EL CAPITÁN TRUENO Y EL SANTO GRIAL CAPTAIN THUNDER and the HOLY GRAIL Dirigido Por/Directed by ANTONIO HERNÁNDEZ

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

EL CAPITÁN TRUENO Y EL SANTO GRIAL CAPTAIN THUNDER and the HOLY GRAIL Dirigido Por/Directed by ANTONIO HERNÁNDEZ EL CAPITÁN TRUENO Y EL SANTO GRIAL CAPTAIN THUNDER AND THE HOLY GRAIL Dirigido por/Directed by ANTONIO HERNÁNDEZ Productoras/Production Companies: MALTÉS PRODUCCIONES, S.L. (60%) Gran Vía Ramón y Cajal, 19, pt. 14. 46007 Valencia. Tel.: 96 341 78 18. www.maltesproducciones.com ; [email protected] SOROLLA FILMS, S.A. (40%) Plaza del Ayuntamiento, 2, puerta 14. 46002 Valencia. Tel.: +34 96 342 72 10. Fax: +34 96 351 25 97. www.sorollafilms.com ; [email protected] Con la participación de/With the participation of: TVE, CANAL+. Director: ANTONIO HERNÁNDEZ. Producción/Producers: ANTONIO MANSILLA, PAU VERGARA. Dirección de producción/Line Producer: XAVIER CRESPO. Guión/Screenplay: PAU VERGARA. Basado en los personajes de cómic de VÍCTOR MORA Fotografía/Photography: JAVIER SALMONES. Steadicam: RAMÓN SÁNCHEZ. Música/Score: LUIS IVARS. Diseño de producción/Head Production Design: FÉLIX MURCIA. Dirección artística/Production Design: ALEJANDRO FERNÁNDEZ. Vestuario/Costume Design: BINA DAIGELER, MIGUEL MESAS, FÉLIX MURCIA. Montaje/Editing: IVÁN ALEDO. Montaje de sonido/Sound Design: JUAN FERRO. Sonido/Sound: AGUSTÍN PEINADO. Mezclas/Re-recording Mixer: NICOLÁS DE POULPIQUET. Ayudante de dirección/Assistant Director: MANUEL GÓMEZ. Maquillaje/Make-up: PEPE QUETGLAS. Peluquería/Hairdressing: CARMEN VEINAT. Efectos digitales/Visual Effects: FERRÁN PIQUER, FRANCISCO PALOMARES POZAS. Web: www.capitantruenoyelsantogrial.com ; Intérpretes/Cast: SERGIO PERIS MENCHETA (Capitán Trueno), www.6sales.es/CaptainThunder.html NATASHA YAROVENKO (Sigrid), ADRIÁN LAMANA (Crispín), MANUEL MARTÍNEZ GUTIÉRREZ (Goliath), JENNIFER ROPE (Ariadna), GARY PIQUER (Sir Black), ASIER ETXEANDIA (Hassan), RAMÓN LANGA, ROBERTO ÁLVAREZ. Largometraje/Feature Film. 35 mm. Género/Genre: Aventuras / Adventure. Duración/Running time: 115 minutos. Metraje/Metres: 3.137 metros. Fechas de rodaje/Shooting dates: 08/02/2010 - 25/10/2010. Estreno en España/Spain Release: 04/10/2011. Lugares de rodaje/Locations: Valencia, Ciudad de La Luz (Alicante). Premios/Awards: l Premios Turia 2012 Mejor producción valenciana. Distribución nacional/Spain Distribution: MALTES PRODUCCIONES,S.L. BARON DE CARCER,44 963524460 Valencia Valencia 46001 España. Ventas internacionales/International Sales: 6SALES. Alto de las Cabañas, 5. 28231 Las Rozas (Madrid). Tel.: +34 91 640 60 86. Durante la III Cruzada en Palestina El CapitanTrueno recibe la orden de devolver a España un cáliz que parece ser el Santo www.6sales.es ; [email protected]. Grial.Trueno junto a sus inseparables amigos Goliath y Crispín y una princesa vikinga llamada Sigrid inician su viaje a España ANTONIO HERNÁNDEZ NÚÑEZ/Filmografía/Filmography: donde vivirán mil y una aventuras. Cortometrajes/Short films: l 1975 - SOLDADO The Captain Thunder is entrusted with the dangerous mission of l 1976 - GUSTAVO Y LA MODELO guarding both the Holy Grail and Sigrid, a beautiful Scandinavian princess. Together they travel from the Crusades to the South of l 1977 - EL ARCA DE NOÉ Europe, battling the forces of evil to save mankind. Largometrajes/Feature films: l 1979 - F.E.N. l 1980 - APAGA... Y VÁMONOS l 1991 - CÓMO LEVANTAR MIL KILOS l 1998 - LISBOA l 2001 - EL GRAN MARCIANO © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 1 l 2002 - EN LA CIUDAD SIN LÍMITES l 2005 - OCULTO l 2006 - LOS BORGIA l 2007 - EL MENOR DE LOS MALES l 2011 - EL CAPITÁN TRUENO Y EL SANTO GRIAL © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 2 CARA DE QUESO CHEESE HEAD (España/Spain 50%-Argentina 50%) Dirigido por/Directed by ARIEL WINOGRAD Productoras/Production Companies: TORNASOL FILMS, S.A. (50%) Veneras, 9, 7ª planta. 28013 Madrid. Tel.: 91 102 30 24. Fax: 91 542 87 10. www.tornasol-films.com ; [email protected] NATHALIE CABIRON. (Argentina) TRES PLANOS CINE. (Argentina) Director: ARIEL WINOGRAD. Producción/Producers: NATHALIE CABIRON, GERARDO HERRERO. Producción ejecutiva/Executive Producer: JIMENA MONTEOLIVA. Producción asociada/Associate Producers: VANESSA RAGONE, PASCUAL CONDITO. Guión/Screenplay: ARIEL WINOGRAD. Fotografía/Photography: GUILLERMO NIETO. Cámara/Camera Operator: GUILLERMO NIETO. Música/Score: LUCIO GODOY. Dirección artística/Production Design: JULIETA DOLINSKY, FERNÁNDEZ FEIJOO. Vestuario/Costume Design: JULIO SUÁREZ. Montaje/Editing: LAUREANO RIZZO, NICOLÁS GOLDBART (SUPERVISOR). Montaje de sonido/Sound Design: MARTIN GRIGNASCHI. Sonido/Sound: EDUARDO ESQUIDE. Mezclas/Re-recording Mixer: IVÁN MAYORAL. Casting: INÉS BRAUN. Maquillaje/Make-up: SANDRA FINK. Peluquería/Hairdressing: GASTÓN FIDELBO. Intérpretes/Cast: MERCEDES MORÁN, MARÍA VANER, CARLOS KASPAR, JUAN MANUEL TENUTA, NAHUEL PÉREZ BISCAYART, JULIETA ZYLBERBERG, DANIEL HENDLER, SERGIO DENIS, SUSU PECORARO, FEDERICO LUPPI, MARTÍN PIROYANSKY, FELIPE COLOMBO, SILVIA PÉREZ, CARLOS SANTAMARÍA, CARLOS BERMEJO, MARTINA JUNCADELLA, INÉS EFRON, SEBASTIÁN MONTAGNA, NICOLÁS TORCANOWSKY, NICOLÁS CONDITO, FERMÍN VOLCOFF, TOMÁS KUSELMAN. Largometraje/Feature Film. Género/Genre: Comedia / Comedy. Duración/Running time: 81 minutos. Fechas de rodaje/Shooting dates: 14/03/2006 - 22/04/2006. Estreno en España/Spain Release: 27/04/2011. Lugares de rodaje/Locations: BUENOS AIRES. Festivales/Festivals: l Festival de Málaga. Cine Español 2007 l Renocontres Cinemas D'Amerique Latine De Toulouse l Chicago Latino Film Festival l Toronto Jewish Film Festival Ibiza Film Festival. Ariel es un niño de trece años que pasa las vacaciones de 1993 l encerrado con su familia y un puñado de amigos en una zona residencial situada a las afueras de Buenos Aires. Descubrirá, a través de sus propias experiencias y las de los demás, muchas cosas sobre el mundo de los adultos. El sexo, el amor, la religión Distribución nacional/Spain Distribution: TORNASOL FILMS, S.A. y la justicia serán algunos de los temas que ronden su agitada Veneras, 9, 7ª planta. 28013 Madrid. Tel.: 91 102 30 24. Fax: 91 542 87 cabeza. 10. www.tornasol-films.com ; [email protected]. Ventas internacionales/International Sales: LATIDO FILMS. Veneras, 9, 6ª planta. 28013 Madrid. Tel.: 91 548 88 77. Fax: 91 548 88 78. www.latidofilms.com ; [email protected]. Young Ariel (otherwise known as “cheesehead”) must suffer through a summer of that most dreaded and difficult of times: puberty. Fending off the neighborhood bully, experiencing a first crush and the nagging ARIEL WINOGRAD/Filmografía/Filmography: presence of his parents, are just some of the things Ariel and his Cortometrajes/Short films: motley band of friends must deal with. Some profanity and sexual situations. l 1999 - 100% LANA l 2000 - DRACOOL l 2001 - VOLARE l 2002 - COMPAÑEROS Largometrajes/Feature films: l 2011 - CARA DE QUESO (ópera prima) © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 3 © Ministerio de Educación, Cultura y Deporte 4 LA CARA OCULTA THE HIDDEN FACE (España/Spain 67%-Colombia 33%) Dirigido por/Directed by ANDI BAIZ Productoras/Production Companies: CACTUS FLOWER PRODUCCIONES, S.L. (40,25%) Burgos, 41. 08014 Barcelona. Tel.: +34 93 298 86 98. [email protected] AVALON PRODUCTORA CINEMATOGRÁFICA, S.L. (26,75%) Plaza del Cordón, 2. Bajo Izqda. 28005 Madrid. Tel.: +34 91 366 4364. Fax: + 34 91 365 9301. www.avalonproductions.es ; [email protected] BUNKER PRODUCCIONES LTD. (33%) (Colombia) En asociación con/In Association with: DYNAMO PRODUCCIONES, FOX INTERNATIONAL PRODUCTIONS. Director: ANDI BAIZ. Producción/Producers: ANDRÉS CALDERÓN, CRISTIAN CONTI. Producción ejecutiva/Executive Producers: STEFAN SCHMITZ, MARÍA ZAMORA, MICHEL RUBEN, GUADALUPE BALAGUER, RODRIGO GUERRERO. Dirección de producción/Line Producer: JULIANA FLÓREZ. Guión/Screenplay: HATEM KHRAICHE RUIZ-ZORRILLA, ANDI BAIZ. HATEM KHRAICHE RUIZ-ZORRILLA, ARTURO INFANTE Fotografía/Photography: JOSEP M. CIVIT (A.C.E.). Steadicam: RAMÓN SÁNCHEZ. Música/Score: FEDERICO JUSID. Diseño de producción/Head Production Design: BERNARDO TRUJILLO. Dirección artística/Production Design: DIANA TRUJILLO. Montaje/Editing: ROBERTO OTERO. Montaje de sonido/Sound Design: EDUARDO G. CASTRO. Sonido directo/Sound Mixer: CÉSAR SALAZAR. Mezclas/Re-recording Mixer: MARK A. ROZETT, WADE CHAMBERLAIN. Maquillaje/Make-up: NATALIA MONTOYA. Efectos digitales/Visual Effects: ONIRIKAL STUDIO, LUIS TINOCO. Web: www.lacaraoculta.es ; Intérpretes/Cast: QUIM GUTIÉRREZ (Adrián), MARTINA GARCÍA www.facebook.com/lacaraocultapelicula (Fabiana), CLARA LAGO (Belén), ALEXANDRA STEWART (Emma), MARCELA MAR, HUMBERTO DORADO, JUAN ALFONSO BAPTISTA, MARCELA BENJUMEA. Largometraje/Feature Film. 35 mm. Scope 1:2,35. Género/Genre: Thriller. Duración/Running time: 96 minutos. Metraje/Metres: 2.619 metros. Tipo de cámara/Camera model: Arriflex. Fechas de rodaje/Shooting dates: 04/11/2010 - 07/01/2011. Estreno en España/Spain Release: 16/09/2011. Lugares de rodaje/Locations: Barcelona (España) y Bogotá (Colombia). Distribución nacional/Spain Distribution: HISPANO FOX FILM, S.A.E. Avda. de Burgos, 8 A, planta 11. 28036 Madrid. Tel.: 91 343 46 40. Fax: 91 343 46 45. www.fox.es. Ventas internacionales/International Sales: FOX INTERNATIONAL PICTURES. UK. (Reino Unido) www.fox.co.uk. ANDI BAIZ - ANDRÉS BAIZ/Filmografía/Filmography: Cortometrajes/Short films: LA CARA OCULTA, thriller psicológico y sexy, explora los límites del amor, los celos y la traición. Adrián, el atractivo director de la l 2000 - PAYASO HIJUEPUTA Orquesta Filarmónica de Bogotá, y su novia Belén parecen estar muy enamorados, pero cuando Belén empieza a dudar de su l 2007 - HOGUERA fidelidad, desaparece sin dejar rastro. Afligido, Adrián encuentra l 2008 - PASSING
Recommended publications
  • A Paula Ortiz Film Based on “Blood Wedding”
    A Paula Ortiz Film A PAULA ORTIZ FILM INMA ÁLEX ASIER CUESTA GARCÍA ETXEANDÍA Based on “Blood Wedding” from Federico García Lorca. A film produced by GET IN THE PICTURE PRODUCTIONS and co-produced by MANTAR FILM - CINE CHROMATIX - REC FILMS BASED ON BLOOD WEDDING THE BRIDE FROM FEDERICO GARCÍA LORCA and I follow you through the air, like a straw lost in the wind. SYNOPSIS THE BRIDE - Based on “Blood Wedding” from F. García Lorca - Dirty hands tear the earth. A woman’s mouth shivers out of control. She breathes heavily, as if she were about to choke... We hear her cry, swallow, groan... Her eyes are flooded with tears. Her hands full with dry soil. There’s barely nothing left of her white dress made out of organza and tulle. It’s full of black mud and blood. Staring into the dis- tance, it’s dicult for her to breathe. Her lifeless face, dirtied with mud, soil, blood... she can’t stop crying. Although she tries to calm herself the crying is stronger, deeper. THE BRIDE, alone underneath a dried tree in the middle of a swamp, screams out loud, torn, endless... comfortless. LEONARDO, THE GROOM and THE BRIDE, play together. Three kids in a forest at the banks of a river. The three form an inseparable triangle. However LEONARDO and THE BRIDE share an invisible string, ferocious, unbreakable... THE GROOM looks at them... Years have gone by, and THE BRIDE is getting ready for her wedding. She’s unhappy. Doubt and anxiety consume her. She lives in the middle of white dessert lands, barren, in her father’s house with a glass forge.
    [Show full text]
  • Memòria D'activitats 2018
    MEMÒRIA D’ACTIVITATS 2018 GENER Divendres 12 de gener LATcinema: ‘Una noche sin luna’ (Uruguai) Projecció de la pel·lícula Una noche sin luna (Uruguai, 2014, 78'), una comèdia dirigida per Germán Tejeira. Durant la nit de Cap d'Any, tres personatges solitaris arriben a un petit poble perdut del camp uruguaià, on tindran una oportunitat per canviar el seu destí en l'any que comença. 2014: Festival de Sant Sebastià: Secció oficial (Nous Realitzadors) "Tejeira evita caure en el miserabilisme, no jutja ni tortura les seves criatures esmarrides, i domina el mitjà amb un to amable i eficaç. Una pel·lícula petita, entranyable i atractiva." Diego Batlle: Diari La Nación “Una noche sin luna retrata amb delicadesa i tendre enginy una nit en la vida de tres ànimes solitàries i desarrelades". Jonathan Holland. The Hollywood Reporter "El director esquiva tant el desdeny i la crueltat cap als seus personatges com la gratuïtat del cop d'efecte dramàtic: així aconsegueix una amable entramat coral, amb línies millor resoltes que altres, però amb un pols ferm per al costumisme." Diego Brodersen: Diari Página 12 Projecció amb el suport del Consolat General de l’Uruguai a Barcelona. Dijous 18 de gener Presentació de la Bolivianita, Gemma Emblemàtica de l’Estat Plurinacional de Bolívia La bolivianita és una gemma de Bolívia única en el món. Per iniciativa del consolat general de Bolívia a Barcelona, l’activitat de presentació inclou l’exposició de diversos exemplars d’aquesta pedra preciosa. La bolivianita –un tipus peculiar de quars bicolor (violeta i groc) de contractura d’ametista i citrina fusionats de manera natural– prové d’una regió selvàtica propera amb la frontera amb el Brasil i va ser descoberta l’any 1983 per Rodolfo Meyer: després de quasi tres mesos d’exploració per l’amazonia cruceña va coincidir amb un indígena que duia la gemma esmentada, desconeguda aleshores.
    [Show full text]
  • “Golden Age”: Sônia Braga, Gael García Bernal, and Ricardo Darín
    New Latin-American Stardom, the local/global stars of Latin American Cinema’s new “Golden Age”: Sônia Braga, Gael García Bernal, and Ricardo Darín Dolores Tierney, Victoria Ruétalo and Roberto Carlos Ortiz Editors’ Introduction The Latin American star system, like that in other regions, has emulated the Hollywood model in large measure because of its power to mobilize movie-going audiences. Various contributors to this collection have underscored particular ways in which regional film cultures have borrowed certain of Hollywood’s strategies to promote local star culture. Maite Conde’s discussion of fan magazines in Brazil in the 1920s (see Chapter 5), for instance, provides an early example of the ways the Hollywood star paradigm self-consciously served local interests in shaping a Brazilian national audience. Similarly, in Chapter 23 Alejandro Kelly’s focus on photography in star construction and the commercial promotion of particular stars helps us better appreciate the rich visual influence of cinema in shaping popular tastes and commodity culture in the region. In recent decades, with seminal works by Viera, López, Paranaguá and Tuñón, Latin American star studies have expanded their scope, generating sophisticated discourses on the ways in which individual stars maneuver their celebrity persona within the social, cultural and even moral projects of national and transnational communities. The authors of this chapter argue for a substantive alteration of that meta-discourse on stardom in which key Latin America actors are seen as not merely as ‘star texts’ but, to extend the metaphor, as centers of 1 ‘constellations’ of intermedial artistic and market networks in ways that transcend their status as mere entertainers.
    [Show full text]
  • LA CHISPA DE LA VIDA AS LUCK WOULD HAVE IT (España/Spain 90%-Francia/France 10%) Dirigido Por/Directed by ÁLEX DE LA IGLESIA
    LA CHISPA DE LA VIDA AS LUCK WOULD HAVE IT (España/Spain 90%-Francia/France 10%) Dirigido por/Directed by ÁLEX DE LA IGLESIA Productoras/Production Companies: TRIVISIÓN, S.L. (85,5%) Gonzalo Ramiro Pedrer, 10 , bajo. 46009 Valencia. Tel.: 96 346 62 92. Fax: 96 346 52 46. www.trivision.es ; [email protected] ALFRESCO ENTERPRISES, S.L. (4,5%) General Pardiñas 9 - 1º Dcha. 28001 Madrid. Tel.: +34 91 436 74 00. Fax: +34 91 435 59 94. www.alfresco-ent.com ; [email protected] LA FERME PRODUCTIONS. (10%) 21, rue Edgar Quinet. 59200 Tourcoing (France). (Francia) Tel.: +33 3 20 63 00 23. [email protected] Con la participación de/With the participation of: TVE, CANAL+ ESPAÑA. Con la colaboración de/With the collaboration of: DOUBLE NICKEL ENTERTAINMENT. Director: ÁLEX DE LA IGLESIA. Producción/Producers: ANDRÉS VICENTE GÓMEZ, XIMO PÉREZ. Producción ejecutiva/Executive Producers: JENETTE KAHN, ADAM RICHMAN. Coproducción/Co-producers: FRANCK RIBIÈRE, VÉRANE FREDIANI. Producción asociada/Associate Producer: MARCO ANDRÉS GÓMEZ. Dirección de producción/Line Producer: YOUSAF BOKHARI. Jefe de producción/Production Manager: MERCEDES BARBOD. Guión/Screenplay: RANDY FELMAN. Fotografía/Photography: KIKO DE LA RICA (AEC). Música/Score: JOAN VALENT. Dirección artística/Production Design: JOSÉ ARRIZABALAGA “ARRI”, ARTURO GARCÍA “BIAFFRA”. Montaje/Editing: PABLO BLANCO. Sonido/Sound: ANTONIO RODRÍGUEZ “MÁRMOL", DAVID RODRÍGUEZ. Mezclas/Re-recording Mixer: DIEGO GARRIDO. Web: www.lachispadelavida.es Ayudante de dirección/Assistant Director: DOMINGO GONZÁLEZ. Maquillaje/Make-up: SUSANA SÁNCHEZ. Peluquería/Hairdressing: CARMEN MARTÍN. Intérpretes/Cast: JOSÉ MOTA (Roberto), SALMA HAYEK (Luisa), FERNANDO TEJERO (Johnny), MANUEL TALLAFÉ (Claudio), JUAN L. GALIARDO (Alcalde), ANTONIO GARRIDO (Dr.
    [Show full text]
  • Jorge Perugorría Yannelys Aparicio (Montclair State University)
    Letral, Número 4, Año 2010 Un actor transatlántico: Jorge Perugorría Yannelys Aparicio (Montclair State University) Jorge Perugorría es hoy por hoy el actor más sobresaliente del cine cu- bano. Su nombre está ligado a numerosas películas hechas en la Isla, a las órdenes de Gutiérrez Alea, Humberto Solás, Juan Carlos Tabío, etc., como Fresa y chocolate, Guantanamera, Lista de espera, Miel para Oshún, Ba- rrio Cuba o El cuerno de la abundancia y también a producciones espa- ñolas como Dile a Laura que la quiero, Un asunto privado, Cachito, Bám- bola, Cosas que dejé en La Habana, Volaverunt, Rencor, Tánger, Reinas, así como coproducciones de gran calado como las dos que recientemente cuentan la trayectoria vital de Che Guevara, en las que obtiene un papel protagónico junto a Benicio del Toro. Precisamente me encuentro en La Habana (julio-agosto de 2009), cuando del Toro acaba de recibir el premio Tomás Gutiérrez Alea, otorgado por la UNEAC, por su interpretación en la película sobre el revolucionario argentino. Cuando ya han acabado todas las celebraciones con los miembros de la Unión de Escritores y Artistas y los amigos, entre los que se encuentra Jorge Perugorría, este me recibe en su casa del barrio de pescadores Santa Fe, a las afueras de La Habana, para charlar sobre su relación con el cine español, su formación como actor de teatro y de cine, ligada a los clásicos españoles, y su incursión en el mun- do de la pintura. A él le agradezco especialmente esta acogida en su casa, pues sé que mañana se va para Lima con el fin de participar en el Festival de Cine de la capital peruana, donde será reconocido por su trayectoria artística.
    [Show full text]
  • La Utopía De La Resistencia En Los Filmes De Adolfo Aristarain1
    Al menos una batalla: la utopía de la resistencia en los filmes de Adolfo Aristarain1 Bértold Salas Murillo Escuela de Estudios Generales Universidad de Costa Rica Resumen Se examina la propuesta política que subyace en la cinematografía de Adolfo Aristarain (Buenos Aires, 1943), uno de los más importantes rea- lizadores latinoamericanos en los años 80 y 90. Sus filmes tratan sobre la sobrevivencia de la utopía en América Latina durante los últimos años de las dictaduras y el comienzo de la posguerra fría, ahora expresada como resistencia. Directa o indirectamente cita una serie de problemas característicos de la región, como el desempleo y la exclusión social, las relaciones familiares, las dictaduras, las empresas trasnacionales y el exilio, entre otros. Palabras claves: utopía, América Latina, exilio, violencia, cine Abstract This article analyzes the political proposal of Adolfo Aristirain’s (Bue- nos Aires, 1943) cinematographic work, one of the most important film producers from the 80’s and 90’s years. His films deal with the remai- ning of utopia in Latin America during the last dictatorships and the beginning of the cold post-war, now expressed as resistance. Aristarain presents directly or indirectly a series of problems that characterizes the region, like unemployment and social exclusión, family relationships, dictatorships, multinational enterprises, and exile. Key words: utopia, Latin America, exile, violence, cinema 1. Una primera versión de este artículo apareció en el suplemento Áncora, de La Nación, el 22 de agosto del 2010. REPERTORIO AMERICANO. Segunda nueva época N° 24, Enero-Diciembre, 2014 115 Bértold Salas Murillo Los que se quedaron en la utopía diligente hormiga con los criadores de ovejas del pobre y marginado Valle ueño de los negocios y de las Bermejo.
    [Show full text]
  • AFI Preview Oct29-Dec11revise
    THE AMERICAN FILM INSTITUTE GUIDE October 29 - December 11, 2003 ★ AFITO THEATRE AND MEMBER EVENTS PREVIEWVOLUME 1 • ISSUE 6 European Union Film Showcase New This Month: Oct 29- Nov 9 NEW SUIT MELVIN GOES TO DINNER BETTER HOUSEKEEPING HUKKLE THE ADVENTURES OF ROBIN HOOD SWEET SMELL OF SUCCESS New Documentaries from New Filmmakers Also: Woody Allen Classics, Old & New from Bill Murray, Films from Down Under, Iranian Film Festival Much More! Members Advance Screenings THE LAST SAMURAI Meet Director/Writer/Producer Ed Zwick and Writer/Producer Marshall Herskovitz THE LORD OF THE RINGS: THE RETURN OF THE KING Italy’s INCANTANTO THE GIRL WITH A PEARL EARRING European Union Film Showcase 2-6 Openings 7-11 7New Reality Films: GIRLHOOD and THE BACKYARD 8 NEW SUIT 8SWEET SMELL OF SUCCESS 9 AMERICAN CHAI 9 THE ADVENTURES OF ROBIN HOOD 10 MELVIN GOES TO DINNER 10 CHINATOWN 11 HUKKLE 11 BETTER HOUSEKEEPING Calendar 12-13 About AFI Silver 14 Film Festivals 15-17 2003 15 New Films from Australia 16 Iranian Voices Showcasing New Filmmakers 18 European 18 Producers Club Of Maryland/ Sundance Labs Fellowship Films Union 18 Mid-Atlantic Regional Showcase Series 19-22 19 AFI’s 100 Years… 100 Movies: Woody Allen Classics 20 Bill Murray: Found in Translation L 21 Members Advance Screenings: THE LAST SAMURAI Fı m and THE LORD OF THE RINGS: THE RETURN OF Showcase THE KING 22 Montgomery College Film Series Special Events 22-back cover Wednesday, October 29 – 22 ALL QUIET ON THE WESTERN FRONT Sunday, November 9 22 Cine Latino Welcome to the 16th European Union Film Showcase 23 Leni Riefenstahl films which, for the first time, is being held at both the 23 THE PHANTOM EXPRESS 23 Indie Music Video Festival AFI National Film Theater at the Kennedy Center and • TO ORDER WWW.AFI.COM/SILVER TICKETS: • back cover PICCADILLY AFI Silver Theatre and Cultural Center.
    [Show full text]
  • BUSINESS Marxism Fight Why Not Hire Your Teens Yourself?
    • 2 0 - MANCHESTER HERALD. Mon., June 7. 1982_ Reagan vows BUSINESS Marxism fight Why not hire your teens yourself? .. page 5 discrimination laws, from asking for birth certificates, this report can be stretched). If you’re among the hundreds of thousands of parents baptismal papers, similar documents. Children can 4) On taxes, the regulations are fairly lax. With the whose teen-agers are now getting out of school, looking prove age by presenting age certificates or working possible exception of federal income tax withholding, Mostly sunny for jobs and NOT finding any available, and if you papers, available from the schools they attend. the law applies as usual. You do not withhold federal in­ happen to own your business, how about hiring your Y o u r 3) There are advantages to hiring a 16-year-old as op­ come taxes if the minor fills out and files a W-4 Form on Wednesday child or chUdren yourself? You'll achieve twin goals: M o n ey 's posed to hiring a 14-year-old (unless this is your own stating that he/she had no income tax liability for last giving your children employment plus spending money child and then the age is a subsidiary issue). The 16- year (1981) and if the child expects to incur no tax — See page 2 and gaining major tax advantages. W o rth year-old can work in or about manufacturing plants and liability for the year 1982. But know the rules on hiring children — and that can -work in all occupations not open to under-16-year- What yo achieve by hiring your own child is now violations of our wage-hour law can be expensive, no Sylvia Porter olds (unless the occupation itself is listed as “hazar­ clear.
    [Show full text]
  • The Last Heist Revisited: Reimagining Hollywood Genre in Contemporary
    The last heist revisited: reimagining Downloaded from Hollywood genre in contemporary Argentine crime film http://screen.oxfordjournals.org/ RIELLE NAVITSKI In the context of a resurgence in film production in Argentina over the past decade, the internationally acclaimed art house films by nuevo cine at University of Georgia on September 8, 2014 argentino (New Argentine Cinema) directors such as Lucrecia Martel and Pablo Trapero have been overshadowed at the domestic box office by releases which reenvision Hollywood-style crime genre narratives in a local context. Many of the local productions that have had the greatest popular success – Fabián Bielinsky’s intricately plotted Nueve reinas/ Nine Queens (2000), for example, and Marcelo Piñeyro’s graphically violent Plata quemada/Burnt Money (2000) – capitalize on the dizzying plot twists, dynamic action sequences and highly colloquial dialogues of 1 1 See Foster Hirsch, Detours and Lost the heist film and neo-noir genres, drawing on the styles cultivated by Highways: a Map of Neo-Noir directors such as Bryan Singer, Christopher Nolan and Quentin Tarantino (New York, NY: Limelight, 1999), and Ronald Schwartz, Neo-Noir: in Hollywood during the 1990s and early 2000s. the New Film Noir Style from This diverse group of recent Argentine crime films, which I will Psycho to Collateral (Lanham, MD: collectively refer to as the ‘new policiales’,2 has given a new twist to Scarecrow, 2005). ‘ ’ ‘ ’ 2 The term implies a police conventional narrative tropes such as the perfect crime , the last job , and procedural, but is often used to ‘the big score’. Bielinsky’s Nine Queens and his 2005 follow-up El aura/ refer to a broad range of mystery The Aura focus respectively on an intricate scam and an elaborate casino films and thrillers.
    [Show full text]
  • Movie Museum NOVEMBER 2018 COMING ATTRACTIONS THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY MONDAY
    Movie Museum NOVEMBER 2018 COMING ATTRACTIONS THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY MONDAY 2 Hawaii Premieres! SICARIO: DAY OF 2 Hawaii Premieres! THREE IDENTICAL Hawaii Premiere! THE 12TH MAN THE SOLDADO HAMILTON: STRANGERS WHEELS (2017-Norway) (2018-US/Mexico) In the Interest of the Nation (2018-UK) in widescreen (2014-US) in widescreen Eng/Norwegian subtitled ws English/Spanish subtitled ws (2012-Sweden) Three complete strangers are Written, Co-Directed by & with Thomas Gullestad Benicio Del Toro, Josh Brolin Swedish w/Eng subtitles ws identical triplets in this doc. Starring Donavon Warren 11:45am, 4:15 & 8:45pm 11:00am, 3:15 & 7:30pm with Mikael Persbrandt 12:00, 3:30 & 7:00pm 11:30am, 3:45 & 8:00pm ------------------------------------ ------------------------------------ 12:00, 4:30 & 9:00pm ---------------------------------- ------------------------------------ THE CATCHER WAS A Hawaii Premiere! ---------------------------------- Hawaii Premiere! SICARIO: DAY OF SPY WHEELS THE 12TH MAN THE CATCHER WAS A THE SOLDADO (2018-US) in widescreen (2014-US) in widescreen (2017-Norway) SPY (2018-US/Mexico) Paul Rudd, Paul Giamatti with Donavon Warren Eng/Norwegian subtitled ws (2018-US) in widescreen English/Spanish subtitled ws 2:30 & 7:00pm 1 1:15 & 5:30pm 2 2:00 & 6:30pm 3 1:45, 5:15 & 8:45pm 4 1:30 & 5:45pm 5 LEAVE NO TRACE MAMMA MIA! INCREDIBLES 2 BLACKkKLANSMAN MAMMA MIA! (2018-US/Canada) HERE WE GO AGAIN (2018-US) animation ws (2018-US) in widescreen HERE WE GO AGAIN in widescreen (2018-UK/US) with Craig T. Nelson, Holly with John David
    [Show full text]
  • Argentine Cinema and National Identity
    Argentine Cinema and National Identity (1966–1976) Liverpool Latin American Studies Series Editor: Matthew Brown, University of Bristol Emeritus Series Editor: Professor John Fisher 1 Business History in Latin 9 British Trade with Spanish America: The Experience of America, 1763‒1808 Seven Countries Adrian J. Pearce Carlos Dávila and Rory Miller (eds) 10 Colonial Tropes and Postcolonial 2 Habsburg Peru: Images, Tricks: Rewriting the Tropics in Imagination and Memory the novela de la selva Peter T. Bradley and David Cahill Lesley Wylie 3 Knowledge and Learning in the 11 Argentina’s Partisan Past: Andes: Ethnographic Perspectives Nationalism and the Politics of Henry Stobart and Rosaleen History Howard (eds) Michael Goebel 4 Bourbon Peru, 1750‒1824 12 The Reinvention of Mexico: John Fisher National Ideology in a Neoliberal Era 5 Between Resistance and Gavin O’Toole Adaptation: Indigenous Peoples and the Colonisation of the 13 Armies, Politics and Revolution: Chocó, 1510‒1753 Chile, 1808–1826 Caroline A. Williams Juan Luis Ossa Santa Cruz 6 Shining Path: Guerilla War in 14 Andean Truths: Transitional Peru’s Northern Highlands, Justice, Ethnicity, and 1980‒1997 Cultural Production in L ewis Taylor Post-Shining Path Peru Anne Lambright 7 South American Independence: Gender, Politics, Text 15 Positivism, Science, and ‘The Catherine Davies, Claire Brewster Scientists’ in Porfirian Mexico: and Hilary Owen A Reappraisal Natalia Priego 8 Adventuring Through Spanish Colonies: Simón Bolívar, Foreign Mercenaries and the Birth of New Nations Matthew Brown Liverpool Latin American Studies, New Series 16 Argentine Cinema and National Identity (1966–1976) Carolina Rocha Argentine Cinema and National Identity LIVERPOOL UNIVERSITY PRESS First published 2017 by Liverpool University Press 4 Cambridge Street Liverpool L69 7ZU Copyright © 2017 Carolina Rocha The right of Carolina Rocha to be identified as the author of this book has been asserted by her in accordance with the Copyright, Design and Patents Act 1988.
    [Show full text]
  • Copyright by Tyson Sheldon Echelle 2017
    Copyright by Tyson Sheldon Echelle 2017 The Dissertation Committee for Tyson Sheldon Echelle certifies that this is the approved version of the following dissertation: Sketchy Traditions: Argentinian Sketch Comedy from Popular Theater to Television Committee: Jason Borge, Supervisor Naomi Lindstrom Alexandra Wettlaufer Gabriela Polit Jill Robbins Sketchy Traditions: Argentinian Sketch Comedy from Popular Theater to Television by Tyson Sheldon Echelle, B.A., M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin May 2017 Acknowledgements I wish to thank Fernando García Massini for first showing me a Diego Capusotto sketch one morning in his Montserrat apartment, provoking a belly laugh that ails me still. Also, thanks to my nieces Malena and Olinda, without whom my interest in their home country would be much less visceral. My sister Lena, her husband, and her in-laws Chicho and Alicia, as well as Alicia’s brother Juan Massini, have been of great logistic help during my travels to Argentina as well as providing insightful commentary on the country’s history and current events. My parents, Alice and Anthony, have provided much-needed emotional support and economic assistance as well as intellectual stimulation, and Amelia Tippit has given me bountiful love, technical support, and editorial commentary, as well as serving as an important source of information regarding U.S. politics and history and U.S. television. Additionally, I want to thank the members of my committee, all of whom have encouraged me to follow a path of investigation that until recently would not have been within my department’s scope of study.
    [Show full text]