BIEL BIENNE Nummer: Seite: Buntfarbe: Farbe: CyanGelbMagentaSchwarz
DIE GRÖSSTE ZEITUNG DER LE PLUS GRAND JOURNAL REGION AUFLAGE: 105 636 DE LA RÉGION ERSCHEINT JEDEN TIRAGE: 105 636 MITTWOCH/DONNERSTAG PARAÎT CHAQUE MERCREDI/JEUDI IN ALLEN HAUSHALTEN BIELS UND DANS TOUS LES MÉNAGES GRENCHENS, DES SEELANDES UND DES DE LA RÉGION BIENNE-JURA BERNOIS- BERNER JURAS. SEELAND-GRANGES. HERAUSGEBER: CORTEPRESS BIEL ÉDITEUR: CORTEPRESS BIENNE 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 INSERATE: BURGGASSE 14 19. / 20. APRIL 2006 WOCHE 16 29. JAHRGANG / NUMMER 16 19 / 20 AVRIL 2006 SEMAINE 16 29e ANNÉE / NUMÉRO 16 ANNONCES: RUE DU BOURG 14 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 INTERNET: http://www.bielbienne.com KIOSKPREIS FR. 1.50 INTERNET: http://www.bielbienne.com Verbotene Lust
Weissbrot? – Nein! Süssigkeiten? – Nein! Eine Bieler Lehrerin erzieht ihre Schülerinnen und Schüler zur gesunden Ernährung und setzt auf Äpfel und Rüebli. Haarsträubend? – Nein, die Eltern findens toll. Seite AKTUELL. Pas de ça!
Une institutrice biennoise veille de près à l’alimentation de ses élèves: pain blanc, douceurs et chocolats sont catégoriquement interdits aux récréations. Au profit des légumes bio et du pain complet. Et les parents approuvent. Page ACTUEL.
PRODUKTION / PRODUCTION: ajé / RJ / RF / emg / Z.V.G.
DIESE WOCHE: CETTE SEMAINE:
Weltelite in Lyss: Die Berner Rundfahrt steht dieses Jahr im Zeichen des Frauen- Radrennsports. Seite AKTUELL.
Der Lysser Le Tour de Ber- «Bigla»- ne accueille Team- Gründer l’élite féminine cy- Fritz Bösch cliste pour une mit seinen manche seelandaise Fahrerin- nen Zulfia de la Coupe du Mon- Zabirova, de. Page ACTUEL. Nicole Rahel Trulli in/à Lyss Brändli und Siegentha- Bettina Aarberg erhält ler will Kuhn. junge Men- Formel 1-Star Jarno Trulli für Le pilote de Formule 1 Jarno mit Rahel schen in Fondateur Siegenthaler eine Aarbergs einmal nicht in seinem Toyota Trulli a pour une fois attiré la du team moderne Pfarrerin Kirche «Bigla», mit Visionen. Seite locken. in Bahrein oder Australien, presse internationale ailleurs Fritz Bösch avec ses PERSONEN. Rahel sondern in seinem Kart in Lyss! qu’à Bahrein ou en Australie: coureuses Aarberg ac- Siegentha- Zulfia ler veut Seite FLASH. c’était à Lyss au volant d’un Zabirova, cueille une attirer les Nicole nouvelle pasteure, jeunes karting. Page FLASH. Brändli et d’Aarberg à Bettina Rahel Siegenthaler. l’église. Kuhn. Page GENS D’ICI. BIEL BIENNE Nummer: Seite: Buntfarbe: Farbe: Schwarz
2 BIEL BIENNE 19. / 20. APRIL 2006 AKTUELL / ACTUEL BIEL BIENNE 19 / 20 APRIL 2006
BILDUNG Marie Caffari et Daniel Rothenbühler sont ravis de l’intérêt suscité par Französische leur école de littérature.
leur dossier. Alors que seuls côté romand. «Nous avons Genie-Ästhetik neuf francophones manifes- fait une seule apparition à tent leur intérêt à suivre un Lausanne. En Suisse aléma- cursus professionnel pour de- nique, notre projet a été pré- Die Steine für das in Biel geplante Marie venir auteur. senté à Zurich, Berne et So- Caffari und leure, notamment.» Schweizerische Literaturinstitut (SLI) Daniel Ro- Unique. Avec la création thenbühler d’une filière de formation fé- Fédéral. Daniel Rothen- sind fast gänzlich aus dem Weg geräumt. kämpfen dérale pour les futurs auteurs bühler et sa complice Marie für das Lite- et traducteurs, un trou béant Caffari comptaient recevoir au Nur die Welschen stolpern noch drüber. raturinsti- du paysage éducatif helvé- maximum 80 candidatures. tut in Biel. tique sera comblé. Les hautes «Nous sommes donc pleine- VON SIMONE LIPPUNER Mit seiner zweisprachigen écoles bernoise et zurichoise, ment satisfaits.» Un jury va Ausrichtung ist der SLI-Bache- l’université de Lausanne et procéder à l’évaluation des Der Himmel über der ge- lorstudiengang europaweit l’association des autrices et textes, en mai débuteront les planten Dichterschule in Biel einzigartig, Biel die richtige auteurs de Suisse sont por- entretiens individuels. La li- hängt voller Geigen. Der Ber- Kulisse, um dem Eremiten- PHOTO: JOEL SCHWEIZER teurs du projet. mite est fixée à quinze étu- ner Regierungsrat hat das Pro- Dasein der Schreibenden ein konnten wir das Projekt in FORMATION Avec son statut bilingue, diants par volée. jekt bewilligt. Räumlichkei- Ende zu setzen. Doch fehlen Zürich, Bern, Solothurn und l’institut sera unique dans le Pour dégager totalement ten in Biel sind gefunden. Der französische Akteure. «Von 68 anderen Städten präsentie- contexte estudiantin euro- le ciel surplombant le projet, Pilotkurs war ein Erfolg. Kriti- Bewerbungen (44 Frauen, 24 ren.» péen de niveau Bachelor. Il ne manque plus que le feu sche Stimmen sind ver- Männer) stammen gegen 90 Bouderie mettra un terme aux erre- vert du Conseil fédéral sous stummt. Die Öffentlichkeit Prozent von Deutschsprachi- Bundesrat. Rothen- ments des écrivains en deve- forme d’un soutien minimal ist interessiert. 59 Bewerbun- gen», bestätigt SLI-Projektlei- bühler und seine Projektpart- nir. Les francophones sem- de trois à cinq ans. «Une dé- gen von potenziellen Studie- ter Daniel Rothenbühler. Er nerin Marie Caffari erwarte- blent pourtant bouder la pro- cision positive est attendue renden sind eingegangen. führt dieses Missverhältnis ten maximal 80 Bewerbun- francophone position. «Parmi les 68 candi- pour fin avril», lance avec op- Von Deutschsprachigen. Le- auf die französische Kultur gen, «somit sind wir äusserst datures (44 femmes, 24 hom- timisme le chef de projet. Eta- diglich neun Französisch- und Literatur zurück. «In die- zufrieden.» Eine Jury wird mes), deux tiers proviennent bli au faubourg du Lac à Bien- sprachige wollen auf profes- ser ist Schreiben als Bildung nun die Textproben eva- Tout est en place pour la création d’un d’Alémaniques», confirme ne, l’institut de littérature sionellem Weg Autor werden. weniger verankert als in der luieren, im Mai finden die Daniel Rothenbühler, chef de suisse pourra alors envisager deutschsprachigen Kultur.» Eignungsgespräche statt. Pro institut de littérature suisse à Bienne. projet. Il met cette disparité sereinement son avenir. Eremit. Mit der Grün- Doch ist nicht nur die Ab- Jahrgang ist eine Beschrän- sur le compte de la culture dung einer Bildungsinstituti- färbung der französischen kung auf 15 Studierende vor- Reste à persuader les francophones. francophone. «La formation on für angehende Autoren Genie-Ästhetik auf die West- gesehen. en matière d’écriture y est und Übersetzer auf eidgenös- schweiz Grund für mangeln- Fehlt nur noch das Jawort PAR Ciel sans nuages pour le beaucoup moins ancrée que sischer Ebene soll in der des Interesse welscher Schrei- des Bundesrates zur befriste- SIMONE projet d’école pour écrivains chez les Alémaniques.» schweizerischen Bildungs- berlinge. Rothenbühler: «Die ten Genehmigung von min- LIPPUNER de Bienne. Le Conseil exécu- Mais l’influence du génie landschaft ein weisser Fleck welsche Presse hat erst spät destens drei bis fünf Jahren. tif soutient l’idée. Les locaux esthétique français n’est pas verschwinden (BIEL BIENNE be- über das SLI zu berichten «Ende April fällt ein hoffent- sont à disposition. Le cours- la seule raison du relatif richtete). Träger des Litera- begonnen.» Zudem seien in lich positiver Entscheid», sagt pilote a rencontré un joli suc- désintérêt des écrivains ro- turinstituts sind die Hoch- der regionalistischen West- der optimistisch gestimmte cès. Les critiques sont ba- mands. «La presse romande a schulen Bern und Zürich, die schweiz die öffentlichen Auf- Projektleiter. Dann hängt der layées. Le public montre de parlé tardivement de notre Universität Lausanne sowie tritte eher dünn gesät: «Wir Himmel über der neuen l’intérêt. Quelque 59 étu- institution.» De plus l’infor- der Schweizer Autorenver- sind nur in Lausanne aufge- Dichterschule in der Rockhall diants potentiels de langue mation au public s’est réduite band AdS. treten; in der Deutschschweiz IV an der Bieler Seevorstadt alémanique ont fait parvenir à sa plus simple expression, definitiv voller Geigen.
RADRENNSPORT CYCLISME Superlative der Frauen Les femmes en vedette
Die diesjährige Berner Die weltbesten Rad- moins rapide. «Les fruits d’un sesses Karin Thürig et Priska fahrerinnen werden long travail», lance Rolf Büh- Doppmann qui seront aussi Rundfahrt steht ganz im durchs Seeland brausen. ler. Directeur de course, Nik de la partie sur les 124,8 kilo- Schweizer est également très mètres de course. Zeichen des Frauen- L’élite cycliste féminine a satisfait de l’envergure inter- rendez-vous sur les routes nationale prise par la compé- Budget. Le comité d’orga- Radrennsports: In Lyss stehen du Seeland. tition: «Aucune des manches nisation seelandais s’est plié courues jusqu’ici n’a accueilli aux sévères exigences de am Sonntag die Fahrerinnen autant de pédaleuses de haut l’Union cycliste internatio- niveau que nous.» nale (UCI). Avec l’obtention der Weltelite am Start. du statut coupe du monde, le Bigla-Team. Dix-neuf budget a passé de 360 000 à «Früher als erwartet ist es groupes sportifs et neuf 400 000 francs. «Les spon- VON uns gelungen, den Damen- équipes nationales de six cou- sors n’ont pas hésité à nous
MARTINA Weltcup ins Berner Seeland PHOTO: ZVG reuses chacun ont fait parve- soutenir», relève Rolf Bühler. RYSER zu bringen», frohlockt Rolf schen Sprintspezialistin Mo- Weltcupstatus gerecht zu L’édition 2006 du nir leur inscription aux orga- Le tracé a également subi Bühler, OK- Präsident der Ber- nica Holler an der Spitze, will werden, musste das Budget nisateurs de cette 83e édition quelques corrections. Bueti- ner Rundfahrt. Überraschend es an der 83. Austragung der von 360 000 auf 400 000 Fran- Tour de Berne du Tour de Berne. Parmi elles, gen et Busswil ne figurent früh ist das legendäre Seelän- Berner Rundfahrt wissen. ken erhöht werden. «Die l’équipe Bigla mise sur roues plus au parcours qui de Lyss der Radrennen Station der «Wir können es besser und öf- Sponsoren haben schnell Un- cycliste est placée l’an dernier par le fondateur va directement sur Worben, zwölfteiligen Damen-Weltcup- ter – siegen», so das Motto der terstützung geleistet», sagt de l’entreprise Feintool à Lyss, point de départ du circuit. serie geworden. «Die Früchte Bigla-Fahrerinnen, die im Feb- OK-Präsident Rolf Bühler. sous le signe de la Fritz Bösch. Un groupe for- Et même si les organisa- einer gewissenhaften lang- ruar auf Mallorca im Trai- Korrigiert werden musste mateur emmené par la Suis- teurs ont renoncé à mettre jährigen Arbeit», sagt Bühler. ningscamp weilten. auch die Streckenführung: So féminité. Dimanche, sesse Nicole Brändli, plusieurs sur pédales une course inter- Auch Rennchef Nik Schwei- Die Bigla-Damen werden gehören Büetigen und Buss- fois vainqueur du Tour d’Ita- nationale masculine pour zer ist begeistert von der in- kräftig in die Pedale treten wil in diesem Jahr nicht zur au départ de Lyss, lie, l’ancienne championne cette année, tous les ténors de ternationalen Ausstrahlung müssen. Mit den Weltmeiste- Route, die von Lyss direkt du monde du contre-la- la discipline n’ont pas biffé le des Rennens:«Keines der bis- rinnen Diana Ziliute (Litauen), nach Worben, wo der Par- les dames de l’élite montre, la Russe Zulfia Zabi- Tour de Berne de leur agenda. herigen Weltcuprennen in Susanne Liuskong (Schwe- cours beginnt, führt. rowa et la spécialiste néerlan- Récent vainqueur de la clas- dieser Saison hatte so viele den), Judith Arndt und Regi- Zwar wird auf die Durch- mondiale seront au daise du sprint Monica Holler. sique Paris-Roubaix, le Ber- starke Fahrerinnen am Start na Schleicher (beide aus führung eines internationalen «Nous sommes les meilleures nois Fabian Cancellara sera wie wir.» Deutschland) stehen die Männerrennens in diesem guidon. et voulons gagner», tel est le samedi au départ de la caté- Weltbesten des Damenrad- Jahr verzichtet, die Stars der mot d’ordre des cyclistes aux gorie populaire «superrace». Bigla-Team. Angemeldet rennsports am Start. Harte männlichen Radsportszene PAR MARTINA RYSER couleurs Bigla qui étaient en Après avoir mouillé le maillot, sind 19 Sportgruppen und Konkurrenz also auch für die haben den Anlass indes nicht février à Majorque pour un il signera des autographes. neun Nationalteams mit je Schweizerinnen Karin Thürig aus ihrer Agenda gestrichen: «Nous avons réussi plus camp d’entraînement. sechs Fahrerinnen. Darunter und Priska Doppmann, die So fährt Paris-Roubaix-Sieger vite que prévu à obtenir l’or- Elles devront pourtant ap- auch das Bigla-Team, das die 124,8 Kilometer lange Fabian Cancellara am Sams- ganisation d’une manche de puyer fort sur les pédales pour Tour de Berne, infos sur Feintool-Gründer Fritz Bösch Rennstrecke ebenfalls unter tag in der Kategorie «Super- la coupe du monde féminine y parvenir car plusieurs cham- www.berner-rundfahrt.ch letztes Jahr auf die Räder stell- ihre Räder nehmen. race» beim Volksrennen mit dans le Seeland», se réjouit pionnes de niveau planétaire te. Das Nachwuchsteam mit und lädt anschliessend zur Rolf Bühler, président du co- seront au départ. Notamment der mehrfachen Giro d’Italia- Erhöht. Das Lysser Orga- Autogrammstunde ein. mité d’organisation du Tour la Lituanienne Diana Ziliute, Siegerin Nicole Brändli, der nisationskomitee muss sich de Berne. Il est vrai que la pré- la Suédoise Susanne Lius- früheren Strassenweltmeiste- an die strengen Rennauflagen Infos zur Berner Rundfahrt sence de la course seelandaise kong, et les Allemandes Judi- rin Zulfia Zabirova aus Ka- des Internationalen Radsport- unter au sein des douze manches de th Arndt et Regina Schleich- sachstan und der holländi- verbands UCI halten. Um dem www.berner-rundfahrt.ch la coupe du monde est pour le ter. Sans compter les Suis-
Zitat der Woche Citation de la semaine
«Wir haben daran geglaubt. Wir wussten, dass der Aufstieg möglich ist.» «On y croyait, on savait que la promotion était possible", René Furler, capitaine du HC Bienne, suite à la René Furler, Captain des EHC Biel nach der entscheidenden 5:3-Niederlage gegen Gottéron. défaite contre Gottéron (5-3) lundi soir. BIEL BIENNE Nummer: Seite: Buntfarbe: Farbe: CyanGelbMagentaSchwarz
BIEL BIENNE 19. / 20. APRIL 2006 AKTUELL / ACTUEL BIEL BIENNE 19 / 20 AVRIL 2006 3
ERNÄHRUNG ALIMENTATION Pausensünde Péchés interdits
remplissent de pommes-chips, vail. Les élèves confection- de barres chocolatées et de nent du pain, du müesli ou pain blanc. A l’exception des pressent eux-même du jus de nicht erlaubt élèves de troisième de l’école pommes. Le repas en classe primaire de Madretsch: leur est souvent lié à des rituels: enseignante Catia Winzen- «Nous reniflons les mets et Die Bieler Primarschullehrerin ried interdit catégoriquement nous les mâchons consciem- de tels péchés. ment et longuement.» Catia Winzenried sorgt seit Radwina Seiler, inspectri- Sain. Elle ne le fait pas seu- ce biennoise des écoles, esti- Jahren für gesunde Ernährung lement depuis que les con- me que l’enseignante bien- seillers en alimentation et les noise remplit une part im- im Schulalltag. autorités ont tiré la sonnette portante du plan d’études. d’alarme parce que trop de «La connaissance des ali- VON Es ist zehn Uhr. Auf See- fesses rebondies s’usent sur ments et la réflexion au sujet MARTINA länder Pausenplätzen werden les bancs d’école. Depuis de ses propres habitudes ali- RYSER hungrige Schülermägen mit quinze ans, Catia Winzenried mentaires appartiennent aux Pommes-Chips, Schokorie- lutte en faveur d’une alimen- éléments centraux de la pro- geln und Weissbrot gefüllt. tation saine de ses protégés. motion de la santé.» Nur die Drittklässler der Pri- Chez elle, chocolat, gâteaux, Naturellement, il y a tou- marschule Madretsch dürfen chips et saucisses ne sont pas jours des parents qui mettent nicht unbedacht im Schlaraf- tolérés. «Tutti frutti», fruits, les pieds dans le plat. «Ré- fenland schlemmen: Solche PHOTOS: ENRIQUE MUÑOZ GARCÍA pain noir, barres de céréales et cemment, un enfant a appor- Pausensünden sind bei ihrer galettes de riz sont au menu té un sac plein de barres cho- Lehrerin Catia Winzenried des «neuf heures» de cette colatées pour son anniversai- nicht erlaubt. Markt. Die Eltern schei- Catia Winzenried. Die enseignante expérimentée. re», raconte Catia Winzen- nen Winzenrieds Ernährungs- Bieler Lehrerin setzt auf «Avec bonne conscience», af- ried. «Mais nous avons discu- Gesund. Und das nicht pädagogik zu schätzen. «Bis Früchte, Weissbrot und firme la pédagogue. «Une ali- té du problème et les élèves y erst, seit Ernährungsberater jetzt hat sich noch niemand Süssigkeiten sind tabu. mentation malsaine fait non ont renoncé sans rechigner.» und Behörden Alarm geschla- quer gestellt», sagt die Famili- seulement grossir, elle con- Que se passe-t-il quand la gen haben, weil in Schweizer enfrau und Mutter, die auch L’enseignante Catia tient aussi une série d’additifs classe a des vacances ou Schulbänken zu viele Paus- in ihrer eigenen Küche auf Winzenried interdit la chimiques qui nuisent plus quand, après deux ans, les backen sitzen. Die 56-jährige biologische Kost setzt. Sie malbouffe aux élèves. au développement de l’enfant gosses changent d’enseignant. Winzenried kämpft seit 15 Jah- lehrt den Schülern, woher die qu’ils le favorisent.» «Dans une première phase, le ren für eine gesunde Er- Nahrungsmittel kommen ohne Murren darauf verzich- Judith Warmbrodt, con- taux de rechutes est élevé. nährung ihrer Schützlinge. und was täglich auf den Spei- tet.» Was aber passiert, wenn seillère en alimentation de Mais bientôt parmi eux, cer- Schoggi, Kuchen, Chips und sezettel gehört. Einkäufe auf die Schüler in den Ferien sind Lyss, ajoute: «Parmi plus de tains préfèrent soudain mor- Würste sind in ihren Reihen dem Markt («wir gehen zu oder nach zwei Jahren bei ei- 600 additifs artificiels, au dre une pomme qu’un hot nicht geduldet. «Tutti Frutti», Fuss»), und das Zubereiten nem anderen Lehrer die moins trois quarts peuvent dog.» Früchte, dunkles Brot, Getrei- von Speisen im Klassenver- Schulbank drücken? «In einer entraîner des allergies ou des deriegel und Reiswaffeln hin- band oder als Partnerarbeit zu ersten Phase ist die Rückfall- maladies graves.» Elle est en- Vigneules. Katharina Fuh- gegen sind auf dem Znüni- Hause stehen regelmässig auf quote hoch, aber bald gibt es thousiasmée par l’attitude rer enseigne à l’école primai- Speiseplan der erfahrenen Pri- dem Stundenplan. Die darunter auch solche, die stricte de Catia Winzenried. re de Vigneules, de la premiè- marlehrerin toleriert. «Mit gu- Schüler backen Brot, fabrizie- plötzlich lieber in einen Apfel «Si papa et maman travaillent, re à la quatrième année. Elle tem Gewissen», wie die Pädago- ren gesunde Müesli oder ver- beissen, als in einen Hot le temps manque souvent est enthousiasmée par l’enga- gin sagt. «Ungesundes Essen arbeiten Äpfel zu frischem Dog.» pour donner une alimenta- gement de sa collègue de tra- macht nicht nur dick, sondern Apfelsaft. Das Essen in der tion saine aux enfants.» En- vail. Si elle estimait que ses enthält meist auch eine Reihe Klasse ist oft mit Ritualen ver- Vingelz. Katharina Fuhrer Catia Winzenried, fin, les familles modestes élèves sont mal nourris, elle chemischer Zusatzstoffe, die bunden: «Wir riechen an den unterrichtet an der Primar- compriment souvent les coûts prendrait aussi des mesures der Entwicklung der Kinder Speisen und kauen sie bewus- schule Vingelz die Klassen enseignante en se rabattant sur des pro- strictes. «Par chance, chez mehr schaden als Gutes tun.» st und lange.» eins bis vier. Vom Engage- duits finis avantageux. nous, les parents prennent Die Lysser Ernährungsbe- Für die Bieler Schulinspek- ment ihrer Berufskollegin ist biennoise de degré soin de donner un en-cas sain raterin Judith Warmbrodt torin Radwina Seiler erfüllt sie begeistert. Wären ihre Marché. Les parents sem- à leurs enfants.» C’est pour- pflichtet dem bei: «Von den die Bieler Lehrerin einen Schüler schlecht ernährt, primaire, veille blent apprécier la pédagogie quoi la maîtresse et ses élèves über 600 künstlichen Zusät- wichtigen Teil des Lehrplans. würde auch sie strikter vorge- alimentaire de Catia Winzen- s’accordent de temps en zen, die es gibt, können min- «Nahrungsmittellehre und hen. «Bei uns achten die El- depuis des années à ried. «Jusqu’à maintenant, temps une part de gâteau destens Dreiviertel zu Allergi- das Überdenken eigener Ess- tern glücklicherweise auf eine personne ne s’y est opposé», maison. en oder schweren Krankhei- gewohnheiten gehören zu gesunde Pausenverpflegung.» une alimentation affirme cette mère de famille Une fois l’an, les élèves de ten führen.» Warmbrodt ist den zentralen Punkten der Deshalb gönnen sich Fuhrer qui, dans sa propre cuisine, Catia Winzenried ont aussi le begeistert von Winzenrieds Gesundheitsförderung.» und ihre Schüler zwischen- saine dans son mise aussi sur le biologique. droit de céder à cette douce strikter Haltung. «Sind Vater Natürlich gibt es immer durch bewusst ein Stück Elle apprend aux élèves d’où tentation. «A la Saint-Nicolas, und Mutter berufstätig, fehlt wieder Eltern, die in Fettnäpf- selbstgebackener Kuchen. quotidien scolaire. viennent les produits alimen- chaque enfant reçoit un cho- oft die Zeit, den Kindern eine chen treten. «Kürzlich brach- Einmal im Jahr dürfen taires et ce qui doit figurer colat – mais avec du pain gesunde Ernährung beizu- te ein Kind zu seinem Ge- auch die Schüler von Catia tous les jours au menu. Les noir, biologique.» bringen.» Nicht zuletzt ver- burtstag einen Sack gefüllt Winzenried der süssen Ver- PAR MARTINA RYSER achats au marché («nous y al- suchten sozial schwache Fa- mit Schokoriegeln mit», er- führung benkenlos erliegen. lons à pied») et la préparation milien finanzielle Engpässe zählt Winzenried. «Wir ha- «Am Chlauser gibts für alle Il est dix heures. Sur les des repas en classe ou en par- oft mit Fertigprodukten zu ben das Problem aber bespro- ein Schöggeli – aber ein Dunk- préaux seelandais, les esto- tenariat à la maison figurent kompensieren. chen und die Kinder haben les, biologisch hergestellt.» macs creux des écoliers se régulièrement au plan de tra-
NEWS
Schulhaus Neumarkt: Station Club: Trauri- Collège du Marché- Station Club: triste Sanierung beginnt. ges Ende. «Wir müs- Neuf: en rénovation. fin. «C’est fini, on Nun fahren die Baumaschi- sen schliessen. Die Miete für Les machines de chantier doit poser les plaques. Le nen bei der Neumarktschule die Drahtwerke-Gebäude roulent enfin sur le Marché- loyer aux Tréfileries est deve- endlich auf. «Die Organisati- wurde zu teuer.» Clubbetrei- Neuf. «L’organisation des nu trop lourd.» François on der Arbeiten und die Ko- ber François Stoudmann ist travaux et la coordination Stoudmann, administrateur ordination des Schulbetriebs es schwer ums Herz. Vor des activités scolaires ont été du Station Club, a le cœur waren sehr kompliziert», knapp einem Jahr hat der très compliquées», explique gros. Juste après avoir fêté le sagt Jürg Saager, Leiter des Verein Station Club die neu- le responsable de l’Office premier anniversaire des Bieler Hochbauamtes. Sa- en Gebäude bezogen. Doch municipal des constructions, nouveaux locaux, l’associa- niert werden die maroden jetzt muss er wegen Fehlin- Jürg Saager. Les vétustes bâti- tion Station Club doit y re- Schulgebäude und die bei- vestitionen und mangelnder ments scolaires et les deux noncer, faute de fonds et de den Turnhallen. Sanitäranla- Unterstützung wieder dicht salles de sports seront réno- soutien suffisant. «Nous gen, Heizung und elektrische machen. «Wir haben alles vées. Les installations sani- avons tout mis de notre Installationen werden er- aus eigener Tasche bezahlt. taires et électriques, ainsi poche, ni l’Office de la cultu- setzt. Das Dach des Hauptge- Weder die Dienststelle für que le chauffage, seront rem- re, ni le marketing municipal bäudes erfuhr bereits 1996 Kultur noch das Stadtmarke- placés. Le toit a déjà bénéfi- n’ont daigné nous aider.» Le eine Erneuerung. Die Kosten ting wollten uns helfen.» cié d’une rénovation en comité en place démissionne für die Sanierung betragen Der gesamte Vorstand tritt 1996. Le montant des tra- en bloc. L’association ne sait 17 Millionen Franken. Sie zurück. Die Zukunft des Ver- vaux s’élève à 17 millions de pas encore de quoi son ave- dauert 18 Monate. 250 Schü- eins ist ungewiss. Das erste francs et ils doivent durer nir sera fait. Son premier lerinnen und Schüler finden Ziel ist allerdings klar: Zuerst 18 mois. Si 250 élèves ont souci sera d’assainir ses fi- so lange im Dufourschulhaus müssen die Finanzen saniert déménagé à l’école Dufour, nances. En attendant, same- Unterschlupf. 80 verbleiben werden. Diesen Samstag öff- ils sont 80 à demeurer dans di sera la dernière soirée du im Schulgebäude alte Logen- net der Station Club zum l’ancien bâtiment de la rue Station Club. L’entrée sera gasse. Die dortigen Arbeiten letzten Mal. Der Eintritt ist de la Loge. Là, les travaux libre et toutes les boissons à werden vorab während der frei und die Getränke kosten seront effectués avant tout cinq francs. RJ Schulferien ausgeführt. HUA je fünf Franken. RJ pendant les vacances scolai- res. HUA ■■ BIEL BIENNE Nummer: 19.04.06 Seite: 4 Buntfarbe: Farbe: SchwarzMagenta
Qualität zahlt sich aus! Wein-Tipp! Jetzt auch erhältlich im Verger du Soleil Chardonnay Bärlauch-Bratwurst Señorio de los Llanos Gran Reserva 2005, Vin de Pays 1999, D.O. Valdepeñas, de l’Île de Beauté, 4x130g Spanien Frankreich 4.95 6x75cl statt 7.90 21.70 statt 29.70 37% sparen 6x75cl 39.70 8.–sparen Kägi-Fret statt 53.70 14.–sparen Suchard Express 8x50g 4.70 20% sparen Persil Gel statt 5.90 • Color • Universal 3x1kg 15.90 Kalbsrollbraten statt 23.85 (Brust), ca. 1000 g, Schweiz 2x1,725Liter 3für2 per kg 13.90 17.90 statt 22.90 Nicht in allen 9.–sparen Denner Satelliten erhältlich.
Gültig: 20. bis 26. April 2006 / solange Vorrat / Woche 16 / www.denner.ch
Immobilien zu vermieten Immobiliers à louer
Biel - Ackerweg BIEL Zu vermieten per sofort, neu renovierte, An der Haldenstrasse vermieten wir helle und modern eingerichtete per sofort oder nach Vereinbarung: 1 Biel 1 ⁄2-Zimmer-Wohnung 1-Zimmerwohnungen Mietzins Fr. 500.– + NK wir vermieten an schöner, im Parterre und 1.Stock 1 An der Brüggstrasse 78 und 86 in Biel ruhiger Lage am Beaulieuweg 34 Habitez 2 mois sans payer de loyer! 3 ⁄2-Zimmer-Wohnung vermieten wir per sofort oder Habitez à Reconvillier Mietzins Fr. 485.00, zuzüglich Neben- Mietzins Fr. 1’000.– + NK nach Vereinbarung 3-Zimmer-Wohnung dans un appartement ensoleillé kostenakonto Besichtigungstermine: 1. Stock > mit Balkon 078 718 74 57 2-Zimmer-Wohnung sonniger Balkon, moderne Küche, Appartement de > ruhige Lage 3 abgeschlossene Zimmer, 2 > mit abschliessbarem Bad (48 m2) Estrich, Keller. 3.0 pces (63 m ) Wir freuen uns auf Ihren Anruf! Miete Fr. 1’120.00 inkl. HK/NK www.immobiel.ch Mietzins Fr. 800.– inkl. NK Loyer Fr. 760.– charges comprises Telefon 031 960 11 29 www.immobiel.ch F&S immo team GmbH Previs Personalvorsorgestiftung 3-Zimmer-Wohnung Zentrumsplatz 12 Seftigenstrasse 362 3084 Wabern 3322 Schönbühl Appartement de 2 T 031 960 11 22 F 031 960 11 33 (60 m2) Tel. 031 850 16 20 [email protected] 4.0 pces (85 m ) Mietzins Fr. 930.– inkl. NK Loyer Fr. 1’000.– charges comprises ■ Charmante Wohnungen, mit Parkett ■ jolies appartements im Wohnzimmer ■ avec balcon ■ Hellen Wohnküchen ■ cuisine fermée ■ Estrich- und Kellerabteil. Port zu vermieten ■ ascenseur www.immobiel.ch ■ Nahr öff. Verkehrsmittel. www.immobiel.ch 4 - Zimmer Wohnung ■ cave Interessiert? Rufen Sie an: im 4. OG, Lift, Balkon, Parkett, eigene PSP Management AG WM, Blick auf die Aare. ■ grill extérieur et place de jeux Frau Chantal Siegrist, Tel. 062 837 76 29 Miete CHF 1'260 inkl. HNK Possibilité de louer un garage ou Auskunft: 031 332 05 88 (Bürozeiten) place de parc extérieur. [email protected] Zu vermieten Pour tous renseignements contactez ATELIER / BÜRORAUM Mme Siegrist au 062 837 76 29 E-Mail: [email protected] www.rothimmo.ch 63 m2 im EG Zu vermieten für stille Tätigkeit. Klinker- und Holzboden, WC. Biel Biel Bözingenstrasse, Fr. 550.– inkl. NK An der Bahnhofstrasse 12 vermieten wir www.immobiel.ch An der Neumarktstrasse vermieten per 1. Januar 2007 www.immobiel.ch wir Nähe Migros per 01.05.2006 0.n.V. Tel. 032 322 95 32 Bürolokal im 1. OG Büroräumlichkeiten • ca. 55 m2 2 • renoviert 186 m • im Stadtzentrum • Nahe öffentlicher Parkplätze Mtl. MZ Fr. 3’400.– inkl. HK/BK Ideal für Coiffeur-, Massage- AWT Aeberhard & Wyss Treuhand AWT Aeberhard & Wyss Treuhand oder Kosmetiksalon AWT Aeberhard & Wyss Treuhand Besichtigungstermin: MZ CHF 800.– + NK Biel Freitag, 21. April 2006, 11.00 – 12.00 h Biel Biel Wir vermieten am Erlacherweg 14 ab Wälchli + Pauli AG Wir vermieten ab 1. Mai 2006 Biel - Stadtzentrum Wir vermieten am Erlacherweg 20 sofort oder nach Vereinbarung eine am Erlacherweg 18 eine Wir vermieten nach Vereinbarung ab 1. November 2005 eine 3½ Zimmerwohnung 4½ Zimmerwohnung Aussenparkplätze 3½ Zimmerwohnung im 1. Obergeschoss, ruhiges Quartier, im 1. Obergeschoss, ruhiges Quartier, im 1. Obergeschoss, ruhiges Quartier, Laminatböden, grosser Balkon Laminatböden, kein Balkon MZ CHF 120.– Laminatböden, grosser Balkon Mietzins inkl. Nebenkosten Fr. 1'080.- Mietzins inkl. Nebenkosten Fr. 1'300.- Mietzins inkl. Nebenkosten Fr. 1'080.- Besichtigung & Informationen: Immobilien und Verwaltungen Besichtigung & Informationen: Unsere Büros sind auch samstags Besichtigung & Informationen: Frau Winiger Neuengasse 17 Frau Winiger von 9 bis 12 Uhr geöffnet. Frau Winiger 3011 Bern Tel. 031 320 31 31 Florastrasse 30, 2500 Biel-Bienne 3 032 323 76 81 oder 079 420 67 73 032 323 76 81 oder 079 420 67 73 032 323 76 81 oder 079 420 67 73 Tel. 032 329 80 40 Fax 032 329 80 60 www.pfister-immobilien.ch www.awttreuhand.ch www.awttreuhand.ch www.immobern.ch www.awttreuhand.ch Mitglied SVIT/KABIT ■■ BIEL BIENNE Nummer: 19.04.06 Seite: 5 Buntfarbe: Farbe: Schwarz
5 BIEL BIENNE 19. / 20. APRIL 2006 MEINUNG / OPINION BIEL BIENNE 19 / 20 AVRIL 2006
s ist unglaublich, mit in dieser Art nicht vorhande- Mario Cortesi über qui ne doit évidemment pas cette marque de voiture. Et les welcher Stupidität nen Pinguin-Missbrauch. Die immer haarsträubendere savoir que le conducteur est maîtresses devraient immé- heute gewisse Pro- einzigen, die Pinguine wirk- Werbung marié. Ou le conducteur jette diatement se mettre en quête E dukte über die Wer- lich missbrauchen, sind die symboliquement son alliance du véritable état-civil de leur bung angeboten werden. Fast Werber der Fruchtsaft-Firma, parce qu’il n’a plus besoin de cher et tendre le jour où il se keine Woche, ohne dass man die mit diesen tierverachten- sa femme, car sa nouvelle voi- pointe avec un tel véhicule. sich im Kino oder vor dem den Bildern Aufsehen erregen ture lui offre bien davantage. Fernseher an den Kopf greift wollen. Le jus de fruit vante aussi und fragt: «Was soll das?» Mario En revanche, la publicité ses qualités («100% fruits, Oder auf den Plakatwänden Beide Werbe-Ideen gehen Cortesi à pour une boisson au jus de sans adjonction de sucre»), einer Werbung begegnet, die in die Richtung einer verfehl- propos de fruits qui envahit les murs mais en tout petits caractères. wahrscheinlich auf einem fer- ten Image-Werbung. Man la publicité publicitaires avec des man- L’accroche globale tourne au- nen Stern in Auftrag gegeben zeigt nicht mehr die Vorteile toujours chots torturés sans vergogne tour des manchots, une espè- wurde und so ungeniessbar ist eines Produktes, es ist un- plus est totalement grotesque. Les ce dont les producteurs de jus wie ein Goldbarren für eine wichtig, ob ein Auto crashsi- absurde. oiseaux sont utilisés comme Feldmaus. Und dann wun- cherer oder günstig im Unter- joueurs de golf ou surfeurs. dern sich Firmen und Werber, halt ist. Mit dem Ehebruch- Ce message cinglé s’y ajoute: warum sich ihr Produkt nicht Merkmal soll wohl suggeriert «Oubliez le pingouin! Gardez Les entreprises et les verkauft, warum der Umsatz werden, dass dieses Auto von Sie werfen sich dann neben ncroyable avec quelle la forme avec…» Ces fabri- zurückgeht. «Männern von Welt» gefah- gefrässigen Seeleoparden, die stupidité la publicité cants de jus de fruits suggè- publicitaires se demandent Dass sich ein neues Auto in ren wird, die gleichzeitig über jeden Tag hunderte von Pin- vante certains produits. rent un usage abusif des pin- einem Kinospot anpreist, in- Frau und Liebhaberin verfü- guinen verspeisen, in die Flu- I Pratiquement pas une gouins qui n’existe pas sous pourquoi leur produit ne se dem der Fahrer lächelnd sei- gen. ten, um Krill (Krustentiere von semaine ne passe sans que, au cette forme sur l’ensemble de nen Ehering abstreift und in 4 – 6 Zentimeter Länge) für sich cinéma ou devant sa télévi- la planète. Les seuls qui abu- vend pas, pourquoi le chiffre einem (eigens dazu vorhan- Dass eine solche Werbung und ihre Jungen zu suchen. sion, on se prenne la tête et sent réellement sont les pu- denen?) Fach unter dem Ar- eine Beleidigung für jede Frau Sie legen an Land und im l’on se demande: «Qu’est-ce blicitaires qui essaient d’atti- d’affaires recule. maturenbrett verschwinden ist (ob nun Ehefrau oder Lieb- Wasser täglich Strecken von que cela signifie?» Ou que, sur rer l’attention avec ces lässt, ist als Klischee noch nachvollziehbar: Dieses Auto ist wahrscheinlich für Ehe- de fruits n’ont probablement männer ideal, die zur Liebha- Produkte zum Wegwerfen aucune idée – en version fran- berin fahren, die wiederum çaise, ils les confondent nicht wissen darf, dass der d’ailleurs avec leurs voisins Fahrer verheiratet ist. Oder haberin), scheint diese Auto- du nord, les pingouins. Les der Fahrer legt den Ehering produzenten überhaupt nicht manchots font partie des ani- symbolisch weg, weil er seine zu stören, Hauptsache, es Produits à jeter maux les plus admirables de Frau gar nicht mehr braucht, wird davon gesprochen. Ehe- notre planète. Chaque jour, da ihm der neue Wagen we- frauen tun also gut daran, die en Antarctique, ils parcourent sentlich mehr bietet. Augen offen zu halten, wenn Biel bis nach Thun zurück, les panneaux d’affichage, on images qui méprisent les ani- plusieurs kilomètres à travers ihr Gatte mit dem Vorschlag auch dann noch, wenn das rencontre une publicité dont – maux. la glace, la neige et les galets, Völlig grotesk ist dagegen nach Hause kommt, auf diese Thermometer minus 80 Grad probablement – la commande Les deux idées publicitaires du site de nidification à la die Werbung eines Frucht- Automarke wechseln zu wol- Celsius zeigt. a été passée dans une lointai- vont dans la direction d’une mer. Ils se jettent dans les saftgetränks, das auf Plakat- len. Und Liebhaberinnen ne galaxie et s’avère aussi publicité d’image ratée. On flots aux côtés des voraces léo- sollten sofort mit Recherchie- Einziger Trost für Men- indigeste qu’un lingot d’or ne montre plus les avantages pards de mer qui, chaque ren über den wirklichen Zivil- schen, die sich über diese pour un mulot. Les entreprises d’un produit. Il n’est pas im- jour, en avalent des cen- stand ihres Geliebten begin- Werbung noch aufregen: Die et les publicitaires se deman- portant de montrer qu’une taines, pour chercher du krill Die Pinguine wird es noch nen, falls er mit einem sol- mutigen Pinguine wird es dent pourquoi leur produit ne voiture est plus sûre au crash- (crustacés de 4 à 6 centimètres chen Wagen aufkreuzt. noch geben, wenn längst nie- se vend pas, pourquoi le test ou bon marché à l’entre- de long) pour eux et leur pro- geben, wenn längst niemand mand mehr weiss, dass es ein- chiffre d’affaires recule. tien. Avec le symbole de géniture. A terre et dans l’eau, Auch der Fruchtsaft bietet mal diesen Fruchtsaft gege- l’adultère, la publicité suggè- ils franchissent une distance mehr weiss, dass es einmal seine Qualitäten und Stärken ben hat, dessen Name mir Qu’une nouvelle voiture re que cette voiture est con- quotidienne équivalente à («100-prozentig mit Früch- auch unter grösster Folter fasse valoir ses charmes dans duite par des «hommes du celle qui sépare Bienne de diesen Fruchtsaft gegeben hat. ten, ohne Zuckerzusatz») nur nicht mehr einfallen würde. un message publicitaire ciné- monde» qui disposent en Thoune, même quand le ther- im Kleingedruckten an. Der matographique – dans lequel même temps d’une épouse et momètre affiche moins 80 de- ganze Blickfang dreht sich le conducteur retire son al- d’une amante. Ces produc- grés Celsius. um die Pinguine, eine Tierart, liance en souriant et la glisse teurs de voiture ne semblent Seule consolation pour les wänden durch masslos ge- von der die Fruchtsaftherstel- dans un casier (prévu à cet ef- absolument pas dérangés par êtres humains choqués par quälte Pinguine auffällt. Da ler wahrscheinlich keine Ah- fet?) sous le tableau de bord le fait qu’une telle publicité cette publicité: les courageux werden Pinguine als Golf- nung haben. Gerade die Pin- est un cliché encore compré- représente un affront pour manchots existeront encore schläger oder als Surfbretter guine gehören zu den bewun- hensible: cet- chaque femme (épouse légiti- quand plus personne ne sau- benützt und dazu der me- dernswertesten Tieren unse- H@rry the H@cker te voiture est me ou maîtresse). Le princi- ra que ce jus de fruit a existé schugge Text geliefert: «Stopp res Planeten: Jeden Tag kämp- probable- pal, c’est que l’on en parle. Les un jour. Même sous la tortu- dem Pinguin-Missbrauch. fen sie sich in der Antarktis ment idéale épouses feraient bien de gar- re, je ne me souviendrais Bleibt fit mit…». Diese Frucht- bis zu mehreren Kilometern pour les maris der les yeux ouverts quand d’ailleurs pas de son nom. safthersteller suggieren einen durch Eis, Schnee und Geröll roulant vers leur époux rentre à la maison auf dem ganzen Planeten Erde vom Nistplatz aus zum Meer. leur maîtresse avec l’idée de vouloir acquérir
H@rry the H@cker über pfiffige Werbung: Pas manchot, H@rry the H@cker a lu «Le Pingouin» d’Andreï Kourkov «Angeblich intelligente Werbung süffig zu Papier gebracht lässt mich heute et rappelle le triste destin de ces oiseaux: «Il n’y a que dans les dessins animés geistig verdursten.» que l’on voit des pingouins joyeux.» metzgerlehner
Ganz schön frech. Hyundai Getz ab Fr. 16’490.–. Mehr Hyundai, mehr Lifestyle.
Was ist frech an der neuen Generation Getz? Der frische Charakter, der zu jedem Lifestyle passt? Die agilen Motoren? Das exzellente Design? Oder ist der Getz ganz einfach frech, weil er die Konkurrenz mit kompromissloser Hyundai Qualität und frechen Preisen herausfordert? Getz 1.6 GLS 106 PS, ABS, 4 Airbags, Klimaanlage, 15-Zoll-Alufelgen, Nebellampen, Bordcomputer, Radio/CD, Servolenkung, Zentralverriegelung, elektrische Fensterheber, Fr. 18’990.– Automat + Fr. 1’300.– Getz 1.5 Diesel ab Fr. 18’290.–, New Generation Getz schon ab Fr. 16’490.–
www.hyundai.ch
REGIONAL-VERTRETER: Scheuren: Garage Cléro AG, Tel: 032/355 37 37. H06208-03.01 LOKAL-VERTRETER: Lengnau: Central-Garage, Ernst Reubi, Tel: 032/652 60 50.
Bei Hyundai, Koreas Nr. 1, profitieren Sie zudem von 3 Jahren Werkgarantie! Interessante Leasing-Angebote bei Ihrem Hyundai Vertreter. Empfohlene Nettopreise inkl. MWSt. BIEL BIENNE Nummer: Seite: Buntfarbe: Farbe: Schwarz
6 BIEL BIENNE 19. / 20. APRIL 2006 CHRONIK / CHRONIQUE BIEL BIENNE 19 / 20 AVRIL 2006