Baranya Humán Kisegítők Sorszám Közfoglal-Koztatás Típusa

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Baranya Humán Kisegítők Sorszám Közfoglal-Koztatás Típusa Megye megnevezése: Baranya Kistérség megnevezése: Humán kisegítők Közfoglalkoz-tatás helyszíne Közfoglalkoz- Foglalkoztatotti (település) tató létszám Sorszám Közfoglal-koztatás típusa megnevezése Összesen: 1. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásAbaliget Abaliget Község Önkormányzata 1 2. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásAranyosgadány Aranyosgadány község Önkormányzata1 3. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásÁta Áta Község Önkormányzata 1 4. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBakonya Bakonya Község Önkormányzata 1 5. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBirján Birján Község Önkormányzata 1 6. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBogád Bogád Község Önkormányzata 1 7. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásCserkút Cserkút Község Önkormányzata 1 8. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásEllend Ellend Község Önkormányzata 1 9. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásGörcsöny Görcsöny Község Önkormányzata1 10. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásHusztót Husztót Község Önkormányzata 1 11. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKovácsszénája Kovácsszénája Község Önkormányzata1 12. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKökény Kökény Község Önkormányzata 1 13. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKővágótöttös Kővágótöttös Község Önkormányzata1 14. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásOrfű Orfű Község Önkormányzata 1 15. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásPellérd Pellérd Község Önkormányzata 1 16. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásPécs PMJV Önkormányzat 2 17. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásPécsudvard Pécsudvard Község Önkormányzat1 18. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásPogány Pogány Község Önkormányzat 1 19. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásRegenye Regenye Község Önkormányzata 1 20. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásRomonya Romonya Község Önkormányzat 1 21. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásSzemely Szemely Község Önkormányzat 1 22. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásSzilágy Szilágy Község Önkormányzata 1 23. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásADORJÁS ÖNKORMÁNYZAT 1 24. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBARANYAHIDVÉG ÖNKORMÁNYZAT 1 25. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBESENCE ÖNKORMÁNYZAT 1 26. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBOGÁDMINDSZENT ÖNKORMÁNYZAT 1 27. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBOGDÁSA ÖNKORMÁNYZAT 1 28. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásCSÁNYOSZRÓ ÖNKORMÁNYZAT 1 29. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásDRÁVAFOK ÖNKORMÁNYZAT 1 30. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásDRÁVAIVÁNYI DRÁVAIVÁNYI 1 31. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásDRÁVAKERESZSZTÚR ÖNKORMÁNYZAT 1 32. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásDRÁVASZTÁRA ÖNKORMÁNYZAT 1 33. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásFELSŐSZENTMÁRTON ÖNKORMÁNYZAT 1 34. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásGILVÁNFA ÖNKORMÁNYZAT 1 35. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásHEGYSZENTMÁRTON ÖNKORMÁNYZAT 1 36. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásHIRICS ÖNKORMÁNYZAT 1 37. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKÁKICS ÖNKORMÁNYZAT 1 38. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKEMSE ÖNKORMÁNYZAT 1 39. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKISASSZONYFA ÖNKORMÁNYZAT 1 40. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKISSZENTMÁRTON ÖNKORMÁNYZAT 1 41. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKÓRÓS ÖNKORMÁNYZAT 1 42. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásLÚZSOK ÖNKORMÁNYZAT 1 43. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásMAGYARMECSKE ÖNKORMÁNYZAT 1 44. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásMAGYARTELEK ÖNKORMÁNYZAT 1 45. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásMARKÓC ÖNKORMÁNYZAT 1 46. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásMARÓCSA ÖNKORMÁNYZAT 1 47. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásNAGYCSÁNY ÖNKORMÁNYZAT 1 48. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásOKORÁG ÖNKORMÁNYZAT 1 49. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásÓZDFALU ÖNKORMÁNYZAT 1 50. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásPÁPRÁD ÖNKORMÁNYZAT 1 51. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásPISKÓ ÖNKORMÁNYZAT 1 52. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásSÁMOD ÖNKORMÁNYZAT 1 53. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásSELLYE POLGÁRMESTERI HIVATAL 1 54. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásSÓSVERTIKE ÖNKORMÁNYZAT 1 55. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásVAJSZLÓ POLGÁRMESTERI HIVATAL 1 56. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásVEJTI ÖNKORMÁNYZAT 1 57. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásZALÁTA ÖNKORMÁNYZAT 1 58. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásALSÓSZENTMÁRTON Alsószentmárton Község Önkormányzata1 59. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBABARCSZŐLŐS Babarcszőlős Község Önkormányzata1 60. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBEREMEND Beremend Nagyközség Önkormányzata1 61. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBISSE Bisse Község Önkormányzata 1 62. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásCSARNÓTA Csarnóta Község Önkormányzata 1 63. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásDIÓSVISZLÓ Diósviszló Község Önkormányzata1 64. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásDRÁVACSEHI Drávacsehi Község Önkormányzata1 65. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásDRÁVACSEPELY Drávacsepely Község Önkormányzata1 66. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásDRÁVAPALKONYA Drávapalkonya Község Önkormányzata1 67. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásDRÁVAPISKI Drávapiski Község Önkormányzata1 68. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásEGYHÁZASHARASZTI Egyházasharaszti Község Önkormányzata1 69. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásGORDISA Goridsa Község Önkormányzata 1 70. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásHARKÁNY Harkány Város Önkormányzata 1 71. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásILLOCSKA Illocska Község Önkormányzata 1 72. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásIPACSFA Ipacsfa Község Önkormányzata 1 73. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásIVÁNBATTYÁN Ivánbattyán Község Önkormányzata1 74. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKÁSÁD Kásád Község Önkormányzata 1 75. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKISJAKABFALVA Kisjakabfalva Község Önkormányzata1 76. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKISKASSA Kiskassa Község Önkormányzata 1 77. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKISLIPPÓ Kisloppó Község Önkormányzata 1 78. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKISTAPOLCA Kistapolca Község Önkormányzata1 79. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKOVÁCSHIDA Kovácshida Község Önkormányzata1 80. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásLAPÁNCSA Lapáncsa Község Önkormányzata 1 81. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásMAGYARBÓLY Magyarbóly Község Önkormányzata1 82. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásMÁROK Márok Község Önkormányzata 1 83. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásMATTY Matty Község Önkormányzata 1 84. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásOLD Old Község Önkormányzata 1 85. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásRÁDFALVA Rádfalva Község Önkormányzata 1 86. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásSIKLÓSBODONY Siklósbodony Község Önkormányzata1 87. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásSIKLÓSNAGYFALU Siklósnagyfalu Község Önkormányzata1 88. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásSZAVA Szava Község Önkormányzata 1 89. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásTÉSENY Téseny Község Önkormányzat 1 90. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásÚJPETRE Újpetre Község Önkormányzata 1 91. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásVILLÁNY Villány Város Önkormányzata 1 92. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásVILLÁNYKÖVESD Villánykövesd Község Önkormányzata1 93. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásALMAMELLÉK ALMAMELLÉK KÖZSÉG ÖNKORMÁZATA1 94. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásALMÁSKERESZTÚR ALMÁSKERESZTÚR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 95. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBÁNFA BÁNFA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATATA1 96. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBOLDOGASSZONYFA BOLDOGASSZONYFA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 97. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBOTYKAPETERD BOTYKAPETERD KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 98. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásBÜRÜS BÜRÜS KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 99. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásCSEBÉNY CSEBÉNY KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 100. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásCSERTŐ CSERTŐ KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 101. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásDENCSHÁZA DENCSHÁZA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 102. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásENDRŐC ENDRŐC KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 103. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásHOBOL HOBOL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 104. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásHORVÁTHERTELEND HORVÁTHERTELEND KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 105. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásIBAFA IBAFA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 106. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKATÁDFA KATÁDFA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 107. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKÉTÚJFALU KÉTÚJFALU KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 108. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásKISTAMÁSI KISTAMÁSI KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 109. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásMAGYARLUKAFA MAGYARLUKAFA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 110. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásMOLVÁNY MOLVÁNY KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 111. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásMOZSGÓ MOZSGÓ KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 112. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásNAGYPETERD NAGYPETERD KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 113. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásNAGYVÁTY NAGYVÁTY KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 114. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásNEMESKE NEMESKE KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 115. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásNYUGOTSZENTERZSÉBET NYUGOTSZENTERZSÉBET KÖZSÉG 1ÖNKORMÁNYZATA 116. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásPATAPOKLOSI PATAPOKLOSI KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 117. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásPETTEND PETTEND KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 118. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásRÓZSAFA RÓZSAFA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 119. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásSOMOGYHATVAN SOMOGYHATVAN KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 120. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásSOMOGYHÁRSÁGY SOMOGYHÁRSÁGY KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA1 121. Hosszabb időtartamú közfoglalkoztatásSOMOGYVISZLÓ
Recommended publications
  • O Babarc Község Önkormányzata 40 80 0 0 2 0 0 Liptód Község
    SZOCIÁLIS ÉS GYERMEKVÉDELMI Brado- Lily Brado- Kesz- Brado- Lily FŐIGAZGATÓSÁG Maszk man gél life tyű lin 1L 1L BARANYA MEGYEI KIRENDELTSÉG 1L 500ml 300ml O Babarc Község Önkormányzata 40 80 0 0 2 0 0 Liptód Község Önkormányzata 40 80 0 0 2 0 0 Versend Község Önkormányzata Kerekítve 100 200 0 0 4 0 0 Összesen 80 160 0 0 4 0 0 SZOCIÁLIS ÉS GYERMEKVÉDELMI Brado- Lily Brado- Kesz- Brado- Lily FŐIGAZGATÓSÁG Maszk man gél life tyű lin 1L 1L BARANYA MEGYEI KIRENDELTSÉG 1L 500ml 300ml O Baksa Község Önkormányzata 400 400 0 0 20 0 0 Adorjás Község Önkormányzata 40 80 0 0 2 0 0 Baranyahídvég Községi Önkormányzat 40 80 0 0 2 0 0 Bogádmindszent Község Önkormányzata 152 232 0 0 7 0 9 Hegyszentmárton Község Önkormányzata 152 232 0 0 7 0 9 Kisszentmárton Község Önkormányzata 40 80 0 0 2 0 0 Ózdfalu Község Önkormányzata 76 116 0 0 3 0 0 Sámod Község Önkormányzata 40 80 0 0 2 0 0 Tengeri Község Önkormányzata Téseny Község Önkormányzata 40 80 0 0 2 0 0 Kerekítve 1000 1400 0 0 47 0 18 Összesen 980 1380 0 0 47 0 18 SZOCIÁLIS ÉS GYERMEKVÉDELMI Brado- Lily Brado- Kesz- Brado- Lily FŐIGAZGATÓSÁG Maszk man gél life tyű lin 1L 1L BARANYA MEGYEI KIRENDELTSÉG 1L 500ml 300ml O Beremendi Gyermekjóléti és Szociális Társulás 1778 1941 14 38 77 10 36 Kistapolca Község Önkormányzata 40 80 0 0 2 0 0 Kerekítve 1800 2000 14 38 79 10 36 Összesen 1818 2021 14 38 79 10 36 SZOCIÁLIS ÉS GYERMEKVÉDELMI Brado- Lily Brado- Kesz- Brado- Lily FŐIGAZGATÓSÁG Maszk man gél life tyű lin 1L 1L BARANYA MEGYEI KIRENDELTSÉG 1L 500ml 300ml O Bicsérd Községi Önkormányzata 40 80 0 0 2 0 0
    [Show full text]
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Aegon Magyarország Általános Biztosító Zrt
    Aegon Magyarország Általános Biztosító Zrt. 2021.08.12-től alkalmazandó kötelező gépjármű-felelősségbiztosítási díjai A tarifában használatos fogalmak meghatározása: • új szerződés: jelen díjtarifa szempontjából új szerződésnek minősül a jelen díjtarifa hatálya alatti kockázatviselési kezdettel érvényesen kötött új szerződés, a kockázatviselés kezdetétől az első biztosítási évfordulóig. • meglévő szerződés: minden olyan érvényes szerződés, ami nem minősül újnak és amire még nem járt le a felmondási idő Amennyiben a korábban kötött felelősségbiztosítási szerződését határidőre jogszerűen nem mondja fel, akkor az új biztosítóval a megszűnéssel érintett biztosítási időszakban kötött szerződése a gépjármű üzembentartójának kötelező felelősségbiztosításáról szóló 2009. évi LXII. törvény (továbbiakban Gfbt.) alapján érvénytelen, kivéve a Gfbt. 10 § (2)-(3) bekezdésekben meghatározott eseteket. A Gfbt. 13 § (1) bekezdése szerinti limitált biztosítási fedezetre készült a díjszabás. A kötelező gépjármű-felelősségbiztosításra érvényes rendeletek a 20/2009. (X.9.) PM rendelet, valamint a 21/2011. (VI.10.) NGM rendelet. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: Meglévő és új szerződések esetében havi díjfizetés gyakoriság nem választható. A 2012.01.01. előtti kockázatviselés kezdetű szerződéseknél, a havi díjfizetési gyakoriság változatlan marad, amíg a szerződés díjfizetésének módja csoportos beszedési megbízás, vagy egyedi utalás marad. Amennyiben az Aegon Magyarország Általános Biztosító Zrt.-nél (továbbiakban Aegon biztosító) biztosítási időszakon belül kötnek díjnemfizetéssel
    [Show full text]
  • 1-15 Alsó-Duna Jobb Part Alegység Vízgyűjtő-Gazdálkodási Terve
    A Víz Keretirányelv hazai megvalósítása VÍZGYŰJTŐ-GAZDÁLKODÁSI TERV 1-15 Alsó-Duna jobb part közreadja: Vízügyi és Környezetvédelmi Központi Igazgatóság, Dél-Dunántúli Környezetvédelmi és Vízügyi Igazgatóság 2010. április 1-15 Alsó-Duna jobb part vízgyűjtő VÍZGYŰJTŐ-GAZDÁLKODÁSI TERV közreadja: Vízügyi és Környezetvédelmi Központi Igazgatóság és Dél-Dunántúli Környezetvédelmi és Vízügyi Igazgatóság Elérhet őségek: Vízügyi és Környezetvédelmi Központi Igazgatóság (VKKI) Cím: 1012 Budapest, Márvány utca 1/c-d Dél-Dunántúli Környezetvédelmi és Vízügyi Igazgatóság Cím: 7623 Pécs, Köztársaság tér 7. Honlapok: www.vkki.hu (a VKKI intézményi honlapja) www.vizeink.hu ( a vízgy űjt ő-gazdálkodási tervek és a tervezés honlapja) www.euvki.hu (az EU VKI szakmai dokumentumainak és a jelentések honlapja) www.ddkovizig.hu (a DDKÖVIZIG honlapja) Központi email cím: [email protected] [email protected] Központi telefonszám: +3612254400 +3672506300 Vízgyűjtő-gazdálkodási Terv 1-15 Alsó-Duna jobb part TARTALOM BEVEZETŐ...........................................................................................................................1 1 VÍZGYŰJTŐK ÉS VÍZTESTEK JELLEMZÉSE ..............................................................8 1.1 Természeti környezet........................................................................................................................8 1.1.1 Domborzat, éghajlat................................................................................................................................... 8 1.1.2 Földtan,
    [Show full text]
  • BARANYA Megye Autóbusz-Hálózata
    Jelmagyarázat / Legend 5707 Lengyel Országos autóbuszjáratok útvonala Mekényes BARANYA megye autóbusz-hálózata 5707 Route of long-distance bus services Dombóvár 5707 Nagyhajmás Regionális autóbuszjáratok útvonala Bus network of Baranya county 5707 Route of regional bus services 5611 Pécs 5707 Komló 2021. április 11-től Dombóvár 1652 5924 Mohács térségi központtal Dombóvár 5611 5707 Siklós és Harkány with regional hub Pápa Szárász 1564 Sásd 5706 Mágocs 1652 Vajszló és Sellye Veszprém 1740 5623 5708 5611 5611 Szigetvár Siófok 5608 5623 5707 Magyaregregy 5702 5706 1134 Budapest Egyéb (szomszédos megyék gócpontjairól induló) vonalak Dombóvár Dombóvár 5708 5707 Egyházaskozár 1566 Kecskemét Other services (of the neighbouring counties) 5516 5702 Budapest 50 Bikal 5924 1568 Kiskőrös A vastagabb vonallal jelölt szakaszon az autóbuszok sűrűbben, 1652 1707 Győr a vékonyabb vonallal jelölt jelölt szakaszon ritkábban közlekednek az autóbuszok 5708 5611 1843 Tatabánya Thicker line represents more frequent services, Vásárosdombó Hegyhátmaróc Tófű 1136 Budapest Alsómocsolád 5623 5625 Bonyhád Thinner line represents less frequent services Jágónak Gerényes 1652 Szeged 5706 5626 Siófok 5605 5740 Vásárosdombó 5710 5707 5434 5624 Szekszárd 5887 Autóbuszvonal száma Keszthely 1576 5702 Mágocs- 5630 Szekszárd Kiskeresztúr 5702 Köblény 5924 5485 5710 Bonyhád Bus line number Kaposvár 5606 5930 5931 5932 40 Alsómocsolád Szalatnak 5631 Nagydorog Gödre 5924 Mohács Autóbuszvonal száma a járat végállomásánál 1578 Meződ 1652 Ág Szászvár 5634 Paks 5887 Kárász- 5856
    [Show full text]
  • Pécs Története I. Az Őskortól a Püspökség Alapításáig
    I. 1 GÁBOR OLIVÉR kötet, melyet a Tisztelt Olvasó kezében A tart, egy két évtizede indult program végeredményének első darabja. 1992 áprilisában határozott Pécs Megyei Jogú Város Közgyűlése PÉCS a Pécs Története Alapítvány létesítéséről, amely- nek fő feladatává tette a város történetét tudo- mányos alapossággal, de közérthetően és rep- története rezentatív formában bemutató nagymonográfia elkészítését. A szerkesztő bizottság irányításával 1993 óta folyó kutatómunka eredményeiről ed- dig 26 konferencia, a Tanulmányok Pécs történeté- ből c. sorozat húsz, és a Források Pécs történetéből négy kötete, továbbá más periodikákban megje- lent tanulmányok, valamint egy sok ezer tételt tartalmazó bibliográfia révén tájékozódhattak az érdeklődők. A mintegy 420 előadás és több mint 6200 oldalnyi nyomtatott szöveg gazdag – de még korántsem teljes – tárháza a város történetéről szerezhető ismereteknek. A Pécs története I. Az őskortól a püspökség alapításáig című kötet szerzői – Visy Zsolt szer- kesztő irányításával – arra vállalkoztak, hogy bemutassák a mai értelemben vett Pécs városának természeti környezetét és előtörténetét. Utóbbi fejezetekből megismerhetjük a térség bronzkori társadalmait, Sopianae településtörténetét, temetkezési szokásait és ókeresztény temetőjét, a római kor utáni népvándorlás eseményeit, az avar kor hatá- Az őskortól a püspökség alapításáig a püspökség Az őskortól sait és a honfoglalást követően a magyar lakosság megtelepedését. A szerzők széles összefüggésben – az egyes korszakok sajátosságaitól függően – a megyei, a dunántúli vagy éppen a Kárpát-medence egész területén zajló folyamatokkal összevetve mutatják be a mai Pécs területének sajátos, illetve más territóriumokkal azonos fejlődését. Az új E tudományos eredményeket is hasznosító, részben eltérő álláspontokat is megjelenítő, T de egyben a széles olvasóközönségnek is szóló könyv szövegét gazdag színes melléklet – 40 térkép, 30 diagram 180 tárgy- és épületfotó – teszi szemléletessé, a szellemi értékek mellett esztétikai élményben is részesítve az olvasót.
    [Show full text]
  • Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME
    Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME-COMPLEMENT (PC) to the AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT OPERATIONAL PROGRAMME (ARDOP) (2004-2006) (Version 24.) Budapest September 2005 TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION...............................................................................................................4 I.1 PROGRAMME COMPLEMENT .......................................................................4 I.2 THE MANAGING AUTHORITY for ARDOP ..................................................6 I.2.1 General description..........................................................................................6 I.2.2 The MA in Hungary ........................................................................................7 I.2.3 Monitoring.....................................................................................................10 I.2.4 Meeting of The Head of the Managing authority..........................................13 I.2.5 Financial Management and Control Arrangements.......................................14 I.2.6 Monitoring the capacities ..............................................................................17 I.3 THE PAYING AUTHORITY............................................................................18 I.4 THE INTERMEDIATE BODY.........................................................................20 I.5 THE FINAL BENEFICIARIES.........................................................................26 I.6 Consistency with the Rural development plan...................................................26
    [Show full text]
  • Hungarian Name Per 1877 Or Onliine 1882 Gazetteer District
    Hungarian District (jaras) County Current County Current Name per German Yiddish pre-Trianon (megye) pre- or equivalent District/Okres Current Other Names (if 1877 or onliine Current Name Name (if Name (if Synogogue (can use 1882 Trianon (can (e.g. Kraj (Serbian okrug) Country available) 1882 available) available) Gazetteer) use 1882 Administrative Gazetteer Gazetteer) District Slovakia) Borsod-Abaúj- Abaujvár Füzéri Abauj-Torna Abaújvár Hungary Rozgony Zemplén Borsod-Abaúj- Beret Abauj-Torna Beret Szikszó Zemplén Hungary Szikszó Vyšný Lánc, Felsõ-Láncz Cserehát Abauj-Torna Vyšný Lánec Slovakia Nagy-Ida Košický Košice okolie Vysny Lanec Borsod-Abaúj- Gönc Gönc Abauj-Torna Gönc Zemplén Hungary Gönc Free Royal Kashau Kassa Town Abauj-Torna Košice Košický Košice Slovakia Kaschau Kassa Borsod-Abaúj- Léh Szikszó Abauj-Torna Léh Zemplén Hungary Szikszó Metzenseife Meczenzéf Cserehát Abauj-Torna Medzev Košický Košice okolieSlovakia n not listed Miszloka Kassa Abauj-Torna Myslava Košický Košice Slovakia Rozgony Nagy-Ida Kassa Abauj-Torna Veľká Ida Košický Košice okolie Slovakia Großeidau Grosseidau Nagy-Ida Szádelõ Torna Abauj-Torna Zádiel Košický Košice Slovakia Szántó Gönc Abauj-Torna Abaújszántó Borsod-Abaúj- Hungary Santov Zamthon, Szent- Szántó Zemplén tó, Zamptó, Zamthow, Zamtox, Abaúj- Szántó Moldava Nad Moldau an Mildova- Slovakia Szepsi Cserehát Abauj-Torna Bodvou Košický Košice okolie der Bodwa Sepshi Szepsi Borsod-Abaúj- Szikszó Szikszó Abauj-Torna Szikszó Hungary Sikso Zemplén Szikszó Szina Kassa Abauj-Torna Seňa Košický Košice okolie Slovakia Schena Shenye Abaújszina Szina Borsod-Abauj- Szinpetri Torna Abauj-Torna Szinpetri Zemplen Hungary Torna Borsod-Abaúj- Hungary Zsujta Füzér Abauj-Torna Zsujta Zemplén Gönc Borsod-Abaúj- Szántó Encs Szikszó Abauj-Torna Encs Hungary Entsh Zemplén Gyulafehérvár, Gyula- Apoulon, Gyula- Fehérvár Local Govt.
    [Show full text]
  • Hirdetmény Letöltése PDF Formátumban
    A Csorba Győző Könyvtár és a Baranyai Könyvtárellátási Szolgáltató Rendszer (BKSZR) részére folyóiratok beszerzése - eredmény Közbeszerzési Értesítő száma: 2017/11 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés Hirdetmény típusa: Tájékoztató az eljárás eredményéről/2015 KÉ Eljárást megindító felhívás Közbeszerzési Értesítőben történt közzététele nélkül odaítélt Eljárás fajtája: szerződés az alább felsorolt esetekben A Kbt. 115. § szerinti nyílt eljárás Közzététel dátuma: 2017.01.25. Iktatószám: 16268/2016 CPV Kód: 22200000-2 Ajánlatkérő: Csorba Győző Könyvtár 1 Adorjás, Községi Könyvtár (Piri Magdolna részére) 7849 Adorjás, Petőfi u. 38. Ág Könyvtári Szolgáltató Hely 7381 Ág, Alkotmány u. 16 Almamellék, Községi Könyvtár 7934 Almamellék, Petőfi tér 4. Alsómocsolád Könyvtári Szolgáltató Hely 7345 Alsómocsolád, Rákóczi u. 21 Aranyosgadány, Községi Könyvtár 7671 Aranyosgadány, Kossuth Lajos utca 25. Áta, Községi Önkormányzat (Kovács Krisztina részére) 7763 Áta, Kossuth L. u. 25. Babarcszőlős, Könyvtári Szolgáltató Hely 7814, Babarcszőlős, Dózsa u. 19. Bakóca Könyvtári Szolgáltató Hely 7393 Bakóca, Rákóczi u. 59 Bakonya Könyvtári Szolgáltató Hely 7675 Bakonya, Fő u. 19. Baksa (Vargáné Kiss Lilla részére) 7834 Baksa, Ifjúság utca 8. Bár Könyvtári Szolgáltató Hely 7711 Bár, Erzsébet Tér 1. Baranyahidvég, Községi Könyvtár (Gágóné Rónás Tímea részére) 7841 Baranyahidvég, Szabadság u. 60. Baranyajenő Könyvtári Szolgáltató Hely 7384 Baranyajenő, Szabadság u. 65 Baranyaszentgyörgy Könyvtári Szolgáltató Hely 7383 Baranyaszentgyörgy, Petőfi u. 5 Belvárosi Könyvtár 7621 Pécs, Király u. 9. Besence, Könyvtár (Bókáné Párer Szilvia részére) 7838 Besence, Fő utca 8. Könyvtár Bezedek Könyvtári Szolgáltató Hely 7782 Bezedek, Kossuth Lajos u. 77. Bicsérd Könyvtári Szolgáltató Hely 7671 Bicsérd, Alkotmány tér 1. Bikal Könyvtári Szolgáltató Hely 7346 Bikal, Zrínyi u. 2 Bisse Könyvtári Szolgáltató Hely 7811, Bisse, Petőfi u. 43.
    [Show full text]
  • A Magyar Királyi Csendőrség Zsebkönyve
    226 Szakasz: Baktalórántháza. Baktalórántháza. (10 1.) P. T. Vá. 2 km. Tel. 5- Magyarország helységeinek Kk. Nyírjákó ~.~ km., Nyirkércs H.9 km., Ramocsaháza S.2 km., Öfehértó 8.5 km., Nyiribrony 11.3 km., Apagy betűrendes jegyzéke.* 13.5 km., Ulvelek 9.2 km., Magy 11 km., Besenyőd 7.4 km. Opk. C&écsi Ferenc thtts. A számok azt az oldalt jelzik, amelyen az illet6- nelység fel található. Az örsállomások feltünőbb be­ Nyírkarász. (7 gy.) P. T. Vá. Tel. 6. Kk. Oyula­ tükkel vannak szedve. háza 6.M km .• Szabolcsbáka 10.6 km .. Nyirt888 7.2 km Petneháza 4.5 km., Laskod 8.5 km. Opk. Pénzes Lajos Aba 115 Aggtelek 202 r. thtts. Abádszalók 188 Agó 127 Nyírmada. (6 gy.) P. T. Vá. 2 km. Tel. 8. Kk. Abara,1va 201 Agostyán 120 Pusztadobos 3.6 km., Vaja 8.5 km., Or 12.8 km., Rohod Aba.\ig ct 150 Agyagoss1ier g~n y 136 7 1<m. Opk. Orbán Lajos thtts. Abara 219 Aha 126 Abasár 197 Ajak 225 Szakasz: l\lándok. Kertész Ferm·c r. alhdgy. Abaszépl,ak 211 Ajka 146 Abaújalpár 214 Ajkarendek 146 Mándok. (i gy.) P . T. Vá. Tel. 7. Kk. Eper­ Abaújdevecser !!.H Ajnácskö 200 jeske 3.40 km., Benk 5.75 km .• Tis7,amOgyorÓ6 3.5 Imn .. Abaújkér 214 Aj 213 Tuo.sér 6.26 km. Opk. Makai Imre thtts. Abaújlak 213 Aka 143 Akali 144 Záhony. (6 gy.) P. T. Vá. Tel. 2. ]{lk. Gyi)­ Aba újná dasd 2l~ A baújl'ákos 21! Akasztó 169 röcske S.7 km., 'rillzaszentmárton 7.6 km .
    [Show full text]
  • IV.22.) Önkormányzati Rendelethez
    1/a. melléklet a 4/2020. (IV.22.) önkormányzati rendelethez Baranya megye településrendszere Megyei jogú város: Pécs Városok: Bóly, Harkány, Komló, Kozármisleny, Mágocs, Mohács, Pécsvárad, Sásd, Sellye, Siklós, Szentlőrinc, Szigetvár, Villány Nem városi rangú települések (járásonként): Bólyi járás Babarc, Belvárdgyula, Borjád, Hásságy, Kisbudmér, Liptód, Máriakéménd, Monyoród, Nagybudmér, Olasz, Pócsa, Szajk, Szederkény, Töttös, Versend Hegyháti járás Alsómocsolád, Ág, Bakóca, Baranyajenő, Baranyaszentgyörgy, Felsőegerszeg, Gerényes, Gödre, Kisbeszterce, Kishajmás, Kisvaszar, Mekényes, Meződ, Mindszentgodisa, Nagyhajmás, Palé, Szágy, Tarrós, Tékes, Tormás, Varga, Vásárosdombó, Vázsnok Komlói járás Bikal, Bodolyabér, Egyházaskozár, Hegyhátmaróc, Kárász, Köblény, Liget, Magyaregregy, Magyarhertelend, Magyarszék, Mánfa, Máza, Mecsekpölöske, Oroszló, Szalatnak, Szárász, Szászvár, Tófű, Vékény Mohácsi járás Bár, Bezedek, Dunaszekcső, Erdősmárok, Feked, Görcsönydoboka, Himesháza, Homorúd, Ivándárda, Kisnyárád, Kölked, Lánycsók, Lippó, Majs, Maráza, Nagynyárád, Palotabozsok, Sárok, Sátorhely, Somberek Szebény, Székelyszabar, Szűr, Udvar, Véménd Pécsi járás Abaliget, Aranyosgadány, Áta, Bakonya, Berkesd, Birján, Bogád, Bosta, Cserkút, Egerág, Ellend, Görcsöny, Gyód, Hosszúhetény, Husztót, Keszü, Kisherend, Kovácsszénája, Kökény, Kővágószőlős, Kővágótöttös, Lothárd, Magyarsarlós, Nagykozár, Orfű, Ócsárd, Pellérd, Pereked, Pécs, Pécsudvard, Pogány, Regenye, Romonya, Szalánta, Szemely, Szilágy, Szilvás, Szőke, Szőkéd Pécsváradi járás Apátvarasd,
    [Show full text]
  • Hungary Replies to Questionnaire on 3Rd PR
    Strasbourg, 19 April 2006 MIN-LANG/PR (2005) 6 Addendum 3 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Third Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter HUNGARY Replies to the Comments/questions submitted to the Government of Hungary regarding its Third Periodical Report Responses to be given to the package of questions of the Expert Committee of the European Charter of Regional and Minority Languages 1. For the number of local minority self-governments: See Appendix 1 (Contents of the table: name of settlement, county, number of population based on Home Ministry figures, number of national minority people of the previous figure, number of those deeply attached to traditions of the previous figure, number of those declaring to have a minority language as native tongue of the previous figure, number of those using a minority language of the previous figure, ratio of minority people to whole population, ratio of those observing traditions to whole population, ratio of native speakers of a minority language to whole population, ratio of language speakers to whole population.) 2. Researchers have sent indications about the phenomenon, but as the process is slow, and today is in a rudimentary stage, there are limits to observation, no overview survey has been made in this regard yet. The Central Statistical Office has provided data regarding settlements studied by the Office for National and Ethnic Minorities (NEKH), where the minority self-governments were transformed, and where the minorities constitute a significant portion of the population. The two tables are attached (the extra contents of Appendices 2 and 3 œ apart from those listed in Appendix 1 œ are the number of those who had moved in from the country of the language based on the figures of the Central Statistical Office) 3.
    [Show full text]