Le Plein De Vitalité !

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Plein De Vitalité ! BALADEZ, BOUGEZle plein CURIEUX de vitalité 2019 ! BALADEZ & BOUGEZ CURIEUX, c’eST QUOI ? Réservations obligatoires à l’Office de Tourisme Des activités sportives et culturelles, des rencontres de producteurs, des découvertes d’animaux ... Pour les petits ou pour les grands... des aventures familiales, à vivre et à partager ! Vous serez accompagnés par nos partenaires qui vous transmettront leur passion et vous dévoileront leurs secrets. Pour toutes les activités sportives, pas d’inquiétude, vous serez encadrés par un moniteur diplômé qui saura mettre vos sens en émoi. S’inSCRIRE ? PARTICIPER ? RIEN DE PLUS FACILE ! Inscription dans l’un de nos 8 bureaux d’accueil des Baronnies en Drôme Provençale : Buis-les-Baronnies, Montbrun-les-Bains, Nyons, Rémuzat, Mirabel-aux-Baronnies, Sahune, Vinsobres et Séderon, ou chez l’un de nos hébergeurs partenaires. Les lieux de rendez-vous ainsi que les explications détaillées vous seront communiqués lors de votre inscription. Les déplacements pour les visites se font avec votre véhicule personnel. Rendez-vous le jour J pour passer un agréable moment ! Le prestataire se réserve le droit d’annuler en cas de mauvais temps, d’un nombre insuffisant de participants ou pour tout autre motif qui porterait préjudice au bon déroulement de la prestation. En dehors de cela, aucun remboursement ne sera autorisé. Afin de vous faciliter la vie, nous avons identifié trois territoires distincts au sein des Baronnies, ils sont représentés par trois couleurs. Vous retrouverez ce code couleur dans la liste de nos «Baladez, bougez curieux» afin de vous permettre de les situer plus rapidement. GRENOBLE ST ETIENNE LYON CREST VALENCE DIE Drôme Hautes-Alpes MONTÉLIMAR Rémuzat Sahune GAP Nyons Vinsobres Mirabel-aux-Baronnies BOLLÈNE Buis-les-Baronnies GAP Vaucluse Alpes-de-Haute- ORANGE Séderon Montbrun-les-Bains Provence SISTERON CARPENTRAS AVIGNON MARSEILLE SAULT Pays de Nyons & Rémuzat Pays de Buis-les-Baronnies Pays de Montbrun-les-Bains & Séderon Office de Tourisme des Baronnies en Drôme provençale 8 bureaux d’accueil à votre service. C. photos : L.Pascale, P. Foresti 360 Mediart, OTBDP, les adhérents de l’Office de Tourisme. Conception et réalisation OTBDP - édition 2019 - Impression Pure Impression. L’imprimerie Pure Impression est Label Imprim-Vert et ISO 14001 protection de l’environnement. L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. A consommer avec modération. Ne pas jeter sur la voie public. 3 SOMMAIRE PAYS DE BUIS A la rencontre des libellules et demoiselles ............................................................................... 06 Sur la trace des castors ................................................................................................................................ 06 Atelier savon naturel ............................................................................................................................... 08 Rando les pieds dans l’eau dans les gorges du Toulourenc ........................................................ 08 Sous la nuit étoilée .................................................................................................................................... 08 Balade à cheval .............................................................................................................................................. 14 Balade à poney ............................................................................................................................................. 14 «Sur les traces du passé» à Buis les Baronnies ........................................................................ 14 La spiruline, culture et utilisation .................................................................................................... 14 Atelier Terre ................................................................................................................................................... 14 Jeudi sous les étoiles .................................................................................................................................... 18 Secrets de Garrigue ................................................................................................................................... 20 PAYS DE MONBRUN LES BAINS & SÉDERON Rando « A la découverte des gorges de la Nesque » ............................................................ 06 Visite d’une chèvrerie et fromagerie ............................................................................................... 06 Via ferrata .................................................................................................................................. 06 - 15 - 20 Sortie lavande «Dans la peau d’un lavandier» ................................................... 06 - 15 - 18 Visite chez une lavandicultrice .......................................................................................................... 07 Découverte de la Ferme du Vallon ....................................................................................................... 07 Visite aux flambeaux .................................................................................................................................. 07 Rando journée: « Les Ocres du Colorado Provençal » ................................................................ 08 Escalade ...................................................................................................................................................... 08 - 18 Canyoning ............................................................................................................................. 08 - 15 - 18 - 20 Atelier savon ............................................................................................................................................ 09 Balade à cheval ............................................................................................................................................... 09 Visite du domaine bio ............................................................................................................................... 09 Visite guidée de Montbrun-les-Bains .............................................................................................. 09 Rando « Lever du soleil et observation des Chamois au Mt Ventoux » .......................... 14 Balades en calèche ................................................................................................................................... 15 Lavande, culture et distillation au pays de Sault ................................................................ 15 - 20 SOMMAIRE PAYS DE MONBRUN LES BAINS & SÉDERON Atelier cosmétique ...................................................................................................................................... 15 Les abeilles et le miel .............................................................................................................................. 16-20 L’apprenti savonnier .................................................................................................................................... 18 Randonnée aquatique : Les secrets du Toulourenc.......................................................... 18 - 20 Dégustation de vins .................................................................................................................................. 19 PAYS DE NYONS & RÉMUZAT Le boom des biquets ................................................................................................................................. 07 Terre de lavande ........................................................................................................................................... 09 Visite de la biscuiterie ............................................................................................................................ 09 Baby poney .................................................................................................................................................. 10 Atelier cuisine .............................................................................................................................................. 10 Visite d’une oliveraie ................................................................................................................................ 10 Visite d’un élevage de cochons noirs sous les chênes ................................................................ 10 Initiation tir à l’arc en pleine nature ............................................................................................... 10 Visite des chais, dégustation des vins du domaine, apéritif ................................................... 10 Découverte des vautours .................................................................................................... 16 - 19 - 21 Visite d’une exploitation lavandicole bio .................................................................................... 16 Balade et apéritif terroir .................................................................................................................. 16 - 21 Promenade à cheval ................................................................................................................................. 16 Balade à vélo électrique et Citroën vintage ............................................................................ 16 Balades en jeep ...........................................................................................................................................
Recommended publications
  • VILLE DE NYONS ARTISANALE NYONS, Accueil STATION Qualité Des Produits CLASSÉE VISITE VIDEO DE TOURISME 7, Impasse Du Moulin - NYONS Tél
    Moulin à Huile J. RAMADE DEPUIS 1904 2019 / 2020 HUILE ET OLIVES DE NYONS AOP • TAPENADES FABRICATION VILLE DE NYONS ARTISANALE NYONS, Accueil STATION Qualité des produits CLASSÉE VISITE VIDEO DE TOURISME 7, Impasse du Moulin - NYONS Tél. 04 75 26 08 18 Site : www.moulinramade.com PLAN 2019 / 2020 e-mail : [email protected] RUES, PLACES, PONTS, SQUARES, CHANTEMERLE (Rue)......................E2 FRATERNITÉ (Pl. de la)..... B4 (Centre historique) MIRABEL (Route de) ..........D5-E5-F4-F5-G3-G4 ROUX (Rue Docteur) .................... E3-F3 FONGARO ............................C1-D1 . (Centre historique) MOULIN DOZOL-AUTRAND. E5 (Centre historique) CHAPELLE (Rue de la) . C3 (Centre historique) FRESNEL (Rue Augustin) ...................D3 MISTRAL (Av. Frédéric) ............B4-C4-D3-E3 SAINT-CÉZAIRE (Pl.)....... C4 (Centre historique) FONGÈRES ............................H3-I3 CHAPELLE NOTRE-DAME DE RÉPARAT ........F1 MOULIN RAMADE. E3 JARDINS... CHARCE (Rue P. de la) . C5 (Centre historique) GALINARDS (Ch. des)......................F1 MOCHATTE (Ch. de la)................D1-E1-E2 SAINT-JACQUES (Porte).... B5 (Centre historique) FORTS (Les) .............................G2 . .(HORS PLAN - VOIR VERSO) CHARRETTE BLEUE (Rue de la) . .C4-C5 GAMBETTA (Rue) ...................... F2-F3 MONTAUBAN (Rue des) . .D4 SAINT-MARTIN (Ch. de) . A4-A5 FOUR À CHAUX...........................H3 CIMETIÈRE ...........................D2-D3 MUSÉE ARCHÉOLOGIQUE . C4-D4 (Centre historique) ABBÉ CORRÉARD (Rue) .... B3 (Centre historique) CHAUSAN (Ch. de) ................. A3-B3-B4 GAP (Route de)....................H3-I2-I3-J1 MONTÉLIMAR (Route de) ...........C1-D1-D2-E2 SALAMANDRE (Ch. de la) .................. I2 GOTHIÈRES (Les) .........................G4 CITÉ SCOLAIRE... A1-A2-B1-B2 (Centre historique) MUSÉE DE L’OLIVIER ......................E2 A B C R ACACIAS (Ch. des) .....................B2-C2 CHAUSAN (Imp. de) ......................B3 GARDE GROSSE (Route de)..................H5 MOULIN (Imp.
    [Show full text]
  • Cahier Des Charges De L'appellation D'origine «Olives Noires De Nyons »
    Cahier des charges de l'appellation d'origine «Olives noires de Nyons » SERVICE COMPETENT DE L'ÉTAT MEMBRE Institut national de l'origine et de la qualité (INAO) Arborial – 12, rue Rol-Tanguy TSA 30003 – 93555 Montreuil-sous-Bois Cedex Tél : (33) (0)1 73 30 38 00 Fax : (33) (0)1 73 30 38 04 Courriel : [email protected] GROUPEMENT DEMANDEUR Syndicat interprofessionnel de défense et de gestion de l’olive de Nyons et des Baronnies 40, place de la Libération – 26110 Nyons Téléphone : 04.75.27.41.02 Fax : 04.75.27.41.02 Courriel : [email protected] Composition : oléiculteurs, mouliniers et confiseurs Syndicat professionnel agricole régi par le code du travail. TYPE DE PRODUIT Classe 1.6 - fruits transformés 1) NOM DU PRODUIT : Olives noires de Nyons 2) DESCRIPTION DU PRODUIT: Les «Olives noires de Nyons » sont des olives récoltées mûres et présentant une teinte caractéristique « bure de moine » (c’est-à-dire marron plus ou moins foncé) pouvant aller jusqu’au noir. Elles sont finement ridées. Ce sont des fruits moyens à gros présentant une base large avec une dépression pédonculaire profonde et un sommet arrondi. Elles présentent un noyau gros à très gros, de forme ovoïde à base élargie et nettement mucronée. Leur chair est fine, onctueuse, parfumée, et se détache bien du noyau. Elles présentent des arômes fruités, d’olive mûre, de chocolat, de vanille, de sous-bois et/ou de fruits rouges (ces arômes se développant différemment suivant le mode de préparation). Le calibre minimal des olives est de 14 millimètres.
    [Show full text]
  • Condorcet Knnv Akc Kamp
    CONDORCET KNNV AKC KAMP woensdag 18 tot zondag 28 mei 2012 de ruïne van het kasteel van Condorcet KAMPBESTUUR: excursieregelaar voorzitter admin wytze joop leni 1 INHOUDSOPGAVE Woord vooraf 3 De deelnemers 4 Voorwoord voorzitter Condorcet KNNV-kamp 5 Het excursiegebied rond Condorcet 6 (door de excursieregelaar Wytze) Natura 2000 gebieden rond Condorcet 8 Overzicht van de excursies 9 Sfeerverslagen 10 Condorcet: een verslag van de stenen en fossielen 23 Plantenlijst 25 Vogellijst 36 Kleinere inventarislijsten 39 Amfibieën & Reptielen 40 Vlinders 42 Insecten, Overige Geleedpotigen en Weekdieren 45 abrikozenboomgaard bij St.‐Pons foto Wytze 2 Woord vooraf bij het Verslag van het KNNV-AKC-kamp Condorcet1 Het KNNV-AKC-kamp Condorcet begon met de het kamp constituerende choc op woensdagavond 16 mei om 20.00u en eindigde op zondag 17 mei vroeg in de avond met een afscheidsavond met drank zonder choc. In de tussentijd hebben wij, de 13 deelnemers, elkaar goed leren kennen. Wij zijn elf hele dagen met elkaar op excursies van verschillende omvang en tijdens chocs en choc vervangende bijeenkomsten op een zinvolle, leerzame en vooral prettige wijze op- en rondgetrokken door een klein, maar vaak adembenemend mooi en interessant stuk van de Drôme met de camping Le Cambrol in Condorcet als uitvalsbasis. Van de excursies is ’s avonds op de chocs, zoals gebruikelijk is op KNNV-kampen, verslag uitgebracht van ontmoetingen met interessante dieren, planten, en van geologische en landschappelijke aspecten die bijzondere aandacht verdienden. Daarnaast is ook van elke excursie een sfeerverslag opgesteld door de excursieleider. Deze sfeerverslagen zijn gebundeld en vormen het centrale deel van dit verslag.
    [Show full text]
  • LES RISQUES MAJEURS DANS LA DROME Dossier Départemental Des Risques Majeurs
    LES RISQUES MAJEURS DANS LA DROME Dossier Départemental des Risques Majeurs PRÉFECTURE DE LA DRÔME DOSSIER DÉPARTEMENTAL DES RISQUES MAJEURS 2004 Éditorial Depuis de nombreuses années, en France, des disposi- Les objectifs de ce document d’information à l’échelle tifs de prévention, d'intervention et de secours ont été départementale sont triples : dresser l’inventaire des mis en place dans les zones à risques par les pouvoirs risques majeurs dans la Drôme, présenter les mesures publics. Pourtant, quelle que soit l'ampleur des efforts mises en œuvre par les pouvoirs publics pour en engagés, l'expérience nous a appris que le risque zéro réduire les effets, et donner des conseils avisés à la n'existe pas. population, en particulier, aux personnes directement Il est indispensable que les dispositifs préparés par les exposées. autorités soient complétés en favorisant le développe- Ce recueil départemental des risques majeurs est le ment d’une « culture du risque » chez les citoyens. document de référence qui sert à réaliser, dans son pro- Cette culture suppose information et connaissance du longement et selon l’urgence fixée, le Dossier risque encouru, qu’il soit technologique ou naturel, et Communal Synthétique (DCS) nécessaire à l’informa- 1 doit permettre de réduire la vulnérabilité collective et tion de la population de chaque commune concernée individuelle. par au moins un risque majeur. Cette information est devenue un droit légitime, défini Sur la base de ces deux dossiers, les maires ont la par l’article 21 de la loi n° 87-565 du 22 juillet 1987 responsabilité d’élaborer des documents d’information relative à l'organisation de la sécurité civile, à la protec- communaux sur les risques majeurs (DICRIM), qui ont tion de la forêt contre l'incendie et à la prévention des pour objet de présenter les mesures communales d’a- lerte et de secours prises en fonction de l’analyse du risques majeurs.
    [Show full text]
  • Télechargez Dès Maintenant La Carte Touristique Du
    Tirage à 22 000 exemplaires, édition 2018-2019 édition exemplaires, 000 22 à Tirage Publication : Parc naturel régional des Baronnies provençales Baronnies des régional naturel Parc : Publication www.twitter.com/pnr_baronnies www.facebook.com/baronnies.provencales www.baronnies-provencales.fr 26510 SAHUNE 26510 randonneurs des chemin 45 des Baronnies provençales Baronnies des CARTE régional naturel Parc D’IDENTITÉ Contact Création du Parc naturel régional : OFFICES DE TOURISME OFFICES DE TOURISME 26 janvier 2015 & Bureaux d’accueil et d’information touristique DES VILLES-PORTES DU PARC Superficie : 1 787 Km2 RELAIS DU PARC Montélimar Agglomération Tourisme 2 régions : Auvergne-Rhône-Alpes et Montélimar : 33(0)4 75 01 00 20 www.montelimar-tourisme.com Sud Provence-Alpes-Côte d’Azur Si vous souhaitez des informations touristiques, Pays de Dieulefit-Bourdeaux n’hésitez pas à consulter les Offices de Tourisme 2 départements : Drôme et Hautes-Alpes Dieulefit : 33(0)4 75 46 42 49 www.paysdedieulefit.eu et Bureaux d’accueil touristique, relais du Parc : 19 Offices de Tourisme et bureaux d’accueil touristique Pays de Grignan-Enclave des Papes relais du Parc Office de Tourisme des Baronnies en Drôme Provençale Grignan : 33(0)4 75 46 56 75 www.tourisme-paysdegrignan.com www.baronnies-tourisme.com Valréas : 33(0)4 90 35 04 71 www.ot-valreas.fr Des productions locales de qualité AOP-IGP : Sisteron Buëch huile essentielle de lavande de Haute-Provence, olive • Buis-les-Baronnies : 33 (0)4 75 28 04 59 Sisteron : 33(0)4 92 61 36 50 www.sisteron-buech.fr
    [Show full text]
  • Grimpez En Baronnies Provençales
    Climbing Grimper en Klettern Baronnies Provençales Entre Buis-les-Baronnies et Orpierre Rocher St-Julien, Buis-les-Baronnies The “Baronnies Provençales” Buis-les-Baronnies 131 communes in the Baronnies Provençales region, situated 131 Gemeinden der Baronnies Provençales, die jeweils den Departements between the Drôme (Rhône-Alpes region) and the Hautes-Alpes Drôme (Region Rhône-Alpes) oder Hautes-Alpes (Region PACA) angehören, (PACA region), are working towards creating a Regional Nature arbeiten gemeinsam an der Schaffung eines Regionalen Naturparks. Dabei Park. The aim is to create an area for sustainable economic and geht es um die Entstehung eines Raumes nachhaltiger wirtschaftlicher und social development, at the service of its inhabitants, in a mountain sozialer Entwicklung im Dienste seiner Bewohner. In einem von Bergen region that is currently still wild and unspoilt. geprägten Landstrich, dessen Ursprünglichkeit noch heute erhalten ist. Le projet de Parc naturel régional des Baronnies Provençales ” Regional Nature Park project / Das Projekt Regionaler Naturpark der Baronnies Provençales 131 communes des Baronnies Provençales, entre Drôme (région Rhône- Alpes) et Hautes-Alpes (région Provence-Alpes-Côte d’Azur), travaillent à la création d’un Parc naturel régional ; c’est-à-dire un espace de développement économique et social durable, au service des habitants, dans un territoire de montagne aujourd’hui encore sauvage et préservé. De grands espaces Vast tracts of unspoilt nature, with the added charm of little villages and a country lifestyle… Rocher St-Julien, Buis-les-Baronnies The climate here is Mediterranean and the countryside is bathed Das Klima ist hier mediterran, reich an Sonne und Licht. In den in sunshine.
    [Show full text]
  • Carte Administrative De La Drôme
    CARTE ADMINISTRATIVE DE LA DRÔME lapeyrouse- Périmètre des arrondissements 2017 mornay epinouze manthes saint-rambert- lens-lestang moras- d'albon saint-sorlin- en-valloire en-valloire le anneyron grand-serre hauterives andancette chateauneuf- Préfecture albon de-galaure montrigaud saint-martin- fay-le-clos d'aout saint-christophe- mureils et-le-laris Sous-Préfecture beausemblant tersanne la motte- saint-bonnet- laveyron de-galaure saint-avit miribel montchenu de-valclerieux saint-uze bathernay saint-laurent- d'onay Arrondissement de Valence saint-vallier ratieres crepol claveyson montmiral saint-barthelemy- charmes-sur- ponsas de-vals l'herbasse le chalon saint-michel- sur-savasse Arrondissement de Die serves- bren arthemonay sur-rhone saint-donat-sur- marges chantemerle- geyssans erome les-bles marsaz l'herbasse parnans gervans Arrondissement de Nyons larnage chavannes peyrins triors crozes- chatillon- hermitage Saint- saint-jean veaunes bardoux genissieux la baume-saint-nazaire- mercurol mours-saint- en-royans Communes transférées dans clerieux d'hostun Sainte- Saint- tain-l'hermitage eusebe Saint Thomas eulalie- julien- Chanos- saint-paul- eymeux En Royans les-romans en-royans le nouvel arrondissement curson en-vercors granges-les- romans-sur-isere La Motte beaumont Fanjas Beaumont- jaillans hostun la roche- monteux echevis saint-martin- rochechinard saint-laurent- de-glun en-vercors bourg-de-peage en-royans Pont-de- saint-jean- l'isere chatuzange-le-goubet oriol- en-royans en-royans chateauneuf-sur-isere beauregard- baret saint-martin-
    [Show full text]
  • LA DRÔME EN 12 ITINÉRAIRES 12 Itineraries in the Drôme
    LA DRÔME EN 12 ITINÉRAIRES 12 itineraries in the Drôme ladrometourisme.com Entre la Drôme et vous, une belle histoire commence… Cette histoire pourrait démarrer comme ceci : « Il était une fois 12 itinéraires à suivre pour découvrir les incontournables de cette terre de contrastes. Prenez le temps d’apprécier le paysage, d’échanger avec les habitants, de flâner dans les villes et villages, de visiter les monuments et musées incontournables (Palais Idéal du Facteur Cheval, Tour de Crest, châteaux de Montélimar, Grignan et Suze-la-Rousse, cité du chocolat Valrhona Musée International de la chaussure…), de savourer les produits du terroir de la Drôme, à la ferme, au détour des routes thématiques (lavande, olivier, vin…) ou sur les marchés colorés, de pratiquer toutes sortes d’activités sportives dont la randonnée pédestre, équestre, en raquettes, le ski, le vélo, le VTT, l’escalade, la via ferrata... … la Drôme vous livrera ses plus beaux secrets à travers ses paysages les plus sauvages. » La morale de cette histoire : Faîtes une pause dans la Drôme pour la découvrir plus intimement. Champ de lavande • Poët-Sigillat Between the Drôme and you, a wonderful story-line may emerge. The story could start like this: Vous aussi devenez fan de « Once upon a time there were 12 itineraries to follow to discover the key features of this land of contrasts. Take the time to appreciate the landscape, to have a chat with local people, to stroll about the towns and villages, la page Facebook de la Drôme to visit the main monuments and museums (‘Palais Idéal du Facteur Cheval’, Crest tower, the châteaux of Tourisme et racontez Montélimar, Grignan and Suze-la-Rousse, ‘cité du chocolat Valrhona’ and the ‘Musée International de la vos vacances dans la Drôme Chaussure [shoes]), to taste the products of the Drôme at the farm itself, along the themed routes (lavender, olives, wines …), on the colourful markets, to practice all kinds of sporting activity including walking, riding, rackets, skiing, cycling, mountain-biking, climbing, the via ferrata, etc.
    [Show full text]
  • AP DDT-SEF-2021-124 Signe-Prefet-Emploi-Du-Feu-Activites-Plein-Air-1.Pdf
    Nom du camping, aire naturelle Propriétaire, Exploitant ou Directeur Commune de situation ou organisme Cours de l'Ecole, parking municipal, Commune, MARPA Rémuzat MARPA Comité des fêtes de Rochefort-en- Président : M BOUCHET Christophe Rochefort-en-Valdaine Valdaine du 31 juillet au 01 août 2021 Camping la Vallée Bleue M. VIALLET Eric Sahune Camping municipal les Oliviers Commune de Sahune Sahune Camping le Pilat M. CLEMENT Joël Saint-Ferréol-Trente-Pas Camping le Trente Pas Mme BARBANSON Sylvie Saint-Ferréol-Trente-Pas Camping la Motte M. SCHAEPMAN Marcel Saint-Sauveur-en-Diois Camping la Briance M. NUSSBAUM Maurice Saou Camping Suze Lux Nature Mme SARDA Marine Suze-la-Rousse Président Cathaud Anthony Association Sans Limite Suze-la-Rousse du 03 juillet au 04 juillet 2021 Abbaye de Triors Abbaye de Triors Triors 2 sites pour camps scouts Propriétaire : Abbaye de Triors Scouts de France de Tassin 1er Directeur : M. RHEINART Amaury Triors camp du 12/07 au 30/07/2021 Scouts de France formation Propriétaire : Abbaye de Triors nationale Directeur : M. Victor LAURE Triors camp du 03/ 07 au 10/07/2021 Propriétaire : Mme et M. BOTTOLIER Valherbasse- Scouts et Guides de France Directrice : Mme CHEVAL Clémence Saint-Bonnet-de- de Tain-Tournon camps du 25/07 au 01/08/2021 Valclérieux Cet usage du feu devra être conforme aux dispositions des articles 2 à 7 de l’arrêté n° 08-2335 du 03/06/2008 en ce qui concerne les règles de sécurité et limité aux dispositifs prévus à cet effet : foyers en dur ou tables à feu pour la cuisson des aliments et excavation pratiquée dans le sol pour les feux de camp.
    [Show full text]
  • Escapade Moto BARONNIES EN DRÔME PROVENÇALE
    Escapade moto BARONNIES EN DRÔME PROVENÇALE : 5H30min 10 cols à franchir pour découvrir les Baronnies en Drôme Provençale... Faites le plein de sensations ! : 240Km Floraison de la lavande : mi-juin à mi-août selon secteurs, : Buis-les-Baronnies Montbrun-les-Bains altitude et conditions climatiques. ou Nyons Sillonner notre territoire, au cœur du de lavande. Venez et savourez la Provence, Parc naturel régional, avec le Mont-Ven- flânez sur nos marchés, goûtez l’olive AOP toux comme horizon, c‘est la promesse de de Nyons, découvrez les villages perchés et LES MARCHÉS mettre vos sens en éveil. admirez les vautours à Rémuzat. Roadbook Roulez et sentez la chaleur de notre terroir, et tracé GPS sur roadbookmoto.fr Lundi : La Motte-Chalancon imprégnez-vous de lumière et enivrez-vous Mercredi : Buis-les-Baronnies Jeudi : Nyons PETITES BALADES, GRANDES DÉCOUVERTES... Vendredi : Mirabel-aux-Baronnies SENTIER BOTANIQUE DU VIEUX SENTIER FAUNE AQUATIQUE AU PAS Samedi : Buis-les-Baronnies Lachau VILLAGE À SAHUNE (0,5KM, 0H20) DES ONDES À CORNILLON (2KM, 0H45) Montbrun-les-Bains Le village du vieux Sahune, lieu de prome- Les plans d’eau du Pas des Ondes sont Rémuzat (mars à nov.) nade, d’histoire et de patrimoine, tant une véritable oasis entre les zones mon- Dimanche : Nyons (mi -mai à mi-sept.) bâti que naturel, vous invite à découvrir tagnarde et méditerranéenne. Depuis les Séderon ce sentier botanique où une quarantaine années 1990 la nature a recolonisé le site d’espèces de plantes différentes ont été avec des espèces telles que castors, batra- RÉPARATION MOTO répertoriées. ciens, libellules, oiseaux remarquables.
    [Show full text]
  • Raa Special N° 50
    Liberté . Égalité . Fraternité RÉPUBLIQUE FRANÇAISE PRÉFECTURE DE LA DRÔME RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA DROME RECUEIL SPECIAL N° 50 - JUIN 2016 publié le 23 JUIN 2016 SOMMAIRE Cette publication annule et remplace la publication du recueil spécial n° 49, faite le 23/06/2016. DDFIP DE LA DROME - Bordereau d'accompagnement des décisions prises dans le cadre de la détermination des paramètres départementaux d'évaluation des valeurs locatives des locaux des professionnels - Liste des communes et sections cadastrales par secteur d'évaluation - Grille tarifaire - Liste des parcelles affectées de coefficients de localisation CDIDL Publication DIRECTION DEPARTEMENTALE DES FINANCES PUBLIQUES DE LA DRÔME BORDEREAU D’ACCOMPAGNEMENT DES DECISIONS PRISES DANS LE CADRE DE LA DETERMINATION DES PARAMETRES DEPARTEMENTAUX D’EVALUATION DES VALEURS LOCATIVES DES LOCAUX PROFESSIONNELS Informations générales La délimitation des secteurs d'évaluation, les tarifs et les coefficients de localisation sont arrêtés par la commission départementale des valeurs locatives des locaux professionnels (CDVLLP) conformément au VII de l'article 34 de la loi n° 2010-1658 du 29 décembre 2010 de finances rectificative pour 2010 après avis des commissions communales et intercommunales des impôts directs prévues aux articles 1650 et 1650 A du code général des impôts. En cas de désaccord avec les commissions précitées, les secteurs d'évaluation, les tarifs et les coefficients de localisation sont arrêtés par la commission départementale des impôts directs locaux (CDIDL) dans un délai de trente jours. A défaut de décisions dans ce délai, les secteurs d'évaluation, les tarifs et les coefficients de localisation sont arrêtés par le représentant de l'Etat dans le département.
    [Show full text]
  • Aide Au Développement Des Petites Entreprises Du Commerce, De L’Artisanat Et Des Services Avec Point De Vente
    Aide au développement des petites entreprises du commerce, de l’artisanat et des services avec point de vente Règlement d’intervention Version 06 mars 2019 1 ARTICLE 1 – TERRITOIRE ET PERIMETRE Le territoire L’aide peut être sollicitée par les entreprises implantées sur le territoire de la communauté de Communes des Baronnies en Drôme Provençale : Arpavon Aubres Aulan Ballons Barret-de- Lioure Beauvoisin Bellecombe Tarendol Benivay Ollon Besignan Buis-les-Baronnies Charce (La) Chateauneuf-de-Bordette Chaudebonne Chauvac-Laux-Montaux Condorcet Cornillac Cornillon sur l’Oule Curnier Eygaliers Eygalayes Eyroles Izon-la-Bruisse Lemps Mérindol-les-Oliviers Mévouillon Mirabel-aux-Baronnies Montauban-sur-Ouvèze Montaulieu Montbrun-les-Bains Montferrand-la-Fare Montguers Montréal-les-Sources Nyons Pelonne Penne-sur-l’Ouvèze (La) Piegon Pierrelongue Pilles (Les) Plaisians Poët-en-Percip (Le) Poët-Sigillat (Le) Pommerol Propiac Reilhanette Rémuzat Rioms Roche-sur-le-Buis (La) Rochebrune Rochette-du-Buis (La) Roussieux Sahune Saint-Auban-sur-l'Ouvèze Saint-Férreol-Trente-Pas Saint-Maurice-sur- Eygues Saint-May Saint-Sauveur-Gouvernet Sainte-Euphémie-sur-Ouvèze Sainte-Jalle Séderon Valouse Venterol Verclause Vercoiran Vers-sur-Méouge Villefranche-le-Château Villeperdrix Vinsobres Le Périmètre : les entreprises doivent être implantées dans les centres bourgs et cœur de villages dans un objectif de revitalisation commerciale des territoires. Les entreprises implantées dans les zones commerciales ou zones artisanales de périphérie ne sont pas éligibles.
    [Show full text]