No 295/2012 of 3 April 2012 Amending Regulation
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
IATA CLEARING HOUSE PAGE 1 of 21 2021-09-08 14:22 EST Member List Report
IATA CLEARING HOUSE PAGE 1 OF 21 2021-09-08 14:22 EST Member List Report AGREEMENT : Standard PERIOD: P01 September 2021 MEMBER CODE MEMBER NAME ZONE STATUS CATEGORY XB-B72 "INTERAVIA" LIMITED LIABILITY COMPANY B Live Associate Member FV-195 "ROSSIYA AIRLINES" JSC D Live IATA Airline 2I-681 21 AIR LLC C Live ACH XD-A39 617436 BC LTD DBA FREIGHTLINK EXPRESS C Live ACH 4O-837 ABC AEROLINEAS S.A. DE C.V. B Suspended Non-IATA Airline M3-549 ABSA - AEROLINHAS BRASILEIRAS S.A. C Live ACH XB-B11 ACCELYA AMERICA B Live Associate Member XB-B81 ACCELYA FRANCE S.A.S D Live Associate Member XB-B05 ACCELYA MIDDLE EAST FZE B Live Associate Member XB-B40 ACCELYA SOLUTIONS AMERICAS INC B Live Associate Member XB-B52 ACCELYA SOLUTIONS INDIA LTD. D Live Associate Member XB-B28 ACCELYA SOLUTIONS UK LIMITED A Live Associate Member XB-B70 ACCELYA UK LIMITED A Live Associate Member XB-B86 ACCELYA WORLD, S.L.U D Live Associate Member 9B-450 ACCESRAIL AND PARTNER RAILWAYS D Live Associate Member XB-280 ACCOUNTING CENTRE OF CHINA AVIATION B Live Associate Member XB-M30 ACNA D Live Associate Member XB-B31 ADB SAFEGATE AIRPORT SYSTEMS UK LTD. A Live Associate Member JP-165 ADRIA AIRWAYS D.O.O. D Suspended Non-IATA Airline A3-390 AEGEAN AIRLINES S.A. D Live IATA Airline KH-687 AEKO KULA LLC C Live ACH EI-053 AER LINGUS LIMITED B Live IATA Airline XB-B74 AERCAP HOLDINGS NV B Live Associate Member 7T-144 AERO EXPRESS DEL ECUADOR - TRANS AM B Live Non-IATA Airline XB-B13 AERO INDUSTRIAL SALES COMPANY B Live Associate Member P5-845 AERO REPUBLICA S.A. -
Formatisés De Réservation, Et Les Tarifs Intracommunautaires
N° 69 SÉNAT SESSION ORDINAIRE DE 2014-2015 Enregistré à la Présidence du Sénat le 29 octobre 2014 RAPPORT FAIT au nom de la commission des affaires étrangères, de la défense et des forces armées (1) sur le projet de loi autorisant la ratification de l’ accord relatif aux services de transport aérien entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement de la République gabonaise , Par M. Jacques LEGENDRE, Sénateur (1) Cette commission est composée de : M. Jean-Pierre Raffarin , président ; MM. Christian Cambon, Daniel Reiner, Jacques Gautier, Aymeri de Montesquiou, Mmes Josette Durrieu, Michelle Demessine, MM. Xavier Pintat, Gilbert Roger, Robert Hue, Mme Leila Aïchi , vice-présidents ; M. André Trillard, Mmes Hélène Conway-Mouret, Joëlle Garriaud-Maylam, MM. Joël Guerriau, Alain Néri , secrétaires ; MM. Michel Billout, Jean-Marie Bockel, Michel Boutant, Jean-Pierre Cantegrit, Bernard Cazeau, Pierre Charon, Robert del Picchia, Jean-Paul Emorine, Philippe Esnol, Hubert Falco, Bernard Fournier, Jean-Paul Fournier, Jacques Gillot, Mme Éliane Giraud, M. Gaëtan Gorce, Mme Nathalie Goulet, M. Alain Gournac, Mme Sylvie Goy-Chavent, MM. Jean- Pierre Grand, Jean-Noël Guérini, Didier Guillaume, Mme Gisèle Jourda, M. Alain Joyandet, Mme Christiane Kammermann, M. Antoine Karam, Mme Bariza Khiari, MM. Robert Laufoaulu, Jacques Legendre, Jeanny Lorgeoux, Claude Malhuret, Jean-Pierre Masseret, Rachel Mazuir, Christian Namy, Claude Nougein, Philippe Paul, Mme Marie-Françoise Perol-Dumont, MM. Cédric Perrin, Jean-Vincent Placé, Yves Pozzo di Borgo, Henri de Raincourt, Alex Türk . Voir le(s) numéro(s) : Sénat : 371 (2013-2014) et 70 (2014-2015) - 3 - SOMMAIRE Pages INTRODUCTION .................................................................................................................... 5 PREMIÈRE PARTIE : UN CADRE CONVENTIONNEL DES SERVICES AÉRIENS ANCIEN ................................................................................................................................... -
REGOLAMENTO (UE) 2015/180 DELLA COMMISSIONE Del 9 Febbraio 2015 Recante Modifica Del Regolamento (CE) N
Gazzetta ufficiale L 34 dell'Unione europea ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ 58o anno Edizione in lingua italiana Legislazione 10 febbraio 2015 Sommario II Atti non legislativi REGOLAMENTI ★ Regolamento (UE) 2015/180 della Commissione, del 9 febbraio 2015, recante modifica del regolamento (CE) n. 748/2009 relativo all'elenco degli operatori aerei che hanno svolto una delle attività di trasporto aereo che figurano nell'allegato I della direttiva 2003/87/CE del Parlamento europeo e del Consiglio al 1o gennaio 2006 o successivamente a tale data, che specifica lo Stato membro di riferimento di ciascun operatore aereo (1) .................................. 1 (1) Testo rilevante ai fini del SEE Gli atti i cui titoli sono stampati in caratteri chiari appartengono alla gestione corrente. Essi sono adottati nel quadro della politica agricola e hanno generalmente una durata di validità limitata. IT I titoli degli altri atti sono stampati in grassetto e preceduti da un asterisco. IT 10.2.2015 IT Gazzetta ufficiale dell'Unione europea L 34/1 II (Atti non legislativi) REGOLAMENTI REGOLAMENTO (UE) 2015/180 DELLA COMMISSIONE del 9 febbraio 2015 recante modifica del regolamento (CE) n. 748/2009 relativo all'elenco degli operatori aerei che hanno svolto una delle attività di trasporto aereo che figurano nell'allegato I della direttiva 2003/87/CE del Parlamento europeo e del Consiglio al 1o gennaio 2006 o successivamente a tale data, che specifica lo Stato membro di riferimento di ciascun operatore aereo (Testo rilevante ai fini del SEE) LA COMMISSIONE EUROPEA, -
(Eu) 2015/ 1014
27.6.2015 EN Official Journal of the European Union L 162/65 COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2015/1014 of 25 June 2015 amending Regulation (EC) No 474/2006 establishing the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN COMMISSION Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Regulation (EC) No 2111/2005 of the European Parliament and the Council of 14 December 2005 on the establishment of a Community list of air carriers subject to an operating ban within the Community and on informing air passengers of the identity of the operating carrier, and repealing Article 9 of Directive 2004/36/CE (1), and in particular Article 4(2) thereof, Whereas: (1) Commission Regulation (EC) No 474/2006 (2) established the list of air carriers which are subject to an operating ban within the Union, referred to in Chapter II of Regulation (EC) No 2111/2005. (2) In accordance with Article 4(3) of Regulation (EC) No 2111/2005, some Member States and the European Aviation Safety Agency (‘EASA’) communicated to the Commission information that is relevant in the context of updating that Union list. Relevant information was also communicated by certain third countries. On the basis of that information and the verifications carried out by the Commission, the Union list should now be updated. (3) The Commission informed all air carriers concerned, either directly or through the authorities responsible for their regulatory oversight, about the essential facts and considerations which would form the basis for a decision to impose on them an operating ban within the Union or to modify the conditions of an operating ban imposed on an air carrier which is included in the Union list. -
Capítulo Iii
CAPÍTULO III MARCO METODOLÓGICO El abordar una investigación exige, por parte del investigador, ubicarse dentro del contexto epistemológico, vale decir, seguir una metodología determinada en aras de cubrir las expectativas del hecho científico. En tal sentido, la investigadora ha seguido el enfoque positivista o cuantitativo. Al respecto González y Rodríguez (2008), afirman que desde el punto de vista metodológico, se suela denominar cuantitativa a la investigación que, predominantemente tiende a usar instrumentos de medición y comparación que proporcionan datos cuyo estudio requiere el uso de modelos matemáticos y de la estadística. 1. TIPO DE INVESTIGACIÓN El presente estudio se considera descriptivo correlacional Analizar el capital humano como generador de competitividad laboral en empresas de servicio de transporte aéreo. Según la clasificación realizada por Tamayo (2006, p 43) “este estudio es del tipo descriptivo ya que comprende la descripción, registro, análisis e interpretación de la naturaleza actual y la composición o proceso de los fenómenos.” En este orden de ideas, las investigaciones descriptivas desarrollan fundamentalmente, un fenómeno o 98 99 situación mediante su estudio, en una circunstancia temporal y espacial determinada. Es de importancia señalar que esta investigación es de tipo descriptivo correlacional, porque intenta establecer las características y relación entre las variables de estudio. Según Dankle (2008) los estudios descriptivos buscan especificar las propiedades importantes de personas,grupos y comunidades -
No 1131/2008 of 14 November 2008 Amending Regulation (EC)
15.11.2008EN Official Journal of the European Union L 306/47 COMMISSION REGULATION (EC) No 1131/2008 of 14 November 2008 amending Regulation (EC) No 474/2006 establishing the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community (Text with EEA relevance) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, (4) Opportunity was given by the Commission to the air carriers concerned to consult the documents provided by Member States, to submit written comments and to make an oral presentation to the Commission within 10 working days and to the Air Safety Committee estab Having regard to the Treaty establishing the European lished by Council Regulation (EEC) No 3922/91 of Community, 16 December 1991 on the harmonization of technical requirements and administrative procedures in the field of civil aviation (3). Having regard to Regulation (EC) No 2111/2005 of the European Parliament and the Council of 14 December 2005 on the establishment of a Community list of air carriers subject to an operating ban within the Community and on informing (5) The authorities with responsibility for regulatory air transport passengers of the identity of the operating air oversight over the air carriers concerned have been carrier, and repealing Article 9 of Directive 2004/36/EC (1), consulted by the Commission as well as, in specific and in particular Article 4 thereof, cases, by some Member States. Whereas: (6) Regulation (EC) No 474/2006 should therefore be amended accordingly. (1) Commission Regulation (EC) No 474/2006 of 22 March 2006 established the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community referred to in Chapter II of Regulation (EC) Community carriers No 2111/2005 (2). -
Reglamento (Ce)
L 239/50ES Diario Oficial de la Unión Europea 12.9.2007 REGLAMENTO (CE) No 1043/2007 DE LA COMISIÓN de 11 de septiembre de 2007 que modifica el Reglamento (CE) no 474/2006 por el que se establece la lista comunitaria de las compañías aéreas que son objeto de una prohibición de explotación en la Comunidad (Texto pertinente a efectos del EEE) LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, mente suprimido mediante las medidas de urgencia adop- tadas por los tres Estados miembros en cuestión. Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, (5) La Comisión informó a las compañías aéreas afectadas de o los hechos y argumentos esenciales en los que puede Visto el Reglamento (CE) n 2111/2005 del Parlamento Euro- basarse la decisión de imponer una prohibición de ex- peo y del Consejo, de 14 de diciembre de 2005, relativo al plotación dentro de la Comunidad. establecimiento de una lista comunitaria de las compañías aé- reas sujetas a una prohibición de explotación en la Comunidad y a la información que deben recibir los pasajeros aéreos sobre la identidad de la compañía operadora, y por el que se deroga el artículo 9 de la Directiva 2004/36/CE (1), y, en particular, su (6) Por lo tanto, puesto que, es necesario adoptar medidas artículo 4, urgentes para resolver esta situación, de conformidad con el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 473/2006, la Comisión no está obligada a cumplir las disposiciones del artículo 4, apartado 1, del mismo Re- Considerando lo siguiente: glamento. Sin embargo, la Comisión ha dado a las com- pañías aéreas afectadas la oportunidad de consultar los documentos proporcionados por los Estados miembros, (1) El Reglamento (CE) no 474/2006 de la Comisión (2) esta- comunicar por escrito sus observaciones y hacer una blece la lista comunitaria de las compañías aéreas objeto presentación oral en un plazo de diez días hábiles ante de una prohibición de explotación en la Comunidad, la Comisión. -
U.S. Department of Transportation Federal
U.S. DEPARTMENT OF ORDER TRANSPORTATION JO 7340.2E FEDERAL AVIATION Effective Date: ADMINISTRATION July 24, 2014 Air Traffic Organization Policy Subject: Contractions Includes Change 1 dated 11/13/14 https://www.faa.gov/air_traffic/publications/atpubs/CNT/3-3.HTM A 3- Company Country Telephony Ltr AAA AVICON AVIATION CONSULTANTS & AGENTS PAKISTAN AAB ABELAG AVIATION BELGIUM ABG AAC ARMY AIR CORPS UNITED KINGDOM ARMYAIR AAD MANN AIR LTD (T/A AMBASSADOR) UNITED KINGDOM AMBASSADOR AAE EXPRESS AIR, INC. (PHOENIX, AZ) UNITED STATES ARIZONA AAF AIGLE AZUR FRANCE AIGLE AZUR AAG ATLANTIC FLIGHT TRAINING LTD. UNITED KINGDOM ATLANTIC AAH AEKO KULA, INC D/B/A ALOHA AIR CARGO (HONOLULU, UNITED STATES ALOHA HI) AAI AIR AURORA, INC. (SUGAR GROVE, IL) UNITED STATES BOREALIS AAJ ALFA AIRLINES CO., LTD SUDAN ALFA SUDAN AAK ALASKA ISLAND AIR, INC. (ANCHORAGE, AK) UNITED STATES ALASKA ISLAND AAL AMERICAN AIRLINES INC. UNITED STATES AMERICAN AAM AIM AIR REPUBLIC OF MOLDOVA AIM AIR AAN AMSTERDAM AIRLINES B.V. NETHERLANDS AMSTEL AAO ADMINISTRACION AERONAUTICA INTERNACIONAL, S.A. MEXICO AEROINTER DE C.V. AAP ARABASCO AIR SERVICES SAUDI ARABIA ARABASCO AAQ ASIA ATLANTIC AIRLINES CO., LTD THAILAND ASIA ATLANTIC AAR ASIANA AIRLINES REPUBLIC OF KOREA ASIANA AAS ASKARI AVIATION (PVT) LTD PAKISTAN AL-AAS AAT AIR CENTRAL ASIA KYRGYZSTAN AAU AEROPA S.R.L. ITALY AAV ASTRO AIR INTERNATIONAL, INC. PHILIPPINES ASTRO-PHIL AAW AFRICAN AIRLINES CORPORATION LIBYA AFRIQIYAH AAX ADVANCE AVIATION CO., LTD THAILAND ADVANCE AVIATION AAY ALLEGIANT AIR, INC. (FRESNO, CA) UNITED STATES ALLEGIANT AAZ AEOLUS AIR LIMITED GAMBIA AEOLUS ABA AERO-BETA GMBH & CO., STUTTGART GERMANY AEROBETA ABB AFRICAN BUSINESS AND TRANSPORTATIONS DEMOCRATIC REPUBLIC OF AFRICAN BUSINESS THE CONGO ABC ABC WORLD AIRWAYS GUIDE ABD AIR ATLANTA ICELANDIC ICELAND ATLANTA ABE ABAN AIR IRAN (ISLAMIC REPUBLIC ABAN OF) ABF SCANWINGS OY, FINLAND FINLAND SKYWINGS ABG ABAKAN-AVIA RUSSIAN FEDERATION ABAKAN-AVIA ABH HOKURIKU-KOUKUU CO., LTD JAPAN ABI ALBA-AIR AVIACION, S.L. -
26.11.2009 1/17 Liste Des Transporteurs Aériens Faisant L'objet D'une Interdiction D'exploitation Générale Dans La Communaut
26.11.2009 AVERTISSEMENT JURIDIQUE Les autorités responsables de l’aviation civile des États membres de la Communauté européenne sont seulement en mesure d’inspecter les avions des compagnies aériennes exploitant des vols à destination ou au départ des aéroports de la Communauté et, compte tenu du caractère aléatoire de ces inspections, il n’est pas possible de contrôler tous les avions qui atterrissent à chaque aéroport de la Communauté. Le fait qu’une compagnie aérienne ne figure pas sur la liste communautaire ne signifie donc pas automatiquement qu’elle respecte les normes de sécurité applicables. Si une compagnie aérienne figurant sur la liste communautaire estime être en conformité avec les éléments techniques et exigences prescrits par les normes de sécurité internationales applicables, elle peut demander à la Commission de lancer la procédure pour sa suppression de la liste. Tout a été mis en œuvre pour s’assurer de l’identité exacte de toutes les compagnies aériennes reprises dans la liste communautaire, où figurent notamment : le code alphabétique unique attribué à chaque compagnie aérienne par l’OACI, l’Etat de certification et le numéro du certificat (ou de la licence d’exploitation) de l’opérateur aérien. Néanmoins, une vérification complète n’a pas été possible dans tous les cas en raison d’un manque total d’informations concernant certaines compagnies aériennes qui opèrent à la limite, ou tout à fait en dehors, du régime d’aviation reconnu au niveau international. Il n’est donc pas exclu que certaines compagnies opèrent de bonne foi sous le même nom commercial que des compagnies figurant sur la liste communautaire. -
Bjørn Kjos, CEO – Norwegian Air Shuttle ASA
Bjørn Kjos, CEO – Norwegian Air Shuttle ASA Bjørn Kjos (68), is the CEO (2002- ) and a major shareholder of the successful airline, Norwegian Air Shuttle, Europe’s third largest low cost carrier. Aviation has been a central part of Bjørn’s life and flying a great interest ever since he was a child, as his father owned a small airplane. After two years of pilot training in Mississippi and Arizona in the United States he became a fighter pilot in the 334 squadron of the Norwegian Royal Air Force, guarding the Norwegian airspace against Soviet intruders between 1969 and 1975. After leaving the air force, Bjørn studied law, and is a Graduate from the University of Oslo. He has over 20 years of legal practise and in 1993, he was granted the right of audience in the Supreme Court. At the same time he became one of the founding partners and the Chairman of Norwegian Air Shuttle who took over the remains of bankrupt Busy Bee. Norwegian started flights on the west coast of Norway with Fokker 50s in cooperation with Braathens. In 2002, SAS bought Braathens and terminated Norwegian’s west coast operation. In order to save Norwegian and its employees, Norwegian turned into a complete Boeing 737 operation and went into head-to-head competition with SAS on domestic routes in Norway. Bjørn has been the company’s CEO since October 2002. Bjørn is a sought-after speaker on entrepreneurship and executive leadership. In 2009, he won, Ernst & Young’s Entrepreneur of the Year in Norway. Bjørn is a true outdoor person and loves sailing, skiing and hunting. -
REGLAMENTO (UE) N O 590/2010 DE LA COMISIÓN De 5 De Julio De 2010
6.7.2010 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 170/9 REGLAMENTO (UE) N o 590/2010 DE LA COMISIÓN de 5 de julio de 2010 que modifica el Reglamento (CE) n o 474/2006, por el que se establece la lista comunitaria de las compañías aéreas objeto de una prohibición de explotación en la Comunidad (Texto pertinente a efectos del EEE) LA COMISIÓN EUROPEA, normas técnicas y procedimientos administrativos aplica bles a la aviación civil ( 3). Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, (5) Las autoridades responsables de la supervisión normativa de las compañías aéreas afectadas fueron también con Visto el Reglamento (CE) n o 2111/2005 del Parlamento Euro sultadas por la Comisión y, en algunos casos, por algu peo y del Consejo, de 14 de diciembre de 2005, relativo al nos Estados miembros. establecimiento de una lista comunitaria de las compañías aé reas sujetas a una prohibición de explotación en la Unión Eu ropea y a la información que deben recibir los pasajeros aéreos (6) El Comité de Seguridad Aérea ha oído las presentaciones sobre la identidad de la compañía operadora, y por el que se de la Agencia Europea de Seguridad Aérea (AESA) y de la deroga el artículo 9 de la Directiva 2004/36/CE ( 1), y, en parti Comisión sobre los proyectos de asistencia técnica desa cular, su artículo 4, rrollados en países afectados por el Reglamento (CE) n o 2111/2005. Se ha informado a dicho Comité de las peticiones de más asistencia técnica y más cooperación Considerando lo siguiente: a fin de reforzar la capacidad administrativa y técnica de las autoridades de aviación civil para resolver cualquier incumplimiento de las normas internacionales aplicables. -
Foreign ICAO 3LD Additions, Deletions, and Modifications (Excluding U.S.)
U.S. DEPARTMENT OF TRANSPORTATION N JO 7340.621 NOTICE FEDERAL AVIATION ADMINISTRATION Air Traffic Organization Policy Effective Date: February 5, 2021 Cancellation Date: February 5, 2022 SUBJ: Foreign ICAO 3LD Additions, Deletions, and Modifications (excluding U.S.) 1. Purpose of This Notice. This notice modifies FAA Order JO 7340.2, Contractions, Chapter 3, Sections 1, 2, and 3, ICAO Aircraft Company Three-Letter Identifier and/or Telephony Designator. This notice reflects recent changes initiated by countries other than the United States (U.S.) including new ICAO three letter designators (3LDs), deletions of defunct ICAO 3LDs, and modifications to ICAO 3LDs, associated telephonies, and companies/agencies. This Notice supplements FAA Order JO 7340.2 until the additions and modifications are incorporated into the Order. This Notice does not replace or substitute for GENOTs issued by the Federal Aviation Administration (FAA) Air Traffic Organization (ATO) for ICAO 3LDs assigned and authorized for U.S. aircraft operators. 2. Audience. This notice applies to the following Air Traffic Organization (ATO) service units: Air Traffic Services, and System Operations Services; ATO Safety and Technical Training; and all associated air traffic control facilities. This notice is informational in nature and does not require documentation as supplemental training in FAA Form 3120-1, Training and Proficiency Record. 3. Where Can I Find This Notice? This notice is available on the MyFAA employee website at https://employees.faa.gov/tools_resources/orders_notices/ and on the air traffic publications website at http://www.faa.gov/air_traffic/publications/. 4. Source Document. The source document for the ICAO 3LD additions and modifications contained in this notice is ICAO Document 8585, Designators for Aircraft Operating Agencies, Aeronautical Authorities, and Services.