Città Di Mendrisio |

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Città Di Mendrisio | decouvrir Deutsch Mendrisio Français eNtdeckeN LagepLan so erreichen sie uns n 28. situation coMMent arriver deutschLand n Zug train Bahnhof SBB Mendrisio Gare CFF de Mendrisio France Österreich Svizzera 1 Std. von / h depuis Milano 3 Std. von / h depuis Zürich sbb.ch / cff.ch auto 4. voiture Autobahn A2 itaLia Ausfahrt Mendrisio Lugano 16. Zürich itaLia Cantone Autoroute A2 18. 6. Ticino sortie Mendrisio Ausfahrt /sortie Mendrisio v. Angelo Maspoli FLugZeug avion v. Zorzi Milano Lugano-Agno, 22 km Chiasso Lac / lugano-airport.ch Autobahn A2 / autoroute7. A2 Ceresio Zürich-Kloten, 238 km See flughafen-zuerich.ch Milano-Malpensa, 69 km Brusino Arsizio Milano-Linate, 89 km v. S. Franscini sea-aeroportimilano.it Bergamo-Orio al Serio, 102 km, sacbo.it Serpiano 31. Bellavista chiFF s 30. Bateau Lugano-Capolago San Nicolao Porto Ceresio-Capolago 8. lakelugano.ch Bus Panorama Punkt ti.ch/trasporti / Vue panoramique Gipfel / Sommet 9. v. G. Bernasconi ins stadtZentruM centre-viLLe mendrisio.ch/cittabus 24. die aLtstadt MagniFico Borgo Le centre-viLLe MagniFico Borgo 14. 20. 1. Accademia di Architettura stadtteiLe v.le alle cantine alle v.le Palazzo Canavée - Viale Canavée 5 2. Accademia di Architettura Quartiers 4. Palazzo Turconi - Via A. Turconi 15 3. Accademia di Architettura Villa Argentina e Parco - Largo Bernasconi 2 Arzo • Cave di marmo 16. 4. Birreria - Via Penate 7 v. C. Pasta • Chiesa S.s. Nazario e Celso 5. Casa Croci - Via Municipio • Poncione d’Arzo 6. Casinò - Via Angelo Maspoli 18 v. Angelo v. Vignalungav. Maspoli 7. Centro Espocongressi Coronado - Via F. Borromini 10 8. Centro giovani - Via S. Franscini 1 Capolago 9. Centro Manifestazioni Mercato Coperto • Chiesa S. Maria Maddalena 21. Via Campo Sportivo • Debarcadero 22. 12. • Ferrovia panoramica 10. 10. Cinema - Via V. Vela 21, Via L. Lavizzari 17 13. 11. Chiesa S.s. Cosma e Damiano - Piazza del Ponte Monte Generoso • Lido comunale v. V. Vela 12. Chiesa S. Giovanni Battista - Piazza S. Giovanni 5. 25. 13. Chiesa S. Maria - Via S. Maria 5 • Zona Cantine 11. 14. Chiesa S.s. Martino e Rocco - Via S. Martino v. S.19. Franscini 10. Genestrerio 29. 27. 30. 26. 15. Chiesa S. Sisinio alle Torre - Via alla Torre 17. 16. Discoteca - Via Angelo Maspoli 24 • Chiesa S. Antonio Abate 32. 17. Ente turistico del Mendrisiotto e Basso Ceresio • Riserva naturalistica Via L. Lavizzari 2 (rete Smeraldo) 15. 18. FoxTown - Via Angelo Maspoli 18 19. Galleria Baumgartner - Via S. Franscini 24 Rancate v. G. Motta 20. Le Cantine di Mendrisio - Viale alle Cantine • Chiesa S. Stefano 2. 3. 23. 21. Museo d’arte e Chiostro dei Serviti • Pinacoteca Cantonale Piazza S. Giovanni Giovanni Züst 1. 22. Oratorio Madonna delle Grazie - Piazza S. Giovanni 23. Ospedale Regionale Beata Vergine - Via A. Turconi 23 Salorino v. A.Turconi 24. Parco Casvegno e Ospedale Sociopsichiatrico • Caselli del latte a Cragno Cantonale - Via Agostino Maspoli 6 • Chiesa S. Zenone 25. Municipio e Polizia comunale - Via Muncipio 13 • Eremo di S. Nicolao 26. Piazza del Ponte • Zona Cantine 27. Piazzale alla Valle - Via L. Lavizzari 2 28. Piscina comunale all’aperto - Via S. Martino Tremona 29. Pretorio e Polizia cantonale - Via Beroldingen 11 • Chiesa S. Agata 30. La Posta - Via S. Franscini 7, Via L. Lavizzari 25 • Chiesa S. Maria Assunta 31. Stazione ferroviaria e transito bus - Via S. Franscini 9 • Sito archeologico 32. Vecchia Filanda - Via Industria 5 Tremona-Castello KuLtur cuLture Museo d’arte Mendrisio Museo d’arte Mendrisio mendrisio.ch/museo mendrisio.ch/museo Das Museum ist in den renovierten Räumen eines ehema- Situé dans un ancien couvent rénové, le musée propose une ligen Klosters untergebracht und zeigt eine Sammlung von collection de tableaux (parmi lesquels un groupe important Gemälden (darunter eine bedeutende Kollektion von Votivbil- d’ex-voto) et de sculptures qui vont du XVI au XX siècle et dern) und Skulpturen aus der Zeit vom 16. bis zum 20. Jahr- qui documentent l’histoire artistique locale. Il possède éga- hundert, welche die lokale Kunstgeschichte dokumentieren. lement une collection d’artistes italiens de l’après-guerre et Ausserdem stellt das Museum Werke italienischer Künstler organise des expositions d’artistes modernes et contempo- aus der Nachkriegszeit sowie moderner und zeitgenössi- rains. Le musée a la garde de plus de 650 trasparenti exé- scher Künstler aus. Es beherbergt auch über 650 trasparenti cutés de la fin du XVIII siècle à nos jours. Il s’agit d’un pa- auf durchsichtigem Stoff aus der Zeit vom 18. Jahrhundert trimoine de grande valeur; à l’occasion des processions de bis heute. Diese sind ein ausserordentlich wertvolles Erbe la Semaine Sainte, ces trasparenti sont illuminés et exposés und werden anlässlich der historischen Osterprozessionen dans les ruelles du centre-ville. in den Gassen der Altstadt entfaltet und beleuchtet. pinacoteca cantonaLe giovanni Züst Pinacoteca cantonale Giovanni Züst Rancate - ti.ch/zuest Rancate - ti.ch/zuest In einem altehrwürdigen, vom Architekten Tita Carloni res- Riche collection de tableaux d’artistes ayant travaillé au taurierten Gebäude ist eine reichhaltige Sammlung von Bil- Tessin du XVII au XIX siècle, abritée dans un édifice res- dern der wichtigsten Tessiner Künstler aus der Zeit vom 17. tauré par l’architecte Tita Carloni. La pièce la plus pres- bis zum 19. Jahrhundert untergebracht. Das herausragends- tigieuse de la collection est «Saint Pierre en prison» de te Werk der Sammlung ist «Der heilige Petrus im Kerker» des Giovanni Serodine, peintre caravagiste. Chaque année, caravaggesken Malers Giovanni Serodine. Jedes Jahr wer- deux expositions d’art sont organisées sous la direction den unter der Leitung herausragender Persönlichkeiten der de personnalités du monde de l’art. Kunstszene zwei Ausstellungen antiker Kunst organisiert. casa croci casa croci Mendrisio - mendrisio.ch/museo Mendrisio - mendrisio.ch/museo Das Haus, auch «Casa Carlasc» genannt, ist eine geniale La demeure est une construction insolite et géniale. L’ar- und ungewöhnliche Konstruktion. Es wurde 1858 vom Ar- chitecte Antonio Croci la construisit en 1858. Aujourd’hui, chitekten Antonio Croci gebaut. Heute beherbergt es thema- elle abrite des expositions thématiques à caractère local tische Ausstellungen mit lokalem und regionalem Charakter. et régional. archäoLogische ausgraBungen Fouilles archéoloGiques Tremona - aram-ti.ch Tremona - aram-ti.ch Auf dem Hügel von Tremona-Castello gibt es eine archäolo- Sur la colline de Tremona-Castello se trouve un site ar- gische Ausgrabungsstätte mit Funden, die bis in die Jung- chéologique dont les ruines et témoignages remontent au steinzeit zurückgehen. Die Ausgrabungsarbeiten sind immer Néolithique. Des recherches se poursuivent sur le site. noch im Gange. gaLLeria BauMgartner Galleria BauMGartner Mendrisio - galleriabaumgartner.ch Mendrisio - galleriabaumgartner.ch Die Galerie beherbergt eine ständige Ausstellung von Mo- Collection permanente de modélisme ferroviaire, naval et delleisenbahnen, -schiffen und -autos in allen Massstäben automobile de toutes les époques. En outre, la galerie pro- und aus verschiedenen Epochen sowie eine Briefmarken- pose une collection philatélique ayant pour thème le train et sammlung zum Thema Eisenbahn. Ausserdem organisiert elle organise de nombreux cours, séminaires et ventes aux sie Kurse, Seminare und Auktionen. enchères. ‘ architeKtur architecture ‘ Mendrisio hat zahlreiche bekannte Künstler und Architek- Mendrisio est le berceau de nombreux artistes et architectes ten hervorgebracht, die in der Schweiz und im Ausland de renom qui ont travaillé en Suisse et à l’étranger. De l’archi- gearbeitet haben: Architekten von Francesco Borromini bis tecte Francesco Borromini à Mario Botta, du sculpteur Vincenzo Mario Botta, Bildhauer von Vincenzo Vela bis Remo Rossi, Vela à Remo Rossi, du poète Francesco Chiesa à Alberto Nessi; Dichter von Francesco Chiesa bis Alberto Nessi – viele nombreux artistes ont contribué à l’enrichissement de la culture Künstler trugen und tragen zur Bereicherung der lokalen locale et internationale. Aujourd’hui, la tradition se poursuit! und internationalen Kultur bei. Dank des besonderen Be- Grâce à son lien particulier avec l’architecture, la ville de zugs zur Architektur ist Mendrisio eine internationale Refe- Mendrisio est désormais une référence internationale; une en- renz, die Tradition und Moderne in sich vereint. tité qui permet de réunir tradition et projetation d’avant garde. accadeMia di architettura AccAdemiA di ArchitetturA Università della Svizzera italiana Università della Svizzera italiana arc.usi.ch arc.usi.ch Die Architekturakademie Mendrisio verbindet den huma- La prestigieuse école d’architecture de Mendrisio dispense un nistischen Ansatz mit Technik und Wissenschaft und ist ein enseignement dans lequel humanisme, technique et science Stern am internationalen Bildungshimmel. Die Akademie sont indissociables. L’académie a ouvert ses portes en 1996 et besteht seit 1996 und nimmt jedes Jahr etwa 700 Studie- accueille désormais 700 étudiants en provenance de plus de rende aus über 30 Ländern auf. Sie bietet ein reichhaltiges 30 pays. L’institut propose un riche programme culturel dont Kulturprogramm, aus dem die öffentlichen Vorträge und les conférences et les expositions sont très prisées. Ausstellungen besonders beliebt sind. Mario Botta mArio BottA botta.ch botta.ch Der weltbekannte Architekt Mario Botta ist in Mendrisio Mondialement connu, Mario Botta est né à Mendrisio où il geboren, wo er noch heute lebt und arbeitet. Zu seinen vit et travaille encore
Recommended publications
  • Elenco Dei Membri Effetivi Della Società Degli Amici Dell'educazione Del Popolo : Al 1. Gennaio 1872
    Elenco dei membri effetivi della Società degli amici dell'educazione del popolo : al 1. gennaio 1872 Autor(en): [s.n.] Objekttyp: Appendix Zeitschrift: L'educatore della Svizzera italiana : giornale pubblicato per cura della Società degli amici dell'educazione del popolo Band (Jahr): 14 (1872) Heft 3 PDF erstellt am: 09.10.2021 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch ELENCO DEI MEMBRI EFFETTIVI DELLA SOCIETÀ' DEGLI AMICI DELL' EDUCAZIONE DEL POPOLO Ah II* GF..\.\.U0 1872 o a Cognome e Nome Condizione Patkia Domicilio m fi Commissione Uirigen'e pel Biennio X—73-73. Battaglini C, Presidente Avvocato Cagiallo Lugau« 1858 Ferri Giov., Viee-Presid.
    [Show full text]
  • Elezione Consiglio Comunale 18 Aprile 2021 Proposta N. 2: Partito Liberale Radicale E GLR
    Elezione Consiglio comunale 18 aprile 2021 Proposta n. 2: Partito Liberale Radicale e GLR ELENCO CANDIDATI DATA DI NO. COGNOME NOME DOMICILIO QUARTIERE NASCITA CIRCONDARIO N. 1 (Mendrisio Borgo-Salorino) 1 Bernasconi Luca 14.11.1975 Mendrisio Mendrisio 2 Bianchi Giacomo 12.12.1971 Mendrisio Mendrisio 3 Bordogna Niccolò 23.01.1994 Mendrisio Mendrisio 4 Brenni Tonella Raffaella 13.10.1970 Mendrisio Salorino 5 Capiaghi Alessio 12.04.1980 Mendrisio Mendrisio 6 Cattaneo Katia 06.11.1974 Mendrisio Mendrisio 7 Cavadini Samuele 25.03.1979 Mendrisio Salorino 8 Cerutti Massimo 01.10.1962 Mendrisio Mendrisio 9 Crimaldi Gianluca 04.03.1989 Mendrisio Mendrisio 10 Crimaldi Vincenzo 26.07.1980 Mendrisio Mendrisio 11 Delucchi Andrea Francesco 24.04.1981 Mendrisio Mendrisio 12 Engeler Beatrice 05.08.1974 Mendrisio Mendrisio 13 Engeler Dario 10.07.1973 Mendrisio Mendrisio 14 Fumagalli Daniele 19.04.1977 Mendrisio Mendrisio 15 Guarneri Andrea 24.10.1965 Mendrisio Mendrisio 16 Lombardo Lorenzo 19.10.1971 Mendrisio Mendrisio 17 Lordelli Matteo 05.10.1997 Mendrisio Mendrisio 18 Pestelacci Luca 25.07.1987 Mendrisio Mendrisio 19 Pestoni Federico 17.08.1982 Mendrisio Salorino 20 Ponti Gabriele 27.06.1974 Mendrisio Salorino 21 Rezzonico Cristina 03.05.1972 Mendrisio Mendrisio 22 Rezzonico Nicola 12.09.1970 Mendrisio Mendrisio 23 Rusconi Mario 13.12.1961 Mendrisio Mendrisio 24 Schmidt Paolo 04.10.1972 Mendrisio Mendrisio 25 Selvaratnam Nitharsana 03.10.1992 Mendrisio Mendrisio CANCELLERIA COMUNALE DI MENDRISIO Il Sindaco 1 Elezione Consiglio comunale 18 aprile 2021 Proposta n. 2: Partito Liberale Radicale e GLR DATA DI NO. COGNOME NOME DOMICILIO QUARTIERE NASCITA 26 Sisini Cesare 24.12.1968 Mendrisio Mendrisio 27 Stoppa Francesco 15.05.1991 Mendrisio Mendrisio 28 Tettamanti Stefano 04.03.1989 Mendrisio Mendrisio CIRCONDARIO N.
    [Show full text]
  • Arte. Antichità. Argenti. Le Collezioni Di Giovanni Züst Nei Musei Di Rancate, Basilea E San Gallo
    6862 Rancate (Mendrisio) Dipartimento dell'educazione, della cultura e dello sport Cantone Ticino - Svizzera Divisione della cultura e degli studi universitari telefono +41 91 816 47 91 e-mail [email protected] fax +41 91 816 47 99 url www.ti.ch/zuest Pinacoteca cantonale Giovanni Züst Arte. Antichità. Argenti. Le collezioni di Giovanni Züst nei musei di Rancate, Basilea e San Gallo COMUNICATO STAMPA Progetto realizzato dal Dipartimento dell’educazione della cultura e dello sport grazie all’Aiuto federale per la salvaguardia e promozione della lingua e cultura italiana Coordinamento generale del progetto: Paola Piffaretti, Divisione della cultura e degli studi universitari Sede: Pinacoteca cantonale Giovanni Züst, Rancate (Mendrisio), Canton Ticino, Svizzera Date: 20 marzo – 28 agosto 2016 Mostra a cura di: Mariangela Agliati Ruggia Coordinamento scientifico e organizzativo: Alessandra Brambilla, Esaù Dozio Allestimento Progettazione: Arch. Rolando Zuccolo, Besazio, con l’assistenza di Julian Panfili Realizzazione: Sezione della logistica e Piercarlo Bortolotti Decorazioni murali: Luca Bianchi, Lina Echeverry, Chiara Ottavi In questa occasione è stato realizzato un volume celebrativo in due lingue (italiano e tedesco) ________________________________________________________________ La mostra riunisce per la prima volta le collezioni d’arte che Giovanni Züst (Basilea, 1887 - Rancate, 1976), figura complessa di imprenditore filantropo, donò a enti pubblici svizzeri: il Cantone Ticino (1966), che avrebbe quindi aperto la Pinacoteca cantonale Giovanni Züst di Rancate, il Cantone di Basilea-Città (1959), che ricevette così l’impulso per la creazione dell’Antikenmuseum di Basilea, la città di San Gallo (1967). Il percorso espositivo si snoda tra rare e preziose antichità etrusche, greche e romane, strepitosi argenti dei secoli XVI-XVIII e dipinti di Serodine, Petrini e dei protagonisti dell’Ottocento ticinese (Rinaldi, Luigi Rossi, Ernesto Fontana, Galbusera), accompagnando il visitatore alla scoperta del gusto vario e raffinato di Giovanni Züst.
    [Show full text]
  • Itinerari Culturali IT
    Itinerari culturali. Cultural itineraries. Le curiosità storiche della regione. The historical curiosities of the region. I / E Basso Mendrisiotto | 1 2 | Basso Mendrisiotto La Regione da scoprire. Le curiosità storiche della regione. The historical curiosities of the region. Rendete il vostro soggiorno interessante! Five routes to add interest to your stay! Cinque itinerari storico culturali sono stati disegna- Five cultural routes in the region of Mendrisiotto and ti nella Regione del Mendrisiotto e Basso Ceresio Basso Ceresio have been developed to take you on per accompagnarvi nella scoperta dei diversi co- a journey of discovery through various towns and muni e villaggi, per svelare le eccellenze e le curio- villages where you will see the sights and curiosities sità legate a luoghi, avvenimenti e persone che of places, events and people, and learn about their hanno avuto ruoli, o svolto compiti, importanti. important roles. I testi inseriti nelle isole informative lungo i cinque Along the five routes, you will find information points itinerari sono stati redatti da tre storici che, in stretta with texts and pictures from both public and private collaborazione con Mendrisiotto Turismo ed i comu- archives, prepared by three historians, together ni della regione, si sono anche occupati della scelta with Mendrisiotto Tourism and the municipalities of del materiale fotografico, reperito in prevalenza da the region. As a rule, each information point has archivi pubblici e privati. Di regola, le isole didattiche three double-sided boards, and presents the route, inserite nelle tappe dei cinque itinerari, sono compo- the history of the place, three points of interest and ste da tre pannelli bifacciali e presentano ciascuno: a curiosity (excepting: Morbio Superiore, Sagno, l’itinerario, la storia del luogo-paese, tre eccellenze Scudellate, Casima, Monte and Corteglia).
    [Show full text]
  • 2.1.1.1 Legge Concernente Le Circoscrizioni Dei Comuni, Circoli E Distretti1) (Del 25 Giugno 1803)
    2.1.1.1 Legge concernente le Circoscrizioni dei Comuni, Circoli e Distretti1) (del 25 giugno 1803) IL PICCOLO CONSIGLIO DEL CANTONE TICINO d e c r e t a : DISTRETTO DI MENDRISIO Circolo di Mendrisio: Mendrisio2), Coldrerio, Genestrerio. Circolo di Balerna:3)Balerna, Castel San Pietro4), Chiasso, Morbio Inferiore. Circolo di Caneggio:5)Caneggio, Cabbio, Vacallo, Sagno, Morbio Superiore, Bruzzella, Muggio. Circolo di Stabio: Stabio, Novazzano, Ligornetto. Circolo di Riva San Vitale:6)Riva San Vitale, Meride, Arzo, Besazio, Tremona, Rancate, Capolago. DISTRETTO DI LUGANO7) Circolo di Lugano ovest:8)Lugano (quartieri sulla sponda destra del fiume Cassarate). Circolo di Lugano est:9)10)Lugano (quartieri sulla sponda sinistra del fiume Cassarate). Circolo del Ceresio: Maroggia, Rovio, Brusino Arsizio, Arogno, Melano, Bissone. Circolo di Carona:11)12)Paradiso, Carona, Melide, Carabbia, Barbengo, Morcote, Vico Morcote, Carabietta, Grancia, Collina d’Oro. Circolo della Magliasina:13)Caslano, Pura, Ponte Tresa, Curio, Neggio, Magliaso. Circolo di Agno:14)15)Agno, Bioggio, Iseo, Muzzano, Cademario, Vernate. Circolo di Sessa:16)Sessa, Astano, Bedigliora, Croglio, Monteggio. Circolo di Sonvico: Sonvico, Cimadera17), Villa Luganese, Certara, Bogno, Valcolla18), Cadro. Circolo di Vezia: Vezia, Cureglia, Cadempino, Lamone, Comano, Sorengo, Massagno, Savosa, Porza, Canobbio. Circolo di Breno:19)Alto Malcantone, Novaggio, Miglieglia, Aranno. Circolo di Pregassona: soppresso20). Circolo di Capriasca:21)22)23)Capriasca, Corticiasca, Bidogno, Ponte Capriasca, Lugaggia, Origlio. Circolo di Taverne : Taverne-Torricella, Rivera, Bironico, Camignolo, Mezzovico-Vira, Sigirino, Bedano, Gravesano, Manno. DISTRETTO DI LOCARNO Circolo di Locarno:24)25)Locarno, Muralto, Orselina. Circolo delle Isole: Ascona, Brissago, Ronco sopra Ascona, Losone. Circolo di Onsernone: Mosogno, Vergeletto, Onsernone26), Isorno27), Gresso.28) Circolo del Gambarogno:29)S.
    [Show full text]
  • 2018/2019 Guide for Bachelor's and Master's Students
    Università della Svizzera italiana Guide for Bachelor’s Eng and Master’s students 2018/2019 Index Introduction The Faculties 2 Psychological Counselling Service 18 Bachelor programmes 2 Sosta Project 18 Master programmes 3 Sport 18 USI in numbers 4 Start-Up 19 Contacts 4 Student Card 19 Study Areas 20 Studying Grants for Bachelor and Master programmes 5 at USI Academic Calendar 8 International Bureaucracy at a glance 25 Registration 8 students Visa 26 Fees 9 Residence permit 26 Certificates 9 Residents’ Registration Office 28 Health Insurance 29 Living Accessibility to the Campuses 11 Third-Party Liability Insurance (RC) 29 on the USI Alumni 11 campus ATM 12 Free time Usefull Information 30 Career 12 and life outside Usefull Links 32 Copy Center 12 of the campus Equal opportunities service 13 Food 13 Where Arrival in Switzerland/Ticino 33 Housing 13 we are Maps of Public Transportation 34 International relations and study abroad 14 Campuses Maps 36 Internet Connection/Wifi 14 IT Help Desk 15 Glossary 38 Languages Courses 15 Laboratory for Models 15 Contacts 44 Leave of absence 15 Libraries 16 Lost & Found 16 Monthly Budget 16 Parking 17 Photography Laboratory 17 Printing 17 2 Introduction Master 3 programmes Lugano Campus Lingua, letteratura 120 ECTS, 4 sem. www.usi.ch/mlci e civiltà italiana* Philosophy 120 ECTS, 4 sem. www.usi.ch/map Finance 90 ECTS, 3 sem. www.usi.ch/mfin Financial 120 ECTS, 4 sem. www.usi.ch/mfc Communication International Tourism 120 ECTS, 4 sem. www.usi.ch/mt Economia 120 ECTS, 4 sem. www.usi.ch/mepin e Politiche Jointly offered with Internazionali*/** the Università Cattolica del Sacro Cuore (Milan) Economic Policy 90 ECTS, 3 sem.
    [Show full text]
  • Elezione Municipio 10 Aprile 2016 Proposta N. 1: Lega Dei Ticinesi, UDC E Indipendenti
    Elezione Municipio 10 aprile 2016 Proposta n. 1: Lega dei ticinesi, UDC e Indipendenti ELENCO CANDIDATI DATA DI SIGLA DI NO. COGNOME NOME NOME DETTO PATERNITÀ DOMICILIO QUARTIERE INDIPENDENTE NASCITA PARTITO 1 Robbiani Massimiliano Maria Elena 16.10.1966 Mendrisio Mendrisio Lega dei ticinesi 2 Caverzasio Daniele Sandro 31.03.1975 Mendrisio Arzo Lega dei ticinesi 3 Albertalli Benjamin Martino 22.02.1990 Mendrisio Mendrisio Lega dei ticinesi 4 Allio Alessio Paolo 23.07.1997 Mendrisio Mendrisio Lega dei ticinesi 5 Mondani Mario Agostino 21.02.1954 Mendrisio Rancate UDC 6 Rusconi Lorenzo Gianfranco 08.04.1974 Mendrisio Mendrisio Lega dei ticinesi 7 Sutter Nadir Martha 05.02.1954 Mendrisio Mendrisio UDC PROPONENTI 1 Frapolli Stelio 22.08.1943 Mendrisio Mendrisio 2 Robbiani Nicholas 31.12.1996 Mendrisio Mendrisio 3 Robbiani Simona 26.10.1970 Mendrisio Mendrisio 4 Zappella Patrick 08.02.1994 Mendrisio Mendrisio 5 Martinello Fabio 07.02.1995 Mendrisio Mendrisio 6 Spreafico Matteo 08.05.1995 Mendrisio Mendrisio 7 Da Costa Esteves Stefano 12.08.1994 Mendrisio Genestrerio 8 Martinello Luca 12.05.1996 Mendrisio Mendrisio 9 Botta Cristina 05.07.1966 Mendrisio Genestrerio 10 Fieni Marcello 22.08.1971 Mendrisio Mendrisio 11 Kopkin Vedat 17.04.1984 Mendrisio Mendrisio 12 Robbiani Aronne 22.08.1982 Mendrisio Mendrisio 13 De Piaggi Francesca 01.07.1950 Mendrisio Arzo 14 De Piaggi Monica 19.09.1979 Mendrisio Arzo 15 Costa Anna Maria 11.07.1954 Mendrisio Arzo 16 Costa Massimo 08.06.1955 Mendrisio Arzo 17 Robbiani Albina 16.12.1946 Mendrisio Mendrisio 18
    [Show full text]
  • Monte San Giorgio Maroggia Rovio Mendrisiottoturismo.Ch
    Pugerna DE | FR Campione d’Italia Val d’Intelvi San Goardo Monte Sighignola Lugano Bissone Arogno LAGO DI LUGANO Monte San Giorgio Maroggia Rovio mendrisiottoturismo.ch Brusino Arsizio Monte Generoso Melano Monte S. Giorgio Scudellate Roncapiano Sasso Gordona Serpiano Bellavista Muggio Riva San Vitale Capolago Porto Ceresio Cabbio Cragno Meride Casima Poncione d’Arzo Tremona S. Nicolao Monte Monte Bisbino Somazzo Bruzella Saltrio Arzo Besazio Salorino Campora Caneggio Erkunden Explorer Rancate Mendrisio Entdecken Découvrir Castel S. Pietro Morbio Superiore Unbedingt sehenswert ist das Fossilienmuseum La première visite, à ne pas manquer, est Viggiù Ligorneo In den Jahren 2003 und 2010 Anerkennung Il a été inséré dans la liste du patrimoine des Monte San Giorgio. Die Region bietet le Musée des fossiles du Monte San Giorgio. Coldrerio Sagno als UNESCO-Welterbe. Weltbekannt sind mondial de l’UNESCO en 2003/2010. Depuis, zahlreiche weitere Sehenswürdigkeiten und Sie Ensuite, nous vous invitons à poursuivre votre San Pietro seither sein Name und seine reichhaltigen son nom et sa spécificité, liée à la richesse Morbio Inferiore Genestrerio können hier auch übernachten. découverte du territoire en visitant d’autres Stabio Vacallo Meeresfossilien. Sie zeugen von der des fossiles marins qui témoignent de lieux, et en séjournant dans la région. Balerna Entwicklung des Menschen und sind im l’évolution de l’homme et qui peuvent être Verschiedene unvergessliche Panoramawege Novazzano Fossilienmuseum des Monte San Giorgio admirés dans le Musée des fossiles führen zum Gipfel. Zwei weitere Attraktionen Pour vous rendre au sommet, vous pouvez in Meride zu finden. du Monte San Giorgio à Meride, sont devenus in der Nähe von Meride müssen Sie unbedingt emprunter différents sentiers, et admirer des Chiasso célèbres dans le monde entier.
    [Show full text]
  • Ligornetto Arzo – Meride – Tremona
    (La croce di Cristo al Castello Aragonese). ArzoLigornetto – Meride – Tremona NataleFebbraio 2020• Marzo • Aprile • Maggio 2013 Natale è Gesù Cristo. La grazia che è apparsa nel mondo è sua potenza! Non era necessario, ma Gesù, nato dalla Vergine Maria, vero ha voluto così, Dio Padre con Gesù suo uomo e vero Dio. Egli è venuto nella Figlio, nell’amore dello Spirito. nostra storia, ha condiviso il nostro cam- È avvenuto, è accaduto come avveni- mino. È venuto per liberarci dalle tene- mento, è qui per salvarci, l’Emmanuele, bre e donarci la luce. In Lui è apparsa la Dio con noi! grazia, la misericordia, la tenerezza del Perdere lo stupore davanti a questo Padre: Gesù è l’Amore fattosi carne. Non fatto è per noi la più grande superficia- è soltanto un maestro di sapienza, non è lità. Siamo chiamati, con umiltà, a recu- un ideale a cui tendiamo, è una perso- perare stupore e apertura per quello che na vivente nei cieli e in mezzo a noi, è il Cristo Gesù ha fatto e fa per noi…. senso della vita e della storia. Vuole venire, in questo Natale, per In questo Giorno condividiamo la gioia offrire a tutte le famiglie, ai piccoli e ai del Vangelo: Dio ci ama, ci ama tanto grandi, la gioia della sua compagnia, la che ha donato il suo Figlio, come luce luce della sua sapienza, la forza del suo nelle nostre tenebre. Il Signore ci ripete: amore. «Non temete» (Lc 2,10). Gesù ci guida nel cammino. Egli è la luce che rischiara le tenebre.
    [Show full text]
  • Insieme a Sinistra Flyer Retro X
    4 LISTA N. N IE I S EA SINISTRA M Un bene chiamato Comune Candidate e candidati al Municipio 4 LISTA N. 4 Giorgio Comi 3 Mendrisio Vera Bueller Cavadini Massimo 2 Ligornetto voti Lisa Bosia Mirra preferenziali 7 1 Genestrerio Grazia Bianchi Besazio Contatti: [email protected] 7 Daniele Stanga www.insiemeasinistra.ch 6 Besazio seguiteci anche su facebook Tito Maffioretti 5 Arzo Françoise Gehring Mendrisio Candidate e candidati al Consiglio Comunale LISTA N. 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Mario Amato Fethi Argav Pietro Bazzero Marion Bernardi Gian Piero Alessia Bervini Grazia Bianchi Maria Geraldina Rancate Mendrisio Mendrisio Arzo Bernasconi Arzo Besazio Bordoni Mendrisio Mendrisio 9 10 11 12 13 14 15 16 Lisa Bosia Mirra Vera Alessandra Bruna Casali Mariam Cereghetti Ileana Colomberotto Giorgio Comi Stefano Coreggioli Gebestrerio Bueller Cavadini Caimi-Telleschi Meride Ligornetto Maffioretti Mendrisio Mendrisio Ligornetto Ligornetto Arzo 17 18 19 20 21 22 23 24 Carlo Crivelli Massimo Daviddi Claudio Fenaroli Mario Ferrari Fulvia Fibioli Ivo Fibioli Aurora Katarina Gabel Mendrisio Mendrisio Arzo Arzo Mendrisio Ligornetto Fratini De Sandre Mendrisio Mendrisio 25 26 27 28 29 30 31 32 Milena Garobbio Françoise Gehring Andrea Ghisletta Pietro Gianolli Serena Giudicetti Tatiana Graf Boldini Wolfgang Küng Sara Mendrisio Mendrisio Genestrerio Salorino Besazio Mendrisio Meride Häuptli Nguyen-Trinh Besazio 33 34 35 36 37 38 39 40 Claudio Lucini Tito Maffioretti Donata Martinelli Raffaele Mattei Isabella Tarek Mirra Momi Modenato Giancarlo Nava Meride
    [Show full text]
  • Discover Mendrisio
    discover Italiano Mendrisio English Da scoPrire dove siaMo coMe raggiungerci n 28. Location How to get Here DeutschlanD n treno train Mendrisio stazione FFS Mendrisio railway station France ÖsterreicH Svizzera 1 h da / from Milano 3 h da / from Zürich ffs.ch / sbb.ch autoMobiLe 4. car Autostrada A2 itaLia uscita Mendrisio Lugano 16. Zürich itaLia Cantone A2 Motorway 18. 6. Ticino Mendrisio exit uscita/exit Mendrisio v. Angelo Maspoli aereo PLane v. Zorzi Milano Lugano-Agno, 22 km Chiasso Lago / lugano-airport.ch autostrada A2 /7. A2 motorway Lake Zürich-Kloten, 238 km Ceresio flughafen-zuerich.ch Milano-Malpensa, 69 km Brusino Arsizio Milano-Linate, 89 km v. S. Franscini sea-aeroportimilano.it Bergamo-Orio al Serio, 102 km, sacbo.it Serpiano 31. Bellavista atteLLo b 30. boat Lugano-Capolago San Nicolao Porto Ceresio-Capolago 8. lakelugano.ch bus Punto panoramico ti.ch/trasporti / Panoramic view Vetta / Peak 9. v. G. Bernasconi Per iL centro city center mendrisio.ch/cittabus 24. iL centro MagniFico borgo dowtown MagniFico borgo 14. 20. 1. Accademia di Architettura Quartieri v.le alle cantine alle v.le Palazzo Canavée - Viale Canavée 5 2. Accademia di Architettura borougHs 4. Palazzo Turconi - Via A. Turconi 15 3. Accademia di Architettura Villa Argentina e Parco - Largo Bernasconi 2 Arzo • Cave di marmo 16. 4. Birreria - Via Penate 7 v. C. Pasta • Chiesa S.s. Nazario e Celso 5. Casa Croci - Via Municipio • Poncione d’Arzo 6. Casinò - Via Angelo Maspoli 18 v. Angelo v. Vignalungav. Maspoli 7. Centro Espocongressi Coronado - Via F. Borromini 10 8. Centro giovani - Via S.
    [Show full text]
  • Calendario Ecologico 2020
    CALENDARIO Mendrisio Arzo ECOLOGICO Besazio Capolago 2020 Genestrerio Ligornetto Meride Rancate Salorino Tremona città di Mendrisio calendario ecologico 2020 indice PAGINE DISPOSIZIONI GENERALI 19-22 dono, scambio e recupero dell’usato Info su mendrisio.ch/fagotto 3-4 norme, sanzioni e recapiti utili 23-24 rifiuti prodotti in città 5-12 rifiuti solidi urbani: sacchi e marche ufficiali info su mendrisio.ch/saccoxme 25-26 littering e sensibilizzazione 13 ecocentri per tutta la città aperti nei seguenti giorni feriali PAGINE DISPOSIZIONI DI QUARTIERE Mendrisio, via Laveggio ma-me-gi-ve 13:30-16:30 e sa 08:00-11:30 chiusure eccezionali a pagina 13 27-28 Mendrisio 29-30 Arzo Besazio, via Besazio 31-32 Besazio lu-ma-me-gi-ve-sa 08:00-16:30 33-34 Capolago Arzo, via Vidisin 35-36 Genestrerio me 13:30-17:00 e sa 08:30-12:00/13:30-17:00 37-38 Ligornetto 14 carcasse animali e scarti di macelleria 39-40 Meride 15-16 rifiuti riciclabili e speciali 41-42 Rancate 17-18 scarti vegetali 43-44 Salorino Info su mendrisio.ch/verde 45-46 Tremona città di Mendrisio calendario ecologico 2020 il calendario ecologico 2020 • Disciplina la raccolta dei rifiuti provenienti dalle econo- CONTATTI • Azienda cantonale rifiuti (ACR) Giubiasco mie domestiche della città di Mendrisio. UTILI T 091 850 06 06 • Pone l’accento sulle disposizioni per i rifiuti solidi urbani • Deponia Valle della Motta Coldrerio (RSU). T 091 646 52 55 • Contiene le principali indicazioni su ecocentri, luoghi di • Centro di compostaggio La Rossa Rancate raccolta nei quartieri e tipologie di rifiuti raccolti.
    [Show full text]