Mozzarella

querceta.com

Gustosa e fresca specialità, fatta con latte munto Ingredienti: latte vaccino, siero di latte, caglio, e lavorato artigianalmente in giornata, seguendo sale. Senza conservanti né aromatizzanti e le antiche tradizioni locali. Disponibile in diversi additivi del gusto. formati: il Fior di Latte, la Treccia, il Nodino, la Consiglio: per assaporare appieno il gusto delle Sfoglia. mozzarelle si consiglia di tenerle a temperatura ambiente per almeno un’ora prima di consumarle.

Fresh and tasty cheese, hand-crafted with fresh Ingredients: cow’s milk, milk whey, rennet, salt. milk, according to ancient traditions. Available in No added preservatives, arti cial avours or dierent shapes: the classic Fior di Latte, the additives. Filone (long shape), the Nodino (knot), the Foil. Recommendation: To fully appreciate their taste of mozzarellas, keep them at room tempe- rature for at least one hour before eating.

Schmackhafte und frische Käsesorte, Zutaten: Kuhmilch, Molke, Lab, Salz. Keine handwerklich hergestellt aus täglich frisch Konservierungsmittel, künstliche gemolkener Milch gemäss alten lokalen Tradi- Duftstoe oder Geschmackverstärker. tionen. Erhältlich in verschiedenen Formen, Fior Ratschläge: Um den vollen Geschmack der di Latte, Treccia (Flechte), Nodine (Knoten), Mozzarella zu geniessen, raten wir dieselbe eine Sfoglia (Blattform). Stunde vor Gebrauch bei Zimmertemperatur zu lagern.

querceta.com Provolone

Fiore all’occhiello della nostra produzione, il Ingredienti: latte vaccino, siero innesto, caglio, Provolone ha un gusto deciso, rotondo, morbi- sale. Senza l’aggiunta di coloranti né aromatiz- do al palato, più o meno piccante a seconda del zanti. grado di stagionatura. Ottimo abbinato a Consiglio: si consiglia di tenere il prodotto in marmellate e miele per sorprendenti antipasti. frigo coperto con un semplice canovaccio di cotone per permettere al formaggio di respirare.

The agship of our production, the Provolone Ingredients: cow’s milk, milk whey, rennet, salt. has a round and soft taste, more or less spicy No added colours or arti cial avours. depending on the degree of maturation. Excel- Recommendation: cow’s milk, milk whey, lent with jam and honey for amazing appetizers. rennet, salt. No added colours or arti cial avours.

Als Vorzeigeprodukt unserer Produktpalette hat Zutaten: Kuhmilch, Molke und Salz. Ohne Zufü- der Provolone einen runden, vollen Geschmack, gung von Farb- oder Konservierungsstoen. mehr oder weniger pikant, abhängig von seinem Ratschläge: Das Produkt soll bedeckt mit einem Alter. Leinentuch im Kühlschrank gelagert werden. Vorzüglich passend zu Marmeladen und Honig ergeben sich überraschende Vorspeisen. Primo sale

querceta.com Primo sale

Specialità di formaggio fresco di giornata, Ingredienti: latte vaccino, caglio, sale. Senza appena , dal gusto dolce e delicato. aggiunta di coloranti né conservanti. Disponibile sia al naturale che alla rucola o al Consiglio: per assaporare appieno il gusto del peperoncino. Già buono da solo, può essere Primo Sale si consiglia di tenerlo a temperatura anche gustato con dei pomodori e un lo d’olio ambiente per almeno un’ora prima di consumarlo. extravergine di oliva.

Fresh cheese with sweet and delicate taste. It can Ingredients: cow’s milk, rennet, salt. No added be appreciated also with tomatoes and extra colours or preservatives. virgin olive oil. Available in dierent tastes: natu- Recommendation: To fully appreciate their ral, rocket , hot pepper. taste, keep them at room temperature for at least one hour before eating.

Frischkäse von mildem und delikatem Gesch- Zutaten: Kuhmilch, Lab und Salz. Keine Farb- mack. Verfügbare Geschmacksrichtungen: oder Konservierungsstoe. Sowohl naturbelassen oder mit Rucola- oder Ratschläge: Um den vollen Geschmack des Pfeerschoten Geschmack. Kann auch in Verbin- Primo Sale zu geniessen raten wir Ihnen diesen dung mit Tomaten oder extra virgine Olivenöl eine Stunde vor Gebrauch bei Zimmertempera- verzehrt werden. tur zu lagern.

querceta.com Caciocavallo

Il Caciocavallo, formaggio tipico dell’Italia Meri- Ingredienti: latte vaccino, siero di latte, caglio, dionale dal sapore dolce e delicato, presenta una sale. crosta sottile uniforme, dal colore paglierino o Consiglio: si consiglia di tenere il prodotto in giallo dorato. Il suo strano nome deriva frigo coperto con un semplice canovaccio di dall’usanza di stagionare i caciocavalli legandoli cotone per permettere al formaggio di respirare. a due a due e ponendoli a cavallo di una pertica. Disponibile in diverse stagionature.

The Caciocavallo is a typical cheese of southern Ingredients: cow’s milk, milk whey, rennet, salt. , with a sweet and delicate taste, a uniform Recommendation: keep the product in the and thin crust, pale or golden yellow. Available in refrigerator, covered with a simple cotton cloth dierent ages. to allow the cheese to naturally breathe.

Der Caciocavallo ist ein typischer süditalieni- Gewohnheit den Caciocavallokäse paarweise scher Käse von mildem und delikatem Gesch- aneinandergebunden über einer Stange zum mack, mit dünner gleichmässiger Kruste, stroh- trocknen aufzuhängen. farben oder goldgelb. Es gibt ihn in verschiedenen Reifungsphasen. Der Caciocavallo ist ein typischer süditalieni- scher Käse von mildem und delikatem Gesch- Zutaten: Kuhmilch, Molke, Lab und Salz. mack, mit dünner gleichmässiger Kruste, stroh- Ratschläge: Das Produkt soll mit einem Leinen- farben oder goldgelb. tuch gedeckt im Kühlschrank gelagert werden. Sein eigentümlicher Name kommt von der BIANCA, AFFUMICATA E SCAMORZONE

querceta.com Scamorza bianca, affumicata e scamorzone

La Scamorza, formaggio fresco dal sapore Ingredienti: : latte vaccino, siero di latte, caglio, delicato, presenta pasta bianca e compatta. sale. Senza aggiunta di coloranti, né conservanti. Prodotta con latte intero e siero, la Scamorza è Consiglio: se consumata entro 3 giorni, non è ottima alla piastra, in cucina o semplicemente da necessario conservare la Scamorza in frigo, mordere. Disponibile sia bianca che aumicata, mentre per lo Scamorzone, si consiglia di tenere in diversi formati: scamorza, lone, ciliegine, il prodotto in frigo coperto con un canovaccio di divertenti formine. La Scamorza stagionata è cotone. chiamata Scamorzone, dal sapore più pronun- ciato e leggermente piccante.

The Scamorza, fresh cheese with a delicate Ingredients: cow’s milk, milk whey, rennet, salt. avour, is white and compact. Made with whole No added colours or preservatives. milk and whey, the Scamorza is excellent grilled Recommendation: if eaten within 3 days, it’s or simply to bite. Available, both white and not necessary to keep the Scamorza in the smoked, in several forms: scamorza, Filone, Cher- fridge, while it’s better to keep the Scamorzone ries, fun shapes. The Seasoned Scamorza is called in the refrigerator covered with a cotton cloth. Scamorzone, with more pronounced avour and slightly spicy.

Die Scamorza Frischkäse mit delikatem Gesch- Zutaten: Kuhmilch, Molke, Lab und Salz. Keine mack, ist weiss und fest. Aus Vollmilch und Molken Farb- oder Konservierungsstoe. hergestellt eignet sich die Scamorza vorzüglich Ratschläge: Soll innerhalb 3 Tagen verzehrt zur Verarbeitung auf der Oenplatte, in der Küche werden, braucht nicht im Kühlschrank aufbe- oder einfach zum Verzehr. Erhältlich sowohl natur- wahrt werden, während der Scomorzone im belassen oder geräuchert in verschiedenen Kühlschrank, bedeckt mit einem Leinentuch Formen: Scamorza , längliche Form, kirchenähnli- aufbewahrt werden soll. che Form oder phantasie-Form. Der gereifte Scamorza, Scamorzone genannt, hat einen ausgeprägteren Geschmack und ist leicht pikant. e stracciatella

querceta.com Burrata e stracciatella

La Stracciatella, dal sapore morbido e delicato, Ingredienti: latte vaccino, siero di latte, panna, è fatta con s lacci di mozzarella, lavorata con caglio, sale. Senza coloranti né conservanti. crema di panna fresca. La Burrata, prodotto Consiglio: per assaporare appieno il gusto di locale conosciuto in tutto il mondo, è uno squisi- burrate e stracciatella si consiglia di tenerle a to sacchetto di sfoglia di mozzarella, ripieno di temperatura ambiente per almeno un’ora prima gustosa Stracciatella. Una vera leccornia. di consumarle.

The Stracciatella, with its soft and delicate Ingredients: milk, milk whey, cream, rennet, avour, is made with strips of mozzarella and salt. No added colours or preservatives. fresh cream of milk. The Burrata, a local product Recommendation: To fully appreciate their known throughout the world, is a delicious bag taste, keep them at room temperature for at of mozzarella, stued with tasty Stracciatella. A least one hour before eating. real treat!

Die Stracciatella von mildem und delikatem Zutaten: Kuhmilch, Molke, Sahne, Lab und Salz. Geschmack wird hergestellt aus Mozzarella Ohne Farb- und Konservierungsmittel. fasern verarbeitet mit frischer Sahne. Ratschläge: Um den vollen Geschmack der Die Burrata, ein von der ganzen Welt bekanntes Burrata und der Stracciatella zu geniessen, raten Lokalprodukt ist ein auserlesener Beutel mit wir dieselben eine Stunde vor Gebrauch bei Mozzarella in Blattform, gefüllt mit schmackhaf- Zimmertemperatur zu lagern. ter Stracciatella. Ein wahrer Leckerbissen. Désirée

querceta.com Désirée

Formaggio a pasta morbida simile allo stracchi- Ingredienti: latte vaccino, caglio, sale. Senza nato, dal gusto dolce, delicato e cremoso partico- l’aggiunta di coloranti né aromi. larmente gradito al palato dei più piccoli, il Dési- rée è ottenuto con l’impiego di fermenti lattici. Disponibile al naturale o speziato al peperoncino e all’origano.

Soft cheese with sweet, delicate and creamy Ingredients: cow’s milk, rennet, salt. No added taste, particularly loved by children, the Désirée colours or arti cial avours. is obtained with the use of lactic ferments. Available in dierent avorus: natural, hot pepper, oregano.

Weichkäse ähnlich wie der Stracchinato, mit Zutaten: Kuhmilch, Lab und Salz. Ohne Zufü- süssem delikatem cremigem Geschmack welcher gung von Farb- oder Konservierungsstoen. vornehmlich dem Kindergaumen gefällt. Der Désirée wird aus Milchgärstoen hergestellt Erhältlich in verschiedenen Varianten: naturbelas- sen, mit Pfeerschoten oder Oregano gewürzt. fresca

querceta.com Ricotta fresca

Tenera e cremosa, la Ricotta è un formaggio Ingredienti: siero di latte vaccino, sale. Senza magro dagli innumerevoli impieghi. Buona aggiunta di coloranti né conservanti. anche come crema da spalmare sul pane, arricchisce piatti di pasta, insalate, pizze ripiene e gustosi dessert.

Soft and creamy, the Ricotta is a low-fat cheese Ingredients: milk whey, salt. No added colours you can use in countless ways. Good on a slice of or preservatives. bread, the Ricotta enriches pastas, salads, pizzas and delicious desserts.

Zart und Cremig, ist Ricotta ein Magerkäse mit Zutaten: Kuhmolke, Salz. Ohne Zufügung von zahllosen Verwendungen. Farb-oder Konservierungsstoen. Eignet sich gut als Brotaufstrich, bereichert Teigwarengerichte, Salate, Pizzas sowie köstliche Desserts. Ricotta forte

querceta.com Ricotta forte

La Ricotta Forte (conosciuta anche come Ingredienti: siero di latte, caglio, sale. Senza asckuant, piccante) è un prodotto tipico della aggiunta di coloranti né conservanti. terra di Bari. Si presenta con pasta omogenea, Consiglio: ottima per insaporire primi piatti al vellutata, di colore bianco ambrato. Il gusto è ragù, zuppa di fagioli o ceci, è tradizionalmente pronunciato, con sfumature acidule, l'aroma utilizzata per arricchire il ripieno dei tipici calzoni intenso ma gradevole. fritti (i panzerotti) o spalmata sul pane tostato.

The Ricotta Forte (also known as asckuant, hot) Ingredients: milk whey, salt. No added colours is a typical product of the land of Bari, in Apulia. It or preservatives. has a homogeneous, velvety and white to amber Recommendation: good to avor pasta sauces, paste. The taste is strong, slightly sour, with beans or chickpeas soups, the ricotta is traditio- intense but pleasant aroma. nally used to enhance the stung of the typical fried food (panzerotti) or with toast.

Die Ricotta Forte (auch als „askuant“, pikant Zutaten: Molke, Lab und Salz. Ohne Zufügung bekannt) ist ein typisches Produkt aus der von Farb-oder Konservierungsstoen. Gegend von Bari. Er besteht aus homogener Ratschläge: Eignet sich vorzüglich zum verfei- samtiger Paste mit ambraweissem Aspekt. nern von Teigwarengerichten mit Fleischsauce, Der Geschmack ist ausgeprägt, leicht sauer mit Bohnen- und Kircherbsensuppen, wird tradition- starkem aber gefälligem Aroma. sgemäss zum verbessern der Calzoni fritti, (Panzarotti) Füllung verwendet oder als Brotau- fstrich bei Toast’s. Cacioricotta

querceta.com Cacioricotta

Eccezionale e fresco, il Cacioricotta ha un sapore Ingredienti: latte, caglio, sale. Senza aggiunta di delicato, leggermente acidulo con una nota di coloranti né conservanti. salato. È un ottimo prodotto da tavola, abbinato Consiglio: consigliamo di usare il cacioricotta a per contrasto a sapori dolciastri come le pere, o a scaglie con pomodorini, olio extravergine d’oliva scaglie per condire pasta al pomodoro fresco o e basilico fresco, per condire un’ottima pasta alla insalate. Disponibile anche speziato al peperon- crudaiola. cino e all’origano.

Exceptional and fresh, the Cacioricotta has a Ingredients: milk, rennet, salt. No added colours delicate taste, slightly sour and salty. Good table or preservatives. cheese, it's surprising if combined with sweet Recommendation: recommend with fresh avours (like pears), with tomato sauce for pasta tomatoes, extra virgin olive oil and fresh basil, to or grated on salads. Available in dierent season pasta (called crudaiola). avuors: natural, origan , hot pepper.

Aussergewöhnlich und frisch, von delikatem Zutaten: Milch, Lab und Salz. Ohne Farb- oder Geschmack ist der Cacioricotta leicht säuerlich mit Konservierungsto zusätze. leichter Salznote. Vorzüglicher Speisekäse, in Ratschläge: Wir raten die Cacioricotta in Span- Verbindung (zwecks Kontrast) mit süsslichen form mit Zwergtomaten, extravergine Olivenöl Geschmäcken wie Birne, oder zerrieben und in und frischem Basilico zum würzen von Teigwa- Spänen zum würzen von Teigwaren mit frischen ren „alla crudaiola“ zu verwenden. Tomaten sowie Salaten geeignet. Auch mittels Peperonischoten oder Oregano gewürzt erhältlich. Campagnolo stagionato e semistagionato

querceta.com Campagnolo stagionato e semistagionato

Il Campagnolo è un formaggio a pasta occhiata, Ingredienti: latte vaccino, caglio, sale. Senza semimorbida, dal gusto più o meno pronunciato aggiunta di coloranti né conservanti. a seconda della stagionatura. Il suo nome, così Consiglio: si consiglia di tenere il prodotto in come la sua lavorazione, ricordano il formaggio frigo coperto con un semplice canovaccio di fatto dalle massaie nell'antica tradizione contadi- cotone per permettere al formaggio di respirare. na. Ottimo formaggio da tavola.

The Campagnolo has a semi-soft paste, with a Ingredients: cow’s milk, rennet, salt. No added more or less pronounced taste depending on the colours or preservatives. degree of maturation. It recalls the cheese made Recommendation: keep the cheese in the by housewives in the ancient rural tradition. refrigerator, covered with a simple cotton cloth Excellent table cheese. to allow the cheese to naturally breathe.

Der Campagnolo ist ein Halbweichkäse, mit Zutaten: Kuhmilch, Lab und Salz. Ohne Zufü- mehr oder weniger ausgeprägtem Geschmack gung von Farb-oder Konservierungsstoen. abhängig vom Reifeprozess. Sein Name sowie Ratschläge: Es wird geraten den Käse, bedeckt seine Herstellung erinnern an den nach alter mit einem Leinentuch, im Kühlschrank aufzube- Tradition in den Landgütern gefertigten Käse. wahren. Vorzüglicher Speisekäse. Olio extravergine d’oliva

querceta.com Olio extravergine d’oliva

Estratto con spremitura a freddo da olive raccolte Ingredienti: olive di varietà leccina, cima di unicamente a mano, il nostro Olio Extravergine mel , pizzutile e raciuppella, tutte provenienti da di Oliva ha un basso grado di acidità. Ingredien- agricoltura biologica. te fondamentale della dieta mediterranea, viene Consiglio: conservare al riparo dai raggi solari. utilizzato in sostituzione dei grassi di origine animale e di oli di semi meno pregiati.

Extracted with cold press machine only from Ingredients: dierent varieties of olives, all from harvested by hand olives, our Extra virgin Olive organic farming: Leccina, Cima di Mel , Pizzutile, Oil has low acidity. Essential ingredient of the Raciuppella. Mediterranean Diet, is used instead of butter or Recommendation: keep away from sunlight. less valuable seed oils.

Mittels Kaltpressung aus handgepücktem Zutaten: Olivenarten Leccina, Cima di Mel , Oliven hat unser extravergines Oel einen Pizzutile, Raciupella, alle aus biologischem niedrigen Säuregehalt. Als grundlegende Zutat Anbau stammend. der mediterranen Diät, wird es anstelle der Ratschläge: Vom Sonnenlicht abgeschirmt Tierfette oder des aus weniger wertvollen aufbewahren. Samen hergestellten Oeles verwendet. Pancetta arrotolata, capocollo e lardo

querceta.com Pancetta arrotolata, capocollo e lardo

La Pancetta Arrotolata è un salume preparato Dal colore rosso vinoso, inframmezzato da con la pancia del suino messa, per un certo perio- striature di grasso, ha un gusto morbido e do di tempo, in vasche di aromatizzazione con i fragrante. Viene tenuto per un certo periodo profumi della macchia mediterranea e il sale. nella vasca di salagione e aromatizzazione, Viene poi arrotolata su se stessa creando una avvolto in budello naturale e messo in rete per la spirale di aspetto e gusto piacevoli, avvolta in stagionatura. budello naturale e messa in rete perché rimanga Il Lardo è prodotto tramite la salagione, aroma- compatta durante la stagionatura. tizzazione e stagionatura dello strato di grasso Il Capocollo è ottenuto dalla lavorazione della del dorso del maiale. Perfetto in cucina, è anche porzione superiore del collo del maiale e da una molto saporito servito a fette sottili su bruschet- parte della spalla. te di pane ancora calde.

The Pancetta Arrotolata (Rolled Bacon) is a The colour is red, interspersed with streaks of fat. cured meat made with pork belly ripened for a It has smooth taste and aroma. certain period of time, in tubs led with salt and Like Pancetta, it is held for a time in the tub for Mediterranean natural aromas. salting and avouring, wrapped in natural Then it is rolled up on itself creating a spiral, casings and put into a net for seasoning. wrapped in natural casings and put into a net. The Lardo is obtained by salting, avoring and Capocollo is obtained from processing the seasoning the layer of fat on the back of the pork. upper portion of the neck of pork and part of the Perfect in cooking, it is also very tasty if served shoulder. with freshly toasted bread.

Die Pancetta Arrotolata ist eine Räucherware aus Von weinroter Farbe mit weissen Fettstreifen dem Schweinebauch bereitet, welche für eine durchdrungen schmeckt er milde und aromatisiert. gewisse Zeit in dem mediterranen Buschkräutern Wie die Pancetta bleibt er einige Zeit zum heran- und Salz gefüllten Pöckelwannen zu liegen reifen in der Salz und Würzlauge und ist oftmals kommt. Die Pancetta wird dann zusammengerollt in eien natürliche Darmhaut eingewickelt. zu einer geschmackvollen Spirale, oftmals Der Lardo, die Speckschicht des Schweinerü- eingewickelt in eine natürliche Darmhaut, um ckens, wird mittels Einsalzen, Würzens und während des Reifeprozesses die Form zu behalten. Heranreifen gewonnen. Der Capocollo wird durch die Verarbeitung des Perfekt für die Küche, kann er auch in dünnen oberen Teiles des Schweinehalses sowie des Scheiben auf noch warmen Brotscheiben Schulterteiles des Schweines gewonnen. serviert werden. Culatello, prosciutto crudo, fiocco

querceta.com Culatello, prosciutto crudo, fiocco

I nostri maiali vivono liberi nei boschi intorno Si ottiene mediante la salatura a secco della all’Azienda, cibandosi esclusivamente di piante carne e alcuni mesi di stagionatura. spontanee. Questo dona ai nostri salumi un Il Prosciutto Crudo è l’intera coscia del maiale, profumo e un sapore molto particolari. salata e messa a stagionare per lungo tempo in Il Culatello, dalla classica forma a pera e dal modo che rimanga omogeneamente morbida e sapore dolce, è un salume molto pregiato, ricava- profumata. to dalla parte più nobile della coscia del maiale e Tradizionalmente, questi prodotti vengono stagionato per almeno 10 mesi in un luogo abbinati, con un piacevole contrasto dolce- umido. salato, al melone, oppure gustati semplicemente Il Fiocco è un salume magro ottenuto dalla su crostini di pane locale. coscia del maiale una volta tolto il Culatello.

Our pigs live free in the woods around the farm, leg of the pork once removed the Culatello. feeding exclusively on wild plants. For this It is obtained by dry salting of meat and cured for reason our hams and sausages have very special a few months. smell and taste. The Prosciutto Crudo is the whole hind leg of The Culatello, with the classic pear shape and pork, salted and cured for a long time so that it is sweet avour, is a very ne ham, made from the uniformly soft and fragrant. noblest part of the leg of pork, cured for at least Traditionally, these products are served with 10 months in a damp place. melon, for a nice sweet-salty contrast, or simply The Fiocco is a low-fat ham made from the hind enjoyed on toasted bread.

Unsere Schweine leben frei in den Wäldern ebenfalls aus dem Schweineschenkel gewonnen welche unseren Betrieb umgeben, und ernähren wird nachdem der Culatello entnommen worden sich ausschliesslich von wilden Kräutern und ist. Er wird mittels Trockenpökelung des Fleisches Panzen. Darum haben unsere Räucherwaren sowie einiger Monate Reifung gewonnen. und Schinken einen einzigartigen Geschmack. Der Prosciutto Crudo besteht aus dem ganzen Der birnenförmige Culatello von mildem Schweineschenkel und wird in gesalzenem Geschmack ist eine wertvolle Räucherware Zustand für längere Zeit heranreifen gelassen welche aus dem nobelsten Teil des Schweine- sodass er gleichmässig milde und wohlduftend schenkels gewonnen wird und mindestens 10 bleibt. Traditionsgemäss werden diese Produkte Monate lang in feuchter Umgebung heranreift. in gefälligem süss-salzigem Kontrast zu Melone Der Fiocco ist eine fettarme Räucherware welche oder einfach auf gerösteten Brotschnitten serviert. Salsiccia curva e soppressata

querceta.com Salsiccia curva e soppressata

Salami tradizionali del sud Italia, la Salsiccia Curva La Soppressata, così chiamata per la pressione e la Soppressata sono prodotte solo con la carne esercitata sul prodotto in fase di essiccazione che dei nostri maiali. La Salsiccia Curva, dalla tipica le conferisce una forma appiattita, è ottenuta con forma a ferro di cavallo, è saporita e speziata con carne di puro suino tagliata grossolanamente nocchio selvatico, disponibile sia dolce che perché rimanga compatta e mantenga invariate piccante. Priva di qualsiasi additivo che ne favori- le sue proprietà organolettiche. Questo tipo di sca la stagionatura come latte, destrosio, nitriti o salume è il più utilizzato anche dai giovani, perché nitrati. di facile consumo e dal sapore accattivante.

Traditional southern Italian sausages, the Salsic- The Soppressata, so called because of the cia Curva and the Soppressata are made with the pressure exerted on the product during drying, meat of our pigs only. which gives it a at shape, is made with pure The Salsiccia Curva, with its typical horseshoe pork meat, coarsely chopped in order to keep the shape, is very tasty and avoured with wild consistence and the organoleptic properties of fennel. It is available both natural and spicy. No meat. This sausage is appreciated by young additives like milk, dextrose, nitrites or nitrates. people for its appealing taste.

Traditionale Süd-Italienische Räucherwurst, die Die Soppressata, sogenannt weil sie während Salsiccia Curva und die Soppressata werden der Trocknungsphase zusammengepresst wird ausschliesslich aus Fleisch unserer Schweine und so ihre ache Form erhält, besteht aus hergestellt. reinem, grob zerkleinertem Schweineeisch Die Salsiccia Curva in typischer Hufeisenform mitsamt seinen geschmacklichen Eigenschaf- wird gewürzt und gespickt mit wildem Fenchel. ten. Man bekommt ihn naturbelassen oder pikant. Diese Räucherwarentype ist die, von Jugendli- Ohne Zusätze wie Milch, Dextrose, Nitrite oder chen wegen ihres vorzüglichen Geschmackes Nitrate. am meisten verzehrte Wurst.