http://www.dinosaurier-interesse.de (1) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

saurus griechisch1: σαῦ ρος sauros = SSAU-ross Eidechse

saura griechisch1: σαῦ ρα saura = SSAU-ra Eidechse

- A - a- griechisch1: ἀ- / ἀν- a- / an- un- aard afrikaans5: aarde AAR-de Erde

Roberto Abel (* 1919,  2008) war der 6 Direktor des Museo de Cipolleti in Nord- abeli zu Ehren von: Roberto Abel A-bell patagonien (Argentinien) und der Entde- cker der ersten Fossilien des Abelisaurus.

abricto griechisch1: ἀβρίξ abríx = a-BRIEX wach

Abydos ist der griechische Name für eine 6 der ältesten Städte am Nil (heute El Araba Abydos : Stadt in Ägypten el Madfuna), in der nach mythologischer ,Abydos = A-bü-doss Überlieferung Osiris beerdigt wurde أبيدوس فهد :abydo (arabisch 6 griechisch : Ἄβυδος) nachdem ihn sein Bruder Set zerstückelt hatte.

acantho griechisch1: ἄκανθα ákantha = A-kann-ßa Stachel, Dorn

Acheloos war in der griechischen Mytho- Acheloos10: Wesen aus der griechischen Acheloos = logie ein Gott, der seine Gestalt wandeln konnte. Nach der Sage kämpfte er gegen achelou Mythologie a-ke-LO‘-houoss Herkules in Form eines Stiers, wurde aber (griechisch: Ἀχελ ῷ ος) (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) von Herkules besiegt, als er eines seiner Hörner verlor.

acri griechisch1: ἄκρις ákris = A-kris Spitze, Gipfel

griechisch1: ἄκρα ákra = A-krah Spitze, Gipfel acro spitzig, scharf griechisch2: ἄκρος ákros = A-kros zu oberst, der Höchste dumm, unklug, adala madagassisch8: adala a-DA-lach irre, törricht, verrückt, närrisch

adra tamazight8: ⴰⴷⵔⴰⵔ adrar = äd-DRAHR Berg

adyn griechisch2: ἀδύναμος adýnamos = a-DÜ-na-moss schwach

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (2) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

aer griechisch2: ἀήρ aér = EIR Luft, Nebel gewandt, agili lateinisch4: agilis A-gi-lis beweglich

Die Aguja-Formation erstreckt sich vom Aguja6: geologische Formation in Süden der USA (Texas) bis zum Norden aguja a-GU-cha Mexikos (Chihuahua, Coahuilla) und wird Nordamerika auf ein Alter von 80,5 bis 72 Millionen Jahren datiert.

9 Die Stadt Ajka liegt im Westen von Un- ajka Ajka : Stadt in Ungarn EI-ka garn, rund 150 km von Budapest entfernt.

akaina griechisch1: ἄκαινα ákaina = A-kä-na Spitze, Stachel

griechisch1: ἀκή akē = A-ckee Spitze akido Spitze, Splitter, griechisch3: ακίδα akída = a-KIE-da Nadel

Die Ojo Alamo Formation erstreckt sich 6 Ojo Alamo : geologische Formation in über einen Teil des Südens der USA (New alamo Nordamerika AL-la-mo Mexico) und wird auf ein Alter von 69 bis 64 Millionen Jahren datiert. Die Provinz Alberta liegt im Westen Ka- nadas zwischen den kandischen Provinzen alberta / British Columbia (im Westen), Saskatche- Alberta9: Provinz in Kanada al-BER-ta alberto wan (im Osten), den Northwest Territories (im Norden) und dem US-Bundesstaat Monatan (im Süden). alio lateinisch4: alius A-li-juss ein anderer

allo griechisch1: ἄλλος állos = AL-loss andere alti lateinisch4: altus AL-tuss hoch, erhaben Ālāshàn Méng = Der „Alxa Bund“ ist ein Gebiet im äu- ßersten Westen der Inneren Mongolei Alxa Bund: Staatenbund in China (China), das zum größten Teil aus Wüste alxa 6 AH-la-TSCHENN- (chinesisch : 阿拉善盟) besteht. Die Alxa-Wüste („Alashan-Wüs- mong te“) bildet einen Teil der Gobi-Wüste.

La Amarga ist eine Stadt und ein Fluss in der Provinz Neuquén (West-Argentinien). La Amarga6: Fluss, Stadt und geologi- Die La Amarga Formation erstreckt sich amarga A-mar-ga über einen großen Teil der Mitte Argenti- sche Formation in Argentinien niens (Mendoza, Neuquén, Rio Negro) und wird auf ein Alter von 130 bis 120 Millionen Jahren datiert.

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (3) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

Das Gebiet des „Amazônia Legal“ um- Amazônia Legal6: die neun Bundesstaa- fasst die nördlichen neun Bundesstaaten Brasiliens, die zum Amazonasbecken zäh- amazon ten Brasiliens, die zum Amazonasbecken a-ma-SOHN-ja len: Acre, Amapá, Amazonas, Mato Gros- gehören – Amazonas: Fluss in Brasilien so, Pará, Rondônia, Roraima und Tocan- tins sowie einen Teil von Maranhão. ambo lateinisch4: ambo AM-bo beide (zusammen)

Amun (auch Ammon) war der Wind- und Amun: Name einer altägyptischen Fruchtbarkeitsgott im alten Ägypten. Er ammonit Gottheit AH-mun wird oft mit Widderhörnern dargestellt, (Hieroglyphen-Darstellung6: ) als Gott der Herden und Weiden und deren Fruchtbarkeit.

ampelo griechisch2: ἄμπελος ámpelos = AMM-pä-loss Weinberg

griechisch1: ἀμφίς amphís = am-FIESS auf beiden Seiten amphi 3 amphíplevros = griechisch : αμφίπλευρος am-FIP-le-wross zweiseitig Amur: Fluss zwischen Russland und Peka Amur = Der Fluss Amur bildet die Grenze zwi- amuro China schen Russland und China. (russisch6: река́ Аму́р) pe-KA A-mur anato lateinisch4: anas A-nas Ente

anchi griechisch1: ἄγχῐ ánchi = AN-kie nahe bei

ankylo griechisch1: ἀγκύλος ankýlos = an-GÜ-loss biegen, krumm

anodon griechisch2: ἀνόδους anódous = A-no-DUHS zahnlos angesichts, ant griechisch1: ντί anti- = ἀ an-TI gegenüber vorher, früher, ante lateinisch4: ante ANN-te bevor Anzû: Wesen aus der mesopotamischen Anzû entstammt der alten mesopotami- schen Mythologie und bezeichnet einen anzu Mythologie Anzû = AHN-zu gefiederten Dämon, der auch als „himmli- 7,6 (sumerisch : ‭ⅎ₂ ) scher Adler“ bezeichnet wird. Ao run: Wesen aus der chinesischen Ao run entstammt der chinesischen My- thologie und bezeichnet den „Drachenkö- aorun Mythologie Áo rùn = AU-juän nig der Westmeere“. (Ao steht für „Dra- 6 (chinesisch : 敖闰) chenkönig“, run für „Westmeer“.)

apato griechisch1: ἀπάτη apáte = ap-PA-tee Betrug

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (4) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

Apsaras: Wesen aus der hinduistischen Apsaras entstammen der hinduistischen und buddhistischen Mythologie und be- apsar und der buddhistischen Mythologie apsaraah = APP-ße-rah zeichnen einen weiblichen Geist der Wol- 6 (sanskrit : अꥍसराः) ken und Gewässer. aquil / aquila lateinisch4: aquila A-kwi-la Adler

araatan mongolisch5: араатан araatan = a-RAH-tan Bestie, Raubtier (Aussprache: russisch) arackar kunza8: arackar ??? Skelett

archaeo griechisch1: ἀρχα ῖ ος archaios = ahr-KEI-jos alt / anfänglich

arcto griechisch1: ἀρκτικός arcticós = ARK-tie-KOSS nördlich

Das Land Argentinien liegt im Süden Südamerikas. Es grenzt im Westen an Chi- le, im Norden an Bolivien, im Nordosten argentino spanisch: Argentina AR-chen-TIE-na an Paraguay, Brasilien und Uruguay – und im Osten und Süden an den Atlanti- schen Ozean.

Arkansas ist ein Bundesstaat im Zentrum der USA eingerahmt von den Bundesstaa- arkan Arkansas9: Bundesstaat in den USA AR-kenn-ßo‘ ten Missouri (im Norden), Tennessee und (kurzes „o“, wie in „Sonne“) Mississippi (im Osten), Louisiana (im Sü- den) und Oklahoma und Texas (im Westen).

Arke war in der griechischen Mythologie die geflügelte Tochter des Thaumas und zusammen mit ihrer Zwillingsschwester für den Regenbogen verantwortlich, 10 Arke : Wesen aus der griechischen My- Arke = wobei Arke für den zweiten, schwächeren arce thologie Nebenregebogen zuständig war. (griechisch: ἄρκη) AHR-ki Gleichzeitig war sie die geflügelte Botin der Titanen und wurde später zusammen mit den Titanen in den Tartaros geworfen, wobei ihr die Flügel genommen wurden, die letztendlich bei Archilleus landeten.

arthro griechisch1: ἄρθρον árthron = AHR-tronn Glied, Gelenk arx lateinisch4: arx ARKS Burg, Festung

Atacama6: Wüste an der Westküste Süd- Die Atacama-Wüste liegt an der atacama AT-ta-ka-ma pazifischen Küste im Norden Chiles und amerikas erstreckt sich bis in den Süden Perus.

atsingano griechisch3: αθίγγανος athínganos = a-SSIN-ga-noss Zigeuner

au griechisch1: αὐ - au- = au weg von

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (5) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

aur / auro lateinisch4: aurora au-RO-ra Morgenröte australo lateinisch4: australis aus-TRA-liß südlich austro lateinisch4: auster AUS-ter Süden / Südwind avi / lateinisch4: avis A-wieß Vogel avis

- B - bactro griechisch1: βάκτρον báktron = BAK-tronn Stab, Stütze

baga mongolisch5: бага baga = BA-ra klein (Aussprache: russisch) bajada spanisch5: bajada BA-cha-da Abstieg, Gefälle

Die Bajada Colorada Formation erstreckt Bajada Colorada6: geologische Forma- sich über eine kleine Region in der Mitte bajada ba-CHA-da Argentiniens (Neuquén-Becken) und wird tion in Argentinien auf ein Alter von 140 bis 134 Millionen Jahren datiert. balaur rumänisch5: balaur BAH-lau Drache

„Bambi“ war ursprünglich der Spitzname des kleinen Dinosaurierfossils. Später wurde er Teil des offiziellen Namens. 6 Der Disney-Films „Bambi“ stammt aus bambi Bambi : Titelheld eines Disney-Films BAMM-bie dem Jahr 1942. Während Bambi in der aus Österreich stammenden Originalge- schichte ein kleines Reh ist, hat Disney daraus einen Hirschen gemacht. schreiten, gehen, bamus griechisch2: βαίνω baínō = BAI-no treten, steigen

ban chinesisch5: 半 bàn = PÄN halb, Hälfte, semi

bara bengalisch5: বড়ো barō = BA-ro groß

baro griechisch1: βάρος báros = BA-ross Schwere, Last

basilo griechisch1: βασιλεύς basileús = bas-si-LÄ-jus Herrscher, König

bator mongolisch5: баатар baatar = BAH-tar Held, Heldin, Bogatyr (Aussprache: russisch) Ein Bogatyr ist die Bezeichnung für einen

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (6) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

Recken, ursprünglich „Held“ oder „tapfe- rer Krieger“.

7 beibei chinesisches Pinyin : beibei BÄI-BÄI Baby chinesisch6: 貝貝龍屬 Bèi bèi lóng shǔ = BÄI-bäi-LONG-schu (Beibeilong)

bei chinesisch5: 北 běi = BÄI Norden, nördlich

Die Stadt „Beipiao City“ liegt im Nord- 9 Běi piào shi beipiao Beipiao City : Stadt in China westen von China, in der Provinz Liao- (chinesisch5: 北票市) = bäi-PJAU-schi ning, rund 525 Kilometer nordwestlich von Peking entfernt. fließen, blyso griechisch2: βλύζω blýso = BLIE-so überfließen, voll sein, sprudeln borealo lateinisch4: borealis BO-re-JA-lis nördlich

brachio griechisch1: βραχίων brachíon = bra-KIE-jon Oberarm, Arm

brachy griechisch1: βραχύς brachýs = bra-KÜS kurz, klein

bronto griechisch1: βροντή bronté = bronn-TI Donner buitre spanisch5: buitre BUI-tre Geier

Die Buriol-Schlucht liegt im Süden buriol Buriol6: Schlucht in Brasilien BUH-ri-JOL Brasiliens, rund 45 km östlich von Santa Maria, Rio Grande do Sul entfernt.

- C - cai chinesisch5: 彩 cǎi = KEI bunt

Mit „καλλι“ werden Zusammensetzungen griechisch2: καλλι kalli = KAL-li gebildet, die das einfache Hauptwort mit callio dem Begriff „schön“ verbinden. griechisch1: καλός kalós = ka-LOSS schön, edel, gut

camara griechisch1: καμάρα kamára = ka-MA-ra gewölbter Raum gebogen, campto griechisch2: καμπτός kamptós = KAMP-toss gekrümmt cantho / siehe: acantho  canthus

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (7) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

carcharia griechisch3: καρχαρίας karcharías = kar-cha-RI-jass Hai scharf, spitz, mit scharfen Zähnen carcharo griechisch2: κάρχαρος kárcharos = KAR-cha-ross Der Name „“ be- zieht sich jedoch auf den „weißen Hai“, dessen wissenschaftlicher Name „Car- charodon carcharias“ lautet. Krebs, Krabbe, carcino griechisch1: καρκίνος karkínos = KAR-ki-noss Geschwür carno lateinisch4: carnis / caro KAR-niß Fleisch caudi / caudia lateinisch4: cauda KAU-da Schwanz

Die Isle of Wight ist eine Insel im Süden Großbritanniens, die im Ärmelkanal liegt. Die Ureinwohner werden „Caulkheads“ genannt: Einer Überlieferung zufolge, Caulkheads8: Spitzname von Ureinwoh- caulki KO’K-häd waren die Bewohner der Insel die einzi- nern der Isle of Wight (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) gen, die nach einem Fährunglück nicht er- tranken, da ihre Köpfe nicht untertauchen konnten. engl: to caulk = etwas abdichten, kalfatern

Der Bundesstaat Ceará liegt im Nordosten Brasiliens an der Atlantikküste zwischen 9 den brasilianischen Bundesstaaten Rio ceara Ceará : Bundesstaat in Brasilien SSÄA-ra Grande do Norte (im Osten), Paraíba (im Südosten), Pernambuco (im Süden) und Piauí (im Westen).

centro griechisch1: κέντρον kéntron = KÄN-tronn Stachel cephale / griechisch1: κεφαλή kephalē = KE-fa-LEE Haupt, Kopf cephalus cera / griechisch1: κέρας kéras = KÄR-rass Horn ceras

cerato griechisch2: κέρατος kératos = KÄ-ra-toss des Horns großes Seetier, Meerungeheuer, cetio griechisch1: κ τος kítos = ῆ KE-toss Walfisch, Hai, Delfin cetus lateinisch4: cetus KE-tuss jedes große Seetier

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (8) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

wie Walfisch, Hai, Delfin

chang chinesisch5: 長 zhǎng = SCHANG lang

Chao Hu9: See in China cháohú = Der See Chao Hu (übersetzt: „Nest-See“) chaohu liegt im Osten Chinas, gut 400 Kilometer (chinesisch: 巢湖) DSCHAoch-HU westlich von Shanghai entfernt.

10 Charon : Wesen aus der griechischen Charon entstammt der griechischen My- charono Mythologie Cháron = ka-RO‘N thologie und bezeichnet den Fährmann (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) (griechisch: Χάρων) der Unterwelt.

chasmo griechisch1: χάσμα chásma = CHAS-ma klaffende Öffnung

cheirus griechisch1: χείρ cheír = KEERR Hand

chelys griechisch1: χέλυς chélys = CHÄL-lis Schildkröte

6 Die Mine Sidi Chennane ist eine Tagebau- chenani Sidi Chennane : Mine in Marokko SÄI-ji-die-SCHAN-nan phosphatmine im nördlichen Marokko. Das Land Chile liegt im Süden Südameri- kas. Es grenzt im Osten an Argentinien, im chile spanisch: Chile TSCHIE-lä Nordosten an Bolivien, im Norden an Peru und im Westen und Süden an den Pa- zifischen Ozean.

chiro griechisch1: χείρ cheír = KEHRR Hand

chuan chinesisch5: 川 Chuān = SCHWANN Sichuan

Die Provinz Chubut liegt im Süden 9 Argentiniens zwischen den Provinzen Rio chubuti Chubut : Provinz in Argentinien tschu-BUT Negro (im Norden) und Santa Cruz (im Süden).

Citipati entstammt der tantrischen bud- dhistischen Tradition und bezeichnet den Citipati: Wesen aus der tantrisch „Herrn der Friedhöfe“. Im Buddismus Citipati / pati = werden die Toten auf einem Scheiterhau- citipati buddhistischen Tradition fen verbrannt. Dadurch ergibt sich die 7,5 TSCHIT-ti-pat-ti / pat-ti (Sanskrit : चितिपति / पति) Namensbedeutung: „Herr des Scheiter- haufens“. (citi steht für „Scheiterhaufen“ und pati für „Mann“.) clypeus lateinisch4: clipeus KLIE-pe-jus eherner Rundschild Zweig, Schößling, clonius griechisch1: κλών klón = Klo‘n (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) Trieb coahuila Coahuila9: Bundesstaat in Mexiko Der Bundesstaat Coahuila liegt im Nor- koa-HUI-la den Mexikos und grenzt an die mexikani-

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (9) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

schen Bundesstaaten Chihuahua (im Nordwesten), Durango (im Südwesten), Zacatecas (im Süden), Nuevo Léon (im Osten), und den US-Bundesstaat Texas (im Norden). coatl Nahuatl-Sprache5: coatl KO-atl Schlange, Wurm

cocco griechisch1: κόκκος kókkos = KO-ckoss Kern, Korn

codium griechisch2: κώδεια kódeia = KO’-di-ja Kopf, Mohnkopf (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) coel / coeli / griechisch1: κοῖ λος koílos = KOU-luss hohl, ausgehöhlt coelo

Die Los Colorados Formation erstreckt Los Colorados6: geologische Formation sich über einen Teil des Nordwesten Ar- coloradi KOL-lo-RA-doss gentiniens (San Juan, La Rioja) und wird in Südamerika auf ein Alter von 227 bis 213 Millionen Jahren datiert. collum lateinisch4: collum KOL-lum Hals

compso griechisch2: κομψός kompsós = kom-PSOSS gepflegt, zierlich

„Conca“ ist die lateinische Bezeichnung 9 Cuenca : Provinz und Ortschaft in Spa- für die Provinz und Ortschaft „Cuenca“ conca nien KON-ka im östlichen Spanien, rund 160 km östlich von Madrid entfernt.

9 Cerro Condor ist eine Stadt mitten in der condor Cerro Condór : Stadt in Argentinien KONN-dor argentinischen Provinz Chubut.

6 Kǒngzǐ = KONG-zö Konfuzius war ein chinesischer Philosoph zu Ehren von: Konfuzius und Politiker, der von vor 551 bis vor 479 confuzius 5 (chinesisch : 孔子 (孔夫子)) (kǒng fūzǐ = kong-FU-zö) v. Chr. gelebt hat. Kegel, Helmspitze, cono griechisch2: κῶ νος kōnos = KON-noss Zapfen von Fichten/Kiefern („zusammenfliegen“) convolo lateinisch4: convolo kon-WO-lo zusammenströmen, herbeieilen

corytho griechisch1: κόρυς kórys = KOR-rüß Helm crichton zu Ehren von: Michael Crichton6 Michael Crichton war ein Schriftsteller KREI-ten (* 1942, † 2008), der mit seinen „ Park“-Romanen einen großen Teil zur Popularität der Dinosaurier beigetragen

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (10) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

hat. cristatu lateinisch4: cristatus kris-TAH-tus kammtragend

cryo griechisch1: κρύος krýos = KRÜ-joss Frost, Eis Wettläufer, Eilbote, cursor lateinisch4: cursor KUR-sor Vorläufer Kahn, Becken, cymbo griechisch1: κύμβη kýmbē = KÜMM-bee Schale

- D - ein untrennbarer Vorsetzungs- da griechisch2: δἄ da- = DA partikel zur Verschärfung des Begriffs

dactylus griechisch2: δάκτυλος dáktylos = DACK-tü-loss Finger Dämon, guter oder daemono griechisch2: δαίμων daímōn = DEI-monn böser Geist, Gottheit dahalo plateau malagasi8: dahalo DAH-hal-LO Einbrecher

Süddakota ist ein Bundesstaat im Norden der USA eingerahmt von den Bundesstaa- 9 ten Norddakota (im Norden), Minnesota dakota South Dakota : Bundesstaat in den USA de-CKOU-ta und Iowa (im Osten), Nebraska (im Sü- den) und Wyoming und Montana (im Wes- ten). furchtbar, daspleto griechisch2: δασπλής dasplís = das-PLIES schrecklich, grausam

daustro siehe: austro  („de austro“) furchtbar, deino griechisch1: δεινός deinós = däi-NO‘S schrecklich, (´kurzes „o“, wie in „Sonne“, allerdings lang gezogen) gewaltig, groß

dendron griechisch1: δένδρον déndron = DÄNN-dron Baum dens lateinisch4: dens DENS Zahn

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (11) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

erhabenes Wesen, chinesisch5: 帝 di = DIE di Kaiser griechisch1: δι- di = DIE zwei-, zwi-

Der Diamantina River ist ein Fluss im diamantina Diamantina River9: Fluss in Australien DEI-menn-TIE-na Westen des Bundesstaates Queensland (Ost-Australien). zweispaltig, dicraeo griechisch2: δίκραιος dikreios = DIE-krä-joss gespalten furchtbar, dino griechisch1: δεινός deinós = däi-NO‘SS schrecklich, (´kurzes „o“, wie in „Sonne“, allerdings lang gezogen) gewaltig, groß

diplo griechisch1: διπλός diplós = die-PLO‘S doppelt, zweifach (´kurzes „o“, wie in „Sonne“, allerdings lang gezogen)

docus griechisch2: δοκός dokós = do-CKO‘SS Balken (´kurzes „o“, wie in „Sonne“, allerdings lang gezogen)

Ignacy Domeyko (* 1802,  1889) war ein polnischer Geologe, Mineraloge und 6 Pädagoge, der in Chile im Exil gelebt domeyko zu Ehren von: Ignacy Domeyko DO-mäi-ko und wichtige Beiträge zur Erforschung der Geographie, Geologie und Mineralo- gie dieses Landes geleistet hat.

odús = ho-DUHS / 1 don griechisch : όδούς / όδών odōn = ho-DONN Zahn (´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

dong chinesisch5: 東 dōng = DONG Osten, östlich

griechisch1: δράκων drákōn = DRA-konn Drache draco lateinisch4: draco / draconis DRA-ko / dra-KO-niß Drache

Dravida Nadu ist der alte Name des heuti- gen indischen Bundesstaates Tamil Nadu. 6 Dravida Nadu : alter Name eines Bun- dravid naadu Tamil Nadu liegt im Süden Indiens einge- dravido desstaates in Indien rahmt von den Bundesstaaten Kerala (im = (indisch: द्रवि蔼 नाडु) ja-WID-NA-du Westen), Karnataka und Andhra Pradesh (im Norden), dem Golf von Bengalen (im Osten) und der Lakkadivensee (im Süden). dread englisch: dread DRÄD Furcht

2 dromaeo / griechisch : δρομεύς droméus = dro‘-MÄ-juss Läufer

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (12) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

dromaeus / (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) dromeus gut zum Laufen, schnell dromikós = 2 laufend dromiceio griechisch : δρομικός dro‘-mi-KOSS Das Wort „Dromiceius“ ist der alte wis- (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) senschaftliche Name für das Emu. Der heutige Name lautet „Dromaius“.

dryo griechisch2: δρῦ ς drys = drüß Eiche

drypto griechisch2: δρύπτω drýpto = DRÜP-to ich kratze, ritze Geräusche machen duma süd-sotho8: duma DU-ma (Donner) schwer einzuneh- dysaloto griechisch2: δυςάλωτος dysálotos = dü-SSA-lo-toss men, zu erobern

- E - Grund und Boden, Fußbo- den edapho griechisch2: ἔδαφος édaphos = EH-da-foss In der Paläontologie wird dieses Wort al- lerdings auch für „Pflaster“ (als Boden- bezeichnung) bzw. für „Pflasterzahn“ be- nutzt.

9 Die Stadt Edmonton liegt im Zentrum der edmonto Edmonton : Stadt in Kanada ÄD-men-ten kanadischen Provinz Alberta. leicht, behänd, elaphro griechisch2: λαφρός elaphrós = ἐ eh-laf-FROSS schnell, geschwind ein mit dem Ham- mer getriebenes elasmo griechisch2: λασμα élasma = ἔ e-LAS-ma Stück Metall, eine Platte Bernstein / glänzend, Sonne griechisch1: ἤλεκτpov / ēlektron = Ä-leck-tronn / Als die Forscher den „Elektorornis“ be- elektor schrieben, wollten sie ihn eigentlich ἠλέκτωρ ēléktōr = Ä-leck-tor „Bernsteinvogel“ nennen, doch verwech- selten sie dabei die altgriechischen Be- griffe.

5 elmi mongolisch : өлмий ölmyi = ELL-mi Zehenspitzen, Füße

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (13) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

(Aussprache: russisch)

Der an der Uni in Greifswald bis 1967 tä- tige Paläontologie-Professor Dr. H. Wehr- 7 Abkürzung für die „Ernst-Moritz- li (* 1902,  1978) übernahm in den 60er emau Arndt-Universität“ in Greifswald. E-mau Jahren zunächst die Analyse der Fossili- en, starb jedoch, bevor er sie vollenden konnte.

eo griechisch1: ήώς ēōs = ÄH-joss Morgenröte

epídexis / epídeixis aufweisen, griechisch2: επίδεξις / epidexi = ÄP-pi-DEK-siß / aufzeigen, επίδειξις ÄP-pi-DICK-siß Schaustück

In der mongolischen schamanistischen 7 Erketü Tengri : Wesen aus der mongo- Tradition gibt es 99 Tengri (Gottheiten). erketu lisch schamanistischen Tradition er-KE-tu Erketü Tengri ist der mächtige Tengri, ein (Aussprache: russisch) (mongolisch6: Эркету) Schöpfergott, der Yesügei, den Vater von Aschingis Khan, ins Leben gerufen hat. Erlik: Wesen aus der türkischen und Erlik entstammt der türkischen und mon- Erlik = ÄHR-lick golischen Mythologie und bezeichnet den erliko mongolischen Mythologie Herrscher der Unterwelt, den höchsten 6 (Aussprache: russisch) (mongolisch : Эрлик) Herrscher des Totenreichs. gut, recht, brav, eu griechisch2: ε eu = ὖ öu wohl

Der Kontinent Europa liegt vollständig auf der Nordhalbkugel und zum größten Europa9: Kontinent auf der Nordhalb- Teil östlich des internationalen Nullmeri- europa eu-RO-pa dians. Er wird begrenzt durch das arkti- kugel sche Meer (im Norden), den Atlantischen Ozean (im Westen), das Mittelmeer (im Süden) und Asien (im Osten.) geradeaus gerich- euthy griechisch1: ε θύς euthýs = ὐ öu-TÜSS tet, gerade

- F - Sichelmacher, falcarius lateinisch4: falcarius fal-KA-ri-juss Sensenmacher

feng chinesisch5: 鳳 fèng = FONG Phoenix Eisen, eiserne ferro lateinisch4: ferrum FÄR-rumm Waffe, Eisenpanzer formi lateinisch4: forma FOR-ma Form

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (14) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

stark, kraftvoll, kräftig, rüstig / un- erschrocken, mu- fortis lateinisch4: fortis FOR-tis tig, tapfer, tatkräf- tig, kühn, tüchtig / mächtig, einfluss- reich fossor lateinisch4: fossor FOS-sor Gräber, Landmann

Die Stadt Fruita liegt im Westen des US- fruita Fruita9: Stadt in den USA FRÜ-ta Bundesstaates Colorado, rund 250 km von Denver entfernt.

Die Präfektur Fukui liegt recht zentral in Japan zwischen der Präfektur Ishikawa Fukui: Präfektur in Japan (im Norden) der Präfektur Gifu (im fukui 9 Fukui = fp-FÖ-i (japansich : 福井市) Osten), der Präfektur Shiga (im Süden) und dem Japanischen Meer (im Westen). futa mapudungun5: futa FU-ta groß

- G - gae griechisch1: γαῖ α gaía = GAH-ja Erde, Land

Galeone6: Dreimaster aus dem 16. Jahr- Die gefundenen Oberkieferfossilien haben die Form von Galeonen, dreimastigen Se- galleono hundert GAL-li-jänn gelschiffen aus Spanien, die im 16. Jahr- (englisch9: galleon) hundert als Kriegsschiffe fungierten. galli lateinisch4: gallus GAL-luss Hahn

Die Provinz Gansu liegt im Nordwesten Chinas und grenzt mit einem kleinen Teil an die südwestliche Grenze der Mongolei. 9 gansus Gansu : Provinz in China Sie liegt zwischen den chinesischen (chinesisch: 甘肅) Gānsù = GANN-zuh Provinzen Innere Mongolei (im Nordosten), Ningxia und Shaanxi (im Osten), sowie Sichuan (im Süden), Qinghai und Xinjiang (im Westen).

englisch: gas / gasoline GASS / GAS-so-lien Gas / Benzin gaso (Gas, auch: „sich (chinesisch6: ) 氣 (Qi lóng = KIE) ärgern“) gaston zu Ehren von: Robert Gaston6 Robert Gaston ist ein US-amerikanischer GASS-tonn Paläontologe, der an der Entdeckung des Dinosauriers beteiligt war. Er hat die Firma „Gaston Design Inc.“ gegründet, die Replikate von Dinosauriern und

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (15) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

anderen Urzeittieren herstellt.

griechisch1: γίγας gígas = GI-gass Riese, Gigant Gigant giga / giganto Giganten entstammen der griechischen lateinisch4/10: gigas Mythologie und bezeichnen schlangenfü- GI-gass ßige Riesen, Söhne der Erde; als sie den Olymp stürmen wollten, wurden sie von den Göttern besiegt. Kinnbacke, Wange, gnathus griechisch1: γνάθος gnáthos = GNA-ßoss Kinn

Die Wüste Gobi erstreckt sich über einen gobi Gobi6: Wüste in Asien GO-bi Teil des Nordens Chinas und über die süd- liche Mongolei. Backenzahn, gomphos griechisch1: γομφίος gomphíos = gomm-FIE-joss Schlüsselbart furchtbar, Schre- gorgo griechisch1: γοργός gorgós = gor-GOSS cken erregend, grausig, wild

goyo = GO-jä / schön, nett, 5 goyo mongolisch : гоё / гоёмсог goyomsog = DE-jom-SSOCK elegant / (Aussprache: russisch) wunderschön schlank, schmal, gracili lateinisch4: gracilis GRA-ki-liß dünn der Greif Der Greif ist ist eine legendäre Kreatur mit dem Körper, dem Schwanz und den Hinterbeinen eines Löwen; Kopf und Flü- gryphus griechisch2: γρύψ gel eines Adlers; und manchmal den Kral- grýps = GRIEPS len eines Adlers als Vorderfüße. Im Mittel- alter galt er als besonders mächtiges und majestätisches Wesen. Seit der Antike wa- ren Greife dafür bekannt, Schätze und un- schätzbare Besitztümer zu bewahren. gekrümmt, eingebogen, der grypo griechisch2: γρ πός gr pós = ῡ ӯ GRIP-poss eine krumme oder Habichtsnase hat gualicho Gualicho6: Wesen aus der Mythologie Gualicho entstammt der Mapuche-Mytho- gua-LIE-to‘ logie (hauptsächlich in der Tehuelche Kul- der Mapuche (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) tur) und bezeichnet einen bösen Geist, der

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (16) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

den Menschen Krankheiten und Katastro- phen zufügt. Er ist die Personifizierung al- ler Ursachen des Übels bzw. Unglücks.

guan chinesisch5: 冠 Guān = GWÄN Krone

- H - Ha war der Gott der westlichen Wüste. Er Ha: Name einer altägyptischen Gottheit bot Schutz vor Wüstennomaden und den ha 6 HA (Hieroglyphen-Darstellung : ) Libyern. Ein Suffix, das an das Ende eines Sub- hadi süd-sotho8: -hadi HA-di stantivs angehängt wird, um es größer zu machen. reif, ausgewach- hadros griechisch2: ἁδρός hadrós = ha-DROSS sen; stark, dick, groß

Halszka Osmólska (* 1930,  2008) war 6 eine polnische Paläontologin, die sich auf halszka zu Ehren von: Halszka Osmólska CHALZ-ka die Erforschung der Dinosaurierfunde in der Mongolei spezialisiert hatte. geschickt zum haltico griechisch2: ἁλτικός altikós = ALL-ti-koss Springen, behänd auf den Füßen

haplo griechisch1: ἁπλόος aplóos = app-LOO‘SS einfach (´kurzes „o“, wie in „Sonne“, allerdings lang gezogen) feuchte Wiese, helo griechisch1: λος élos = ἕ E-loss Sumpf

Victorino Herrera war ein Ziegenhirte in den Anden, der im Jahr 1959 in der Nähe herrera zu Ehren von: Victorino Herrera6 hä-RÄ-ra der Stadt San Juan in Argentinien die ersten Fossilien des Herrerasaurus entdeckte.

hesper griechisch1: ἑσπέρα espéra = häs-PÄ-ra Abend, Westen von anderer Art und Beschaffen- hetero griechisch2: ἑτερό ῖ ος eteróíos = hä-TÄ-ro‘-hoss (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) heit, verschieden, anders

Heyuan: Stadt in China héyuán shi Die Stadt Heyuan liegt im Südosten Chi- Heyuannia 9 nas in der Provinz Guangdong. Übersetzt (chinesisch : 河源市) = CHO-jän SCHIE heißt der Name: „Stadt der Flussquelle“.

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (17) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

hong chinesisch5: 虹 hóng = CHONG Regenbogen

Die Hongshan-Kultur (Kultur der roten Hóng shān wénhuà Berge) bezieht sich auf eine Zeit vor 5000 6 bis 8000 Jahren und war eine auf Land- Hongshan : Kultur in Nordchina wirtschaft basierende neolithische Kultur hongshan 5 = hong-SCHÄN-huenn- (chinesisch : 红山文化) in Nordchina. Benannt wurde diese Kutlur HUA nach dem Roten Berg in der Provinz Rehe (Innere Mongolei). bunt, vielfarbig / chinesisch5: 花 huā = CHWA verziert, hua blumenreich

chinesisch5: 華 huá = CHWA China

hualian chinesisch7: 花脸 huāliăn = CHWA-LI-jen verziertes Gesicht

huanan chinesisch7: 華南 huánān = CHWA-NÄN Südchina hungaro lateinisch4: hungaria hun-GA-ri-ja Ungarn

hypa griechisch1: ὑπό ypó = hü-PO‘ unter (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) ziemlich der hypacro griechisch2: ὕπακρος ýpakros = I-pa-kross höchste oder vollkommenste hoch, in der Höhe, hypsi griechisch1: ψι hýpsi = ὕ i-PSI in die Höhe

Mantell beschrieb die Fossilien ursprünglich als Jungtier eines Iguanodonten. Huxley erkannte jedoch, dass die Hypsilophus6: ursprünglich eine eigen- ýpsi lofos Fossilien nicht mit denen eines Iguanodons identisch wa- ren und wählte daher einen Namen, der die Verwandt- hypsilopho ständige Gattung eines pflanzenfressen- = i-PSI- schaft zum Iguanodon (= „Leguanzahn“) widerspiegeln den Reptils sollte: Hypsilophodon (= „Hypsilophuszahn“). Inzwi- (griechisch1: ὕψι λόφος) LOF-foss schen wird der damals gültige Name Hypsilophus (Wagler 1830) als Synonym für Leguan angesehen. (hoher Kamm)

- I - icaro Ikaros10: Wesen aus der griechischen Ikaros (Ikarus) und sein Vater Daidalos Íkaros = i-KAH-ross (Dädalus) flohen in der griechischen My- Mythologie thologie mithilfe aus Federn und Wachs (griechisch: Ἴκαρος) selbst angefertigter Flügel aus Kreta. Da Ikaros trotz Warnung der Sonne zu nahe kam, schmolz das Wachs in seinen Flü-

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (18) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

geln, sodass er ins Meer stürzte und er- trank.

ichthyo griechisch1: ἰχθύς ichthýs = ick-SSÜSS Fisch Äußeres, ides griechisch1: ε δος eídos = ἶ E-i-duss Aussehen, Gestalt icto lateinisch4: ictis IK-tis Frettchen iguano lateinisch4: iguana i-GUA-na Leguan befehlen, gebie- lateinisch4: impero / ten / gebietend, impero IM-pä-ro / im-PÄ-ri-o-sus imperiosus herrschend, mäch- tig incisivo lateinisch5: incisivus IN-ki-SIE-wuß Schneidezahn

Das „Ingeni Khoboor Tal“, oder auch 8 Ingeni Khoboor : geologische Formati- Ingena Khoboora = „Ingeni Khovboor“, inzwischen „Ingenii ingenia on in der Mongolei in-JÄN-na che-BAU-ra Höövör Tal“ ist eine Formation in der (mongolisch: Ингена Хобоора) Nähe der Stadt Guchin-Us im Süden der (Aussprache: russisch) Mongolei. ungeheuer (groß), gewaltig, ingentia lateinisch4: ingens IN-gänz außerordentlich, riesengroß ärgerlich werden Nachdem die Forscher das Fossil erstan- den hatten und entdeckten, dass die 4 lateinisch : irritari IR-ri-TA-ri Schnauze des Schädels künstlich verlän- gert worden war, wurden sie ärgerlich und ließen ihren Ärger in den Namen mit ein- fließen. Nordosten „Isan“ wird die nordöstliche Region Thai- lands genannt. Sie liegt auf der Khorat- 5 isano thailändisch : อีสาน i-SSAHN Hochebene zwischen dem Mekong-Fluss (im Norden und Osten), Kambodscha (im Süden) und den Regionen Nordthailand und Zentralthailand (im Westen).

2 ischio griechisch : ἰσχίον ischíon = ies-KIE-jonn die Hüfte, Hüftgelenk, Hüftpfanne

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (19) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

lateinisch4: os ischii ohs -- IS-kie Sitzbein

- J - Werner Ernst Martin Janensch (* 1878,  1969) war ein deutscher Paläontologe 6 und Dinosaurierspezialist, der diverse janenschia zu Ehren von: Werner Janensch JA-nänsch Tendaguru-Expeditionen (heutiges Tansa- nia) durchgeführt hat. Unter anderem gilt er als Entdecker des . Die Jehol-Gruppe erstreckt sich über den Jehol-Gruppe: geologische Formation Rè hé qún = Westen von Liaoning, die angrenzende jehol im Nordosten Chinas6 JO‘-cho‘-tschien Innere Mongolei und den Norden von 9 Hebei. Sie wird auf ein Alter von 133 bis (chinesisch : 河源市) (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) 120 Millionen Jahren datiert.

Der Verwaltungsbezirk Jianchang liegt im Jianchang: Verwaltungsbezirk in China Jiàn chāng xìan = Nordosten Chinas in der Provinz Liao- jianchango 9 (chinesisch : 河源市) ziänn-TSCHANG-ßiänn ning, knapp 450 Kilometer nordöstlich von Peking entfernt.. jiāniánhuá = Jianianhua ist eine chinesische Firma, die jianianhua chinesisch6: 嘉年華 die Ausgrabung des später benannten ZJAN-jänn-CHWA Jianianhualong gesponsort hat.

jin chinesisch5: 金 jin = ZIEN Gold

Der goldene Phoenix entstammt der jinfeng chinesisch6: 金鳳 jin fèng= ZIEN-fong chinesischen Mythologie und ist die Königin der Vögel.

jinguo chinesisch5: 巾帼 jinguó = ZIEN-guoa weiblicher Ninja

8 Jobar : Wesen aus der Mythologie der Bei den Tuareg ist der Jobar ein riesiges jobaria Jobar = Tuareg DSCHO-bar Monster, das die unartigen Kinder holt.

Der Bayerische Jura wird heute als Frän- kische Alb bezeichnet und ist die geologi- sche Fortsetzung des Schweizer Jura. Er Bayerischer Jura6: Frühere liegt geographisch im Gebiet zwischen den Städten Bayreuth, Regensburg, Ingol- jura Bezeichnung eines deutschen JU-ra stadt, Donauwörth, Nürnberg und Bam- Mittelgebirges berg. Der Entwicklungszeitraum erstreckt sich von der späten Obertrias (vor 206 Millionen Jahren) bis zum Ende der Krei- dezeit (vor 66 Millionen Jahren).

- K - kaate crow8: -káata KA-de‘ -chen, -lein (´kurzes „e“, wie in „Sonne“) (Endsilbe für die Verkleine-

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (20) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

rungsform) Ungeheuer, Mons- japanisch5: 怪獣 kaiju trum, Scheusal, Fa- カイジュウ kaijū = KAI-JÖ ( ) beltier, Ungetüm

Laut Studie ist der Kakuru eine Ur-Regen- bogenschlange, die in der Mythologie der Kuyani eine wichtige Rolle spielt. (Andererseits findet man in den Legenden 7 Kakuru : Wesen aus der Mythologie der der Kuyani eine Ur-Regenbogenschlange kakuru Aborigines vom Stamm der Kuyani ka-KU-ru mit dem Namen „Kanmari“, während in verwandten Sprachen das Wort „Kakuru“ für „Wasserloch“ steht. Eine eventuelle Verwechslung der Wörter kann also nicht vollkommen ausgeschlossen werden.)

Bei den Ainu, den im Norden Japans Kamuy: Wesen aus der Mythologie der lebenden Ureinwohnern, sind Kamuy so etwas wie Gottheiten, die in allen kamuy Ainu kamui = KA-möi möglichen Erscheinungen (als Tiere oder 6 (japanisch : ) Gegenstände) auftreten. Sie können sowohl gute als auch böse Geister sein.

zu Ehren von: Daniel Rossouw Kanne- Daniel Rossouw Kannemeyer (* 1843,  kannemeyeria KANN-je-MAI-jer 1925) war ein südafrikanischer Arzt, Na- meyer turforscher, Archäologe und Paläontologe

Die chinesische Stadt 克拉瑪依市 (in un- kèlāmăyī shì = Karamay ist eine Stadt in China serer Schrift kèlāmăyī shì geschrieben) kelmayi 9 heißt auf deutsch: Karamay. Sie liegt im (chinesisch : 克拉瑪依市) che‘-LA-MA-hi‘ Norden Chinas, keine 200 Kilometer von (´kurzes „e“, wie in „Sonne“) der Grenze zu Kasachstan entfernt. klein, wenig, kely plateau malagasi8: kely KÄL-li wenige

kentro griechisch1: κέντρον kéntron = KÄN-tronn Stachel Koreanische Halbinsel: Halbinsel im Die Koreanische Halbinsel ist in zwei Staaten aufgespalten: Im Norden liegt korea Osten Asiens ko-REH-ja Nordkorea, das im Norden an China 9 (koreanisch : 한반도) grenzt, und im Süden liegt Südkorea. Zierrat, Schmuck, kosmo griechisch2: κόσμος kósmos = KOSS-moss Zierde, Ehre abgesondert, un- terschieden, ge- krito griechisch2: κριτός kritós = KRIE-to‘s (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) wählt, ausgewählt, vorzüglich

2 krypto griechisch : κρυπτός kryptós = KRÜPP-toss versteckt, verbor-

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (21) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

gen, geheim

Das Kulinda-Tal liegt im Transbaikal- 6 Territorium im Südosten Russlands, ca. kulinda russisch : Кулинда Kulinda = ku-JINN-da 400 Kilometer nördlich der Grenze zu China. kunbarra wunumara8: kunbarra kun-BA-ra Schild Ute-Southern Paiute5: kwana KWA-na-titsch Adler kvanandj / quanatich

- L - Labyrinth, labyrinth griechisch1: λαβύρινθος labýrinthos = la-BÜ-rin-toss Irrgarten

lago griechisch2: λαγώς lagós = la-GO‘S der Hase (´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

Lawrence M. Lambe (* 1863,  1919) war 6 ein kanadischer Paläontologe und Fossili- lambe / lambi zu Ehren von: Lawrence Morris Lambe lahmb enjäger, der diverse Dinosaurier gefunden und beschrieben hat.

Die La Quinta-Formation erstreckt sich vom Westen Venezuelas (Maracaibo, La Quinta6: geologische Formation in Táchira, Barquisimeto, Valera, Mérida, laquinta LA-kin-ta dem Westen von Apure) bis zum Nordosten Südamerika Kolumbiens (Arauca) und wird auf ein Al- ter von 201,46 bis 200,36 Millionen Jah- ren datiert. Marjorie Courtenay-Latimer (* 1907,  2004) war eine Museumkuratorin, die zu Ehren von: Marjorie Courtenay- latimeria im Jahr 1938 das erste Exemplar eines Latimer6 LA-wo-KA Quastenflossers auf einem Fischmarkt bei East London entdeckte, die bis dahin als ausgestorben galten. René Lavocat (* 1909,  2007) war ein französischer Paläontologe, der sich 6 eigentlich auf Ursäugetiere spezialisiert lavocati zu Ehren von: René Lavocat LA-wo-KA hatte. Allerdings beschrieb er im Laufe seines Leben auch diverse Dinosaurier, die in Afrika entdeckt wurden.

le süd-sotho8: le le‘ dieser (´kurzes „e“, wie in „Sonne“) leaellyna zu Ehren von: Leaellyn6 Dieser Dinosaurier wurde von dem For- LI-jäl-linn scherehepaar Tom Rich und Patricia Vi- ckers-Rich nach ihrer Tochter benannt,

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (22) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

die Leaellyn heißt.

leduma süd-sotho8: le duma le‘-DU-ma dieser Donner (´kurzes „e“, wie in „Sonne“) dünn, zart, sein; klein, gering, lepto griechisch2: λεπτός leptós = läp-TO‘S (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) schwach; schwäch- lich, mager

„Dino“ Don Lessem (* 1951) ist der Au- 6 tor von vielen populärwissenschaftlichen lessem zu Ehren von: Don Lessem LÄ-ßemm Büchern, speziell über Dinosaurier und deren Erforschung.

lestes griechisch1: ληστής lēstēs = liß-TEHS Räuber, Plünderer

Die Lexovier (frz.: Lexoviens) waren ein 6 Keltenstamm aus dem heutigen Nord- lexovi Lexoviens : keltischer Volksstamm LEK-ßo-wjan frankreich, der am westlichen Ufer der Seine siedelte.

lian chinesisch5: 脸 liăn = LI-jen Gesicht

Die Provinz Liaoning liegt im Nordosten Chinas und grenzt mit einem kleinen Teil 9 an die nordwestliche Grenze von Nordko- Liaoning : Provinz in China rea. Sie liegt zwischen den chinesischen liao 5 Liáoníng = JAU-ning (chinesisch : 辽宁) Provinzen Jilin (im Nordosten), Innere Mongolei (im Nordwesten) und Hebei (im Westen). Im Süden liegt das Gelbe Meer.

Hugo Rühle von Lilienstern (* 1882,  1946) war ein deutscher Arzt und Hobby- 6 zu Ehren von : Hugo Rühle von Lilien- Paläontologe, der die Überreste zweier stern LIE-li-jen-SCHTÄRN Dinosaurierarten entdeckt und ein palä- ontologisches Heimatmuseum eröffnet hat. limu lateinisch4: limus LIE-muss Schlamm

Die Stadt Ling Wu liegt im Norden von Ling Wu: Stadt in China China, in der Provinz Ningxia, rund 1100 lingwu 9 Líng wŭ = LING-wu (chinesisch : 灵武) Kilometer westlich von Peking entfernt. Die Stadt Lingyuan liegt im Nordwesten Lingyuan: Stadt in China Líng yuan = von China, ganz im Westen der Provinz lingyuano 9 (chinesisch : 凌源) LING-jänn Liaoning, rund 390 Kilometer nordöstlich von Peking entfernt. Die Stadt Linhe liegt im Norden von Linhe: Stadt in China China in der Provinz Innere Mongolei, linhe 9 Línhé = (chinesisch : 临河) LIN-chör rund 900 Kilometer westlich von Peking entfernt.

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (23) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

lio griechisch1: λεῖ ος leíos = LÄ-juss glatt, eben, flach

In der Apachen-Tradition werden die Himmelsrichtungen mit Farben symboli- siert: Norden weiß, Osten schwarz, Süden blau und Westen gelb. Der Name „kleh- pai ndé“ bedeutet „hellgraues Volk“ und lipan Lipan8: Stamm der Apachen-Indianer LI-pann erinnert an die Reise des Stammes von Norden nach Osten, also von weiß nach schwarz. Der Begriff „lipan“ ist eine spanische Zu- sammenziehung des Namen „kleh-pai ndé“.

6 Stammeshäuptling der lognko mapudungun : loñko Mapuche (mapudungun5: logko) LON-ko (Kopf, Oberhaupt)

long chinesisch5: 龙 lóng = LONG Drache lang, weitläufig, longi lateinisch4: longus LON-guss langwierig

lopho / lophus griechisch2: λόφος lóphos = LOF-fos Kamm

Der Kreis Lufeng liegt im Süden von Lufeng: Landkreis in China China in der Provinz Yunnan, rund 250 lufengo 9 Lù fēng = lu-FONG (chinesisch : 禄丰) Kilometer nördlich der Grenze zu Laos.

lucae griechisch2: λύκος lýkos = LÜ-koss Wolf Schürfeisen, lystro griechisch2: λίστρον lístron = LIEß-tronn Schaufel, Hacke Mordblut, Blut aus Wunden rinnend, lythro griechisch2: λύθρον lýthron = LIE-ßronn Blut mit Staub ver- mischt

- M - Schlachtmesser, machairo griechisch1: μάχαιρα máchaira = MA-ka-i-ra Schwert, Messer lang, gewaltig, macro griechisch1: μακρός makrós = ma-KROS groß groß, weit, hoch, magno lateinisch4: magnus MAG-nuss lang

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (24) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

Als Magyaren (ungarisch: Magyarok) werden die Ungarn bezeichnet, die über- magyaro Magyarok6: Volk in Mitteleuropa MA-gja-rock wiegend in Ungarn selbst wohnen. Aber auch außerhalb Ungarns leben Angehöri- ge des Magyaren-Volkes. Der Mahakala entstammt der hinduisti- Mahakala: Wesen aus der hinduisti- schen und buddhistischen Mythologie und schen und der buddhistischen Mytholo- bezeichnen eine Gottheit, die zu den zorni- mahakala gie ma-ha-KALL gen und zugleich beschützenden Gotthei- ten zählt, welche ihre Anhänger vor Fein- (sanskrit6: महाकाल) den verteidigt. Hebamme / maia griechisch1: μα α maia = ῖ MA-ja Mütterchen

Die heutige Stadt Mahajanga trug in der französischen Kolonialzeit den Namen „Majunga“. Sie liegt an der Nordwestküs- Majunga6: ehemaliger Name der te Madagaskars und ist der Hauptort der ehemaligen gleichnamigen Provinz Maha- majunga madagassischen Stadt und Provinz ma-DSCHUN-ga janga, die zwischen den ehemaligen ma- Mahajanga dagassischen Provinzen Antsiranana (im Nordosten), Toamasina (im Südosten), An- tananarivo (im Süden) und Toliara (im Südwesten) liegt. Die ersten Überreste wurde auf einer Au- tobahnbaustelle neben der Fähre Ma- Mamingxi: Fähre in China Mămíng xī = mingxi in Yibin, Provinz Sichuan, ent- mamenchi 6 (chinesisch : 馬鳴溪) MA-ming-ZIE deckt. Aufgrund des Akzents des Paläonto- logen wurde allerdings dann als Gat- tungsname „Mamenxi“ notiert. mamus lateinisch4: mamma MAM-ma Brust, Euter, Zitze

Die Mansoura University wurde 1972 in zu Ehren der: Mansoura University Mansura = Ägypten gegründet und liegt im Norden mansoura 6 MANN-zu-ra des Landes, rund 130 Kilometer nördlich (منصورا : arabisch) von Kairo entfernt. Acker, Boden, Erde, mapu mapudungun5: mapu MA-pu Feld, Grund, Land

Der Mara, auch großer Mara oder Pam- mara Mara6: Nagetier aus Argentinien MAR-ra pashase genannt, ist ein Nagetier aus der Gruppe der Meerschweinchen. maraapuni ute8: mara-puu-ni MA-ra-PU-ni riesig

John Edward Marr (* 1857,  1933) war 6 ein britischer Geologe und Paläontologe, marrella zu Ehren von : John Edward Marr MAH der zu seiner Zeit als Autoriät für das Paläozoikum galt.

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (25) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

grausam, masiaka madagassisch8: masiaka mas-JA-ke gewalttätig, böse längere, masso griechisch1: μάσσων másson = MAS-sonn gewaltigere, größere

mastax griechisch1: μάσταξ mástax = MAHS-tacks Mund, Gebiss

Pierre Philippe Émile Matheron (* 1807, 6  1899) war ein französischer Paläonto- matheron zu Ehren von: Philippe Matheron MA-trong loge und Geologe, der zwei Dinosaurier- arten benannte.

Die Maxakali leben im Südosten Brasili- 6 Maxakali : Gruppe von Ureinwohnern ens und zählten im Jahr 2010 ca. 1500 maxakali in Brasilien MA-sche-KAH-li Angehörige. Ursprünglich lebten sie als Nomaden. Medusa entstammt der griechischen My- Medusa10: Wesen aus der griechischen thologie und bezeichnet eine von drei ge- flügelten Scheckensgestalten mit Schlan- medusa Mythologie MÄ-dous-sa genhaaren, die Gorgonen genannt (griechisch2: μέδουσα) werden. Der Sage nach erstarrte jeder, der sie anblickte, zu Stein.

mega / griechisch1: μέγας / mégas / megálē = groß, erwachsen, megalo μεγάλη MÄ-gass / mä-GAL-lä hoch, schlank

mei chinesisch5: 寐 mèi = mäi schlafen schwarzblau, melan griechisch1: μέλᾱ ς mélās = MÄL-lass dunkel, düster, finster „Schwarzer Berg“ mélās óros = melanoro griechisch1: μέλᾱ ς ὄ ρος Der Thaba 'Nyama (Swartberg) liegt im MÄL-lass O-ross Süden Afrikas, rund 450 Kilometer östlich von Kapstadt entfernt.

meng chinesisch5: 猛 měng = mang heftig mentus lateinisch4: mentum MÄN-tumm Kinn

merus griechisch1: μηρός mērós = mä-ROSS Schenkel

metro griechisch1: μέτρον métron = MÄ-tronn Maß, Metrum klein, kurz, gering, micro griechisch1: μικρός mikrós = mi-KROSS wenig

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (26) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

Nachahmer, griechisch2: μ μος mīmos = ῖ MIE-moss Schauspieler mimus Posse, Farce, lateinisch4: mimus MIE-muss Spielmann mini lateinisch4: minutus mi-NU-tuss ganz klein, winzig

Minmi Crossing ist ein Ort nördlich von 8 Roma an der Injun Road gelegen in der minmi Minmi Crossing : Ort in Australien MINN-mie Maranoa Region in Queensland (Australi- en). wunderbar, er- mira lateinisch4: mirus MIE-russ staundlich, auffal- lend

Miragaia ist eine ehemalige Gemeinde, 6 Miragaia : ehemalige Gemeinde in Por- die jetzt zur Stadt Porto an der Nordwest- miragaia tugal MI-ra-GAH-ja küste Portugals gehört und rund 300 Kilo- meter nördlich von Lissabon liegt. mirim tupi8: mirim MIE-riem klein Mischung, mixo griechisch2: μ ξις míxis = ῖ MICK-sieß Vermischung Tier, Lebewesen, mnyama suaheli5: mnyama mm-NJA-ma Bestie, Monster

Was genau das Wort „Moloch“ besagt, ist Moloch6: Der Begriff entstrammt der umstritten. Es könnte sich um eine Art hmwlk = Gott bzw. Abgott handeln oder um einen moloch hebräischen Tradition Opferritus. Sicher scheint nur zu sein, 5 ham-mo-LÄCH die Molech) dass es mit dem Opfern von Kindern in = המולך : hebräisch) Zusammenhang steht. allein, einzeln, mono griechisch2: μόνος mónos = MO-noss einzig, einsam, verlassen

Morella ist eine Gemeinde im Nordosten morella Morella6: Gemeinde in Spanien mo-RE-ja Spaniens, die zur Provinz Castellón und somit zur Comunidad Valenciana gehört.

10 Moros : Wesen aus der Moros entstammt der griechischen My- moros griechischen Mythologie móros = MO‘-ross thologie und bezeichnet den Gott des (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) Verhängnisses und des Todes. (griechisch2: μόρος) Gestalt, morph griechisch1: μορφή mórphé = mor-FEE Leibesbildung

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (27) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

Der Mtuka ist ein Fluss im Westen mtuka Mtuka River6: Fluss in Tansania mm-TUH-ka Tansanias, ca. 20 Kilometer südlich vom Lake Rukwa entfernt. Mauer, Erdwall, murus lateinisch4: murus MU-russ Damm mus lateinisch4: mus MUS Maus

- N - nan chinesisch5: 南 nān = nän Süden nano lateinisch4: nanus NA-nus Zwerg nanuq inupiak5: nanuq NAH-nuck Eisbär mit großer Nase, nasuto lateinisch4: nasutus na-SU-tuss großnasig Schiffer, nautilus griechisch2: ναυτίλος nautílos = nau-TIE-loss Schiffspassagier Fürst, König, Herr, nax griechisch1: ναξ ánax = ἄ A-nax Lenker

neo griechisch1: νέος néos = NÄ-joss neu, frisch

Die Provinz Neuquén liegt im Westen Argentiniens zwischen den argentinischen neuquen Neuquén9: Provinz in Argentinien NÄ-u-känn Provinzen Mendoza (im Nordosten) und Rio Negro (im Südosten) sowie der Grenze zu Chile (im Westen). Sehne, Nerv, Faser neura griechisch2: νε ρον neuron = ῦ nä-RONN (bei Pflanzen) Pampastrauß, nhandu tupi8: nhandu NAN-du Nandu

Der Staat Niger liegt im nördlichen Teil Afrikas zwischen den Staaten Libyen (im 9 Nordosten), Tschad (im Osten), Nigeria niger Niger : Staat in Afrika NIE-ger und Benin (im Süden), Burkina Faso und Mali (im Westen) und Algerien (im Nordwesten). nodo lateinisch4: nodus NO-dus Knoten, Knorren

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (28) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

nought englisch: nought NOHT das Nichts nota lateinisch4: nota NO-ta Merkmal unehelich, unecht, notho griechisch2: νόθος nóthos = NO’-ßoss (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) verfälscht träge, langsam, nothro griechisch2: νωθρός nothrós = no’-SSROSS untätig, kraftlos, (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) matt

noto griechisch1: νότος nótos = NO‘-toss Südwind, Süden (´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

Der Malawisee (in Tansania heißt er Malawisee9: See in Afrika „Nyasa“) liegt auf der Grenze von Mala- nyasa (suaheli5: Nyasa) NJA-sa wi zu Tansania (im Nordosten) und Mo- sambik (im Südosten). nychus / griechisch1: ὄνυξ ónyx = O-nücks Klaue, Kralle nykus

nycteris griechisch2: νυκτερίς nykterís = NÜCK-te-RIES Fledermaus

- O - odús = ho-DUHS / 1 odon griechisch : όδούς / όδών odōn = ho-DONN Zahn (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) Äußeres, oides griechisch1: ε δος eídos = ἶ E-i-duss Aussehen, Gestalt

Der Oksoko ist ein mehrköpfiger Oksoko8: Wesen aus der altaischen Vogelkönig aus der altaischen Mythologie. oksoku = „Оксоку“ ist dabei eine Variante der oksoko Mythologie OCK-ßo-ko (Aussprache: russisch) Schreibweise des gängigeren Namens (mongolisch: Оксоку) „Ёксёкю“ oder auch der ursprünglichen Schreibweise „Øксøку“.

omo griechisch1: ὦμος ōmos = OO‘-mos Schulter, Achsel (´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

onyx griechisch1: ὄνυξ ónyx = O-nücks Klaue, Kralle

1 ophthalmós = ophthalmo griechisch : ὀφθαλμός OP-thall-MUSS Auge, Gesicht

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (29) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

hinten, hinterher, opistho griechisch1: όπισθεν ópisthen = HO‘-pi-ßän (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) von hinten Hoplit Als „Hoplit“ wird ein schwerbewaffneter 1 griechisch : ὁ πλίτης oplítis = ho-PLIE-tas Infanterist oder ein Soldat bezeichnet, der einen Panzer und einen Schild besitzt, oplo welcher den ganzen Körper deckt. Werkzeug, Gerät, griechisch1: πλον óplon = ὅ HO-plonn Waffe

ops griechisch1: ὅψ óps = OPS Gesicht, Antlitz

ornis / ornitho griechisch1: ὄ ρνις órnis = ORR-niss Vogel, Hahn, Huhn

1 órnis urá = ornithura griechisch : ὄ ρνις ο ὐ ρά ohr-nie-SSO ou-RA Vogelschwanz

oro griechisch1: ὄ ρος óros = O-ross Berg, Gebirge aufgerichtet, ortho griechisch2: ὀ ρθός orthós = orr-TOSS aufrecht, gerade, stehend der Gräber, das orycto griechisch2: ὀ ρύκτης orýktis = o-RÜCK-ties Werkzeug zum Graben osteon / griechisch2: ὀστέον ostéon = o-SSTE-jon Knochen osteus ovi lateinisch4: ovum O-wum Ei

Oxalá (auch Obatalá, Ochala, Orichalá oder Orixalá) wird auch „der König der weißen Kleidung“ genannt und entstammt Oxalá6: Wesen aus der Yoruba-Mytholo- der Yoruba-Mythologie. Es ist die oxalaia gie O-schal-LA Bezeichnung für den Schöpfer der Welt, der Menschen, Tiere und Pflanzen erschaffen hat. Er ist der größte Orixá, der größte der Gottheiten.

- P - pa bengalisch5: পা Pā = PA Beine

2 pachy griechisch : παχύς pachýs = pa-CHÜS dick, dicht, grob,

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (30) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

plump, dumm Pakistan6: Staat in Asien Pakistan ist ein Staat im Süden Asiens, der am Indischen Ozean liegt und und an paki PA-kis-TAN die Staaten Iran (im Westen), Afghanistan (im Nordwesten), China (im Norden) und Indien (im Osten) angrenzt. pali lateinisch4: pala PA-la Spaten, Schaufel

griechisch1: παν- pan- = PAN alles pan Pan10: Wesen aus der griechischen My- Pan entstammt der griechischen Mytholo- gie und bezeichnet den Gott der Wälder thologie Pán = PAHN und Fluren, der insbesondere von den (griechisch: Πάν) Hir-ten verehrt wird.

pánoplos = ganz bewaffnet panoplo griechisch2: πάνοπλος PA-nop-ploss oder gerüstet bei, neben, her, 1 hin, entlang, an, para griechisch : παρά pará = pa-RA gegen (Präposition)

parali griechisch2: πάραλος páralos = PA-ra-loss am Meer befindlich

William Kitschen Parker (*1823,  1890) war ein englischer Arzt und Zoologe. Er parkeria zu Ehren von: William Kitchen Parker PAH-ker studierte intensiv das Wirbeltierskelett, insbesondere den Wirbeltierschädel. William Arthur Parks (* 1868,  1936) war ein kanadischer Geologe und Paläon- parkso zu Ehren von: William Arthur Parks PAHKS tologe, der einige Dinosaurier benannt hat. Patagonien bezeichnet die Südspitze Süd- amerikas, deren Grenzen im Norden durch den Rio Colorado und den Rio Barrancas 6 gekennzeichnet wird. Diese Flüsse bilden patago : Gebiet in Südamerika PA-ta-GONN-ja die Nordgrenze Neuquéns und Rio Negros. Das Gebiet erstreckt sich sowohl auf den Süden Chiles als auch auf den Süden Ar- gentinens.

pego griechisch1: πηγός pigós = pi-GOSS fest, stark pelecani lateinisch5: pelecanus PÄL-le-KAH-nus Pelikan

2 pelix griechisch : πέλιξ pélix = PÄL-liks Becken, Schüssel

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (31) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

Pelte pelta griechisch2: πέλτη Als „Pelte“ wurde im antiken Griechen- pélte = PÄLL-ti land ein leichter, kleiner Schild der leicht- bewaffneten Truppen bezeichnet.

1 ungeheuer großes peloro griechisch : πέλωρ pélōr = PÄL-lor Geschöpf

2 pélyx / pélekys = griechisch : πέλυξ / πέλεκυς PÄ-lücks / PÄ-le-küs Axt, Beil, Streitaxt pelyco ein tiefes hölzernes griechisch2: πελίκη pelíki = pä-LI-cki Becken

penta griechisch1: πέντε pénte = PÄN-te‘ fünf (´kurzes „e“, wie in „Sonne“) pes lateinisch4: pes PÄS Fuß

1 phagia griechisch : φαγεῖ ν fageín = fa-GÄIN essen, fressen tragend und phoro griechisch2: φορός phorós = pfo’-ROSS („o“, wie in „Sonne“, aber lang gezogen) getragen

physis griechisch1: φύσις phýsis = FÜ-ßis Natur Brett, Tafel und

2 alles was die pinaco griechisch : πίναξ pínax = PIE-nacks Gestalt einer Tafel hat: Tisch, Teller... zu Ehren von: Juan Arnaldo Pisano6 Juan Arnaldo Pisano (* ?,  1967) war ein argentinischer Paläontologe, der an pisano PIE-sa-no der Nationalen Universität und dem Na- turkundemuseum in La Plata gearbeitet hat. dem man traut, glaubt, glaubwür- dig, zuverlässig, griechisch2: πιστός pistós = pies-TOSS pisto sicher, ehrlich, treu, überzeugend, wahrhaft, echt

griechisch2: πιστός pistós = pies-TOSS zu trinken, trinkbar

placo griechisch2: πλακόεις plykóeis = pla-CKEU-is platt, flach, breit

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (32) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

Ruderblatt, Ruder- plata griechisch1: πλάτη plátē = PLA-tee schaufel, Ruder

1 Ruderblatt, Ruder- griechisch : πλάτη plátē = PLA-tee schaufen, Ruder

griechisch2: πλατύς platýs = platt, breit, eben plateo pla-TÜS griechisch1: πλατεῖ α plateia = pla-TÄI-a Breite, Gasse

griechisch1: πλάτος plátos = PLA-toss Breite, Umfang

2 nahe, Nachbar, plesio griechisch : πλησίος plesíos = pleh-SIE-joss nächster

pleura / 1 Rippe, Seite, griechisch : πλευρά pleurá = plä-ju-RA pleuro Flanke

plo griechisch1: -πλός -plós = PLOSS ...fach, ...fältig

podoke griechisch2: ποδώκης podókes = po-DO-käs schnellfüßig

podus griechisch2: ποδός podós = po-DOSS Fuß

pola griechisch1: πολύς polýs = pol-LÜS viel, zahlreich polar lateinisch4: polus POL-lus Pol

Poseidon entstammt der griechischen My- Poseidon10: Wesen aus der griechischen thologie und bezeichnet den Gott des Mee- res. Er trägt den Beinamen „Der Erd- poseidon Mythologie pos-säi-DON erschütterer“, da er vor allem in der (griechisch2: Ποσειδῶ ν) nach-homerischen Zeit als Gott des Erd- bebens wahrgenommen wurde. vorwärts geneigt, preno griechisch2: πρηνής prēnés = PRIE-nies kopfüber

presby griechisch1: πρέσβυς présbys = PRÄS-büs alt, bejahrt

pro griechisch1: πρό pró = PRO vor vorderste, prot / proto griechisch1: πρῶ τος prōtos = PRO‘H-tuss (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) äußerste, erste

psittaco griechisch1: ψίττακος psíttakos = PSIT-ta-koss Papagei

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (33) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

ptera / griechisch1: πτερόν pterón = ptä-RONN Feder, Flügel ptero /

pteryx griechisch1: πτέρυξ ptéryx = PTÄ-rücks Feder, Flügel

pterygius griechisch1: πτερύγιον pterýgion = PTÄ-RÜ-gi-jon kleiner Flügel

Zu Ehren der: Pukyong National Uni- bugyeongdaehaggyo = Die Pukyong National University wurde 1996 in Südkorea gegründet und liegt in pukyongo versity BUG-jong-DÄ-ha-DSCHJO‘ Busan, an der südöstlichen Küste des Lan- 6 (koreanisch : 부경대학교) (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) des. pus griechisch2: πούς pús = PUHS Fuß pyro griechisch2: πῦ ρ pýr = PÜR Feuer

- Q - QANTAS ist die Abkürzung für „Queens- land and Northern Territory Air Service“, zu Ehren der Fluglinie „Queensland KWO’N-täss einer Fluglinie in Australien, die 1993 durch Sponsoring der großen russischen qantas And Northern Territory Air Service“7 (´kurzes „o“, wie in „Sonne“, allerdings lang gezogen) Dinosaurierausstellung einen bedeutsame Beitrag zur Erforschung der Dinosaurier geleistet hat. Qianzhou: Alter Name von Ganzhou, Ganzhou ist eine Stadt im Südosten Chinas, knapp 500 Kilometer nördlich von qianzhou einer Stadt in China zjänn-DSCHOU Hong Kong entfernt. Der alte Name von 6 (chinesisch : 虔州) Ghanzhou lautet Qianzhou.

Quijang ist ein Stadtbezirk der bezirksfreien Stadt Quzhou in der Quijang: Stadtbezirk in China chinesischen Provinz Zhejiang. Er liegt im qijiang 9 dschi-DJANG (chinesisch : 衢江) Osten Chinas rund 400 Kilometer südwestlich von Shanghai entfernt. quama siehe: squama  quetzal Nahuatl-Sprache8: quetzalli kett-ZAL-li eine schöne Feder

Quetzalcoatl entstammt der aztekischen Mythologie und bezeichnet den gefieder- ten Schlangengott. Übersetzt heißt der Quetzalcoatl6: Wesen aus der azteki- Name „Schlange kostbarer Federn“. quetzalcoatlus schen Mythologie kett-zall-KO-atl Quetzalcoatlus war der Gott des Windes, der Luft und des Lernens. Zudem war er der Schutzgott des aztekischen Priester- tums und des Wissens.

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (34) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung - R - rahon madagassisch8: rahona RAH-HU-na Wolke, Bedrohung

raja sanskrit5: राःजा raaja = SAH-dscha König ramus lateinisch4: ramus RA-mus Ast, Zweig

Rapeto entstammt der madagassischen Mythologie und stellt eine Art riesige Gottheit dar, die Einfluss auf die geografi- Rapeto8: Wesen aus der schen Gegebenheiten des Landes genom- rapeto ra-PE-te’ men haben soll. So sollen seine Füße die madagassischen Mythologie (´fast verschlucktes, kaum hörbares „e“) Löcher in der Straße von Ambohidrapeto verursacht haben, und den See von Itasy soll er angelegt haben, damit seine Frau ihr Vieh tränken konnte. raptor lateinisch4: raptor RAPP-tor Räuber, Entführer

Aït Khebbach ist das Gebiet eines Berber- stammes in Marrokko, das nordöstlich des Dorfes Aoufous in der Provinz Errachidia 8 Aït Rebbach (eigentlich „Aït Khebbache“): liegt und rund 510 Kilometer südsüdöst- rebbachi Berberstamm aus Marokko a-IT RCHA-bahsch lich von der marrokkanischen Hauptstadt (tamazight: ⴰⵢⵜ ⵅⴱⴱⴰⵛ) Rabat entfernt ist. Möglicherweise handelt es sich bei der Namensgebung dieses Di- nosauriers um einen Verstehensfehler von Seiten des Autoren. königlich, fürstlich, regali lateinisch4: regalis re-GA-lis eines Königs würdig kriechen, repeno lateinisch4: repo / repere RE-po / RE-pe-re schleichen

Der Revuelto Creek ist ein Wasserlauf in der Nähe des Canadian River im US-Bun- Revuelto Creek9: Bach in New Mexico desstaat New Mexico und liegt gut 2,5 Ki- revuelto (USA) re-WUÄL-to lometer östlich des Städtchens Logan und knapp 325 Kilometer östlich von Albu- querque entfernt. rex lateinisch4: rex RÄCKS König, Herrscher die Kannelierung rhabdo griechisch2: ῥάβδωσις rhábdosis = RCHABB-do’-sies der Säulen (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) Kanneluren = senkrechte Ril- len am Säulenschaft

1 rhino / griechisch : ῥίς, ῥῑ νός (Genitiv) rhis, rhinós = RIES, ri-NOSS Nase

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (35) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

rhinus

rhothon griechisch1: ῥώθων róthon = RO‘-ßonn Nasenloch, Nase (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) Rüssel, Schnauze, rhynchus griechisch2: ύγχος ῥ rhýnchos = RIN-chos Schnabel

Die Provinz La Rioja liegt im Westen Ar- gentiniens zwischen den Provinzen Cata- rioja La Rioja9: Provinz in Argentinen rie-JO’-cha marca (im Norden), Córdoba (im Osten), (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) San Luis (im Süden) und San Juan (im Südwesten) sowie an der Grenze zum Nachbarstaat Chile. Runzel, Falte, das rug lateinisch4: ruga RU-ga Alter

9 Der Rukwasee liegt im Westen Tansanias rukwa Rukwasee : See in Tansania RU-kwa und ist ein abflussloser Salzsee.

- S -

saichania mongolisch5: сайхан saikhan = SSEI-chann schön (Aussprache: russisch)

Die Provinz Salta liegt im Norden Argenti- niens und grenzt an die argentinische Pro- vinz Jujuy (im Nordwesten), den Nachbar- staaten Bolivien (im Norden) und Paragu- 9 ay (im Nordosten), die argentinischen salta Salta : Provinz in Argentinien SSALL-ta Provinzen Formosa (im Osten), Chaco und Santiago del Estero (im Südosten), Tucuman (im Süden), Catamarca (im Süd- westen) und den Nachbarstaat Chile im Westen. salto lateinisch4: saltare ßall-TAH-re tanzen

Die Gemeinde Saltrio liegt im Norden 9 Italiens direkt an der Grenze zur Schweiz saltrio Saltrio : Gemeinde in Italien SSAL-tri-jo und rund 60 Kilometer nordnordwestlich von Mailand entfernt.

SAPE ist die offizielle Abkürzung der Abkürzung7 für die internationale „Society of Avian Paleontology and Evo- lution“, einer internationalen wissen- sape „Society of Avian Paleontology and SA-pe schaftlichen Gesellschaft zur Erforschung Evolution“ der Evolution der Vögel. Gegründet wur- de die Gesellschaft im Jahr 1985.

sarco griechisch1: σάρξ sarx = SSARKS Fleisch (´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (36) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

9 Die Stadt Sarmiento liegt im südlichen sarmiento Sarmiento : Stadt in Argentinien SSAHR-mi-jän-to Teil Argentiniens in der Provinz Chubut.

sauro griechisch1: σαῦ ρος sauros = SSAU-ross Eidechse savanna taíno8: zavana ßa-WAH-na Savanne

lateinisch4: scando / SKANN-doh / (hinauf)steigen, scansori sich erheben, be- scandere SKANN-der-re steigen, ersteigen Schinken, scelido griechisch1: σκελίς skelís = ßkäl-LIES Hinterfuß, Hüfte

sciuru griechisch2: σκίουρος skíouros = SKI-ju-ross Eichhörnchen Schild, Schirm, scut lateinisch4: scutum SKU-tum Schutz

Der Tsegi-Canyon ist eine Schlucht im Norden Arizonas (USA), durch die der Tsegi Canyon: Schlucht in Arizona Laguña Creek fließt. Er liegt rund 450 segi (USA) zeg-GIE Kilomter nördlich von Phoenix (Arizona) und knapp 500 Kilimenter norwestlich von Albuquerque (New Mexico) entfernt. Erschütterung, seismo griechisch1: σεισμός seismós = säis-MOSS Erdbeben

Séít‘áád8: Wesen aus der Mythologie Séít‘áád ist in der Mythologie der Navajo seitaad säit-AHT (?) (Diné-Folklore) ein Sandmonster, das der Navajo seine Opfer in den Dünen begräbt. sekten tehuelche8: sekten ??? Insel Stuhl, Sessel, sello lateinisch4: sella SSÄL-la Reitsattel

Die Stadt Seymour liegt im Norden von seymouria Seymour9: Stadt in Texas (USA) SSI-moor Texas rund 270 Kilomter nordwestlich von Dallas entfernt.

shan chinesisch5: 山 shān = SCHÄN Berg, Gebirge

Die Provinz Shandong liegt im Osten Chinas am Gelben Meer. Sie wird von den Shandong: Provinz in China shāndōng = chinesischen Provinzen Hebei (im shandong 9 (chinesisch : 山东) SCHÄNN-DONG Nordwesten), Henan (im Südwesten) sowie Anhui und Jiangsu (im Süden) begrenzt.

5 shenzhou chinesisch : 神州 shénzhōu = schänn-DSCHOU China

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (37) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

(alter Name) Die Shoshone Mountains sind eine Shoshone Mountains9: Bergkette in Bergkette im Südwesten Nevadas (USA) shoni scho-SCHO-ni rund 450 Kilometer nordwestlich von Las Nevada (USA) Vegas entfernt. Benannt ist die Bergkette nach den Shoshone-Indianern.

Die Provinz Sichuan liegt in der westli- chen Mitte Chinas und ist umgeben von den chinesischen Provinzen Qinghai (im Nordwesten), Gansu (im Norden), Shaanxi (im Nordosten), Chongqing (im Osten), Guizhou (im Südosten) und Yunnan (im Shu: alter Name der heutigen Provinz Süden) sowie dem autonomen Gebiet Tibet shǔ guó = im Westen. shuno Sichuan in China Der alte Name „Shu“ geht auf die Ge- 9 schu-G(W)OA (chinesisch : 蜀國) schichte zurück, in der es auf dem Gebiet des heutigen Sichuan einen eigenständi- gen Staat „Shu“ gab, der möglicherweise bis ins Jahr 4000 v. Chr. zurückreicht und im Jahr 316. v. Chr. vom Staat Qin erobert wurde. Ausgrabungen belgen, dass Shu eine einzigartige Klutur besaß.

Die entstammen den Legenden und Siats8: Wesen aus der Mythologie der Mythen der Ute-Indianer und bezeichnen siats Ute-Indianer sie-JAHZ humanoide, monströse Wesen, die Men- schen fressen. simili lateinisch4: similis SSI-mi-lis ähnlich, gleichartig sin / lateinisch4: Sinae SSIE-nai China sino

Prinzessin Maha Chakri Sirindhorn (* 1955) ist das dritte Kind von König zu Ehren: der thailändischen Prinzessin Bhumibol Adulyadej und Königin Sirikit sirindhorna Maha Chakri Sirindhorn6 SI-rint-HO’N sowie die jüngere Schwester von König (´„o“, wie in „Sonne“, aber lang gezogen) (thailändisch: มหาจักรีสิรินธร) Vajiralongkorn. Sie trägt maßgeblich dazu bei, die Paläontologie in Thailand zu fördern und zu unterstützen.

skelo griechisch1: σκέλος skélos = SSKÄL-luss Schenkel, Bein

Die Sonora-Wüste liegt im Südwesten der 6 USA, im Bundesstaat Arizona, und sonora Sonora :Wüste in Arizona (USA) SSON-no-ra erstreckt sich bis nach Mexiko in den Bundesstaat Sonora hinein.

spi / Dorn, Stachel, lateinisch4: spina SSPIE-na spino Rückgrat splendens lateinisch4: splendere SSPLÄN-de-re glänzen, strahlen,

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (38) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

schimmern

sphóndylos = der Wirbelknochen spondylus griechisch2: σφόνδυλος des Rückens oder SSPONN-dü-loss des Halses

Reginald Claude Sprigg (* 1919,  1994) war ein austaralischer Geologe, der im 6 Jahr 1946 in den Ediacara Hills in Süd- spriggina zu Ehren von: Reg Sprigg SSPRIGG australien einige der ältesten bekannten Tierfossilien entdeckte: die Ediacara-Bio- ta. Schuppe, Fisch, squama lateinisch4: squama SKWA-ma Schuppenpanzer Pfahl, Palisade, staurico griechisch2: σταυρός staurós = ßtau-ROSS Kreuz stega / griechisch1: στέγος stégos = SSTÄG-goss Dach, Decke stego eng, beengt, steno griechisch1: στενός stenós = ßten-NOS schmal Enge, Knappheit, stenotes griechisch2: στενότης stenótes = ßten-NO-tes Spärlichkeit steon / siehe: osteon / osteus  steus

strepto griechisch2: στρεπτός streptós = SSTRÄPP-tos gedreht, gewunden stropheús = stropheus griechisch2: στροφεύς SSTRO’-phä-JUSS Wirbelknochen (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) zum στρουθός gehörig,

2 stroútheios = ihm ähnlich struthio griechisch : στρούθειος (στρουθός = jeder kleine Vogel, SSTRU-täi-joss besonders Sperling; mit dem Zusatz μεγάλη der Strauß) stygi Styx10, 8: Begriff aus der griechischen SSTÜCKS Styx ist in der griechischen Mythologie Mythologie eine weibliche Gottheit, aber auch das 2 Unterweltsgewässer, das von der (griechisch : Στύξ) Oberwelt in die Unterwelt fließt und verderbliches, unheilvolles Wasser mit sich führt. Im 6. Buch der Aeneis von Vergil wird die

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (39) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

Styx als Fährfluss beschrieben, auf der Charon die Toten gegen einen Obolus von der Oberwelt in den Hades übersetzt. Schaft an der styraco griechisch2: στύραξ stúrax = SSTÜ-racks Lanze

Der ehemalige Souchus-Kult bezieht sich sucho / auf die Verehrung des Krokodils in einigen griechisch10: σοῦ χος soúchos = SO‘-chos‘ Teilen Ägyptens, aber ist auch der altgrie- suchus (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) chische Name für den Krokodilgott „So- bek“. sulc lateinisch4: sulcus SSUL-kuss Furche, das Pflügen zu Ehren von: Dmitry Leonidovich Sumin ist ein suminia Dmitry Leonidovich Sumin SSU-mji-na russischer Paläontologe. (russisch2: Сумина) darüber, darauf, super lateinisch4: super SSU-pär oberhalb, oben suski zuñi5: suski SU-ski Kojote suu crow8: suuá SSU(e) Donner suuwassea crow8: suuwassée SSU-(w)as-SÄ erster Donner

- T - Der Bundesstaat Táchira liegt im Westen von Venezuela und ist umgeben von den venezolanischen Bundesstaaten Zulia (im tachi Táchira9: Bundesstaat von Venezuela TA-tschi-ra Norden), Mérida (im Nordosten), Barinas (im Osten) und Apure (im Süden) sowie dem Nachbarstaat Kolumbien (im Wes- ten).

talaru griechisch2: τάλαρος tálaros = TA-la-ross geflochtener Korb

tarbo griechisch1: τάρβος tárbos = TAR-boss Schreck, Schrecken taurus lateinisch4: taurus TAU-russ Stier

Tawa ist in der Mythologie der Hopi- Indianer einer der ersten beiden Götter, Tawa8: Wesen aus der Mythologie der die zusammen die Erde erschaffen haben: tawa TAU-(w)a Tawa, der Sonnengott, gibt das Licht und Hopi-Indianer gilt als Vater der Schöpfung; Kokyanwuh- ti, die Spinnnenfrau, empfängt das Licht und gilt als Mutter der Schöpfung.

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (40) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

Tazouda ist eine kleine ländliche Ge- meinde, die zu dem Dorf Toundoute Tazouda8: kleine ländliche Gemeinde in in der Provinz Quarzazate gehört, tazouda Ta-SU-da welche im nördlichen Teil Marokkos Marokko liegt. Tazouda liegt rund 150 Kilo- meter in ostsüdöstlicher Richtung von Marrakesch entfernt.

Als Tessera werden die kleinen Plättchen tesserae lateinisch5: tessera TES-se-ra aus harten Materialien bezeichnet, mit denen man Mosaiken auslegt.

therium griechisch1: θηρίον thérion = TE-ri-jon wildes Tier, Bestie ernten, therizino griechisch2: θερίζω therízo = tä-RIE-so abschneiden, abnehmen

tholus griechisch1: θόλος thólos = TOL-loss Gewölbe, Kuppel tiklit tamazight8: ⵜⵉⵇⵍⵉⵜ tiqlit Eidechse Titan: Wesen aus der griechischen My- Titanen entstammen der griechischen My- thologie und bezeichnen die Söhne des titan thologie Titán = ti-TAN Uranos und der Gäa. Sie gelten als Rie- 2 (griechisch : Τιτάν) sen.

tonitrus lateinisch4: tonitrus TO‘-nie-TRUSS Donner (´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

trachelo griechisch1: τράχηλος tráchelos = TRA-kae-loss Hals, Nacken rau, hart, steinig, tracho griechisch1: τρ χύς ᾱ trāchýs = tra-CHIES uneben, zackig drei, drei Mal, tri griechisch2: τρι- tri- = TRI dreifach

tyranno / Tyrann, Herrscher, griechisch1: τύραννος týrannos = TÜ-ran-nos tyrannus Gewaltherrscher

- U - urus griechisch1: οὐ ρά urá = ou-RA Schwanz

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (41) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

- V - schnell / veloci lateinisch4: velox / velocitas WEH-locks / we-LO-ki-tas Schnelligkeit venator lateinisch4: venator we-NAH-tor Jäger vesper lateinisch4: vesper WES-per Abend, Westen

- W - wa suaheli5: wa ua sein (ist) zuerst, Beginn, wassea crow8: bassée bas-SÄ lange her

- X - fremd, ungewöhn- xeno griechisch2: ξένος xénos = KSÄ-noss lich, neu, befrem- dend, auffallend

xun chinesisch5: 迅 xùn = SCHIN schnell rasant xunmeng chinesisch5: 迅猛 Xùnměng = SCHI-mang (schnell und heftig)

- Y - yu chinesisch5: 羽 yǔ = JI Feder

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (42) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung Anhang

Quellenangaben: 1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007: http://www.koeblergerhard.de/Altgriechisch/griech_etym.pdf) 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch): https://books.google.de/books?id=eWpaAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=de#v=onepage&q&f=false 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch): https://de.pons.com/übersetzung/griechisch-deutsch 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch https://de.pons.com/übersetzung/latein-deutsch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache): https://de.glosbe.com/ 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie: https://www.wikipedia.org/

7 = Originalstudien: – „anzu“: https://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0092022 – „beibei“: https://www.nature.com/articles/ncomms14952 – „citipati“: https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1671/0272-4634%282001%29021%5B0209%3ATNOTOU%5D2.0.CO%3B2 – „emau“: https://www.researchgate.net/publication/281199000_Ein_Neuer_Dinosaurier_Ornithischia_Thyreophora_Aus_Dem_U nteren_Jura_des_Nordlichen_Mitteleuropa – „erketu“: http://digitallibrary.amnh.org/bitstream/handle/2246/5783/N3508.pdf – „hualian“: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4674058/ – „huanan“: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4489096/ – „kakuru“: https://www.researchgate.net/publication/232960795_A_new_theropod_dinosaur_from_South_Australia – „qantas“: https://www.researchgate.net/publication/274780316_The_Hypsilophodontidae_from_southeastern_Australia – „sape“: http://www.sapesociety.org/

8 = sonstige Literatur: – berbisch (tamazight): - http://www.tamdict.com/deutsch-berbisch.php - https://www.livelingua.com/peace-corps/Tamazight/Tamazight-English-Dictionary-2007.pdf - https://amawal.net/ - http://www.amazic.cat/onomastica/ – Caulkhead: https://www.urbandictionary.com/define.php?term=caulkhead – crow: https://dictionary.crowlanguage.org/

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (43) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

– ingenia: „The Age of in Russia and Mongoia“ - https://books.google.de/books?id=NzVGpo3M998C - https://extinct-animals.fandom.com/ru/wiki/%D0%A5%D0%B5%D1%8E%D0%B0%D0%BD %D1%8C%D0%BD%D0%B8%D1%8F – jobaria: https://www.franceculture.fr/conferences/factory/radio-thesards/un-monstre-touareg-nomme-jobar – kunbarra http://chirila.yale.edu/languages/Wunumara – kunza http://www.memoriachilena.gob.cl/archivos2/pdfs/mc0038216.pdf – „lipan“: http://www.lipanapache.org/Museum/museum_lipanname.html – madagassisch/malagasi: http://malagasyword.org/bins/homePage – „maraapuni“: https://books.google.de/books?id=cKm8CwAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=de#v=onepage&q&f=false (S.137: „huge; an. Sg.; subj.; pl. mara-puu-ni“) – „minmi“: https://www.google.de/url? sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&cad=rja&uact=8&ved=2ahUKEwivoLbYjOjnAhWEyqYKHQ- KAh0QFjABegQIBRAB&url=https%3A%2F%2Faaod.webninjashops.com%2Ffile%2F188%2Fminmi- story&usg=AOvVaw0wPBBAePBZE9iQ9rzKuBsu – oksoko: https://www.bestiary.us/eksekju – quezalli: https://nahuatl.uoregon.edu/ – rebbachi: https://mapcarta.com/17465070 – seitaad: https://books.google.de/books?id=qdDJDEhwNsAC&pg (Diné Bahaneʻ : The Navajo Creation Story, S. 203) – sesotho (süd-sotho): http://www.nalane.org.za/.cm4all/mediadb/dingolwa/SESOTHO_INTERNATIONAL_DICTIONERY_update.pdf → https://de.scribd.com/document/52833389/SESOTHO-INTERNATIONAL-DICTIONERY → http://www.sesotho.org/dictionary/ → http://bukantswe.sesotho.org/search.php – Styx: https://www.gottwein.de/Lat/verg/aen06de.php (Vers 384 – 416) – taíno: https://www.mentalfloss.com/article/62013/12-english-words-derived-extinct-caribbean-language – tawa: → https://www.firstpeople.us/FP-Html-Legends/Creation-Hopi.html → http://www.native-languages.org/hopi_guide.htm – tazouda: https://www.portailsudmaroc.com/actualite/16012/un-dinosaure-endormi-au-sud-est-du-maroc – tehuelche:

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.) http://www.dinosaurier-interesse.de (44) Herleitung von Dinosauriernamen (und einiger anderer Saurier und Urtiere) (unvollständig: bislang nur Namen von A bis T)

Transliteration / Wortteil Herkunft Übersetzung Aussprache*/** Erklärung

https://pueblosoriginarios.com/lenguas/tehuelche.php – tupi: http://tupi.fflch.usp.br/vocabulariotupiportugues – ute-Legenden: https://books.google.de/books?id=yVeiDAAAQBAJ&pg (siats: https://books.google.de/books?id=yVeiDAAAQBAJ&pg=PA136&lpg#v=onepage&q&f=false)

9 = Goole Maps: https://www.google.de/maps

10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884) - Band I: A – H → https://archive.org/details/Roscher/page/n1/mode/2up - Band II.1: I – K → https://archive.org/details/roscher1/Roscher21IK - Band II.2: L – M → https://archive.org/details/roscher1/Roscher22LM - Band III: N – P → https://archive.org/details/roscher1/Roscher3NP - Band IV – V: Q – T → https://archive.org/details/roscher1/Roscher45QT - Band VI – VII: U – Z → https://archive.org/details/roscher1/Roscher67UZSuppl

* = Google-Translater: https://translate.google.com/?hl=de#view=home&op=translate&sl=el&tl=de ** = Ausspracheführer: https://de.forvo.com/languages/

1 = Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007 2 = Griechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch) 3 = Kostenlose Griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch) 4 = Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch 5 = Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache) 6 = wikipedia – Die freie Enzyklopädie 7 = Originalstudie (s. Anhang) 8 = sonstige Literatur (s. Anhang) 9 = Google Maps 10 = Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, der google-Translater zurate gezogen. ** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)