A PAPSÁG ÉVE Június 19-Én, Jézus Szíve Ünnepén Nyitotta Meg XVI

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A PAPSÁG ÉVE Június 19-Én, Jézus Szíve Ünnepén Nyitotta Meg XVI TÖRÖKKOPPÁNY, SZOROSAD, SOMOGYDÖRÖCSKE, MIKLÓSI, KÁRA, ZICS, SOMOGYEGRES, KAPOLY, SOMOGYMEGGYES, PUSZTASZEMES ÉS KEREKI KÖZSÉGEK EGYHÁZI KULTURÁLIS LAPJA 2009. XVII. évf. — 2. szám — II. negyedév A PAPSÁG ÉVE Június 19-én, Jézus Szíve ünnepén nyitotta meg XVI. Bene- dek pápa a Szent Péter-bazilikában a papság évét. Franciaor- szág nagy szentje, Vianney Szent János (1786–1859), az arsi plébános halálának 150. évfordulója adta az alkalmat az év kije- lölésére. Krisztus hűsége, a papok hűsége – ez a mottója a 2010. júni- us 19-ig tartó esztendőnek. A megnyitóra Ars püspöke Rómába viszi a szent ereklyéit. Az év során Benedek pápa a világ valamennyi papjának védőszent- jévé nyilvánítja Vianney Szent Jánost. Több, a papi szolgálatot segítő kiadvány megjelentetésére sor kerül majd. A Papi Kongregáció a püspökökkel és a szerzetesrendek elöljáróival együttműködve számos olyan kezdeményezést támogat, amely a papság egyházi és társadalmi szerepére és küldetésére hívja fel a figyelmet. Cláudio Hummes, a Papi Kongregáció bíboros prefektusa nyílt levéllel fordult paptestvéreihez, amely bevezetésében töb- bek között így ír: „Mindannyian eltökéltséggel, elmélyülten és buzgalommal tekintünk előre, hogy bőségesen ünnepelt év le- hessen az egész világon – az egyházmegyékben, a plébániákon és minden egyes közösségben – katolikus híveink lelkes részvé- telével, akik minden kétséget kizáróan szeretik papjaikat, s bol- dognak, szentnek és örömtelinek akarják látni őket mindennapi apostoli munkájukban.” A Szentatya szándéka szerint legyen ez az év „a papok által, a papokkal és a papokért mondott imádság éve, minden egyes pap lelki megújulásának éve”. A pap közvetítő Isten és az ember között. Gyarlósága ellené- re lefoglalta Krisztus, hogy kegyelmét az Egyházban az ő segít- ségével adja tovább, a Szentlélek láthatatlan működését látható- vá tegye a keresztény közösségben. A hívő ember az Egyházban együtt tudja látni a kettőt: az isteni jelleget és az emberi korlátokat. Hisz az isteniben és nem botránkoztatja meg az emberi jelleg, a keresztények hibái és felette és az üdvösség eszközévé tegye. Krisztus elfogadja ezt bűnei. A karizmatikus ember vonzódik az Egyházhoz, hiszen az az ajándékot és az embert mintegy önmaga alteregójává, másá- Krisztus misztikus teste. vá alakítja. Ha nem ragadjuk meg e titkot, amely a ’cserében’ Minden karizma Krisztushoz vezet. Szent Pál hangsúlyozza, rejlik, akkor nem leszünk képesek megérteni, hogyan lehetsé- hogy itt a földön az Egyház azonos Krisztussal. Az Egyház sajá- ges, hogy egy ifjú, aki meghallja a ’Kövess engem!’ szavakat, tos munkája tehát lényegében azonos Krisztus művével. Jézus lemond mindenről Krisztusért, abban a bizonyosságban, hogy küldetése az volt, hogy kinyilatkoztassa nekünk Isten misztéri- csak ezen az úton haladva képes legyen teljes mértékben kibon- umát, hirdesse a jó hírt, megbocsásson a bűnösöknek, gyógyít- takoztatni emberi személyiségét.” sa a betegeket, vigasztalja a szegényeket. Az Egyház küldetése Értékeljük Isten különös kegyelmét a papi, szerzetesi hiva- ugyanez a lelki misszió: folytassa Krisztus megváltó művét, az tásban! Imádkozzunk hivatásokért, hogy hallják meg ifjaink a Atya üzenetét vigye el minden emberhez, imádkozzon a bűnök csendes hívó szót, ne engedjék elnyomni lelkükben! Legyenek bocsánatáért, hirdesse az örömhírt (Evangéliumot), gyógyítsa a közöttünk minél többen szentség őrzők, szentség hordozók. betegeket, és vigasztalja a szegényeket. „Adja Isten, hogy a papokban mindig élő legyen a kapott aján- Aki felismeri életében a hívást a papságra, erre kell vállalkoz- dék hálás és tevékeny öntudata, és hogy élessze fel számos nia. Személyes megszentelődés csak mások megszentelése árán fiatalban a hívásra adott gyors és nagylelkű választ, hogy élet- valósulhat meg. üket feltétlenül az Evangélium ügyének szenteljék. Mindez Boldog emlékezetű II. János Pál pápa írta: „A papi hivatás javát szolgálja korunk embereinek, akiknek oly nagy a szüksé- titok. Csodálatos csere Isten és az ember között. Az ember gük, hogy megtalálják életük értelmét és reményt kapjanak.” Krisztusnak ajándékozza emberi mivoltát, hogy Ő rendelkezzen (II. János Pál) 2 2009/2 Koppány-völgyi kőkeresztek Nagyhéten és a húsvéti pontból is. Üdvözítőnk értünk ünnepek alatt, 2009. április vállalt szenvedésére emlékez- 7–16-ig láthatták az érdeklő- tetnek, imádságra szólítanak dők Zoltán Péter somogydö- fel, hogy merjünk Istennel röcskei fotóművész-grafikus szóba állni. képeit a tabi Zichy Mihály Az állapotuk is jelzés. Mást Művelődési Központban. El- jelez egy bozótban magára gondolkoztatók voltak a nagy- hagyott törött korpusz és mást méretű, fekete-fehér képek. egy kitisztított, helyreállított, Az útszéli kereszteket virágokkal rendszeresen dí- gyakran fogadalomból állítot- szített kereszt. A kiállított mű- ta egy-egy család, vagy ki- vészi felvételek nyomán talán sebb közösség. Sokukon a fel- nemcsak bennünk merült fel a irat: Isten dicsőségére… kérdés: Igazodási pontok ezek az Mit teszünk mi Isten dicső- emlékjelek. Nemcsak térké- ségére? pészetileg, hanem lelki szem- Szerk. plébános atya emlékére állított Falunap kopjafaavatással kopjafát. Zics Önkormányzata nevében Fellinger János pol- Évek óta rendszeresen má- ponár és Zics plébánosa lett. gármester és a Zics Faluért jusban rendezik meg a zicsi fa- Zicsen 1964-től haláláig – 24 Alapítvány képviseletében lunapot. Az idén a település éven keresztül – látta el az Süle Károly kuratóriumi tag életében fontos eseményt ösz- egyházi teendőket. Szolgálatát koszorút helyezett el. A meg- szekapcsolták a kettes fogat- a szocializmus egyházüldözé- emlékezés végén a Pomázi hajtóverseny egyre ismertebb se, többek között az iskolai hit- Kertbarátok Kórusával közö- rendezvénysorozatával, amely oktatás eltiltása nehezítette. sen énekeltük el a Himnuszt. sok érdeklődőt vonzott fa- Igazán méltó, hogy a nehézsé- A szentmise és kopjafaava- lunkba. gek ellenére helytálló, hivatá- tás után a „Mester József Lo- A május tizedikei falunapot sában kitartó, Zicsért sok áldo- vaspályán” a kettes amatőr fo- a II. világháborús emlék- zatot hozó plébánosra tisztelet- gathajtóversennyel és hagyo- műnél celebrált szentmise nyi- tel emlékezzünk. mányőrző csoportok bemutat- totta meg. Imre atya prédikáci- Szalay atya művelt, nagy kozásával folytatódtak az ese- ójában megemlékezett a 2. tudású ember volt, hat nyelven mények. világháborúban elesett kato- beszélt, szakszerűen fordított. Zicsen már hagyomány az nákról, a háború borzalmairól, Hosszú éveken keresztül szen- ötvenéves osztálytalálkozó valamint Szalay János címze- vedélyesen kutatta kistelepülé- megrendezése. Az iskola egy- tes esperes atyáról, Zics utolsó sünk múltját, amellyel megala- kori növendékei osztályfőnöki helyben lakó plébánosáról. pozta Zics helytörténetének órán, majd közös ebéden vet- Szalay János 1914. novem- megírását. Nevéhez fűződik a tek részt. ber 15-én Erdélyben, Csanálo- zicsi templom toronysisakjá- A rendezvényen, a helybeli- son született. 1951-ben 37 nak eredeti formában való hatatlanul dolgozott. Az író- eken kívül szép számban ott éves korában Sümegen szen- visszaállítása, tetőzetének és asztala mellett, könyvvel a tér- voltak az elszármazott zicsiek, telték áldozópappá. Papi hiva- ablakainak felújítása. A falu dén érte a halál. valamint a környező és a távo- tása során káplánként teljesí- templomának renoválását még A szentmisét követően az labbi települések lakói is. tett szolgálatot Nyárádon, saját életkörülményeinek javí- emlékmű melletti téren Imre Ginder Józsefné Csurgón, Nagykapornakon és tásánál is fontosabbnak tartot- atya felszentelte Szalay János Zics Csokonyavisontán. Majd To- ta. Élete utolsó napjáig fárad- Útfelújítás Zicsen Hosszú évek pályázati próbálkozása után Zicsen májusban felújításra került a helyenként csaknem járhatatlanná vált Kossuth és Szabadság utcát összekötő út. A templomhoz már szinte csak a járművek károsodása árán lehetett eljutni. A felújí- tás költségeit az önkormányzat a Dél-dunántúli Regionális Fejlesztési Tanács által kiírt Települési Önkormányzati Bel- területi Közutak Felújításának, Korszerűsítésének Támogatása (TEUT) elnevezésű pályázaton elnyert 6.919.193,– Ft-ból és 5.000.000,– Ft-os önerőből biztosította. Az önkormányzat az önerő biztosításához hosszú lejáratú hitelt vett fel. G-né 2009/2 3 Pusztaszemesi viharkár Ötéves a Magyar Sajnos az időjárás viszon- hatalmas villám csapott be, és tagságai templomainkat sem okozott károkat az elektromos Katolikus Rádió kímélik. A miklósi templom- rendszerben. Az idén március toronyba 2006. május 14-én 8-ai vihar tépázta meg a pusz- A püspöki konferencia 2004-ben azzal a céllal alapította a taszemesi templomot. A szél Magyar Katolikus Rádiót, hogy megerősítse és terjessze a felfeszítette a bádoglemezeket keresztény életfelfogást hazánkban. Nemcsak vallásos a toronysisakon. A helyreállí- műsorok terjesztésével, de igényes kulturális műsorokkal tás nem volt egyszerű, alpin segít eligazodni és tájékozódni a közélet számtalan területén. technikával sikerült helyre- A Kossuth rádióban megszüntetett jó néhány műsor (anya- hozni a hibát. Mivel a kötelek nyelvművelő, népzenei, zenei és irodalmi vetélkedők stb.) és a kötéllétra a toronysisakon továbbélését is lehetővé tette a katolikus rádió. Válogatott voltak, le is festettük a teljes értékeket közvetít, ezért nem csak a katolikus vallású embe- bádogozást. Így, bár kénysze- rek hallgatják szívesen nívós, kultúraápoló adásait. Idős rű többletköltséggel, de újabb betegek sokszor emlegetik a reggeli szentmisék, a szentek toronyfestés elkészült a terü- életéről szóló megemlékezések és az
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Kerékpáros Térkép
    www.siofokportal.com www.siofokportal.com [email protected] +36 84 310 117 310 84 +36 600 Siófok, Fő tér 11. (Víztorony) 11. tér Fő Siófok, 600 8 kikapcsolódási lehetőség között válogathatsz! között lehetőség kikapcsolódási Egyesület – Tourinform – Egyesület Látogass el a honlapunkra, ahol további rengeteg rengeteg további ahol honlapunkra, a el Látogass Siófoki Fürdőegylet Turisztikai Turisztikai Fürdőegylet Siófoki Siófokon? Kikapcsolódnál Túrakerékpár, MTB Túrakerékpár, KERÉKPÁR: JAVASOLT www.kerekparkolcsonzosiofok.hu www.kerekparkolcsonzosiofok.hu Túrakerékpár, MTB Túrakerékpár, E-mail : [email protected] [email protected] : E-mail [email protected] JAVASOLT KERÉKPÁR: KERÉKPÁR: JAVASOLT piknikezési lehetőség, Cinege-forrás lehetőség, piknikezési Telefon: +36 20 950 4131 950 20 +36 Telefon: E-mail: E-mail: 8600 Siófok, Csúszda utca 1. utca Csúszda Siófok, 8600 tanösvény, madármegfigyelő torony, torony, madármegfigyelő tanösvény, Telefon: +36 30 625 5447 625 30 +36 Telefon: 3 SUP & Bike Rental Bike & SUP SIÓFOK-TÖREKI: SIÓFOK-TÖREKI: természetvédelmi terület és és terület természetvédelmi 8600 Siófok, Vécsey K. u. 9. u. K. Vécsey Siófok, 8600 SÁGVÁR: SÁGVÁR: Betyár-barlang, Bújó-lik, Képes-fa Képes-fa Bújó-lik, Betyár-barlang, 6 Kerékpárkölcsönző SÁGVÁR: SÁGVÁR: Betyár-barlang, Bújó-lik, Képes-fa Képes-fa Bújó-lik, Betyár-barlang, ÁDÁND: ÁDÁND: hetyei templomrom hetyei ELTÖLTÉSÉRE: www.mrbike.hu www.mrbike.hu SIÓJUT: SIÓJUT: horgásztó E-mail: [email protected] [email protected] E-mail: www. siofokkerekparkolcsonzes.hu www. TIPPEK A SZABADIDŐ SZABADIDŐ A TIPPEK SIÓFOK-KILITI: horgásztó Telefon: +36 20 950 5800 950 20 +36 Telefon: E-mail: [email protected] E-mail: ELTÖLTÉSÉRE: TÉRKÉP 8600 Siófok, Tanácsház utca 9. utca Tanácsház Siófok, 8600 Telefon: +36 30 439 6842 439 30 +36 Telefon: TIPPEK A SZABADIDŐ SZABADIDŐ A TIPPEK TÁVOLSÁG: TÁVOLSÁG: 31 km 31 és Szerviz Siófok Szerviz és 8600 Siófok, Petőfi sétány 2.
    [Show full text]
  • Somogy Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Siófok Katasztrófavédelmi Kirendeltség Siófoki Hivatásos Tűzoltó-Parancsnokság
    SIÓFOKI HIVATÁSOS TŰZOLTÓ-PARANCSNOKSÁG Jóváhagyom: Wéber Antal tű. dandártábornok Igazgató Somogy Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Siófok Katasztrófavédelmi Kirendeltség Siófoki Hivatásos Tűzoltó-parancsnokság Beszámoló a 2017. évi tevékénységről Egyetértek: Felterjesztem: Oláh László tű. alezredes Kekecs K. Richárd tű. őrnagy Kirendeltségvezető Tűzoltóparancsnok Siófok, 2018. március 28. ____________________________________________ ____________________________________________ H-8600 Siófok, Somlay Artúr utca 3. H-8601 Siófok, Pf.: 94 Tel: (36-84) 310-938 Fax: (36-84) 310-509 E-mail: [email protected] A 2017. évben a Somogy Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Siófok Katasztrófavédelmi Kirendeltség Siófok Hivatásos Tűzoltó-parancsnokság ( továbbiakban: Siófok HTP) célkitűzése volt fő feladatként az állampolgárok védelme, a káresemények felszámolása, a katasztrófavédelem rendszerében a felettes szervek által tervszerűen meghatározott, valamint a kapott egyéb feladatok maradéktalan végrehajtása, a hivatásos tűzoltó-parancsnokság, valamint a felügyelete alá rendelt Balatonboglár – Balatonlelle Önkormányzati Tűzoltóság, és Tab Önkormányzati Tűzoltóság (továbbiakban ÖTP), önkéntes tűzoltó egyesületek (továbbikban ÖTE) technikai, szakmai felkészültségének ellenőrzése, annak magasabb szintre emelése, a Katasztrófavédelem hatósági tevékenységének, valamint a hatáskörébe utalt feladatokban történő részhatósági tevékenység (vízügyi hatósági feladatok, kéményseprő ipari szolgáltatás, stb.) végrehajtása Fejér, Tolna, valamint Somogy
    [Show full text]
  • Delimiting the “Balaton Riviera” Tourist Destination by Using Network Analysis
    Hungarian Geographical Bulletin 62 (3) (2013) 289–312. Delimiting the “Balaton Riviera” tourist destination by using network analysis Eszter MADARÁSZ1 and Zsófia PAPP2 Abstract Recently the recognition of the role, potential within, and analysis of networks has been increasing in business and academic areasl. Network analysis has also been applied widely in tourism, as numerous researchers are studying connections among elements of tour- ism, with the main focus on destinations, cooperation and the effi ciency of cooperation among players of destination management organisations. The methodology applied in those researches has reinvented social network analyis, which has noteable historical roots in mathematics, sociology, and anthropology. As identifi ed in the title, the subject of this study aims to delimit destinations which have been researched in a micro-region (Felsőörs, Lovas, Paloznak, Alsóörs, Csopak) of a Balaton Region, Hungary’s number one tourist destination as well as the local destination management organisation “Balaton Riviera”. Analyzing the data we can conclude that our hypothesis posed at the beginning of the research is verifi ed, namely in the case of this micro region the connections among the ac- tors mark the boundaries of the destination. For the time being, the scope of this research is limited to pilot research only, but thanks to sophisticated methodology and soft wares it can be upscaled to manage huge databases as well, and therefore the results achieved herein can be tested elsewhere and generalized. Keywords: tourist destination, social network analysis, destination management organisa- tion, Balaton Region Introduction In the last two decades destination competitiveness has emerged as a major focus of tourism research (Barbosa, L.G.M.
    [Show full text]
  • Balatonfoldvar Kisterseg Fuzet.Qxd
    Fejérkõtõl Tündérvölgyig túramozgalom A mozgalom célja a Balatonföldvári Többcélú Kistérségi Társulás területének természeti, néprajzi és kulturális értékeinek bemutatása. A túra gyalogosan teljesíthetõ idõkorlátozástól és szakaszolástól függetlenül. Az útvonal hosszúsága 80 km. Teljes értékû teljesítésnek azt fogadjuk el ha a túra füzetébe a bejárás során az érintett kódokat átrajzoljátok és dátummal ellátjátok. A túramozgalom a terület jellegébõl adódóan több területen, elsõdlegesen a sûrû beépítettségû balatonparti települések között kényszerûségbõl csak aszfaltozott útvonalon valósulhatott meg. Talán némileg ellensúlyozza ezeket az útvonalakat a Somogyi dombvidéken vezetõ szakasz. A túra során a terepen elhelyezett 3x3-as mátrix táblán egyedi jelölést alkalmaztunk ezeket kell megkeresni és a kódot lemásolni. A kódtáblák helyzetérõl a települések leírásánál található információ. A túraútvonal a SEFAG Zrt. Szántódi Erdészetének vadász területeit jelentõs mértékben érinti! Kérjük, hogy a túra megkezdése elõtt az érvényben lévõ erdõlátogatási korlátozásokról érdeklõdjenek és azokat maradéktalanul tartsák be. Az erdõben ügyeljünk a tisztaságra, ne szemeteljünk és ne feledjük, mi ott csak vendégek vagyunk! A települések ismertetésénél a megtekintésre érdemes látnivalókat felsoroljuk, megadva azok GPS koordinátáit is. A túramozgalom gondozását a Szent Kristóf Természetjáró Egyesület (SZKTE), 8622. Szántód Iskola utca 9. végzi. A túramozgalom füzete ingyenes, az igazoló jelvény kiváltásáért viszont térítést kell fizetni, melynek összegérõl az egyesület ad tájékoztatást. A túramozgalom névadója és kezdõpontja a térség és egyben Somogy-megye legjelentõsebb várromja a Kereki község közelében található Fejérkõ vára. A túra végpontja pedig a Balatonszemes térségében attól délre található erdõ egyik szép völgyérõl kapta a nevét. A túramozgalom útvonalában az idõk során bekövetkezhetnek változások, errõl az SZKTE honlapján adjuk közzé az információkat. Kérjük ennek figyelemmel kisérését, továbbá az esetleges észrevételeket és egyéb hasznos információkat is várjuk.
    [Show full text]
  • Communication from the Minister for National Development of Hungary
    C 187/52 EN Official Journal of the European Union 13.6.2017 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (2017/C 187/15) PUBLIC INVITATION TO TENDER FOR A CONCESSION FOR THE PROSPECTION, EXPLORATION AND PRODUCTION OF HYDROCARBON UNDER CONCESSION IN THE TAB AREA On behalf of the Hungarian State, the Minister for National Development (‘the Contracting Authority’ or ‘the Minister’) as the minister responsible for mining and for overseeing state-owned assets hereby issues a public invitation to tender for the prospection, exploration and production of hydrocarbon under a concession contract on the basis of Act CXCVI of 2011 on national assets (‘the National Assets Act’), Act XVI of 1991 on Concessions (‘the Concessions Act’) and Act XLVIII of 1993 on mining (‘the Mining Act’), subject to the following conditions. 1. The Minister will publish the invitation to tender, adjudge the bids and conclude the concession contract in coop­ eration with the Hungarian Office for Mining and Geology (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal) in accordance with the Concessions Act and the Mining Act. Bids that meet the tender specifications will be evaluated by an Evaluation Committee set up by the Minister. On the recommendation of the Evaluation Committee the Minister will issue the decision awarding the concession, on the basis of which the Minister may then conclude the concession contract with the successful bidder in accordance with Section 5(1) of the Concessions Act (1).
    [Show full text]
  • Szolgáltató Adatlap - Összes Szakma
    Járó-TEK 2018-04-5 Szolgáltató adatlap - Összes szakma Általános adatok: Szolgáltató kódja : 140200 Szolgáltató megnevezése : Siófoki Kórház- Rendelőintézet Szolgáltató címe : 8600 Siófok Semmelweis utca 1 Telefon : 84/501-700 Szakma besorolt településekkel: 0100 : belgyógyászat általános belgyógyászat - ellátás Cime: 8600 Siófok Semmelweis utca 1 Balatonföldvár Balatonőszöd Balatonszárszó Bálványos Kereki Kötcse Nagycsepely Pusztaszemes Szántód Szólád Teleki Ádánd Balatonendréd Balatonszabadi Nagyberény Nyim Ságvár Siófok Siójut Som Zamárdi 0103 : endokrinológia, anyagcsere és diabetológia endokrinológia, anyagcsere és diabetológia - ellátás Cime: 8600 Siófok Korányi S. utca 12/a Ádánd Balatonendréd Balatonszabadi Nagyberény Nyim Ságvár Siófok Siójut Som Zamárdi 0104 : gasztroenterológia gasztroenterológia - ellátás Cime: 8600 Siófok Semmelweis utca 1 Ádánd Balatonendréd Balatonszabadi Nagyberény Nyim Ságvár Siófok Siójut Som Zamárdi Balatonföldvár Balatonőszöd Balatonszárszó Balatonszemes Bálványos Kereki Kőröshegy Kötcse Nagycsepely Pusztaszemes Szántód Szólád Teleki 1 2018-04-5 Járó-TEK 0107 : belgyógyászati kardiológia belgyógyászati kardiológia - ellátás Cime: 8600 Siófok Semmelweis utca 1 Balatonföldvár Balatonőszöd Balatonszárszó Balatonszemes Bálványos Kereki Kötcse Nagycsepely Pusztaszemes Szántód Szólád Teleki Ádánd Balatonendréd Balatonszabadi Nagyberény Nyim Ságvár Siófok Siójut Som Zamárdi Kőröshegy 0108 : belgyógyászati tüdőgyógyászat (pulmonológia) belgyógyászati tüdőgyógyászat (pulmonológia) - ellátás Cime: 8600 Siófok
    [Show full text]
  • Barangolások Magyarország Hívószáma Balatonföldvár, Vak Bottyán U.1
    Közérdekű információk / Közlekedés / Verkehr / Transport Hasznos információk / Pincék / Kellerei / Cellars Nützliche Informationen / Nützliche Informationen / Balatonföldvár: Podmaniczky Pince Information of general interest Vasútállomás / Bahnhof / Useful information Tel.: +36 30 939 3284 Railway Station Barangolások Magyarország hívószáma Balatonföldvár, Vak Bottyán u.1. Horgászat / Angeln /Fishing Balatonlelle: Landesvorwahl/ Country code: +36 Tel: +36 84 340 281 Nagycsepely: Bujdosó Szőlőbirtok és Pincészet a Balatonföldvári Régióban Balatonföldvár körzetszáma Web: www.mav-start.hu www.nagycsepelyihorgaszto.hu Tel.: +36 20 921 3742 Vorwahlnummer/ Area code: 84 Tel.: +36 30 573 1688 Garamvári Szőlőbirtok Balatonföldvár irányítószáma Autóbusz állomás / Busstation / Tel.: +36 85 454 701 Postleitzhal/ Postcode: 8623 Bus Station Aktív programok / Ausflüge Siófok, Fő u. 71-81 Aktiv Programme / Active programs in der Balatonföldvár Region Kötcse: Internet / Internet Tel: +36 84 310 220 Zamárdi: BALATONFÖLDVÁRI KISTÉRSÉGI Veszprémi Pincészet Könyvtár, Balatonföldvár, Kőröshegyi út 1. Web: www.volan.hu Zamárdi Kalandpark Tel.: +36 30 595 2942 TURISZTIKAI EGYESÜLET Hotel Főnix, Balatonföldvár, Spur I u.27 www.zamardikalandpark.hu Gutman Pince Exploring Tourinform iroda, Balatonföldvár, Hajóállomás / Hafen / Port Tel.: +36 20 449 6831 8623 Balatonföldvár, Petőfi S. u. 1. Tel.: +36 20 402 3327 the Balatonföldvár Region Petőfi S. u. 1. Balatonföldvár, Somogyi B. u. 3. Balatonszárszó: Buzás Borok Tel.: +36 84/540-220 Tel: +36 84 340 304 Napfényudvar
    [Show full text]
  • Az Ávh Somogy Megyei Osztályának Hangulat- És Helyzetjelenté Sei (A Községek Feltérképezése)
    1 AZ ÁVH SOMOGY MEGYEI OSZTÁLYÁNAK HANGULAT- ÉS HELYZETJELENTÉ SEI (A KÖZSÉGEK FELTÉRKÉPEZÉSE) FORRÁSKÖZLÉS (KÉZIRAT) MNL SOMOGY MEGYEI LEVÉLTÁRA KAPOSVÁR 2017 2 A bevezetőt írta: Balogh Eszter és Kiss Norbert Péter A szöveggondozást Balogh Eszter, Farkas Péter, Kiss Norbert Péter és Polgár Tamás végezte Sz erkesztette: Kiss Norbert Péter Lektorálta: dr. Szántó László A forrásközlés a Nemzeti Kulturális Alap (NKA) támogatásával készült. 3 TARTALOMJEGYZÉK A FORRÁSOKRÓL ÉS A FORRÁSKÖZLÉS MÓDSZERTANÁRÓL .................................. 6 BELPOLITIKA AZ ÁTMENET IDŐSZAKÁBAN (1945–1950) ............................................ 7 A GAZDASÁG ÉS A TÁRSADALOM SZOVJETIZÁLÁSA ............................................... 10 AZ ÁVÓ -TÓL AZ ÁVH -IG .................................................................................................... 14 FELHASZNÁLT IRODALOM ............................................................................................... 15 A FORRÁSOKBAN ELŐFORDULÓ PÁRT -, TÖMEG - ÉS EGYÉB SZERVEZETNEVEK RÖVIDÍTÉSEINEK JEGYZÉKE ............................................................................................ 17 Alsok község feltérképezése. ................................................................................................... 18 Bábonymegyer község feltérképezése. ..................................................................................... 23 Balatonboglár feltérképezése. .................................................................................................. 28 Balatonendréd
    [Show full text]
  • Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME
    Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME-COMPLEMENT (PC) to the AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT OPERATIONAL PROGRAMME (ARDOP) (2004-2006) Budapest June 2009 ARDOP PC modified by the ARDOP MC on 7 March 2006 and by written procedures on 18 August, 29 September 2006 and on 14 August 2007, revised according to the comments of the European Commission (ref.:AGRI 004597of 06.02.2007, AGRI 022644 of 05.09.07 and AGRI 029995 of 22.11 07.) 2 TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION .............................................................................................................. 5 I.1 PROGRAMME COMPLEMENT....................................................................... 5 I.2 THE MANAGING AUTHORITY for ARDOP.................................................. 6 I.2.1 General description......................................................................................... 6 I.2.2 The MANAGING AUTHORITY in Hungary................................................ 6 I.2.3 Monitoring ...................................................................................................... 6 I.2.4 Financial Management and Control Arrangements ........................................ 6 I.2.5 Monitoring the capacities................................................................................ 6 I.3 THE PAYING AUTHORITY............................................................................. 6 I.4 THE INTERMEDIATE BODY .......................................................................... 6 I.5 THE FINAL BENEFICIARIES.........................................................................
    [Show full text]
  • Hungarian Geographical Bulletin 62 (3) (2013) 289–312
    Hungarian Geographical Bulletin 62 (3) (2013) 289–312. Delimiting the “Balaton Riviera” tourist destination by using network analysis Eszter MADARÁSZ1 and Zsófia PAPP2 Abstract Recently the recognition of the role, potential within, and analysis of networks has been increasing in business and academic areasl. Network analysis has also been applied widely in tourism, as numerous researchers are studying connections among elements of tour- ism, with the main focus on destinations, cooperation and the effi ciency of cooperation among players of destination management organisations. The methodology applied in those researches has reinvented social network analyis, which has noteable historical roots in mathematics, sociology, and anthropology. As identifi ed in the title, the subject of this study aims to delimit destinations which have been researched in a micro-region (Felsőörs, Lovas, Paloznak, Alsóörs, Csopak) of a Balaton Region, Hungary’s number one tourist destination as well as the local destination management organisation “Balaton Riviera”. Analyzing the data we can conclude that our hypothesis posed at the beginning of the research is verifi ed, namely in the case of this micro region the connections among the ac- tors mark the boundaries of the destination. For the time being, the scope of this research is limited to pilot research only, but thanks to sophisticated methodology and soft wares it can be upscaled to manage huge databases as well, and therefore the results achieved herein can be tested elsewhere and generalized. Keywords: tourist destination, social network analysis, destination management organisa- tion, Balaton Region Introduction In the last two decades destination competitiveness has emerged as a major focus of tourism research (Barbosa, L.G.M.
    [Show full text]
  • Magyarország Közigazgatási Helynévkönyve, 2018. Január 1
    ISSN 1217-2952 MAGYARORSZÁG KÖZIGAZGATÁSI HELYNÉVKÖNYVE, 2018. JANUÁR 1. 9 771217 295008 2018 Gazetteer of Hungary, 1 January 2018 ÁR: 2700 FT R 1. Á SI HELYNÉVKÖNYVE, 2018. JANU Á January 2018 st TATISZTIKAI ÉVKÖNYV TATISZTIKAI S G KÖZIGAZGAT Á MAGYAR MAGYAR MAGYARORSZ 1 Gazetteer of Hungary, Magyarország közigazgatási helynévkönyve 2018. január 1. Gazetteer of Hungary 1 January 2018 Központi Statisztikai Hivatal Hungarian Central Statistical Office Budapest, 2018 © Központi Statisztikai Hivatal, 2018 © Hungarian Central Statistical Office, 2018 ISSN 1217-2952 Felelős kiadó – Responsible publisher: Dr. Vukovich Gabriella elnök – president Felelős szerkesztő – Responsible editor: Bóday Pál főosztályvezető – head of department Borítófotó – Cover photo: Fotolia Nyomdai kivitelezés – Printed by: Xerox Magyarország Kft. – Táskaszám: 2018.069 TARTALOM ÚTMUTATÓ A KÖTET HASZNÁLATÁHOZ ....................................................................................................... 5 KÓDJEGYZÉK ...................................................................................................................................................... 11 I. ÖSSZEFOGLALÓ ADATOK 1. A helységek száma a helység jogállása szerint ................................................................................................................................ 17 2. A főváros és a megyék területe, lakónépessége és a lakások száma ............................................................................................. 18 3. A települési önkormányzatok
    [Show full text]