Magyarország Közigazgatási Helynévkönyve, 2018. Január 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Magyarország Közigazgatási Helynévkönyve, 2018. Január 1 ISSN 1217-2952 MAGYARORSZÁG KÖZIGAZGATÁSI HELYNÉVKÖNYVE, 2018. JANUÁR 1. 9 771217 295008 2018 Gazetteer of Hungary, 1 January 2018 ÁR: 2700 FT R 1. Á SI HELYNÉVKÖNYVE, 2018. JANU Á January 2018 st TATISZTIKAI ÉVKÖNYV TATISZTIKAI S G KÖZIGAZGAT Á MAGYAR MAGYAR MAGYARORSZ 1 Gazetteer of Hungary, Magyarország közigazgatási helynévkönyve 2018. január 1. Gazetteer of Hungary 1 January 2018 Központi Statisztikai Hivatal Hungarian Central Statistical Office Budapest, 2018 © Központi Statisztikai Hivatal, 2018 © Hungarian Central Statistical Office, 2018 ISSN 1217-2952 Felelős kiadó – Responsible publisher: Dr. Vukovich Gabriella elnök – president Felelős szerkesztő – Responsible editor: Bóday Pál főosztályvezető – head of department Borítófotó – Cover photo: Fotolia Nyomdai kivitelezés – Printed by: Xerox Magyarország Kft. – Táskaszám: 2018.069 TARTALOM ÚTMUTATÓ A KÖTET HASZNÁLATÁHOZ ....................................................................................................... 5 KÓDJEGYZÉK ...................................................................................................................................................... 11 I. ÖSSZEFOGLALÓ ADATOK 1. A helységek száma a helység jogállása szerint ................................................................................................................................ 17 2. A főváros és a megyék területe, lakónépessége és a lakások száma ............................................................................................. 18 3. A települési önkormányzatok főbb adatai ......................................................................................................................................... 19 4. Közös önkormányzati hivatalok a székhely jogállása szerint ........................................................................................................... 20 5. A települési nemzetiségi önkormányzatok nemzetiségek szerint ................................................................................................... 21 6. A fővárosi kerületek, a megyei jogú városok, a városok területe, lakónépessége és a lakások száma ......................................... 22 II. A HELYSÉGEK RÉSZLETES ADATAI Budapest főváros .................................................................................................................................................................................... 29 Bács-Kiskun megye ................................................................................................................................................................................. 30 Baranya megye ....................................................................................................................................................................................... 33 Békés megye ........................................................................................................................................................................................... 39 Borsod-Abaúj-Zemplén megye ............................................................................................................................................................... 41 Csongrád megye ..................................................................................................................................................................................... 48 Fejér megye ............................................................................................................................................................................................. 50 Győr-Moson-Sopron megye ................................................................................................................................................................... 52 Hajdú-Bihar megye .................................................................................................................................................................................. 56 Heves megye ........................................................................................................................................................................................... 58 Jász-Nagykun-Szolnok megye ............................................................................................................................................................... 61 Komárom-Esztergom megye .................................................................................................................................................................. 63 Nógrád megye ......................................................................................................................................................................................... 65 Pest megye .............................................................................................................................................................................................. 68 Somogy megye ....................................................................................................................................................................................... 72 Szabolcs-Szatmár-Bereg megye ............................................................................................................................................................ 77 Tolna megye ............................................................................................................................................................................................ 81 Vas megye ............................................................................................................................................................................................... 83 Veszprém megye .................................................................................................................................................................................... 87 Zala megye .............................................................................................................................................................................................. 91 III. FŐBB TERÜLETSZERVEZÉSI VÁLTOZÁSOK (1990. január 2. és 2018. január 1. között) 1. Megyei jogú várossá nyilvánítások .................................................................................................................................................... 97 2. Várossá nyilvánítások ......................................................................................................................................................................... 97 3. Községgé alakítások – A megalakult község neve szerint......................................................................................................................................... 100 – A város, község neve szerint, amelyből a község alakult .................................................................................................... 102 4. Helységek megyék közötti átcsatolása ............................................................................................................................................ 103 5. Névváltozások – Az új név szerint ..................................................................................................................................................................... 104 – A korábbi név szerint ............................................................................................................................................................. 104 IV. A KSH ÁLTAL KIBOCSÁTOTT TELEPÜLÉSAZONOSÍTÓ TÖRZSSZÁMOK 1. A helységek betűrendes névsorában ............................................................................................................................................... 105 2. A településazonosító törzsszámok növekvő sorrendjében ............................................................................................................. 125 V. A KÖZÖS ÖNKORMÁNYZATI HIVATALT FENNTARTÓ TELEPÜLÉSEK JEGYZÉKE MEGYÉNKÉNT ........................................................................................................................................... 145 VI. A TELEPÜLÉSI NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATOK JEGYZÉKE MEGYÉNKÉNT ......................... 163 VII. A JÁRÁSOKHOZ TARTOZÓ HELYSÉGEK JEGYZÉKE MEGYÉNKÉNT ........................................... 187 VIII. A HELYSÉGEK BETŰRENDES NÉVSORA ....................................................................................... 209 3 CONTENTS GUIDANCE FOR USERS .......................................................................................................................................................................... 8 CODE LIST .................................................................................................................................................................................................... 14 I. SUMMARY DATA 1. Number of localities by legal status of locality .................................................................................................................................... 17 2. Area of the capital and of counties, resident population and number of dwellings ........................................................................... 18 3. Main data of municipalities .................................................................................................................................................................. 19 4. Joint council offices by legal status
Recommended publications
  • Boba — Zalaegerszeg — Bajánsenye [— Hodoš]
    25 25 Celldömölk — Boba — Zalaegerszeg — Bajánsenye [— Hodoš] ࡴ Ŀ Ŀœ Ŀ Ŀœ Ŀ Ŀœ Ŀ Ŀœ Ŀ Ŀ 9530 9550 9009 9540 9019 9510 909 9867 8807 9532 9877 19019 18807 km MÁV-START Zrt. 18897 { | } ~ Nagy- Kiindulási állomás Felsőrajk kanizsa Szombathely ................. 20 ... ... ... ... ... 448 ... ... 605 ... ĉ 643 ... ... ... ... ... Celldömölk .................... ó ... ... ... ... ... 529 ... ... 643 ... ĉ 723 ... ... ... ... ... 0 Celldömölk 10....................... 20 ... ... ... 440 453 530 ... 605 644 ... 730 ... ... ... ... ... 8 Nemeskocs ............................ ... ... ... 446 459 537 ... 611 ď ... 736 ... ... ... ... ... 10 Boba ..................................... ó ... ... ... 448 501 540 ... 613 652 ... 739 ... ... ... ... ... Boba ................................................ ... ... ... ... 502 ... ... 615 ... ... 741 ... ... ... ... ... 15 Kemenespálfa .................................. ... ... ... ... 506 ... ... 619 ... ... 746 ... ... ... ... ... 18 Jánosháza ........................................ ... ... ... ... 510 ... ... 623 ... ... 750 ... ... ... ... ... 21 Nemeskeresztúr ............................... ... ... ... ... 513 ... ... 626 ... ... 752 ... ... ... ... ... 25 Rigács .............................................. ... ... ... ... 516 ... ... 629 ... ... 756 ... ... ... ... ... 28 Ukk 26.............................................. ó ... ... ... ... 520 ... ... 633 ... ... 759 ... ... ... ... ... Ukk .................................................. ĉ 433 ... ... ... 521 ... ... 635 ... ... ... ..
    [Show full text]
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Bereg Vármegye Főispánjának Iratai, 1342–1800 (PDF)
    A SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYEI LEVÉLTÁR KIADVÁNYAI BEREG VÁRMEGYE FŐISPÁNJÁNAK IRATAI 1342 -1800 IRATJEGYZÉK BEREG VARMEGYE FŐISPÁNJÁNAK IRATAI 1342- 1800 A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai V. Segédletek 1. Sorozatszerkesztő Nagy Ferenc BEREG VÁRMEGYE FŐISPÁNJÁNAK IRATAI 1342 - 1800 IRATJEGYZÉK NYÍREGYHÁZA, 1998 A Kárpátaljai Állami Levéltár orosz nyelvű segédletének szövegét magyarra fordította: Pobránszky Lajos Szerkesztette: Henzsel Ágota A kiadvány megjelenését a Nemzeti Kulturális Alap Levéltári Szakkollégiuma támogatta ISSN 1419-1628 ISBN 963 7240 29 2 Kiadja a Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Önkormányzat Levéltára és a Kárpátaljai Állami Levéltár Felelős kiadó: Dr. Nagy Ferenc Mihail Delegan Készült az OKTESZT Kiadó nyomdájában 300 példányban ELŐSZÓ Kárpátalján régóta élnek együtt magyarok, ukránok, ruszinok, szlovákok, románok, németek és más népek, akiket hagyományuk és történelmük köt össze. A közös múltból fakadó teendők és lehetőségek arra ösztönözték a Kárpátaljai Állami Le­ véltár (Ungvár) és a Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Önkormányzat Levéltára (N\iregyháza) munkatársait, hogy kapcsolatot keressenek és építsenek ki egymással. A rendszerváltás utáni nyitás részeként megtörtént az ukrán és a magyar köz­ ponti levéltárak kapcsolatfelvétele. Ungvár és Nyíregyháza ezt követően, 1994-ben kötött szerződést az együttműködésre. Ennek keretében az ungvári és beregszászi levéltárosoknak lehetőségük nyílt arra, hogy magyarországi levéltári rendezvényeken vegyenek részt, saját történelmük magyarországi nyomait kutassák. A magyar szak­ emberek pedig eljutottak a kárpátaljai levéltárakba, elsősorban Beregszászra, ahol értékes iratanyagot őriznek. A míregyházi levéltárosok - a Nemzeti Kulturális Alap által támogatott - ku­ tatást végeztek a Beregszászi Levéltárban azzal a céllal, hogy felmérjék, mekkora terjedelmű és milyen jellegű az az iratanyag, amely a történeti Bereg vármegye ma Magyarországhoz tartozó részére vonatkozik. Néhány fontos iratról fénymásolatot is készíthettek.
    [Show full text]
  • Kalmár Ádám – Results of the Joint Operations
    Results of the Joint Operations and trainings working group Danube Commission 15. February 2017. Budapest Ádám KALMÁR pol. Lt. Colonel Head of Division Baranya County Police Headquarters Objectives of the working group plan and organize 3 joint operations on the Danube during 2014 elaborate operation plans – (FOP with annexes and national SOP’s) work out and apply the uniform data exchange form for statistics synchronize the joint law enforcement operations in 10 countries run the Temporary Coordination Centre in Mohács, Hungary at the SEB contribute to the more exact analysis and evaluation of law enforcement risks in inland shipping with producing a joint Danube risk analysis material – the DARIF Risk Analyses Chart evaluate the operations completed and draw the conclusions, come to an arrangement with the partners about necessary changes summarize the results of joint operations, supply data to the law enforcement bodies of the participating countries make recommendations on the possibilities of similar joint operations and trainings in the future Page 33 Thematic meetings of the working group . Three thematic workshops were held during the project with 10-15 experts in the team of working group . Experts delegated from Each DARIF state, EU Agencies such as Europol, FRONTEX, Aquapol and the EU Border Assistance Mission (EUBAM) in Moldova and Ukraine . They had experiences in the areas of organising and synchronizing joint law enforcement operations and actions. Summary of the technical workshops: • Joint Operations (JO’s) should be multi-purpose operations • JO’s should focus on documents of seamen, illegal immigration, searching of ships but also to tackle against environmental pollution.
    [Show full text]
  • Játékos Kódja Játékos Neve Kiadó Klub Neve Fogadó Klub Neve 148585 BLASKOVICS DÁNIEL ZALASZENTIVÁN SE ALIBÁNFA LSC
    Játékos kódja Játékos neve Kiadó klub neve Fogadó klub neve 148585 BLASKOVICS DÁNIEL ZALASZENTIVÁN SE ALIBÁNFA LSC 146921 MOLNÁR DÁNIEL TÓTH - HÚS PÓKASZEPETK SE ALIBÁNFA LSC 287749 SONKOLY MIHÁLY HALADÁS SE PACSA ALIBÁNFA LSC 149625 SZEGLET KRISZTIÁN CSÁCS-NEMESAPÁTI SE ALIBÁNFA LSC 331206 THURÓCZI ROLAND ZALASZENTIVÁN SE ALIBÁNFA LSC 431931 KRÁNICZ ÁDÁM CSÁCS-NEMESAPÁTI SE ALSÓNEMESAPÁTI SE 359141 MILLEI ALEX LETS DO IT TECHNOROLL TESKÁND KSE ALSÓNEMESAPÁTI SE 162856 MOLNÁR NORBERT ALIBÁNFA LSC ALSÓNEMESAPÁTI SE 566473 SZIKSZAI DÁNIEL ZALASZENTIVÁN SE ALSÓNEMESAPÁTI SE 162837 TÓTH ZOLTÁN ALIBÁNFA LSC ALSÓNEMESAPÁTI SE 207192 MAZUR LÁSZLÓ KEMENDOLLÁRI LSC ALSÓNEMESAPÁTI SE 121195 BALLA ÁDÁM LENTI TE ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 203891 KOVÁCS GYÖRGY ZTE FC ZRT. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 206559 MAVOLO PAOLO SÁRVÁR FC (Vas) ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 335574 PAJOR IMRE ZTE FC ZRT. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 103714 POLARECZKI ROLAND SZEGED 2011 KFT. (Csongrád) ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 275406 TÓTH BENJÁMIN ZTE FC ZRT. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 246615 MAJOR MÁTÉ BKV 2013 FUTBALL KFT. (Budapest) ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 392485 JORDÁN BENCE ANGOL FOCI SULI PÁTERDOMB ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 156090 SZEGLETI GERGELY ZTE FC ZRT. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 294825 VARGA MÁRK ZTE FC ZRT. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 291264 BONCZ BARNABÁS VASPÖR - OSE. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 335584 HÁRSFALVI ANDRÁS ZTE FC ZRT. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 241511 NAGY TAMÁS LAKHEGY LSE ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI SC 681034 SOHÁR BRENDON VASPÖR - OSE. ANDRÁSHIDA LAKÓTERÜLETI
    [Show full text]
  • S. Transdanubia Action Plan, by Pécs-Baranya, HU
    Cultural and Creative Industries (CCIs) contribution to Cultural and Creative Tourism (CCT) in Europe Action Plan for South Transdanubia, Hungary ChamMap of partnerber of are Commercea / Partner info and Industry of Pécs- Baranya May 2021 Cultural and Creative Industries contribution to Cultural and Creative Tourism in Europe _________________________ © Cult-CreaTE Project Partnership and Chamber of Commerce and Industry of Pécs-Baranya, Hungary This publication may be reproduced in whole or in part and in any form for educational or non-profit purposes without special permission from the copyright holder, provided acknowledgement of the source is made. No use of this publication may be made for resale or for any other commercial purpose whatsoever without prior permission in writing from the Cult-CreaTE Project Management and Coordination Unit and the respective partner: Chamber of Commerce and Industry of Pécs-Baranya Citation: Interreg Europe Project Cult-CreaTE Action Plan Chamber of Commerce and Industry of Pécs- Baranya, Hungary The Cult-CreaTE Project Communications unit would appreciate receiving a copy of any publication that uses this action plan as a source, sent to e-mail: [email protected] Disclaimer This document has been prepared with the financial support of Interreg Europe 2014-2020 interregional cooperation programme. The content of the document is the sole responsibility of Chamber of Commerce and Industry of Pécs-Baranya and in no way reflect the views of the Cult-CreaTE partnership, the European Union institutions, nor the Managing Authority of the Programme. Any reliance or action taken based on the information, materials and techniques described within this document are the responsibility of the user.
    [Show full text]
  • TELEPÜLÉSNÉV Területfelelős POLGÁRMESTEREK JEGYZÖ ALJEGYZŐ Irsz CÍM Tel:Közp
    Veszprém megye TELEPÜLÉSNÉV Területfelelős POLGÁRMESTEREK JEGYZÖ ALJEGYZŐ Irsz CÍM Tel:Közp. Tel:PGM Tel:Jgyz E-mail Adásztevel Burgyán Fodor Béla Kelemen László 8561 Árpád u. 64. 89-354-759 [email protected] Bakonyjákó Szilvási Zoltán 8581 Rákóczi tér 9. 89-350-001 Németbánya Marcsik Zoltánné Király Ágnes 8581 Fő tér 3. 89-350-141 Homokbödöge Farkas Árpád 8563 Kossuth Lajos u. 47. 89-353-997 Alsóörs Burgyán Hebling Zsolt Báró Béla dr. Hajba Csabáné 8226 Endrődi Sándor u. 49. 87-447-192 87-447-221 [email protected] Lovas Ferenczy Gáborné 8228 Fő ut 8. 87-447-694 Bakonybél dr. Árpásy Márkus Zoltán Markácsné Kis Vera Csényi Ildikó 8427 Pápai u. 7. 88-585-020 [email protected] Pénzesgyőr Véber Arnold 8426 Fő u. 41. 88-448-013 Olaszfalu Boriszné Hanich Edit 8414 Váci Mihály u. 17. 88-777-923 Bakonyszentkirály dr. Árpásy Csillag Zoltán Feketéné Esztergályos Hilda Gyimesiné Bognár Enikő 8430 Kossuth Lajos u. 69. 88-585-320 [email protected] Bakonyoszlop ifj. Wolf Ferenc 8418 Kossuth Lajos u. 32. 88-585-530 Csesznek Trieblné Stanka Éva 8419 Vár út 42. 88-595-530 Bakonynána Németh Zsuzsanna 8422 Alkotmány u. 3. 88-587-321 Porva Veinperlné Kovács Andrea 8429 Kőrishegyi utca 10. 88-447-115 30-3003-410 Balatonfőkajár Réthalmi Forró Zsolt Polgár Beatrix 8164 Kossuth Lajos u. 8 88-483-181 [email protected] Balatonakarattya Matolcsy Gyöngyi 8172 Iskola u.7 88-656-677 Küngös Szabó Gergely Attila 8162 Kossuth Lajos u. 30. 88-441-438 88-481-087 Csajág Verebélyi Zoltán János 8163 Petőfi Sándor u.
    [Show full text]
  • 2019. Január 21-Től a Következő Fiókjainkat Érintik a Változások
    2019. január 21-től a következő Fiókjainkat érintik a változások Megszűnő fiók Új ügyfélszolgálati hely információi Elérhetőségek Nyitva tartás Hétfő: 7.30-16.30 Kedd: 7.30-15.30 Szerda: 7.30-15.30 6000 Kecskemét, Széchenyi sétány 5/A. Csütörtök: 7.30-15.30 6044 Hetényegyháza, Szegfű utca 4. Tel.szám: +36 76 478-056 Péntek: 7.30-12.00 Hétfő: 7.30-16.30 Kedd: 7.30-15.30 Szerda: 7.30-15.30 6065 Lakitelek, Liget utca 2. Csütörtök: 7.30-15.30 6032 Nyárlőrinc, Dózsa György utca 12/a. Tel.szám: +36 76 449 135 Péntek: 7.30-12.00 Hétfő: 7.30-15.30 Kedd: 7.30-15.30 Szerda: 7.30-15.30 6521 Vaskút, Alkotmány utca 3/A. Csütörtök 7.30-15.30 6522 Gara, Páncsics Miklós utca 2. Tel.szám: +36 79 572 040 Péntek: 7.30-13.00 Hétfő: 7.30-16.30 Szerda: 7.30-15.30 6455 Katymár, Szent István Király utca 6456 Madaras, Dózsa György utca 2. Péntek: 7.30-12.00 27. Tel.szám: +36 79 558 020 Hétfő: 7.30-16.30 Kedd: 7.30-15.30 Szerda: 7.30-15.30 6100 Kiskunfélegyháza, Fekete Pál sétány 2. fszt. 1. Csütörtök: 7.30-15.30 6115 Kunszállás, Dózsa György utca 27. Tel.szám: +36 76 463 411 Péntek: 7.30-12.00 Hétfő: 7.30-16.30 6447 Felsőszentiván, Szabadság utca 9. Szerda: 7.30-15.30 6448 Csávoly, Eötvös József utca 1. Tel.szám: +36 79 353 799 Péntek: 7.30-12.00 Hétfő: 7.30-16.30 Kedd: 7.30-15.30 Szerda: 7.30-15.30 6527 Nagybaracska, Szabadság tér 2.
    [Show full text]
  • European Commission
    C 171/12 EN Offi cial Jour nal of the European Union 19.5.2020 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2020/C 171/07) This communication is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATING THE APPROVAL OF A STANDARD AMENDMENT ‘Duna/Dunai’ Reference number PDO-HU-A1345-AM02 Date of communication: 9.2.2020 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Addition of the municipalities of Kömpöc, Petőfiszállás, Pálmonostora, Újszilvás and Bácsszentgyörgy to the demarcated area (a) Product specification headings affected: IV. Demarcated area (b) Single document heading affected: Demarcated geographical area (c) Reasons: — The Wine Community Council of the Kunság Region (Kunsági Borvidék Hegyközségi Tanácsa) amended the product specification for the ‘Kunság/Kunsági’ PDO. The areas of the municipalities of Kömpöc, Petőfiszállás, Pálmonostora and Újszilvás classified as Class I and II according to the vineyard cadastre of wine-producing regions were added to the demarcated area. The change affects the demarcated area in the product specification for the ‘Duna/Dunai’ PDO and has been included in this application. The characteristics of the areas included in the vineyard cadastre correspond to the demarcated area of the ‘Duna/Dunai’ PDO. Vine-growing is one of the traditional economic activities of local inhabitants. The classification of the wine region and the possibility to produce the ‘Duna/Dunai’ PDO generates significant employment and income in these municipalities and contributes greatly towards the local tourism industry.
    [Show full text]
  • 2011. Évi Népszámlálás 3
    Központi Statisztikai Hivatal 2011. ÉVI NÉPSZÁMLÁLÁS 3. Területi adatok 3.16. Szabolcs-Szatmár-Bereg megye Debrecen, 2013 © Központi Statisztikai Hivatal, 2013 ISBN 978-963-235-347-0ö ISBN 978-963-235-412-5 Készült a Központi Statisztikai Hivatal Debreceni főosztályán az Informatikai főosztály, a Népszámlálási főosztály és a Tájékoztatási főosztály közreműködésével Felelős kiadó: Dr. Vukovich Gabriella elnök Főosztályvezető: Malakucziné Póka Mária Összeállította: Csizmazia Tamásné Kissné Majtényi Mónika Malakucziné Póka Mária Sólyom Ildikó A táblázó programot készítette: Papp Márton A kéziratot lektorálta: Dr. Hajnal Béla Tördelőszerkesztők: Bulik László Dobróka Zita Kerner-Kecskés Beatrix Zombori Orsolya Weisz Tamás További információ: Novák Géza Telefon: (+36-52) 529-809, e-mail: [email protected] Internet: www.nepszamlalas.hu [email protected] (+36-1) 345-6789 (telefon), (+36-1) 345-6788 (fax) Borítóterv: Lounge Design Kft. Nyomdai kivitelezés: Xerox Magyarország Kft. – 2013.056 TARTALOM Köszöntöm az Olvasót! ................................................................................................5 Összefoglaló .................................................................................................................7 1. A népesség száma és jellemzői ..................................................................................9 1.1. A népesség száma, népsűrűség..........................................................................9 1.2. Kormegoszlás, a férfi ak és a nők száma ................................................................11
    [Show full text]
  • Zala Megyei Közművelődési Célú Civil Szervezetek Adattára
    Zala Megyei Községek Civil Szervezeteinek Adattára Irányító- Vezető/Kap- Ssz. Település szám Civil Szervezet neve Hely/ Cím E-mail címe Tel.száma csolattartó Járás Kósáné Németh Alibánfa Fejlődéséért Klára, Simon 1. Alibánfa 8921 Közalapítvány Alibánfa, Petőfi u. 1. Nándorné Zalaegerszegi Alibánfa Lakóterületi Bangóné Könye 2. Alibánfa 8921 Sport Club Alibánfa, Petőfi u. 1. Krisztina Zalaegerszegi Alibánfa Közbiztonságáért 3. Alibánfa 8921 Polgárőr Egyesület Alibánfa, Petőfi u. 1. Tóth Gyula Zalaegerszegi Táltos Szabad Színházi és Humanisztikus képviselő: 4. Almásháza 8935 Pedagógiai Egyesület Almásháza, Kossuth u. 14. [email protected] Lázár Péter Zalaegerszegi Alsónemesapáti Sport és Alsónemesapáti, Petőfi u. képviselő: 5. Alsónemesapáti 8924 Ifjúsági Egyesület 1. Gróf József Zalaegerszegi Apáti Diák Sport Alsónemesapáti, Kossuth képviselő: 6. Alsónemesapáti 8924 Egyesület u. 23. Simon Zsolt Zalaegerszegi képviselő: Alsónemesapáti, Kossuth Rinkó Józsefné, 7. Alsónemesapáti 8924 Apáti Iskoláért Alapítvány u. 23. Szabó Katalin Zalaegerszegi HYLA Környezet- és Természetvédelmi Alsónemesapáti, Kossuth képviselő: 8. Alsónemesapáti 8924 Egyesület u. 60. Mikulásik Balázs Zalaegerszegi Alsópáhokért 9. Alsópáhok 8394 Közalapítvány Alsópáhok, Fő u. 65. Czigány Sándor Keszthelyi Alsópáhoki Kolping 10. Alsópáhok 8394 Család Alsópáhok, Fő u. 133. Gyulavics Imre Keszthelyi Alsópáhoki Óvoda és Iskola Gyermekeiért Kovács Angéla 11. Alsópáhok 8394 Alapítvány Alsópáhok, Fő u. 122. Bernadett Keszthelyi Családi Klub Egyesület (és Bodzavirág Füle Jánosné 12. Alsópáhok 8394 Népdalkör) Alsópáhok, Balassi u. 14. [email protected] elnök Keszthelyi Alsópáhoki Községi Önkéntes Farkas József, 13. Alsópáhok 8394 Tűzoltóegyesület Alsópáhok, Fő u.41. Töreki Tibor Keszthelyi Polgárőr Egyesület 14. Alsópáhok 8394 Alsópáhok Alsópáhok, Fő u. 65. Kis József Keszthelyi Alsópáhoki Labdarugó Alsópáhok, Hévízi u. 37. 15. Alsópáhok 8394 Egyesület hrsz. Gyulavics Imre Keszthelyi Zala Megyei Községek Civil Szervezeteinek Adattára Irányító- Vezető/Kap- Ssz.
    [Show full text]
  • 54 Abod Aggtelek Ajak Alap Anarcs Andocs Apagy Apostag Arka
    Bakonszeg Abod Anarcs Baks Andocs Baksa Aggtelek Apagy Balajt Ajak Apostag Alap Balaton Arka Balsa 54 Barcs Bokor Berkesz Boldogasszonyfa Berzence Basal Besence Boldva Beszterec Bonnya Battonya Biharkeresztes Biharnagybajom Borota Bihartorda Biharugra Bekecs Bikal Biri Bocskaikert Botykapeterd Belecska Bodony Beleg Bodroghalom Bucsa Benk Bodrogkisfalud Buj Bodrogolaszi Beret Bojt 55 Csipkerek Cece Csobaj Dombiratos Cered Csokonyavisonta Csaholc Csaroda Dabrony Damak Csehi Csehimindszent Darvas Csengele Csenger Csengersima Demecser Dunavecse Derecske Detek Ecseg Ecsegfalva Devecser Csernely Egeralja Doba Egerbocs Doboz Egercsehi 56 Egerfarmos Fegyvernek Egyek Encs Encsencs Gadna Endrefalva Enying Eperjeske Garadna Garbolc Fiad Fony Erk Gelej Gemzse Etes Furta Geszt Fancsal Farkaslyuk Gige 57 Hirics Golop Hedrehely Hobol Hegymeg Homrogd Hejce Hencida Hencse H Heresznye Ibafa Igar Gyugy Igrici Iharos Ilk Imola Inke Halmaj Heves Iregszemcse Hevesaranyos Irota Hangony Istenmezeje Hantos 58 Kamond Kamut Kelebia Kapoly Kemecse Kemse Kaposszerdahely Kenderes Kengyel Karancsalja Karancskeszi Kerta Kaba Karcag Karcsa Kevermes Karos Kisar Kaszaper Kisasszond Kisasszonyfa 59 Kisbajom Kisvaszar Kisberzseny Kisbeszterce Kisszekeres Kisdobsza Kocsord Kokad n Krasznokvajda Kunadacs Kishuta Kiskinizs Kunbaja Kuncsorba Kiskunmajsa Kunhegyes Kunmadaras Kompolt Kismarja Kupa Kispirit Kutas Kistelek Lad 60 Magyaregregy Lak Magyarhertelend Magyarhomorog Laskod Magyarkeszi Magyarlukafa Magyarmecske Magyartelek Makkoshotyka Levelek Liget Litka Merenye Litke
    [Show full text]