Die Zauberflöte

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Die Zauberflöte DIE ZAUBERFLÖTE THE MAGIC FLUTE • LA FLÛTE ENCHANTÉE Singspiel in two acts Libretto: Emanuel Schikaneder First performance: September 30th 1791, Theater auf der Wieden, Vienne RIAS KAMMERCHOR * AKADEMIE FÜR ALTE MUSIK BERLIN RENÉ JACOBS Sommaire Contents / Inhalt Plages CD / Tracklisting / Index 5 La Flûte enchantée en version “Hörspiel” 9 Synopsis 16 Die Zauberflöte as “Hörspiel” 18 Synopsis 23 Die Zauberflöte als Hörspiel 25 Inhalt 31 Textes chantés et traductions 33 Sung texts & translations / Libretto und Übersetzungen Les interprètes / The performers / Die Besetzung 115 Crédits / Bildnachweis 133 Tamino Daniel Behle, tenor Pamina Marlis Petersen, soprano Papageno Daniel Schmutzhard, baritone Papagena Sunhae Im, soprano Königin der Nacht Anna-Kristiina Kaappola, soprano Sarastro Marcos Fink, bass-baritone Monostatos Kurt Azesberger, tenor Erste Dame Inga Kalna, soprano Zweite Dame Anna Grevelius, mezzo-soprano Dritte Dame Isabelle Druet, mezzo-soprano Sprecher Konstantin Wolff, bass- baritone 2 Priester Joachim Buhrmann, Konstantin Wolff 2 Geharnischte Magnus Staveland, Konstantin Wolff 3 Knaben Alois Mühlbacher, Christoph Schlögl Philipp Pötzlberger (Sankt-Florianer Sängerknaben) 3 Sklaven René Möller, Clemens-Maria Nuszbaumer, Christian Koch RIAS Kammerchor Sopranos Madalena Faria, Katharina Hohlfeld, Claudia Immer, Stephanie Petitlaurent Judith Schmidt, Hannelore Starke, Viola Wiemker, Dagmar Wietschorke Altos Ulrike Andersen, Ulrike Bartsch, Andrea Effmert, Karola Hausburg Regina Jakobi, Bärbel Kaiser, Hildegard Wiedemann, Marie-Luise Wilke Tenors Volker Arndt*, Reinhold Beiten*, Joachim Buhrmann, Wolfgang Ebling Friedemann Körner, Christian Mücke, Kai Roterberg, Tobias Schäfer Basses Janusz Gregorowicz, Frank Höher, Werner Matusch, Paul Mayr Rudolf Preckwinkel, Andrew Redmond, Klaus Thiem*, Jonathan E. d. Paz Zaens (*) Priester Akademie für Alte Musik Berlin Violins I Bernhard Forck, Gudrun Engelhardt, Kerstin Erben, Edburg Forck Julita Forck, Barbara Halfter, Uta Peters Violins II Dörte Wetzel, Daniel Deuter, Erik Dorset, Thomas Graewe Verena Sommer, Gabriele Steinfeld, Tokyo Takeuchi Violas Sabine Fehlandt, Annette Geiger, Anja Graewel Clemens Nuszbaumer, Stephan Sieben Violoncellos Jan Freiheit, Antje Geusen, Barbara Kernig, Lidewij Scheifes Double basses Michael Neuhaus, Mirjam Wittulski, Roberto Fernandez de Larrinoa Flutes Georges Barthel, Andrea Theinert (+ piccolo) Oboes Xenia Löffler, Michael Bosch Clarinets Toni Salar-Verdú (Basset-horn), Anette Thomas Bassoons Christian Beuse, Eckhart Lenzing Horns Christian Binde, Miroslav Rovensky Trumpets Ute Hartwich, François Petit-Laurent Trombones Simen van Mechelen, Detlef Reimers, Uwe Haase Timpani Heiner Herzog Fortepiano Christian Koch Percussion Marie-Ange Petit Sound effects Conductor René Jacobs CD 1Sommaire 1 | Ouvertüre 6’00 33 11 | Dreizehnter Auftritt (Pamina) 5’58 54 Pamina: Mutter - Mutter - Mutter! 2 | ERSTER AKT 6’49 33 Vierzehnter Auftritt (Papageno, Pamina) Erster Auftritt (Tamino, die drei Damen) Papageno: Bin ich nicht ein Narr Nr.1 Introduktion Tamino: Zu Hilfe! Zu Hilfe! 12 | Nr.7 Duett Pamina, Papageno: Bei Männern, welche Liebe fühlen 2’34 58 3 | Zweiter Auftritt (Papageno, Tamino) 2’03 35 13 | Fünfzehnter Auftritt (Drei Knaben, Tamino) 1’14 59 Nr.2 Arie Papageno: Der Vogelfänger bin ich ja Drei Knaben: Zum Ziele führt dich diese Bahn 4 | Tamino: He da! 6’52 36 14 | (Tamino, Priester). Tamino: Die Weisheitslehre dieser Knaben 7’16 60 Dritter Auftritt (Die drei Damen, Papageno, Tamino) 15 | Tamino: Wie stark ist nicht dein Zauberton 2’39 64 5 | Vierter Auftritt (Tamino, Papageno) 3’55 43 16 | Sechzehnter Auftritt (Papageno, Pamina) 1’03 65 Nr.3 Arie Tamino: Dies Bildnis ist bezaubernd schön Beide: Schnelle Füße, rascher Mut 6 | Fünfter Auftritt (Die drei Damen, Papageno, Tamino) 2’37 43 17 | Siebzehnter Auftritt (Papageno, Pamina, Monostatos) 2’24 65 Erste Dame: Rüste dich mit Mut und Standhaftigkeit Monostatos: Ha, hab ich euch noch erwischt 7 | Sechster Auftritt (Königin) 4’49 46 18 | (Papageno, Pamina). Chor: Es lebe Sarastro 3’42 66 Nr.4 Rezitativ und Arie Königin: O zittre nicht Achtzehnter Auftritt (Pamina, Sarastro) Siebenter Auftritt (Tamino, Papageno) Chor: Es lebe Sarastro Tamino: Ist’s denn auch Wirklichkeit 19 | Neunzehnter Auftritt (Monostatos, Tamino, Pamina, Sarastro) 3’10 68 8 | Nr.5 Quintett Papageno: Hm! Hm! Hm! 5’46 47 Monostatos: Nun stolzer Jüngling, nur hieher! Achter Auftritt (Die drei Damen, Papageno, Tamino) Erste Dame: Die Königin begnadigt dich 9 | Neunter Auftritt (Drei Sklaven) 2’07 50 Dritter Sklave: Ha, ha, ha! Zehnter Auftritt (Drei Sklaven, Monostatos) Monostatos: He Sklaven! 10 | Elfter Auftritt (Monostatos, Pamina) 1’55 53 Nr.6 Terzett Monostatos: Du feines Täubchen, nur herein Zwölfter Auftritt (Papageno, Monostatos) Papageno: Wo bin ich wohl? 5 CD 2 1 | ZWEITER AKT 2’36 70 12 | Neunter Auftritt (Pamina) 3’05 85 Erster Auftritt Pamina: Morden soll ich? Nr.9 Marsch der Priester Zehnter Auftritt (Pamina, Monostatos) Monostatos: Sarastros Sonnenkreis hat also auch seine Wirkung? 2 | (Sarastro, Priester, Sprecher). Sarastro: Ihr, in dem 3’45 70 Elfter Auftritt (Monostatos, Sarastro) Weisheitstempel eingeweihten Diener Monostatos: So fahr denn hin 3 | Nr.10 Arie mit Chor 2’10 72 Zwölfter Auftritt (Pamina, Sarastro) Sarastro: O Isis und Osiris Pamina: Herr, strafe meine Mutter nicht 4 | Zweiter Auftritt (Tamino, Papageno) 4’09 72 13 | Nr.15 Arie Sarastro: In diesen heil’gen Hallen 3’19 88 Tamino: Eine schreckliche Nacht! 14 | Dreizehnter Auftritt (Sprecher, Zweiter Priester) 3’31 89 (Sprecher, Priester, Tamino, Papageno) Dritter Auftritt Sprecher: Hier seid ihr euch beide allein überlassen Sprecher: Ihr Fremdlinge Vierzehnter Auftritt (Tamino, Papageno) 5 | Nr.11 Duett 1’11 77 Papageno: Tamino Zweiter Priester und Sprecher: Bewahret euch vor Weibertücken Fünfzehnter Auftritt (Papageno, Weib) Vierter Auftritt (Papageno, Tamino) Papageno: Ist das für mich? Papageno: He, Lichter her! 15 | Sechzehnter Auftritt (Die drei Knaben) 1’27 92 6 | Fünfter Auftritt (Die drei Damen, Papageno, Tamino) 3’32 77 Nr.16 Terzett Nr.12 Quintett Die drei Damen: Wie? Wie? Wie? Die drei Knaben: Seid uns zum zweiten Mal willkommen 7 | Sechster Auftritt (Tamino, Papageno, Sprecher, Zweiter Priester) 1’25 80 16 | Siebzehnter Auftritt (Tamino, Papageno) 2’33 93 Sprecher: Heil dir, Jüngling! Papageno: Tamino, wollen wir nicht speisen? Achtzehnter Auftritt (Pamina, Tamino, Papageno) 8 | Siebenter Auftritt (Monostatos) 1’50 81 Monostatos: Ha, da find’ ich ja die spröde Schöne! 17 | Nr.17 Arie Pamina: Ach ich fühl’s 3’06 94 9 | Nr.13 Arie Monostatos: Alles fühlt der Liebe Freuden 1’28 82 18 | Neunzehnter Auftritt (Tamino, Papageno) 2’50 95 Papageno: Nicht wahr Tamino, ich kann auch schweigen 10 | Achter Auftritt (Königin, Pamina, Monostatos) 3’03 82 Königin: Zurücke! 11 | Nr.14 Arie Königin: Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen 2’55 85 6 CD 3 1 | ZWEITER AKT 2’14 96 Zwanzigster Auftritt (Chor der Priester) Nr.18 Chor der Priester 10 | (Pamina, Tamino, Chor) 3’27 108 Chor: O Isis und Osiris Pamina und Tamino: Wir wandelten durch Feuergluten 2 | Einundzwanzigster Auftritt (Tamino, Pamina, Sarastro) 1’10 97 11 | Neunundzwanzigster Auftritt (Papageno) 3’45 109 Sarastro: Prinz, dein Betragen Papageno: Papagena! Papagena! 3 | Nr.19 Terzett (Pamina, Sarastro, Tamino) 2’39 97 12 | (Drei Knaben, Papageno) 1’30 110 Pamina: Soll ich dich, Teurer! nicht mehr seh’n? Drei Knaben: Halt ein, o Papageno! 4 | Zweiundzwanzigster Auftritt (Papageno) 2’54 99 13 | Duetto Papageno, Weib: Pa - Pa - Pa 2’57 111 Papageno: Tamino! Tamino! 14 | Dreissigster Auftritt (Mohr, Weiber, Königin, Damen) 2’06 112 Dreiundzwanzigster Auftritt (Sprecher, Papageno) Mohr: Nur stille! Sprecher: Mensch! du hättest verdient 15 | (Sarastro, Chor von Priestern) 2’38 114 5 | Nr.20 Arie Papageno: Ein Mädchen oder Weibchen 3’50 101 Sarastro: Die Strahlen der Sonne vertreiben die Nacht 6 | Vierundzwanzigster Auftritt (Weib, Papageno) 2’38 101 Weib: Da bin ich schon mein Engel! Fünfundzwanzigster Auftritt (Weib, Papageno, Sprecher) Sprecher: Fort mit dir, junges Weib! Sechsundzwanzigster Auftritt (Die drei Knaben) Nr.21 Finale Bald prangt, den Morgen zu verkünden 7 | Siebundzwanzigster Auftritt (Pamina, die drei Knaben) 5’21 104 Pamina: Du also bist mein Bräutigam? 8 | Achtundzwanzigster Auftritt (Zwei Männer, Tamino) 4’16 107 Zwei geharnischte Männer: Der, welcher wandert diese Straße 9 | (Pamina, Tamino, die Geharnischten) 4’32 107 Pamina: Tamino, halt 7 Les Trois Dames et Tamino (représentation au festival d’Aix-en-Provence 2009, mise en scène : William Kentridge). Photo © Elisabeth Carecchio. 8 act 1, scene 1 La Flûte enchantée en version “Hörspiel1” pas seulement Tamino, Pamina et Papageno qui sont soumis à des épreuves, mais RENÉ JACOBS que ce processus s’applique aussi à nous tous, au public, que le rituel initiatique commence dès l’ouverture (c’est-à-dire bien avant le début de l’acte II) et qu’il représente un long et pénible cheminement qui mène de l’illusion à la connaissance I. RÉHABILITATION DU LIVRET – le lecteur ne manquera pas de se référer à l’article que Jan Assmann a rédigé pour la présente édition (p.13). Cela signifie que chaque mot, parlé ou chanté, a son Dans la préface de son livret “Der Spiegel von Arkadien” (1795), Emanuel importance : toute intervention arbitraire dans le texte dénature ce parcours, en le Schikaneder, alors au sommet de sa gloire et empli d’une grande confiance, décrit raccourcissant et en lui retirant de sa difficulté. L’ouvrage d’Assmann Die(
Recommended publications
  • The Magic Flute
    WOLFGANG AMADEUS MOZART the magic flute conductor Libretto by Emanuel Schikaneder Harry Bicket Saturday, December 29, 2018 production 1:00–2:45 PM Julie Taymor set designer George Tsypin costume designer Julie Taymor lighting designer The abridged production of Donald Holder The Magic Flute was made possible by a puppet designers Julie Taymor gift from The Andrew W. Mellon Foundation Michael Curry and Bill Rollnick and Nancy Ellison Rollnick choreographer Mark Dendy The original production of Die Zauberflöte was made possible by a revival stage director David Kneuss gift from Mr. and Mrs. Henry R. Kravis english adaptation J. D. McClatchy Additional funding was received from John Van Meter, The Annenberg Foundation, Karen and Kevin Kennedy, Bill Rollnick and Nancy Ellison Rollnick, Mr. and Mrs. William R. general manager Miller, Agnes Varis and Karl Leichtman, and Peter Gelb Mr. and Mrs. Ezra K. Zilkha jeanette lerman-neubauer music director Yannick Nézet-Séguin 2018–19 SEASON The Magic Flute is The 447th Metropolitan Opera performance of performed without intermission. WOLFGANG AMADEUS MOZART’S This performance is being broadcast the magic flute live over The Toll Brothers– Metropolitan Opera conductor International Radio Harry Bicket Network, sponsored by Toll Brothers, in order of vocal appearance America’s luxury ® tamino second spirit homebuilder , with Ben Bliss* Eliot Flowers generous long- first l ady third spirit term support from Gabriella Reyes** N. Casey Schopflocher the Annenberg Foundation and second l ady spe aker GRoW @ Annenberg, Emily D’Angelo** Alfred Walker* The Neubauer Family third l ady sar astro Foundation, the Maria Zifchak Morris Robinson* Vincent A.
    [Show full text]
  • AUTUNNO in MUSICA Festival De Musique Classique
    AUTUNNO IN MUSICA Festival de musique classique 16-30 OCTOBRE 2014 Le festival Autunno in Musica fête, en 2014, sa quatrième année d’existence en prolongeant ses ambitions patrimoniales, qui font que le passé revit grâce au présent et qu’il rend le présent plus vivant. Il met, comme toujours, l’accent sur le lieu dans lequel les concerts s’inscrivent, car c’est en partie à la mémoire des compositeurs qui vécurent dans les murs de la Villa Médicis qu’il se consacre, tout en s’ouvrant à une vision renouvelée de la musique écrite entre le XVIIIe siècle et le début du XXe, entre la France et l’Italie. Cette année voisineront certaines « vedettes » du Prix de Rome, comme Claude Debussy et André Caplet, d’autres en pleine réhabilitation comme Théodore Dubois, d’autres enfin dont un vrai travail de redécouverte permet d’apprécier la qualité, comme Gaston Salvayre. Mais Autunno in Musica n’oublie pas non plus certains « refusés » du concours, qu’ils soient « non-récompensés » comme Benjamin Godard et Ernest Chausson, ou seulement second Prix de Rome comme Nadia Boulanger et – ce fut le grand scandale de 1905 – Maurice Ravel. Autunno in Musica fait aussi cette année la part belle aux femmes compositrices, telles Marie Jaëll, Henriette Renié ou encore Cécile Chaminade. Pour défendre cette musique, il fallait que soient rassemblés les meilleurs interprètes actuels, avec un intérêt particulier porté à la jeune génération, capable de lectures audacieuses et inattendues : c’est le cas du jeune harpiste soliste de l’Opéra de Paris, Emmanuel Ceysson, du Trio Arcadis (2e prix du Concours international de musique de chambre de Lyon), de la mezzo-soprano Isabelle Druet (lauréate du Concours Reine Elizabeth et plus récemment du parcours Rising Star), ainsi que du Quatuor Giardini et du pianiste David Bismuth.
    [Show full text]
  • Opeapoint 4 Jg20.Indd
    OPERAPOINT Jahrgang 20, Heft 4, 2020 Einzelpreis 6 Euro Magazin für Oper und Konzert - unabhängig - publikumsnah Die Zauberfl öte in der Kölner Oper Hier lege ich Ihnen, liebe Lesergemeinde, das 4. Heft 2020 vor. Diesmal wird es durch die verschiedenen Festivals ermöglicht, zwölf Opernrezen- Editorial sionen vorzustellen. Die meisten Kritiken verdanken wir unserem uner- müdlichen Redakteur Oliver Hohlbach. Er durchfährt mit viel Courage die deutschen und ausländischen Länder und erläutert mit Sachverstand die vorgeschriebenen Verordnungen der Regierungen, die dem Volk die Ansteckungen des Virus ersparen wollen. Den Sommerurlaub verbrachte unser Boardmitglied Dr. Martin Knust auf einem Segeltörn in Schweden. Es läßt seine Bürger trotz Virusge- fahr – trotz erheblicher Kritik vieler Länder – frei handeln. In der Nähe Stockholms gibt es eine ausgedehnte Schärenlandschaft. Dr. Knust schil- dert neben der Landschaft mit vielen eindrucksvollen Seebildern auch den schwedischen Komponisten Hugo Alfvén, der kaum jemand der Leser- schaft bekannt seine dürfte, dessen Werke aber großen Hörgenuß berei- ten. Auch in Köln gab es die Oper Die Zauberfl öte ohne Kürzungen in der bewährten Regie von Michael Hampe, dessen unvergeßlicher Zeiten als Kölner Opernintendant von zwei Jahrzehnten 1975-1995 man sich in der jetzigen Theaterinstanz entsann und ihn zu dieser Inszenierung eingela- den hat. Die reduzierten Opernbesucher quittierten seine intelligente und gekonnte Leistung mit starkem Applaus. Die Sängerschar der Premiere, die ich am 3. Oktober 2020 besuchte, ist über die Maßen zu loben. Einer davon, der französische Tenor Julien Behr, war bereit, mir ein Interview zu gewähren, das Sie auf Seite 15 lesen können. Eine der Erscheinungen, die diese Zeiten hervorgebracht haben, ist die Entdeckung der Sächsischen Landschaft in Deutschland.
    [Show full text]
  • Der Stein Der Weisen and Die Zauberflöte
    Nota Bene: Canadian Undergraduate Journal of Musicology Volume 12 | Issue 1 Article 3 Magic and Enlightenment auf der Weisen: Der Stein der Weisen and Die Zauberflöte Mercer Greenwald Bard College Conservatory of Music Recommended Citation Greenwald, Mercer. “Magic and Enlightenment auf der Weisen: Der Stein der Weisen and Die Zaouberflöte.” Nota Bene: Canadian Undergraduate Journal of Musicology Vol. 12, no. 1 (2019): 30-45. https://doi.org/10.5206/notabene.v12i1.8145 Magic and Enlightenment auf der Weisen: Der Stein der Weisen and Die Zauberflöte Abstract This paper probes how the rational and the irrational interact in Enlightenment operatic plots, and explores the effect of this interaction on the Viennese public. To do this, I will investigate the fantastic worlds of two operas premiered by the same opera company, both with libretti written by Emanuel Schikaneder: Der Stein der Weisen oder Die Zauberinsel (1790) and Die Zauberflöte (1791). David J. Buch’s seminal book Magic Flutes and Enchanted Forests (2008) explores the intertextual threads of magical ideas in Der Stein der Weisen and Die Zauberflöte, that is, how librettists and composers translated and reprocessed magical themes. I will draw on Buch’s comparison to show how these intertextual connections can be read for their broad cultural resonances. In this paper, I will first establish the connections between Der Stein der Weisen and Die Zauberflöte in plot and in music. Then I will show how the later opera diverges from its predecessor and discuss how it manages to diminish the polarity of rationality and irrationality considered central to Enlightenment thinking. Ultimately, I argue, Die Zauberflöte facilitates its audience’s access to Enlightenment values by magical means.
    [Show full text]
  • Télécharger Le Programme De Salle
    DOUCES NUITS... Un moment en hiver avec Berlioz et Messiaen en Isère Isabelle Druet, mezzo-soprano Anne Le Bozec, piano Diffusion en ligne VENDREDI 11 DÉCEMBRE À PARTIR DE 20h Concert enregistré à La Maison Messiaen DOUCES NUITS... Un moment en hiver avec Berlioz et Messiaen en Isère Enregistré en Matheysine, depuis la Maison Messiaen ayant appartenu à Olivier Messiaen et aujourd’hui résidence d’artistes, ce concert vient célébrer deux compositeurs qui, à près de 100 ans d’intervalle, ont admiré les paysages évocateurs de l’Isère et du Dauphiné : Hector Berlioz (11 décembre 1803 – 8 mars 1869) et Olivier Messiaen (10 décembre 1908 – 27 avril 1992). Pour ne pas terminer l’année sans musique, après l’annulation contrainte du Festival Berlioz et du Festival Messiaen au pays de la Meije, la mezzo-soprano Isabelle Druet et la pianiste Anne Le Bozec, répondant à notre invitation, fêtent l’anniversaire des deux compositeurs à travers quelques-unes de leurs plus belles œuvres pour voix et piano : PROGRAMME : Olivier Messiaen, Harawi, extrait : IV - Doundou tchil Hector Berlioz, Les Nuits d’été Olivier Messiaen, Harawi, extrait : XII - Dans le noir Catalogue d’Oiseaux, extrait : Livre III - L’alouette Lulu LES NUITS D’ÉTÉ - HECTOR BERLIOZ aimée se nomme Piroutcha – comme il le fera également dans sa Turangalîla-Symphonie et les Cinq rechants. Les Au début des années 1840, Berlioz consacre une grande textes du compositeur, empreints de surréalisme, font partie de son temps à écrire dans Le Journal des Débats, usage d’onomatopées et de dialecte péruvien, et racontent à l’instar de Théophile Gautier, auteur des six poèmes qui un amour irrésistible et profondément passionné qui conduit inspirent à Berlioz les mélodies Les Nuits d’été.
    [Show full text]
  • WAGNER Die Walküre
    660172-74 bk Walküre US 17/7/06 10:28 Page 16 3 CDs Recorded at the Staatsoper Stuttgart, Germany, WAGNER on 29th September 2002 and 2nd January 2003. General Director: Prof. Klaus Zehelein Die Walküre Executive Producers: Dr Reinhard Ermen (SWR Radio), Gambill • Jun • Rootering • Denoke • Behle • Vaughn Dr Dietrich Mack (SWR TV) and Paul Smaczny (EuroArts) Staatsoper Stuttgart • Staatsorchester Stuttgart Producer: Thomas Angelkorte Editor: Irmgard Bauer Lothar Zagrosek Engineers: Brigitte Hermann and Karl-Heinz Runde This performance of Die Walküre is the second part of Wagner’s Ring cycle recorded live during Stuttgart Opera’s 2002/2003 season. For the first time in the history of the Ring cycle each of the four operas was staged with separate producers and casts. A production of EuroArts Music International GmbH and Südwestrundfunk in co-operation with ARTE Gefördert von der Medien- und Filmgesellschaft Baden-Württemberg 8.660172-74 16 660172-74 bk Walküre US 17/7/06 10:28 Page 2 Die Walküre Stuttgart Staatsorchester (The Valkyrie) Established in 1589 as the Court Orchestra of Württemberg, the Württemberg Stuttgart State Orchestra has a history The First Day of over four hundred years. Over the generations there have been collaborations with musicians of distinction, among them Leonhard Lechner, the Frobergers, Niccolò Jommelli, Johann Rudolf Zumsteeg, Konradin Kreutzer, of Johann Nepomuk Hummel and Carl Maria von Weber. Berlioz praised the orchestra, when he appeared with it as Der Ring des Nibelungen conductor, and in the 1880s Stuttgart was one of the first to stage the complete Ring cycle, conducted by the then (The Ring of the Nibelung) General Music Director Herman Zumpe, who had assisted Wagner at the first Bayreuth Festival.
    [Show full text]
  • Berlioz's Les Nuits D'été
    Berlioz’s Les nuits d’été - A survey of the discography by Ralph Moore The song cycle Les nuits d'été (Summer Nights) Op. 7 consists of settings by Hector Berlioz of six poems written by his friend Théophile Gautier. Strictly speaking, they do not really constitute a cycle, insofar as they are not linked by any narrative but only loosely connected by their disparate treatment of the themes of love and loss. There is, however, a neat symmetry in their arrangement: two cheerful, optimistic songs looking forward to the future, frame four sombre, introspective songs. Completed in 1841, they were originally for a mezzo-soprano or tenor soloist with a piano accompaniment but having orchestrated "Absence" in 1843 for his lover and future wife, Maria Recio, Berlioz then did the same for the other five in 1856, transposing the second and third songs to lower keys. When this version was published, Berlioz specified different voices for the various songs: mezzo-soprano or tenor for "Villanelle", contralto for "Le spectre de la rose", baritone (or, optionally, contralto or mezzo) for "Sur les lagunes", mezzo or tenor for "Absence", tenor for "Au cimetière", and mezzo or tenor for "L'île inconnue". However, after a long period of neglect, in their resurgence in modern times they have generally become the province of a single singer, usually a mezzo-soprano – although both mezzos and sopranos sometimes tinker with the keys to ensure that the tessitura of individual songs sits in the sweet spot of their voices, and transpositions of every song are now available so that it can be sung in any one of three - or, in the case of “Au cimetière”, four - key options; thus, there is no consistency of keys across the board.
    [Show full text]
  • Le Petit Poucet (1868) 3 Duo D’Aventurine Et Poucet « L’Amour ? Qu’Est-Ce Donc Que L’Amour ? » 3’48
    IL ÉTAIT UNE FOIs… JODIE DEVOS CAROLINE MENG QUATUOR GIARDINI MENU TRACKLIST TEXTE DE HÉLÈNE CAO & ALEXANDRE DRATWICKI TEXT BY HÉLÈNE CAO & ALEXANDRE DRATWICKI KOMMENTAR VON HÉLÈNE CAO & ALEXANDRE DRATWICKI BIOGRAPHIES / BIOGRAPHIES / BIOGRAPHEN TEXTES CHANTÉS / SUNG TEXTS 1 MENU I. INSOUCIANCE / SORGLOSIGKEIT CHARLES SILVER (1868-1949) LA BELLE AU BOIS DORMANT (1901) 1 AIR D’AURORE « QUELLE FORCE INCONNUE EN CE JARDIN M’AMÈNE ? » 4’41 JACQUES OFFENBACH (1819-1880) BARBE-BLEUE (1866) 2 COUPLETS DE LA REINE « ON PREND UN ANGE D’INNOCENCE » 1’24 LAURENT DE RILLÉ (1828-1915) LE PETIT POUCET (1868) 3 DUO D’AVENTURINE ET POUCET « L’AMOUR ? QU’EST-CE DONC QUE L’AMOUR ? » 3’48 NICOLAS ISOUARD (1775-1818) CENDRILLON (1810) 4 DUO DE CLORINDE ET THISBÉ « AH QUEL PLAISIR ! AH QUEL BEAU JOUR ! » 4’48 II. MÉ LANCOLIE / MELANCHOLY / MELANCHOLIE ERNEST CHAUSSON (1855-1899) QUATUOR AVEC PIANO OP. 30 (1897) 5 II. LENT 7’38 GIOACHINO ROSSINI (1792-1868) L’ITALIENNE À ALGER (1813) 6 AIR D’ISABELLE « SORT CRUEL… FUNESTE FLAMME ! » 4’12 PAULINE VIARDOT (1821-1910) CENDRILLON (1904) 7 AIR DE LA FÉ E « JE VIENS TE RENDRE À L’ESPÉRANCE » 3’36 FRÉ DÉ RIC TOULMOUCHE (1850-1909) LA SAINT-VALENTIN (1895) 8 COUPLETS DU FLIRT « LE FLIRT, Ô PASSE-TEMPS CHARMANT » 1’51 III. RÉ JOUISSANCE / REJOICING / GLÜCKSELIGKEIT MARIE-JOSEPH-ALEXANDRE DÉ ODAT DE SÉ VERAC (1872-1921) 9 PIPPERMINT-GET (1907) 4’41 JULES MASSENET (1842-1912) CENDRILLON (1895) 10 DUO DU PRINCE ET DE CENDRILLON « TOI QUI M’ES APPARUE » 8’45 FLORENT SCHMITT (1870-1958) HASARDS OP.
    [Show full text]
  • Magazin Saison 2015 /2016 November ––– Dezember
    MAGAZIN SAISON 2015/2016 NOVEMBER ––– DEZEMBER Premieren: Der fliegende Holländer Der Graf von Luxemburg Wiederaufnahmen: Don Carlo Lucia di Lammermoor Die diebische Elster 1 ERHABEN WOHNEN. AUCH ÜBER DEN ZEITGEIST. TROGERSTRASSE 19, MÜNCHEN Wo Bogenhausen und Haidhausen zusammen kommen, wenige Schritte von der Prinzregentenstraße entfernt, ent- stehen 26 Zwei- bis Vier-Zimmer-Wohnungen von ca. 77 m bis ca. 218 m. Der Entwurf von Landau + Kindelbacher setzt Maßstäbe: Während das Vor der- gebäude subtil mit der Jugendstilnachbarschaft harmonisiert, zeichnet sich das Rückgebäude durch radikale Modernität aus. Off en konzipierte Grundrisse und Details wie Naturstein in den Bädern oder transparente Brüstungen voll- en den die Ausnahme-Architektur. „Eines der schönsten Kauf- objekte 2015“ EnEV 2014 EA-B · HZG BHKW Beratung und provisionsfreier Verkauf: 089 415595-15 2Bj. (EA) 2016 www. bauwerk . de 45 kWh/(m²a) Energieeffi zienzklasse A Bauwerk Capital GmbH & Co . KG , Prinzregentenstraße 22 , 80538 München BWC_AZ_T19_EngelslBayStaatsoper_210x297_f39.indd 1 07.10.15 11:00 Wir bedanken uns herzlich für die Die Oper Frankfurt ist »Opernhaus des Jahres« 2015 großzügige finanzielle Unterstützung Internationale Kritikerumfrage der Fachzeitschrift Opernwelt bei unseren Partnern. Bestes Theater-Gesamtprogramm der Saison 2014 / 2015 Hauptförderer Überzeugende Gesamtleistung des Opernhauses und Würdigung von Ur- und Erstaufführungen Bernd Loebe als herausragendem Opernmanager. Autorenumfrage des Theatermagazins Die Deutsche Bühne Damit nimmt die Oper Frankfurt seit der Intendanz von Bernd Loebe ERHABEN WOHNEN. erstmals den Spitzenplatz bei beiden Kritikerumfragen ein. AUCH ÜBER DEN ZEITGEIST. Hauptförderer Opernstudio TROGERSTRASSE 19, MÜNCHEN Wo Bogenhausen und Haidhausen zusammen kommen, wenige Schritte von der Prinzregentenstraße entfernt, ent- Inhalt stehen 26 Zwei- bis Vier-Zimmer-Wohnungen von ca.
    [Show full text]
  • Renate Behle
    Renate Behle »She can produce every Wagnerian effect from dulcet velvety tones to clarion outbursts of passion« (Daily News) Renate Behle, « chanteuse wagnérienne jubilatoire » (Die Welt), soprano dramatique de classe internationale, a marqué pendant de nombreuses années les scènes d’opéra du monde entier avec ses incarnations wagnériennes et straussiennes. Depuis 2007 elle se produit internationalement comme mezzo-soprano dramatique, - « cas unique d’une héroïne wagnérienne avec intelligence et cœur » (Kölner Stadtanzeiger). Renate Behle a compté pendant plus de 15 ans parmi les plus renommées des chanteuses dramatiques. Avec « sa voix chaude et généreuse », dont la sonorité « se grave dans la mémoire » (Financial Times), elle a su enthousiasmer le public et la presse sur les plus grandes scènes d’opéra du monde. Au cours de sa carrière longue de plus de quatre décennies, Renate Behle a su prouver qu’elle possédait une voix d’une exceptionnelle polyvalence. Elle commence sa carrière comme mezzo-soprano lyrique. Après ses études à Graz et à Rome, Renate Behle participe pendant deux ans aux productions de l’Opéra de Karlsruhe. En 1974, afin de pouvoir consacrer plus de temps à son jeune fils, elle entre comme alto 1 dans le Chœur du Norddeutscher Rundfunk. Cinq ans plus tard, elle est recrutée comme mezzo-soprano lyrique au Théâtre musical du Revier Gelsenkirchen. En 1982, elle est engagée à l’Opéra d’Etat de Basse-Saxe à Hanovre où, malgré une reconnaissance internationale croissante, elle reste membre de la troupe pendant 15 ans. Cette importante période dans son évolution lui permet de travailler un répertoire particulièrement large, depuis Hänsel jusqu’à Eboli.
    [Show full text]
  • Fall 04 9-16.Idd
    CENTER FOR AUSTRIAN STUDIES AUSTRIAN STUDIES NEWSLETTER Vol. 16, No. 2 Fall 2004 Thomas Klestil at home and abroad by Anton Pelinka Thomas Klestil (1932-2004), the seventh federal president of Austria since 1945, died less than two days before his tenure as head of state would have ended. Klestil’s life and career reflect the success story of the Second Republic, but also some critical aspects of Austria. In America, where he spent many years as a diplomat, he did much to promote a positive Austrian image. As president, he tempered that judiciously with post-Waldheim honesty and won many friends for Austria in Central Europe. However, within his own country, he was a controversial man who was sometimes at odds with his party and lacked the necessary power to change policy. Klestil was the product of an atypical social and political environment: His family was strictly Catholic, but his father worked for the Vienna public transportation authority. As a streetcar conductor, his father was part of an overwhelmingly socialist milieu. But his Catholic background made him and his family a minority—a Catholic conservative exception, living in a typical blue-collar part of Vienna (Erdberg); a member of the Catholic conservative camp surrounded by members of the socialist camp. Thomas Klestil’s career was influenced by these roots. During his studies at the University of Economics in Vienna, he joined a Catholic fraternity—the “Cartell-Verband” (CV), which has always been strongly identified with the Christian Social Party, with the Dollfuß Regime and, beginning in 1945, with the Austrian People’s Party (ÖVP).
    [Show full text]
  • Le Retour D'ulysse Dans Sa Patrie Monteverdi
    Le retour d’Ulysse lyte et Aricie enregistré à l’Opéra National de Paris de français à Harvard jusqu’en 1999, et fait ses JULIA HANSEN dans sa patrie et le disque du Messie, puis en 2015 le DVD de premiers stages d’assistanat à la mise en scène à la DÉCORS | COSTUMES La Finta giardiniera captée à l’Opéra de Lille. La Staatsoper Unter den Linden deux ans plus tard : Monteverdi saison dernière a été l’occasion de trois nouvelles citons notamment Le Vaisseau fantôme avec Harry Née à Hambourg, Julia Hansen est décoratrice et La Bohème créatrice de costumes pour l’opéra, le théâtre et la Biographies des artistes productions d’opéras, avec une recréation de Xerse Kupfer et avec Lindy Hume. En 2004, de Cavalli et Lully dans une mise en scène de Guy elle signe sa première mise en scène ( Il Signor Bru- danse dans les plus grandes salles, dont l’Opéra de Berne où elle crée de nombreux décors de 2007 à EMMANUELLE HAÏM Cassiers à l’Opéra de Lille ( puis en version concert schino / Gianni Schicchi ) à l’Opéra de Lausanne, 2011. Parmi ses réalisations plus récentes, citons DIRECTION MUSICALE au Theater an der Wien ), Mitridate de Mozart, mis avec des décors et costumes de Julia Hansen. Entre L’Étoile, Maria Stuarda, Otello, Le Grand Macabre, en scène par Clément Hervieu-Léger au Théâtre 2005 et 2009, elle met en scène Le Voyage à Reims à Hänsel et Gretel, Les Pigeons d’argile, Castor et Après des études de piano et de clavecin et un début des Champs-Élysées puis à l’Opéra de Dijon, et Berne, Oviedo puis Tel Aviv, Guillaume Tell de Gré- Pollux.
    [Show full text]