Paesaggio 5000.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Paesaggio 5000.Pdf 10 Comune di 100 RIVA SAN VITALE PIANO DEL PAESAGGIO GENERALE PIANO DEL PAESAGGIO GENERALE Gennaio 2015 Scala 1: 5'000 Scala 1: 5'000 AGGIORNATO Orsér CON MODIFICHE D’UFFICIO Secondo ris. C.d.S. N. 3217 del 1 luglio 2014 S3 Gragna Pianesc Pianesc S2 area forestale ! ! zonaarea forestaleagricola! ! PIANOPiano DELdel PAESAGGIOpaesaggio generaleGENERALE ! COMUNE DI MERIDE Poiana zona agricola! Vallone superficie per l'avvicendamento colturale SAC! Vallone S3 ! Fumegg V a l S e r a d a d a r e S l a V ScalaScala 1: 1 5'000: 5’000 altrisuperficie terreni per idonei l'avvicendamento all'agricoltura! colturale SAC! COMUNE DI! TREMONA Albio territorio senzaaltri terreni destinazione idonei all'agricoltura specifica! ! Albio ! S2 ZPN g g i r e M zonaterritorio di protezione senza destinazione della natura specifica! ! Ciapera la Sotto ! ! Poiana ZPN C a n t o n e n o t n a C elementizona di protezione naturali protetti della !naturaS2 ! ! Fumegg elementi naturali protetti! AP siepi e boschetti! S3 Rossa Ova ! pratisiepi secchie boschetti! !AP c s i c S COMUNE DI RANCATE ! u o T P i a n c a c n a i P PLANIDEA S.A. • URBANISTICA • AMBIENTE • MOBILITÀ muriprati asecchi secco! ! g g i r e M V a l S e r a d a d a r e S l a V Cumavall Cumavall Via Campagna 22, CH-6952 CANOBBIO ! a c n a i P Tel. +41 (0)91 220 28 20, fax +41 (0)91 941 71 44 muri a secco! www.planidea.ch, e-mail: [email protected] a d a r e S l a V alberature protette! Sasséi ! S c i r e d a d e r i c S L ü m a g h e r a r e h g a m ü L ZPP e e p m u R zona di protezione alberature del protette paesaggio! ! a r ö n g i V Mö ! Valgionc ! c s i c S ZPP corsozona did'acqua protezione (lago-fiume-riali) del paesaggio! ! Selvette L ü m a g h e r a r e h g a m ü L Selvette ! S2 Albero del Tedesco del Albero area forestale ! sorgentecorso d'acqua / pozzo (lago-fiume-riali)! ! Cumavall di Ronco Mö G r a v i n a n i v a r G del Comune del ! ! Selva CP S c i r e d a d e r i c S P i a n c a c n a i P CP Merlino Sasso sorgente / pozzo! e e p m u R zona agricola! zone di protezione delle sorgenti o del pozzo S1-S2-S3! AP S1 AP AP ! ! Croce S. Guasto Sopra i Ronchi i Sopra zone di protezione delle sorgenti o del pozzo S1-S2-S3! Dosso Al P r a m a g g g a m a r P superficie per l'avvicendamento colturale SAC! zone di pericolo! Croce S. P r a m a g g g a m a r P Cumavall Valleggio ! ! Battuta zone di pericolo! PRP Puncin DECISIONE SOSPESA - Ris. Nr. 3217 CdS 01.07.14 Roncaccio altri terreni idonei all'agricoltura! movimenti di versante ! o i c c a c s o B AP Calchera ! n ì g i F Riva San San Riva ! ! Vitale DECISIONE SOSPESA - Ris. Nr. 3217 CdS 01.07.14 Antonio S. territorio senza destinazione specifica! flussomovimenti di detrito di versante / trasporto ! di massa! CP M u l i n e l l o l l e n i l u M ! ! CP Pasquàdigh Sabiunscèla Fornaci AP Dentro in Ronchi ZPN flusso di detrito / trasporto di massa! COMUNE DI MENDRISIO P zona di protezione della natura! zone di pericolo fiume Laveggio! P Al Sasso Al Albostre ! n ì g i F ! ! AP M u l i n e l l o l l e n i l u M AP elementi naturali protetti! zone di pericolopericolo fiumeelevato Laveggio! ! AP ! ! o l l e n i l u M siepi e boschetti! pericolo medioelevato! ! AP Albostre ! CP ! ! COMUNE DI CAPOLAGO CP prati secchi! pericolo bassomedio! CP o l l e n i l u M AP ! ! muri a secco! pericolo residuobasso! ! AP AP ! ! COMUNE DI CAPOLAGO alberature protette! ! pericolo residuo ! ! ! CP ZPP zona di protezione del paesaggio! zona! di interesse archeologico! ! COMUNE DI CAPOLAGO ! ! AP corso d'acqua (lago-fiume-riali)! alberaturezona di interesse di progetto archeologico! ! ! ! sorgente / pozzo! puntialberature di vista di! progetto! ! ! zone di protezione delle sorgenti o del pozzo S1-S2-S3! !punti di vista! ! ! zone di pericolo! sentiero! ! ! ! sentiero! ! movimenti di versante ! DECISIONE SOSPESA - Ris. Nr. 3217 CdS 01.07.14 ! ! ! ! flusso di detrito / trasporto di massa! PRP perimetro! PRP comparto centrale! ! ! ! zone di pericolo fiume Laveggio! PRP territorioperimetro senza PRP compartodestinazione centrale specifica! oggetto di procedura successiva ! ! ! pericolo elevato! territorio senza destinazione specifica oggetto di procedura successiva ! pericolo medio! ! pericolo basso! ! pericolo residuo ! vuoto pianificatorio ! ! vuoto pianificatorio ! zona di interesse archeologico! ! alberature di progetto! ! punti di vista! ! ! ! sentiero ! ! ! ! ! ! PRP perimetro PRP comparto centrale! ! ! territorio senza destinazione specifica oggetto di procedura successiva vuoto pianificatorio.
Recommended publications
  • Elenco Dei Membri Effetivi Della Società Degli Amici Dell'educazione Del Popolo : Al 1. Gennaio 1872
    Elenco dei membri effetivi della Società degli amici dell'educazione del popolo : al 1. gennaio 1872 Autor(en): [s.n.] Objekttyp: Appendix Zeitschrift: L'educatore della Svizzera italiana : giornale pubblicato per cura della Società degli amici dell'educazione del popolo Band (Jahr): 14 (1872) Heft 3 PDF erstellt am: 09.10.2021 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch ELENCO DEI MEMBRI EFFETTIVI DELLA SOCIETÀ' DEGLI AMICI DELL' EDUCAZIONE DEL POPOLO Ah II* GF..\.\.U0 1872 o a Cognome e Nome Condizione Patkia Domicilio m fi Commissione Uirigen'e pel Biennio X—73-73. Battaglini C, Presidente Avvocato Cagiallo Lugau« 1858 Ferri Giov., Viee-Presid.
    [Show full text]
  • Rapporto Esplicativo Intermedio Per L'informazione E La Partecipazione a Norma Dell'art
    Dipartimento del territorio Divisione dello sviluppo territoriale e della mobilità Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto PAM Programma di agglomerato del Mendrisiotto Terza Generazione Rapporto esplicativo intermedio per l'informazione e la partecipazione a norma dell'art. 11 Lst Mendrisio, 3 febbraio 2016 CRTM PAM 3 - Programma di agglomerato del Mendrisiotto Direzione di progetto Mauro Carobbio Presidente Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto (CRTM) Bruno Arrigoni Vice-Presidente Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto (CRTM) Piermaria Calderari Vice-Presidente Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto (CRTM) Diego Solcà Membro Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto (CRTM) Federica Corso Talento Capo dell’Ufficio della pianificazione e tencica del traffico (SM) Tiziano Bonoli Sezione della mobilità (SM) • responsabile mobilità Lorenzo Rosselli Sezione dello sviluppo territoriale (SST) • responsabile paesaggio e insediamenti Sara Barella Rajbhandari Segretaria Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto (CRTM) Operatori Capoprogetto Mattia Varisco • Commissione regionale dei trasporti del Mendrisiotto (CRTM), gestore progetti mobilità Mobilità Jodar + Partners SA • Via Lischedo 9 - 6802 Rivera (Monteceneri) • Gabriel Jodar, Simone Borghi Insediamenti e capofila: urbass fgm • Via Vedeggio 1 • 6928 Manno • Fabio Giacomazzi, Alex Sollero Altri enti coinvolti Ente regionale per lo sviluppo del Mendrisiotto e Basso Ceresio (ERS-MB) • Bettina
    [Show full text]
  • Elezione Consiglio Comunale 18 Aprile 2021 Proposta N. 2: Partito Liberale Radicale E GLR
    Elezione Consiglio comunale 18 aprile 2021 Proposta n. 2: Partito Liberale Radicale e GLR ELENCO CANDIDATI DATA DI NO. COGNOME NOME DOMICILIO QUARTIERE NASCITA CIRCONDARIO N. 1 (Mendrisio Borgo-Salorino) 1 Bernasconi Luca 14.11.1975 Mendrisio Mendrisio 2 Bianchi Giacomo 12.12.1971 Mendrisio Mendrisio 3 Bordogna Niccolò 23.01.1994 Mendrisio Mendrisio 4 Brenni Tonella Raffaella 13.10.1970 Mendrisio Salorino 5 Capiaghi Alessio 12.04.1980 Mendrisio Mendrisio 6 Cattaneo Katia 06.11.1974 Mendrisio Mendrisio 7 Cavadini Samuele 25.03.1979 Mendrisio Salorino 8 Cerutti Massimo 01.10.1962 Mendrisio Mendrisio 9 Crimaldi Gianluca 04.03.1989 Mendrisio Mendrisio 10 Crimaldi Vincenzo 26.07.1980 Mendrisio Mendrisio 11 Delucchi Andrea Francesco 24.04.1981 Mendrisio Mendrisio 12 Engeler Beatrice 05.08.1974 Mendrisio Mendrisio 13 Engeler Dario 10.07.1973 Mendrisio Mendrisio 14 Fumagalli Daniele 19.04.1977 Mendrisio Mendrisio 15 Guarneri Andrea 24.10.1965 Mendrisio Mendrisio 16 Lombardo Lorenzo 19.10.1971 Mendrisio Mendrisio 17 Lordelli Matteo 05.10.1997 Mendrisio Mendrisio 18 Pestelacci Luca 25.07.1987 Mendrisio Mendrisio 19 Pestoni Federico 17.08.1982 Mendrisio Salorino 20 Ponti Gabriele 27.06.1974 Mendrisio Salorino 21 Rezzonico Cristina 03.05.1972 Mendrisio Mendrisio 22 Rezzonico Nicola 12.09.1970 Mendrisio Mendrisio 23 Rusconi Mario 13.12.1961 Mendrisio Mendrisio 24 Schmidt Paolo 04.10.1972 Mendrisio Mendrisio 25 Selvaratnam Nitharsana 03.10.1992 Mendrisio Mendrisio CANCELLERIA COMUNALE DI MENDRISIO Il Sindaco 1 Elezione Consiglio comunale 18 aprile 2021 Proposta n. 2: Partito Liberale Radicale e GLR DATA DI NO. COGNOME NOME DOMICILIO QUARTIERE NASCITA 26 Sisini Cesare 24.12.1968 Mendrisio Mendrisio 27 Stoppa Francesco 15.05.1991 Mendrisio Mendrisio 28 Tettamanti Stefano 04.03.1989 Mendrisio Mendrisio CIRCONDARIO N.
    [Show full text]
  • Crystal Reports Activex Designer
    Nesso-Sormano-Valbrona 55 kmkm (1(1 :: 240.000)240.000) Piazzo Vendrogno Margno Porlezza Bene Lario Bosco Luganese OrlinoSan Mamete Cima Cardano SP62 Taceno Valsolda Croce Perledo Parlasco Bioggio Massagno Rescia Bre Sopra Lugano Lago di Varenna Cassarate Claino con Osteno Como SP65 Cortenova Castagnola Verna Ramponio Verna Lucino Lugano Griante Esino Lario Intignano SS36 Certenago Ramponio Ponna Caprino Laino Azzano Rogaro Bellagio Primaluna Pellio Superiore Lanzo d'Intelvi Lenno Regatola Aureggio Lugano Como Introbio Località Passeggeti San Fedele Intelvi Casate Cadepiano SS340 Ossuccio Arogno Castiglione d'Intelvi Colonno Lierna Barbengo Melide Pigra Oliveto Lario Limonta SP13 Parco delle Grigne Pasturo Figino Bissone Casasco d'Intelvi Dizzasco Lezzeno SP72 Barzio Olivella 2 Civenna Ovrascio Cremeno Brusino Arsizio Monte Generoso Perla Maggio Arbostora Melano Scudellate SS583 Mandello del Lario Almanno Nesso Serpiano Mte. Generoso Bellva Vista SP62 2. Nesso, I Veleso Barni Riva San Vitale Capolago Muggio Brienno 4. Onno Piani Resinelli Cabbio Abbadia Lariana Ballabio Careno SP44 SP46 Meride Casima SP41 Tremona Laglio Sormano Lasnigo Lago di Mendrisio Bruzella Osigo SP63 Arzo 3. Sormano, I Lecco Morterone Viggiù Salorino Caneggio Urio Carate Urio Visino Rancate Mudronno Ligornetto Obino Moltrasio SS36 Gorla Sagno Torno Faggeto Lario Asso Stabio Genestrerio Valmadrera Lecco Brumano Mezzana Fontanella Piazzago Canzo Gaggiolo (Dogana) SP40 L e c c o San Antonino-Dosso Cernobbio Caslino d'Erba Ronago Fucina Pescate Malpaga SS583 Ponte Lambro
    [Show full text]
  • Arte. Antichità. Argenti. Le Collezioni Di Giovanni Züst Nei Musei Di Rancate, Basilea E San Gallo
    6862 Rancate (Mendrisio) Dipartimento dell'educazione, della cultura e dello sport Cantone Ticino - Svizzera Divisione della cultura e degli studi universitari telefono +41 91 816 47 91 e-mail [email protected] fax +41 91 816 47 99 url www.ti.ch/zuest Pinacoteca cantonale Giovanni Züst Arte. Antichità. Argenti. Le collezioni di Giovanni Züst nei musei di Rancate, Basilea e San Gallo COMUNICATO STAMPA Progetto realizzato dal Dipartimento dell’educazione della cultura e dello sport grazie all’Aiuto federale per la salvaguardia e promozione della lingua e cultura italiana Coordinamento generale del progetto: Paola Piffaretti, Divisione della cultura e degli studi universitari Sede: Pinacoteca cantonale Giovanni Züst, Rancate (Mendrisio), Canton Ticino, Svizzera Date: 20 marzo – 28 agosto 2016 Mostra a cura di: Mariangela Agliati Ruggia Coordinamento scientifico e organizzativo: Alessandra Brambilla, Esaù Dozio Allestimento Progettazione: Arch. Rolando Zuccolo, Besazio, con l’assistenza di Julian Panfili Realizzazione: Sezione della logistica e Piercarlo Bortolotti Decorazioni murali: Luca Bianchi, Lina Echeverry, Chiara Ottavi In questa occasione è stato realizzato un volume celebrativo in due lingue (italiano e tedesco) ________________________________________________________________ La mostra riunisce per la prima volta le collezioni d’arte che Giovanni Züst (Basilea, 1887 - Rancate, 1976), figura complessa di imprenditore filantropo, donò a enti pubblici svizzeri: il Cantone Ticino (1966), che avrebbe quindi aperto la Pinacoteca cantonale Giovanni Züst di Rancate, il Cantone di Basilea-Città (1959), che ricevette così l’impulso per la creazione dell’Antikenmuseum di Basilea, la città di San Gallo (1967). Il percorso espositivo si snoda tra rare e preziose antichità etrusche, greche e romane, strepitosi argenti dei secoli XVI-XVIII e dipinti di Serodine, Petrini e dei protagonisti dell’Ottocento ticinese (Rinaldi, Luigi Rossi, Ernesto Fontana, Galbusera), accompagnando il visitatore alla scoperta del gusto vario e raffinato di Giovanni Züst.
    [Show full text]
  • Stralugano, Lugano 2019 (93) Monte Brè Vertical Race Uomini
    data: 26.05.19 Stralugano, Lugano 2019 orario: 13:29:34 pagina: 1 (93) Monte Brè Vertical Race Uomini M30 posto cognome e nome anno nazione località squadra tempo distacco assolute Ø/km pett 1. Santini Alessandro 1980 Sorengo GOLD Savosa 52.49,0 ------ Bre-Men 3. 5.52,1 9021 2. Ceresa Matteo 1982 Locarno 52.55,5 0.06,5 Bre-Men 4. 5.52,8 10012 3. Moiana Luca 1987 I-Valsolda (CO) team villa castagnola 53.33,4 0.44,4 Bre-Men 6. 5.57,0 8042 4. Musso Christian 1981 Pedrinate Tri Team ticino 54.20,8 1.31,8 Bre-Men 8. 6.02,3 9049 5. Zähner Daniel 1983 Felsberg Alpinrunner.ch 57.41,8 4.52,8 Bre-Men 13. 6.24,6 8060 6. Cattaneo Giacomo 1988 Sala Capriasca IMPLENIA SVIZZERA SA 58.08,5 5.19,5 Bre-Men 14. 6.27,6 9053 7. Sheyko Andrey 1984 Urdorf SAM MASSAGNO 58.14,8 5.25,8 Bre-Men 15. 6.28,3 9012 8. Danzi Mario 1985 Zürich 58.45,1 5.56,1 Bre-Men 18. 6.31,6 8021 9. Turcati Denis 1981 I-Valsolda (CO) ASD ATLETICA PIDAGGIA 1528 59.21,6 6.32,6 Bre-Men 21. 6.35,7 9022 10. Montes Eros 1987 Dino Vikinks 1:02.04,5 9.15,5 Bre-Men 31. 6.53,8 9027 11. Chiesa Federico 1984 Comano BARBEGEMELLE RUNNING TEAM 1:02.19,2 9.30,2 Bre-Men 34. 6.55,4 9109 12.
    [Show full text]
  • 4Th Year Studio ARCH 4214/5134 Henri T. De
    4th Year Studio ARCH 4214/5134 Studio Professor Henri T. de HAHN Travel: Steger Center for International Scholarship, Riva San Vitale Times: See schedule Morcote, Ticino, Switzerland Photograph Henri T. de Hahn Field trip to Morcote Where: Morcote, Ticino When: Sunday, September 2, 2018 Schedule: LEAVE from CESA at 10:30 sharp, walk to boat dock Dep. 11:05 Capolago/Riva San Vitale, Via Luera. Ticket will be purchased by faculty Arr. 11:04 Morcote Dep. 15:15 Morcote, meet at 15:00 where we disembarked Arr. 16:00 Capolago Dinner. 6:30pm Sites of interest: 1. Experience of being on a lake… one of the many Swiss transportation amenities that are part of the legacy of 18th century British “tourism” -from educational holidays (Grand Tour) to leisure, mass and niche tourism 2. Historic downtown, and morphological urban type structure (flat and stepped alleys, arcades, porches, loggias, terraces…) Please documents these urban conditions. How does the village settle itself within the dramatic geography and frame views of the lake 3. Church of Santa Maria del Sasso, Chapel Sant’ Antonio Abata, and terraced cemetery (to be tectonically researched for the studio project) 4. Sherrer Park and its “Gardens of Wonder.” Garden typologies and the idea of the 18th century temple folly. Open hours (10:00-17:00). Riva de Pilastri –at the end of the village 5. …Swimming in the lake… Suggested web pages: https://en.wikipedia.org/wiki/Tourism https://en.wikipedia.org/wiki/Morcote https://www.ticino.ch/en/commons/details/The-village-of-Morcote/2713.html https://www.ticino.ch/en/commons/details/Scherrer-Park/4553.html https://en.wikipedia.org/wiki/Folly .
    [Show full text]
  • Tipo Di Vento Sintomi Evidenze Dove Ti Trovi Cosa Fare
    Tipo di Sintomi Evidenze Dove ti trovi Cosa fare vento Se non si è ancora alzato puoi uscire ma non allontanarti: tieniti tra Bagno Pubblico e Capo San Marino al massimo e sempre In cantiere sotto riva, rientra subito alle prime avvisaglie. Non fidarti se c'era il giorno prima e si è calmato di notte, può tornare rapidamente in ogni momento. Portati sotto riva (Bagno Pubbico Lugano e Nel golfo Nubi sfrangiate e allungate (forma di risali sotto sotto riva fino al cantiere pesce, lenticolari) a nord sopra Baro, Bandiera del pontile si muove Stai sotto riva Morcote-Bissone, attracca al windfinder, previsioni ufficiali; se foschia verso sud, Oltre il ponte-diga pontile del Diamond o della Romantica, Vento da nord a Nord ritarda; attenzione: può onde con cresta bianca tra Lido di braccio di Morcote lascia la barca sul pontile e torna a piedi interrompersi e ritornare Lugano e Castagnola in direzione improvvisamente, prudenza durante tre Caprino Oltre il ponte-diga Attracca a Bissone e torna a piedi giorni! braccio di Capolago Attracca al pontile del club Nautico a sud In zona Melide-Bissone della Centrale, lascia la barca nel prato e torna a piedi Castagnola-Gandria- Attracca al cantiere della Ceresio e torna a Porlezza piedi Cantiere-CSM Torna immediatamente In cantiere Non uscire! Cantiere-CSM Torna immediatamente Puoi remare tra Campione e Bissone. Non attraversare il golfo. Passa il ponte sotto CSM-PD Bissone, attracca al pontile della Onde perpendicolari al pontile o Romantica, lascia la barca sul prato e torna Vento da Nord Tempo bello, freddo e secco, copertura in direzione sud provenienti dal a piedi Est nuvolare sulle montagne golfo di Gandria, Bandiera del Attracca al cantiere della Ceresio o stai pontile in direzione sud-ovest Castagnola-Gandria- sotto riva e attracca al CCL, torna a piedi.
    [Show full text]
  • Itinerari Culturali IT
    Itinerari culturali. Cultural itineraries. Le curiosità storiche della regione. The historical curiosities of the region. I / E Basso Mendrisiotto | 1 2 | Basso Mendrisiotto La Regione da scoprire. Le curiosità storiche della regione. The historical curiosities of the region. Rendete il vostro soggiorno interessante! Five routes to add interest to your stay! Cinque itinerari storico culturali sono stati disegna- Five cultural routes in the region of Mendrisiotto and ti nella Regione del Mendrisiotto e Basso Ceresio Basso Ceresio have been developed to take you on per accompagnarvi nella scoperta dei diversi co- a journey of discovery through various towns and muni e villaggi, per svelare le eccellenze e le curio- villages where you will see the sights and curiosities sità legate a luoghi, avvenimenti e persone che of places, events and people, and learn about their hanno avuto ruoli, o svolto compiti, importanti. important roles. I testi inseriti nelle isole informative lungo i cinque Along the five routes, you will find information points itinerari sono stati redatti da tre storici che, in stretta with texts and pictures from both public and private collaborazione con Mendrisiotto Turismo ed i comu- archives, prepared by three historians, together ni della regione, si sono anche occupati della scelta with Mendrisiotto Tourism and the municipalities of del materiale fotografico, reperito in prevalenza da the region. As a rule, each information point has archivi pubblici e privati. Di regola, le isole didattiche three double-sided boards, and presents the route, inserite nelle tappe dei cinque itinerari, sono compo- the history of the place, three points of interest and ste da tre pannelli bifacciali e presentano ciascuno: a curiosity (excepting: Morbio Superiore, Sagno, l’itinerario, la storia del luogo-paese, tre eccellenze Scudellate, Casima, Monte and Corteglia).
    [Show full text]
  • Interrogazione Parlamentare
    INTERROGAZIONE PARLAMENTARE PASSEGGIATA A LAGO TRA MELANO E CAPOLAGO Nel corso del 2014 la Sezione dello Sviluppo Territoriale aveva promosso uno studio di fattibilità per la valorizzazione integrata del tratto di riva del Ceresio compreso tra Capolago e Melano Santa Lucia. Alla base di quell’iniziativa vi erano una serie di motivi tra cui: il primo era dato dalla Scheda P 7 LAGHI E RIVE LACUSTRI DEL PIANO DIRETTORE CANTONALE il quale prevede appunto su questo tratto una passeggiata; In secondo luogo il tratto in questione era stato ritenuto siccome deficitario dal profilo ecologico; Non da ultimo tale misura era stata anche integrata nel Piano dei trasporti del Mendrisiotto e successivamente nel Piano di agglomerato di prima generazione (misura 21, di priorità A). Lo studio era stato avviato sentiti in particolare anche i Comuni di Melano e Mendrisio. Nel 2015 è stata fatta una consultazione sempre da parte della Sezione dello Sviluppo Territoriale. Lo studio di fattibilità dovrebbe pertanto aver raccolto tutte le opinioni. Si tratta quindi ora di sapere quando e con quali modalità si potrà provvedere alla realizzazione della citata PASSEGGIATA A LAGO. Il Mendrisiotto e Basso Ceresio hanno infatti bisogno di questa passeggiata a lago che consentirebbe di rivitalizzare il turismo, favorendo l’accesso al lago anche da parte di un pubblico indigeno in un tratto di territorio per il resto già molto sacrificato a causa delle varie vie di comunicazione su gomma e ferrovia che lo attraversano. Il tutto potrebbe avere inoltre conseguenze positive indubbie per la qualità di vita, il paesaggio e l’ambiente in genere.
    [Show full text]
  • Sentiero Del Lago Di Lugano
    SENTIERO DEL LAGO DI LUGANO Descrizione Il Sentiero Lago di Lugano si snoda come una «S» da Magliaso al Monte Ceneri, compie un ampio arco lungo il confine fino a Lugano e, via Morcote e Monte Generoso, scende nel Mendrisiotto. Un'attrazione segue l'altra, a cominciare dalla famosa traversata in cresta dal Monte Lema al Mon- te Tamaro, con la chiesa di Botta all'Alpe Foppa. Seguono i calcarei Denti della Vecchia con il Mon- te Boglia, probabilmente il più bel punto panoramico del Sottoceneri e, dopo Lugano, si segue il frequentato sentiero che via Monte San Salvatore porta al pittoresco paese di Morcote. Sull'altro lato del lago meritano indubbiamente una visita i fossili preistorici (dinosauri) sul Monte San Gior- gio. Il Monte Generoso e la Valle di Muggio offrono uno sguardo avvincente sulle valli più meridio- nali della Svizzera. Ogni tappa merita da sola un viaggio, senza che sia necessario percorrerle tutte in una volta sola. Itinerario Il percorso comprende 9 tappe adatte alle escursioni giornaliere. Tappa 1: Lugano (Magliaso) – Miglieglia (9 km) Tappa 2: Miglieglia – Capanna Tamaro (16 km) Tappa 3: Capanna Tamaro – Medeglia (21 km) Tappa 4: Medeglia – Capanna Monte Bar (10 km) Tappa 5: Capanna Monte Bar – Capanna Pairolo (18 km) Tappa 6: Capanna Pairolo – Monte Brè (12 km) Tappa 7: Lugano (Paradiso) – Morcote (14 km) Tappa 8: Morcote – Riva San Vitale (Capolago) (11 km) Tappa 9: Riva San Vitale (Monte Generoso) – Mendrisio (20 km) Difficoltà Le tappe che non sono di montagna sono facili e adatte a tutti. Quelle che prevedono sentieri di montagna (tappa da 2 a 6) richiedono uno sforzo in più.
    [Show full text]
  • 2.1.1.1 Legge Concernente Le Circoscrizioni Dei Comuni, Circoli E Distretti1) (Del 25 Giugno 1803)
    2.1.1.1 Legge concernente le Circoscrizioni dei Comuni, Circoli e Distretti1) (del 25 giugno 1803) IL PICCOLO CONSIGLIO DEL CANTONE TICINO d e c r e t a : DISTRETTO DI MENDRISIO Circolo di Mendrisio: Mendrisio2), Coldrerio, Genestrerio. Circolo di Balerna:3)Balerna, Castel San Pietro4), Chiasso, Morbio Inferiore. Circolo di Caneggio:5)Caneggio, Cabbio, Vacallo, Sagno, Morbio Superiore, Bruzzella, Muggio. Circolo di Stabio: Stabio, Novazzano, Ligornetto. Circolo di Riva San Vitale:6)Riva San Vitale, Meride, Arzo, Besazio, Tremona, Rancate, Capolago. DISTRETTO DI LUGANO7) Circolo di Lugano ovest:8)Lugano (quartieri sulla sponda destra del fiume Cassarate). Circolo di Lugano est:9)10)Lugano (quartieri sulla sponda sinistra del fiume Cassarate). Circolo del Ceresio: Maroggia, Rovio, Brusino Arsizio, Arogno, Melano, Bissone. Circolo di Carona:11)12)Paradiso, Carona, Melide, Carabbia, Barbengo, Morcote, Vico Morcote, Carabietta, Grancia, Collina d’Oro. Circolo della Magliasina:13)Caslano, Pura, Ponte Tresa, Curio, Neggio, Magliaso. Circolo di Agno:14)15)Agno, Bioggio, Iseo, Muzzano, Cademario, Vernate. Circolo di Sessa:16)Sessa, Astano, Bedigliora, Croglio, Monteggio. Circolo di Sonvico: Sonvico, Cimadera17), Villa Luganese, Certara, Bogno, Valcolla18), Cadro. Circolo di Vezia: Vezia, Cureglia, Cadempino, Lamone, Comano, Sorengo, Massagno, Savosa, Porza, Canobbio. Circolo di Breno:19)Alto Malcantone, Novaggio, Miglieglia, Aranno. Circolo di Pregassona: soppresso20). Circolo di Capriasca:21)22)23)Capriasca, Corticiasca, Bidogno, Ponte Capriasca, Lugaggia, Origlio. Circolo di Taverne : Taverne-Torricella, Rivera, Bironico, Camignolo, Mezzovico-Vira, Sigirino, Bedano, Gravesano, Manno. DISTRETTO DI LOCARNO Circolo di Locarno:24)25)Locarno, Muralto, Orselina. Circolo delle Isole: Ascona, Brissago, Ronco sopra Ascona, Losone. Circolo di Onsernone: Mosogno, Vergeletto, Onsernone26), Isorno27), Gresso.28) Circolo del Gambarogno:29)S.
    [Show full text]