Trine Arlund Hass Galathea, Amaryllis, And

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Trine Arlund Hass Galathea, Amaryllis, And ANALECTA ROMANA INSTITUTI DANICI XXXVIII ANALECTA ROMANA INSTITUTI DANICI XXXVIII 2013 ROMAE MMXIII ANALECTA ROMANA INSTITUTI DANICI XXXVIII © 2013 Accademia di Danimarca ISSN 2035-2506 Published with the support of a grant from: Det Frie Forskningsråd / Kultur og Kommunikation SCIENTIFIC BOARD Ove Hornby (Bestyrelsesformand, Det Danske Institut i Rom) Maria Fabricius Hansen (Ny Carlsbergfondet) Peter Fibiger Bang (Københavns Universitet) Thomas Harder (Forfatter/writer/scrittore) Michael Herslund (Copenhagen Business School) Hanne Jansen (Københavns Universitet) Hannemarie Ragn Jensen (Københavns Universitet) Kurt Villads Jensen (Syddansk Universitet) Mogens Nykjær (Aarhus Universitet) Vinnie Nørskov (Aarhus Universitet) Birger Riis-Jørgensen (Det Danske Ambassade i Rom) Niels Rosing-Schow (Det Kgl. Danske Musikkonservatorium) Poul Schülein (Arkitema, København) Lene Schøsler (Københavns Universitet) EDITORIAL BOARD Marianne Pade (Chair of Editorial Board, Det Danske Institut i Rom) Patrick Kragelund (Danmarks Kunstbibliotek) Carsten Hjort Lange (Det Danske Institut i Rom) Gitte Lønstrup Dal Santo (Det Danske Institut i Rom) Gert Sørensen (Københavns Universitet) Maria Adelaide Zocchi (Det Danske Institut i Rom) Analecta Romana Instituti Danici. — Vol. I (1960) — . Copenhagen: Munksgaard. From 1985: Rome, «L’ERMA» di Bretschneider. From 2007 (online): Accademia di Danimarca ANALECTA ROMANA INSTITUTI DANICI encourages scholarly contributions within the Academy’s research fields. All contributions will be peer reviewed. Manuscripts to be considered for publication should be sent to: [email protected] Authors are requested to consult the journal’s guidelines at www.acdan.it Contents LUCA BIANCHEDI: Aspetti culturali e sanitari dell’Ars medica nell’Italia medioevale 7 CECILIE BRØNS: Manners make the man. Challenging a persistent stereotype in the study of Italian 53 Iron Age graves TRINE ARLUND HASS: Galathea, Amaryllis, and Fictive Chronology in Petrarch’s Bucolicum 79 Carmen RICHARD WESTALL: The Relationship of Appian to Pollio: a reconsideration 95 Galathea, Amaryllis, and Fictive Chronology in Petrarch’s Bucolicum Carmen by TRINE ARLUND HASS Abstract. Reconstructing Petrarch’s conception of the primary model for Bucolicum carmen can offer an insight into the narrative discourse of his work. The example that will underpin the discussion in this article is an examination of how Servius’ explanation of Vergil’s use of the name Galatea, used by Petrarch as the title of his eleventh eclogue, may offer a key to the interpretation of the general structure of the work. According to Servius, Vergil uses Galatea and Amaryllis as allegories of Mantua and Rome in the poem. These allegories are used to indicate when Tityrus, the shepherd Vergil used to represent himself, obtained his freedom. Transferring the opposition between Rome and the countryside and the concept of temporal limitation from Vergil’s Eclogues to Bucolicum carmen provides the basis for a general consideration of Petrarch’s representation of himself and his career in this work. Through analyses of how, in the discourse of the fiction, factual aspects of Petrarch’s life and career are manipulated into a different sequence than they had in reality, this article attempts to read the self-representation in the work as a fictive chronology of Petrarch’s development as a humanist and poet. Introduction cuius sint certe nec aliena meminerim. The importance of Vergil as a model for humanist writers in general is indisputable, I have thoroughly absorbed these and for the Father of Humanism, Petrarch, writings, implanting them not only in my the importance of Vergil for his own literary memory but in my marrow, and they have production is well documented on several so become one with my mind that were I levels. A famous example is the letter on never to read them for the remainder of imitation written to Boccaccio, in which my life, they would cling to me, having Petrarch argues that he knows the text of taken root in the innermost recesses of Vergil’s Eclogues so intimately that he sometimes my mind. But sometimes I may forget mistakes Vergil’s words for his own: the author, since through long usage and continual possession I may adopt them Hec se michi tam familiariter ingessere et and for some time regard them as my non modo memorie sed medullis affixa own; and besieged by the mass of such sunt unumque cum ingenio facta sunt writings, I may forget whose they are meo, ut etsi per omnem vitam amplius and whether they are mine or others’. non legantur, ipsa quidem hereant, actis (Petrarch, Familiares 22.2.13)1 in intima animi parte radicibus, sed interdum obliviscar auctorem, quippe Petrarch’s copy of Vergil’s works, Ambrosiana qui longo usu et possessione continua ms. S.P.10/27, is another indicator of the quasi illa prescripserim diuque pro meis impact Vergil had on Petrarch. This codex habuerim, et turba talium obsessus, nec includes an exquisite and precious painting 80 TRINE ARLUND HASS on the frontispiece by Simone Martini, which of Vergil in this volume would have included is suggestive of a truly treasured possession, a reading of Servius’ interpretation as well.3 as are the meticulous annotations made to The hypothesis of the paper is that the text. The insertion of a note on Laura’s reading Bucolicum carmen with the late-antique death seems to show that Petrarch really did commentators, and particularly Servius, in absorb the works of Vergil and made them mind is a way to reconstruct Petrarch’s horizon part of himself, even to the degree that he of expectations and thus hopefully a way to registers important events of his own life in bring us closer to an understanding of his his codex of the texts. But if we consider genre conception as well as of the work itself. Laura to be Petrarch’s construction, the note The analysis is going to have a quite demonstrates, rather, that Vergil played an narrow focus, namely on the significance of important role in how Petrarch represented Petrarch’s use of the name Galathea. It will himself and his life to the world. examine how an interpretation of the name This paper is concerned with the influence based on Servius’ explanation of Vergil’s use of Vergil on Petrarch’s own writing. But of it can contribute to the understanding rather than analysing concrete quotations or of Petrarch’s Eclogues 10 and 11, and, in a allusions to Vergil in Petrarch’s writing the further perspective, how this can contribute paper, instead, focuses on Vergil’s influence on to an understanding of the general narrative the conception of genre evident in Petrarch’s sequence of the work. More specifically, the work. Developments in genre norms can be interpretations of the significance of the seen as an interaction between great writers and name Galathea will form the basis for the minor writers. Great writers challenge existing suggestion that Petrarch constructs a fictional norms in their writings and break with them, version of the chronology of his own career whereas minor writers follow the path set through the narrative discourse. by greater writers thereby confirming these I use the narratological distinction between changes and consolidating them as new discourse and story as a conceptual, underlying norms.2 In this connection, Vergil is surely a principle in this study. The point of departure great writer as it was he who selected elements of the analysis is the discourse, the fictionality, from the Idylls of Theocritus that he then used rather than the historical reality of the story. to create a more uniform pastoral universe. The Only after a consideration of the narrative Vergilian version of bucolic poetry became discourse, based on a reconstructed horizon an inspiration for humanist writers to such a of expectations regarding the primary literary degree that the genre became more popular model, will the perspective be broadened among them than it ever was in Antiquity. to consider the relationship between the One would therefore expect Vergil to be the narrative discourse and the factual story of primary model for Petrarch’s pastoral poetry. events presented. But in order to examine the influence of Bucolicum carmen, a pastoral sequence of Vergil it is necessary to consider the humanist twelve poems, was begun by Petrarch between writers’ conceptions of Vergil and his poetry. 1346 and 1347 and finished in 1357. It is In Petrarch’s case, we are fortunate to have his preserved in autograph in ms. Vat.lat. 3358 own copy of Vergil at hand. Here, we have which also contains Petrarch’s subsequent access to Petrarch’s notes on Vergil’s texts, corrections of the text. As we shall see later, but the codex also shows us that Petrarch’s Petrarch describes in his Familiares 8.3 how reading of Vergil was influenced by Servius. the idea for the work suddenly came to him Servius is featured in Martini’s painting as the in Vaucluse and how he composed it in no revealer of meaning, and on the pages of the time. Each poem in the collection works as book Vergil’s text is surrounded by Servius’ an independent entity, but the title, Bucolicum commentary. This shows us that any reading carmen, in singular, has been seen as an GALathEA, AMARYLLIS, AND FICTIVE CHRONOLO GY IN PETRARCH’S BUCOLICUM CARMEN 81 indication that the twelve poems of the work 3 where Stupeus adores a female character by form some kind of unity. The poems treat the name of Dane, for Daphne, the Greek such themes as choice of a secular career word for laurel. versus a career within the church, mourning Although such groupings are useful for an a patron of the arts, Italian versus French identification of structure and themes in the poetry, unrequited love, satirical critique of work, they give us no indications as to why the Papal curia, lament of the plague and poetry is represented by the particular name lament of war.
Recommended publications
  • Petrarch and Boccaccio Mimesis
    Petrarch and Boccaccio Mimesis Romanische Literaturen der Welt Herausgegeben von Ottmar Ette Band 61 Petrarch and Boccaccio The Unity of Knowledge in the Pre-modern World Edited by Igor Candido An electronic version of this book is freely available, thanks to the support of libraries working with Knowledge Unlatched. KU is a collaborative initiative designed to make high quality books Open Access. More information about the initiative and links to the Open Access version can be found at www.knowledgeunlatched.org. The Open Access book is available at www.degruyter.com. ISBN 978-3-11-042514-7 e-ISBN (PDF) 978-3-11-041930-6 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-041958-0 ISSN 0178-7489 This work is licensed under the Creative Commons Attribution NonCommercial-NoDerivatives 4.0 license. For more information, see http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A CIP catalog record for this book has been applied for at the Library of Congress. Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2018 Igor Candido, published by Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston Typesetting: Konvertus, Haarlem Printing and binding: CPI books GmbH, Leck ♾ Printed on acid-free paper Printed in Germany www.degruyter.com Dedicated to Ronald Witt (1932–2017) Contents Acknowledgments IX Igor Candido Introduction 1 H. Wayne Storey The
    [Show full text]
  • INDEX 252 © in This Web Service Cambridge
    Cambridge University Press 978-1-107-00614-0 - The Cambridge Companion to Petrarch Edited by Albert Russell Ascoli and Unn Falkeid Index More information INDEX Abizzi, Franceschino degli, 161 premature consecration of, 88 Accursio, Mainardo, 27, 30 Rome’s war with Carthage in, 95–96 adynaton, 157, 158 Secretum and, 104, 108, 123, 148 Africa,xvi,2–3, 7, 14, 17, 18–21, 25, 56, Triumphi and, 21, 25, 29, 84 75, 85–86, 87–98 passim, 104, 108, work begun on, xvi, 87–88, 93 123, 125, 132, 134–135, 145, Agricola, Rudolf, 185 147–148, 150, 180, 182, 184, 189, Albanzani, Donato, 172 222 (see also Scipio Africanus) Alberti, Leon Battista, 186, 188 Book III, 93 On the Family, 187 Book IV, 94 Refuges from Hardships, 187 Book V, 94 Theogenius, 187, 188 Book VI, 94 allegory 885–918, 93 allegorical canzoni of Dante, 165, 183 Book VII, 94 in Bucolicum carmen, 91–92 Book VIII, 95 fictional veil, 93–94 Book IX, 95 of laurel, 91–92 60–64, 97 Petrarch’s allegorization of Griselda tale, 98–103, 145 226–227, 231 (see also Seniles, 101, 145 Book XVII) 217–19, 98 in Secretum, 100–101, 107 235–36, 93 in Triumphi, 77–78, 83, 161–162 275–6, 98 “Ambrosian Virgil” (Petrarch’s copy of 279–80, 85, 98 Virgil), 50, 85, 87, 93, 98, 142–143 Bucolicum carmen and, 87, 89, 91, 125 amicitia vera, 31 (see also friendship) Christian style in, 150 Amor triumphans (topos), 80 De viris and, xvi, 14, 17–20 anti-Petrarchism, 196–197 (see also Ennius’ prophetic vision in, 98 Petrarchism) epic tradition in, 17, 21, 93–94, 96, 125 Apollo, 41–42, 55, 160, 198 (see also Epystole and, 87,
    [Show full text]
  • The Cambridge Companion to Petrarch Edited by Albert Russell Ascoli and Unn Falkeid Frontmatter More Information
    Cambridge University Press 978-1-107-00614-0 - The Cambridge Companion to Petrarch Edited by Albert Russell Ascoli and Unn Falkeid Frontmatter More information the cambridge companion to petrarch Petrarch (Francesco Petrarca, 1304–1374), best known for his influential collec- tion of Italian lyric poetry dedicated to his beloved Laura, was also a remarkable classical scholar, a deeply religious thinker, and a philosopher of secular ethics. In this wide-ranging study, chapters by leading scholars view Petrarch’s life through his works, from the epic Africa to the “Letter to Posterity,” from the Canzoniere to the vernacular epic Triumphi. Petrarch is revealed as the heir to the converging influences of classical cultural and medieval Christianity, but also to his great vernacular precursor, Dante, and his friend, collaborator, and sly critic, Boccaccio. Particular attention is given to Petrach’s profound influence on the Humanist movement and on the courtly cult of vernacular love poetry, while raising important questions as to the validity of the distinction between medieval and modern, and what is lost in attempting to classify this elusive figure. albert russell ascoli is Gladyce Arata Terrill Distinguished Professor at the University of California, Berkeley. His publications include Ariosto’s Bitter Harmony: Crisis and Evasion in the Italian Renaissance (1987); Making and Remaking Italy: The Cultivation of National Identity around the Risorgimento (co-edited with Krystyna von Henneberg, 2001); Dante and the Making of a Modern Author (Cambridge, 2008); and A Local Habitation and a Name: Imagining Histories in the Italian Renaissance (2011). He is co-founder and volume editor of the electronic journal, California Italian Studies.
    [Show full text]
  • Naples and the Landscape of Virgilian Otium in the Carmina Bucolica of Petrarch and Boccaccio
    Naples and the Landscape of Virgilian otium in the Carmina Bucolica of Petrarch and Boccaccio Ian Fielding Illinois Classical Studies, Volume 40, Number 1, 2015, pp. 185-205 (Article) Published by University of Illinois Press For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/588395 [ This content has been declared free to read by the pubisher during the COVID-19 pandemic. ] Naples and the Landscape of Virgilian otium in the Carmina Bucolica of Petrarch and Boccaccio IAN FIELDING This article explains how Virgil’s traditional association with Naples inspired the fourteenth-century humanist poets Francesco Petrarca and Giovanni Boccaccio to set their own Virgilian eclogues in the same city. Petrarch began his Bucolicum Carmen by composing an allegorical eclogue about the death of his patron Robert of Anjou, the King of Naples; and in imitation of this poem, his admiring friend Boccaccio later wrote a series of Neapolitan eclogues depicting the events that followed Robert’s death. As Petrarch and Boccaccio each had different relationships with Naples, it will be shown that the city represents their respective ideals of poetic otium. On Easter Sunday, 8 April 1341, Francesco Petrarca became the first poet since antiquity to receive the honor of the laurel crown.1 The coronation ceremony was held on the Capitoline Hill in Rome but, had Petrarch chosen differently, it might have taken place at the Castel Nuovo in Naples.2 It was there that he had spent three days in an oral examination conducted by King Robert of An- jou, “Il Saggio” himself, before being formally recommended for laureation.
    [Show full text]
  • UC Berkeley Electronic Theses and Dissertations
    UC Berkeley UC Berkeley Electronic Theses and Dissertations Title Pastoral at the Boundaries: The Hybridization of Genre in the Fourteenth-Century Italian Eclogue Revival Permalink https://escholarship.org/uc/item/0w23t9r3 Author Combs-Schilling, Jonathan David Publication Date 2012 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Pastoral at the Boundaries: The Hybridization of Genre in the Fourteenth-Century Italian Eclogue Revival By Jonathan David Combs-Schilling A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Italian Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in Charge: Professor Albert Russell Ascoli, Chair Professor Steven Botterill Professor Timothy Hampton Fall 2012 Abstract Pastoral at the Boundaries: The Hybridization of Genre in the Fourteenth-Century Italian Eclogue Revival by Jonathan David Combs-Schilling Doctor of Philosophy in Italian Studies University of California, Berkeley Professor Albert Russell Ascoli, Chair This dissertation demonstrates that one of the principal aspects of pastoral is its identity as a metagenre by focusing attention on the Latin pastoral production of the fourteenth-century eclogue revival in Italy, and by integrating that production into larger estimations of pastoral’s history. Long taken to be a closed circuit within, or a derivative offshoot of, the genre’s history, the eclogues of Dante, Petrarch and Boccaccio at once accentuated the metageneric elements of classical pastoral and influenced the future of pastoral representations through their consistent exploration of pastoral’s boundary- crossing double move—an expansionary movement outward into the representational terrain of other genres and a recuperative (and incorporative) return to the fold.
    [Show full text]
  • Redalyc.La Labor Erudita De Boccaccio: Sus Obras En Latín
    Pharos ISSN: 0717-1307 [email protected] Universidad de Las Américas Chile Blanco J., José La labor erudita de boccaccio: sus obras en latín Pharos, vol. 12, núm. 1, mayo-junio, 2005, pp. 109-178 Universidad de Las Américas Santiago, Chile Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=20812108 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto LA LABOR ERUDITA ... t 109 LA LABOR ERUDITA DE BOCCACCIO: SUS OBRAS EN LATÍN.* Boccacio´s Erudite Work: His Latin Writings. José Blanco J.** ABSTRACT. RESUMEN. After the Decameron, Boccaccio turned Después del Decameron, Boccaccio se to erudite studies on Latin, often searching dedica a los estudios eruditos en latín, buscando first hand original sources. With renewed las fuentes originales y, a menudo, de primera spirit, he conscientiously studied classical mano. Con espíritu nuevo, estudia severamente writings in order to revive their human and las letras clásicas para intentar revivir su valor perennial value. Besides the sixteen pastoral humano y perenne. Además de las 16 églogas eclogues, filled up with autobiographic pastorales, recargadas de acontecimientos events about the Bucolicum carmen (written autobiográficos, del Bucolicum carmen (escrito between 1364 and 1367), there are, above all, entre 1364 y 1367), están sobre todo las biografías the biographies on De casibus virorum del De casibus virorum illustrium (1355-1373) illustrium (1355-1373) and De mulieribus y del De mulieribus claris (1361-1362), el claris (1361-1362); and the literary-geographi- repertorio geográfico-literario De montibus, cal repertory De montibus, silvis, fontibus, silvis, fontibus, lacubus, fluminibus, stagnis lacubus, fluminibus, stagnis seu paludibus seu paludibus et de nominibus maris (1355- et de nominibus maris (1355-1373).
    [Show full text]
  • Introduction 1
    NOTES Introduction 1. For text and discussion of this important letter, see Petrarch, Senile V 2, ed. Monica Berté (Florence: Le Lettere, 1998). Petrarch’s scribe, who attaches the date “August 28,” seems to have dictated it in 1364, but Boccaccio didn’t receive it until 1366. It was one of three letters (Seniles 5.1–3) stolen and kept as souvenirs of their famed author by the messenger charged with their deliv- ery. Petrarch recovered them and asked his trusted friend Donato Albanzani to carry them to their destination. See the commentary by Ugo Dotti in Pe- trarch’s Lettres de la veillesse. Rerum senilium, ed. Elvira Nota (Paris: Les Belles Lettres, 2003), 2:529, n. 42. For the English, see Petrarch, Letters of Old Age. Rerum senilium libri I–XVII, trans. Aldo S. Bernardo, Saul Levin, and Reta A. Bernardo (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1992). 2. Petrarch tries to soothe Boccaccio by recalling Seneca, who ranked Cicero second after Virgil among Latin writers, followed by Asinius Pollio, and then Livy. The fl attering implication is that Boccaccio is “one up” on Livy. In an earlier letter to Boccaccio (Familiares 21.15), Petrarch cringes to think of Dante’s plebian public—fullers, tavern keepers, and woolworkers. He acknowledges, however, Dante’s superiority in the vernacular. See Petrarch Familiares 21.15.24 in Le familiari, ed. Vittorio Rossi and Umberto Bosco (Florence: Sansoni, 1926–42), 4:99: “in vulgari eloquio quam carminibus aut prosa clarior atque altior assurgit”; for the translation, Letters on Familiar Mat- ters: Rerum familiarium libri XVII–XXIV, trans.
    [Show full text]
  • La Collatio Laureationis De Francesco Petrarca Traducción Y Comentario
    UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO PROGRAMA DE POSGRADO EN LETRAS FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS INSTITUTO DE INVESTIGACIONES FILOLÓGICAS La Collatio laureationis de Francesco Petrarca traducción y comentario Traducción comentada que para optar por el grado de Maestro en Letras (letras clásicas) Presenta José Luis Quezada Alameda Asesor Dr. Raúl Torres Martínez Facultad de Filosofía y Letras México, D.F., agosto de 2015 UNAM – Dirección General de Bibliotecas Tesis Digitales Restricciones de uso DERECHOS RESERVADOS © PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL Todo el material contenido en esta tesis esta protegido por la Ley Federal del Derecho de Autor (LFDA) de los Estados Unidos Mexicanos (México). El uso de imágenes, fragmentos de videos, y demás material que sea objeto de protección de los derechos de autor, será exclusivamente para fines educativos e informativos y deberá citar la fuente donde la obtuvo mencionando el autor o autores. Cualquier uso distinto como el lucro, reproducción, edición o modificación, será perseguido y sancionado por el respectivo titular de los Derechos de Autor. UNAM – Dirección General de Bibliotecas Tesis Digitales Restricciones de uso DERECHOS RESERVADOS © PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL Todo el material contenido en esta tesis esta protegido por la Ley Federal del Derecho de Autor (LFDA) de los Estados Unidos Mexicanos (México). El uso de imágenes, fragmentos de videos, y demás material que sea objeto de protección de los derechos de autor, será exclusivamente para fines educativos e informativos y deberá citar la fuente donde la obtuvo mencionando el autor o autores. Cualquier uso distinto como el lucro, reproducción, edición o modificación, será perseguido y sancionado por el respectivo titular de los Derechos de Autor.
    [Show full text]
  • In the Labyrinth of the Library: Petrarch's Cicero, Dante's Virgil
    In the Labyrinth of the Library: Petrarch’s Cicero, Dante’s Virgil, and the Historiography of the Renaissance by M ARTIN E ISNER Petrarch’s 1345 discovery of Cicero’s personal letters in Verona has long been regarded as a foundational moment in the historiography of the Renaissance. In the traditional view, Petrarch’s discovery engenders a new historical self-consciousness that has frequently been described, since the middle of the twentieth century, in terms of a contrast between a medieval Dante and a Renaissance Petrarch. In keeping with recent work rethinking periodization, this essay revisits Petrarch’s letters on his discovery to reconsider the distance between Dante and Petrarch and to reveal how Petrarch constructs his new relationship with Cicero through Dante’s characterization of Virgil. While some critics have noted this Dantean presence, they have not examined its meaning. This study argues that Petrarch’s borrowing from Dante is significant because it shows how Dante’s complex relationship to the past embodied in the figure of Virgil shaped Petrarch’s construction of his Cicero and informed Renaissance ideas of history. 1. I NTRODUCTION etrarch’s 1345 discovery of Cicero’s personal letters in Verona has P long been regarded as a foundational moment in the historiography of the Renaissance, whether one takes the term as referring only to a movement associated with humanism or to the period that also goes by the name early modern.1 From Leonardo Bruni (1370–1444) to modern histories of scholarship and Western civilization textbooks, Petrarch’s discovery represents a primal scene that has been linked to other putative Renaissance discoveries of the individual, ideas of authorship, the stylistic principle of imitatio, and, most importantly for 1For the distinction between the Renaissance as movement or as period, see Gombrich.
    [Show full text]
  • Petrarch and the Canon of Neo-Latin Literature
    Petrarch and the Canon of Neo-Latin Literature The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Hankins, James. Forthcoming. Petrarch and the Canon of Neo-Latin Literature. In Proceedings of the Conference Petrarca, l’Umanesimo e la civiltà europea: Florence, Italy, December 2004, Comitato Nazionale per il VII Centenario della Nascita di Francesco Petrarca, ed. Michele Feo. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:3342975 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA Petrarch and the Canon of Neo-Latin Literature Petrarch is the first modern Latin author to demand admission to the canon of great Latin writers. No Latin author of the Renaissance was so explicit about his desire to rival the ancients; no writer after him attempted by quite so heroic a coup de main to create works that could stand next to those of Virgil, Livy and Cicero. From his crowning as poet laureate, in imitation of Statius, to the careful shaping of his own legend in his letters, Petrarch declared his obsession with joining the company of the famous dead. However convinced of the cultural depravity of his age, he was equally convinced, at least in his youth, that it was still possible to write immortal poetry and great philosophy in Latin. ‘Rari sunt, fateor, pauci sunt, sed aliqui sunt; quid autem vetat ex paucis fieri?’1 But the remarkable fact about Petrarch’s subsequent literary fame is that it was the opposite of the fame that he desired to have.
    [Show full text]
  • Published Version
    Article Boccaccio editore di Petrarca (e Dante) : il codice Chigi L V 176 SALVATORE, Tommaso Reference SALVATORE, Tommaso. Boccaccio editore di Petrarca (e Dante) : il codice Chigi L V 176. Misure critiche : rivista semestrale di letteratura e cultura varia, 2014, vol. 12-13, no. 2-1, p. 62-86 Available at: http://archive-ouverte.unige.ch/unige:143760 Disclaimer: layout of this document may differ from the published version. 1 / 1 misure critiche Rivista semestrale di letteratura e cultura varia Nuova Serie ANNO XII-XIII numero 2 (2013) 1 (2014) La Fenice CASA EDITRICE SOMMARIO EMMA GRIMALDI, Ancora per Boccaccio, settecento anni dopo pag. 7 FELICE MESSINA, Genesi e morfologia di un compendio nella storiografia an- gioina: il caso del “Villani napoletano” » 30 TOMMASO SALVATORE, Boccaccio editore di Petrarca (e Dante): il codice Chi- gi L V 176 » 62 STEFANIA CAMERA, “Seiuncti licet corporibus, unum animo”. Dialoghi d’au- tore tra Giovanni Boccaccio e Francesco Petrarca » 87 DOMENICO D’ARIENZO, Marte e Venere alla guerra del tempo: il lascito me- trico di Giovanni Boccaccio al poema cavalleresco italiano » 111 ANTONIO BIAGIO FIASCO, Prima degli schemata… Alle origini dell’ars narrandi di Boccaccio: elementi di grammatica diegetica in due episodi dei libri IV e V del Filocolo » 135 CHIARA ROSATO, “Quanto egli era bello il luogo ov’io era venuto”. Rap- presentazioni del Giardino e del Paradiso Terrestre in terza rima tra Boc- caccio e Dante » 168 VIRGINIA PALE, Giovanni Boccaccio. Da una vita, un romanzo » 184 NICOLA ALVINO, L’amore ai tempi
    [Show full text]
  • Boccaccio's Biographical Tributes to Petrarch
    Heliotropia 14 (2017) http://www.heliotropia.org Boccaccio’s Biographical Tributes to Petrarch* he preparation of the new critical edition of Petrarch’s epistle Ad pos- teritatem, broadly known to be an unfinished autobiographical letter addressed to posterity, has led me to reconsider the numerous and T 1 wide-ranging (and not only philological) problems that it presents. Within the framework of this analysis I have investigated Boccaccio’s biography of Petrarch, the De vita et moribus domini Francisci Petracchi de Florentia,2 with the aim of evaluating the validity of a theory that sees Ad posteritatem and De vita as closely connected.3 I subsequently extended my study by un- dertaking a comparative analysis in order to chart the similarities and dif- ferences of content and structure in these two texts relative to the other two biographical sketches dedicated to Petrarch by Boccaccio: the writings that appear in the entry for “Sorgia” in the De montibus, silvis, fontibus, lacubus, * For the Italian version of this article see Refe 2014b. 1 See Refe 2014 for insightful comments on all of the issues concerning the letter as well, including the choice of expressing the recipient with ad and the accusative, Ad posteri- tatem, instead of the dative, posteritati, a heading that was derived from the opening greeting formula and by which the epistle is best known. 2 The De vita was first published and translated by Rossetti 1828, 316–24 and 327–36 (di- gitized and readable on the Web with Google eBook; anastatic reprint Nabu Press, 16 April 2012). Subsequent editions were produced by Massèra in Boccaccio 1928, 238–44 and 363–67; Solerti 1904, 253–64; Fabbri in Boccaccio 1992b, 881–911, 945–46, and 949–55; and most recently by Villani in Boccaccio 2004, 11–104.
    [Show full text]