Christianity and Its Effects on the Moose Factory Cree Indians

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Christianity and Its Effects on the Moose Factory Cree Indians S the ‘Tlorthtand ‘tead Pc Beside the Still Waters" Pliolo; RUTH IONS Summer 1975 Vol. 31, ‘no. 4 CHRISTIANITY AND ITS EFFECT ON THE EARLY MOOSE FACTORY CREEb Donald E. Pugh, M.A. It’s popular among some to attack European the Cree and readily acquired by one Indian from institutions as responsible for the destruction of the another. Barnley did his best to print a syllabic work aboriginal Indian way of life. Yet at Moose Factory, on a plaster of paris press, but was unsuccessful. His where the white, wooden frame structure of St. successor, the Rev. John Horden wrote so many Thomas Church still overlooks the turbid Moose books in syllabics that, in 1900, canoeists found Cree River, there is little evidence to indicate any syllabic messages at every Indian camping site, left disruption of the nomadic, trapping way of life by to pass on information to following canoeing parties. the Moose Cree because of the Church. Barnley’s success was apparent after his departure Moose Factory’s first permanent minister, the in 1847. A Cree man, lacking a minister’s services, Rev. George Barnley, was sent out in 1840 by the approached the Moose Factory factor in 1848 to Methodist Wesleyan society. Departing from request that his dying baby be baptized. Montreal in April, 1840, Rev. Barnley noted some In 1851 the Church Missionary Society of London, signs of Christianity. A Roman Catholic Chapel England sent John Horden to Moose Factory. frame had been erected at Temiskaming, and at Horden, ordained in 1852, made Bishop of Rupert’s Abitibi, many of the Cree wore beads and bowed Land in 1872, spent most of his years from 1851 to before a large black cross. At Moose Factory, 1893 visiting the Cree Indians at the Moose River Barnley established a schoolfor twenty students and basin’s widely scattered inland posts. encouraged cleanliness and industry. In a small It is difficult to estimate Rev. Horden’s success in church which preceded St. Thomas, Barnley reported spreading the gospel. As Rev. Horden complained in that he "much surprised and excited some interest" 1851, the Cree departed for their winter hunting among the the Cree with his gospel. Barnley, during grounds in the Autumn, and were beyond his reach his seven year ministry, travelled the James Bay for most of the year. Nevertheless Horden region and taught Cree syllabics. Syllabics, in established a church school at Moose Factory and troduced by Wesleyan, John West at York Factory, tried to reach the Cree by publication of the Bible consisted of a few symbols written phonetically to and prayer books in Cree syllabics. By 1858, 120. the Cree language, which could be quickly learned by birch bark copies of these books had been printed Three Generations - Abtibi Continued en page 10 9 CHRISTIANITY EFFECTS. .. EARLY CREE Continued and were so avidly read that visiting Bishop An basin. Bishop Horden’s success was due to his derson of Winnipeg found these books worn to the training twelve native assistants including Rev. last degree. With the completion of St. Thomas John Saunders. The Bishop schooled him at Moose Church, Rev. Horden received a regular Factory, so that Rev. Saunders became a deacon in congregation. His Cree sermons were good and were 1876, and a priest in 1879. From 1885 he worked from described by a British ship surgeon: "I was struck his headquarters on the C.P.R. at Biscotasing and with the earnest way they attended.... When the ran churches at Mattaganii Post, Flying Post, seats were filled they sat down very coolly in the Chapleau, and occasionally at Brunswick Post, passageways; the women and children keep one side where he was responsible for the initial construction the men the other." of the Church there in 1892. Rev. Saunders died in The Indian burials too were solemn, and the 1902 after 30 years of preaching. surgeon added, "All looking sorrowful after the Another student of Bishop John Horden’s was service, we walked to the Churchyard. They put in Rev. Thomas Vincent. A Cree, born at Osnaburgh in the earth in turns." 1835, Rev. Vincent became archdeacon of the Moose With a diocese of 200 by 500 miles, Rev. Horden diocese in 1883, and ran an Anglican Church at Fort couldn’t teach everyone. Nevertheless Bishop Albany with famous efficiency. Before his death in Horden was always enthusjastic in his reports to 1893, Bishop Horden had concluded that the Moose England. In 1882 he expressed satisfaction that "our Cree had been very responsive to religious in success has been very great, and except in remote struction and almost all were "nominally, at least, parts, heathenism has been almost entirely sup Christians." planted by Christianity." His church on Sundays was "a great sight crowded with Indians to its ut In 1891 Bishop J. A. Newnham, Horden’s suc most extent, and there are few individuals there who cessor, commenced missionary work at Moose cannot take intelligent part in the service." His Factory. He taught school daily, teaching Cree confirmation classes often included as many as forty- children to read and write in Cree syllabics and in five Indians who were never absent from class and English. His wife, Letitia, in 1895 comenced a four who viewed the church ritual with deep solemnity. bed hospital. In 1898 Rev. John Renison, later By the 1880’s, Bishop Horden boasted that he had Bishop of Moosonee in 1944, assisted Newnham, and made contact with every band in the Moose River was ordained in 1899. Newnhaxn, was transferred in Indian Feast in Matagam 10 "superstitious CHRISTIANITY EFFECTS. .. EARLY CREE Continued 1904 and was replaced by Rev. George Holmes, progress among the Cree. The actual extent that the Bishop until 1909. Bishop Holmes was responsible Christian ideas altered the behaviour of the Cree is for the donation of a building for the Anglican more difficult to say. Reports by judges, geologists, Church Boarding School which in 1905 taught sixty surveyors, and explorers all seem to indicate that to eighty Crees a week, and an Anglican Church was many old Cree beliefs were not given up, in spite of constructed at Moosonee in 1909. Bishop Holmes the Cree’s apparent acceptance of Christianity. was replaced by Rev. John C. Anderson in 1909, Judge E.B. Borron, who explored the Moose River Bishop until 1943. basin in the 1880’s, noticed the Cree’s fear of the All these clergy influenced the Cree. In 1905 Mary insane, and their practice of murdering the mentally Johnston, a nurse at Moose Factory, found that the ill by thrusting them under the ice at Moose Factory. Cree camped in front of the mission and sang hymns This fear went back to the aboriginal Cree belief in around the campfire each night. They all regularly the evil spirit of Windigo, who according to Cree attended the Church services. Explorer Charles legend, devoured and destroyed Cree hunters. Leith, on a canoe trip to Hudson Bay, also wrote that Ontario Land Surveyor Wiffiam Ogilvie, in 1891, also the Cree delighted in attending church services as noticed this fear and stated that the Cree murdered often as possible and sung vociferously. He noted the insame by strangulation. Dr. Morris in 1907, a that his guides observed morning and evening sportsman on his way to James Bay, found that the prayers in their tents and he had heard hymns sung Cree were still hanging skulls in trees, an effort to in Cree in many isolated native encampments. In propitiate the spirits of the dead animals. An many ways the church served as a social institution thropologist Skinner from New York also found the for the Cree who enjoyed the ceremony and form, Cree placing tobacco in the jaws of dead bears, and although they may not have understood the doc carrying out an elaborate bear feast to venerate trine. aboriginal spirits. Journalist Charles Tuttle, on a Yet it is difficult to assess the real influence of scientific expedition by ship to Moose Factory in the these dedicated ministers. Reports to England 1880’s, found the Moose Cree asking for additional financial support, almost Their medicine men are held in high esteem and always contained indications of favourable work and exercise great influence. This view is shared by Indians and Pets . Flying Post 11 4’°d bu,A1 . SUC!pU deop OIU OAt 0qUUUSSN o Liop osoojj WO.1j Ao!3OS 0013 aq Jo 01flUU 3SIUflP!A!PUT 8q p0flj U12UU1 OT6I pUB Q U90M0q polled 014 UI 9J JO IBUP!AiPU! 0q pus O[ U00At0 4p!.tS S10UW ARM umpui atp OU! 2UNSOIJO1 SNI 10d SR ‘U0IUAIUS PUU q!UJ JO O3UUd033U oq ‘‘!!PP UI :eo °!P *0!PmM OWOSJUOJ Otfl Pe3R1d01 l!AOP Oq ‘no UUJIJ 0313 04I Pe3UId01 P°D *01flRU Ul AnSqnS P9013 A1O3Uj OSOOJAJ AjUe1UddU SUM 9013 atç Aq uoi2je1 UB!S.1143 r, jo JO ARM IIOtfl 110 p0JJ0 an U14 OAU14 o oq jo OJq Jo ARM UO!pU1 0q3 P010I Ajee.i uodopV 10 p9dn1SiP AuUfls.iq3 jo UotpflpO1Ut oq eq smodd 0T61 pUU Of’81 U00M0 0013 014 Aq UOj01 uordopU aup JO 530JJ0 UO12U0UO3 eq ioddns o O3UOP!A9 0flj SUJOOS 010t4 UUflS!.1M3 oq JO 14JA ‘jouq UI *AuRq3 UR OAOI 5!SUMdW8 UUjS!1q3 .59.jq oqj Aq P3!5!A AJeflUUU Aq pO3IOJUJO1 SUM AflUUOS1ad 0013 UUOflU1 ueq ‘flOAop OIOM 5UBpU s°d MON 914 14flOtflU atp Jo SSOUpUI pUB Aqiqwidsoq eqj ieeddsp ‘Lfl!RJ U! p1RM3Uq A1owe1xO OIOM SURTp upp £jqeqoid nq opop IUP!J0U8 U waAt.IOP -UI U!SRO3S!H pUB 50d UPld 0l4 R14 peiodei -Un SS0U.IOpjtM aq Jo 503.1OJ UMOU3IUfl OiP JO pus OSIR 1UBqUMO A011 SUU2Rd SOIUU OIOM olpUI JO JSOJ OqJ fli Aj[RUOW etp JO U0UIU01 -dUq q2noq ‘oqAt ‘soj 2U!1d R satusj uazop 910W 0U1flOU0 PUU ‘Aure.AIod jo opd aip UOUIU 55033115 aflfl pRq S10UflR5 *A9II U14 09.13 oq popuo AUUflspq3 punoie aReA ifU A1OPUJ po1odo1 ‘gj U! 50d
Recommended publications
  • The Evolution of Health Status and Health Determinants in the Cree Region (Eeyou Istchee)
    The Evolution of Health Status and Health Determinants in the Cree Region (Eeyou Istchee): Eastmain 1-A Powerhouse and Rupert Diversion Sectoral Report Volume 1: Context and Findings Series 4 Number 3: Report on the health status of the population Cree Board of Health and Social Services of James Bay The Evolution of Health Status and Health Determinants in the Cree Region (Eeyou Istchee): Eastmain-1-A Powerhouse and Rupert Diversion Sectoral Report Volume 1 Context and Findings Jill Torrie Ellen Bobet Natalie Kishchuk Andrew Webster Series 4 Number 3: Report on the Health Status of the Population. Public Health Department of the Cree Territory of James Bay Cree Board of Health and Social Services of James Bay The views expressed in this document are those of the authors and do not necessarily reflect those of the Cree Board of Health and Social Services of James Bay. Authors Jill Torrie Cree Board of Health & Social Services of James Bay (Montreal) [email protected] Ellen Bobet Confluence Research and Writing (Gatineau) [email protected] Natalie Kishchuk Programme evaluation and applied social research consultant (Montreal) [email protected] Andrew Webster Analyst in health negotiations, litigation, and administration (Ottawa) [email protected] Series editor & co-ordinator: Jill Torrie, Cree Public Health Department Cover design: Katya Petrov [email protected] Photo credit: Catherine Godin This document can be found online at: www.Creepublichealth.org Reproduction is authorised for non-commercial purposes with acknowledgement of the source. Document deposited on Santécom (http://www. Santecom.qc.ca) Call Number: INSPQ-2005-18-2005-001 Legal deposit – 2nd trimester 2005 Bibliothèque Nationale du Québec National Library of Canada ISSN: 2-550-443779-9 © April 2005.
    [Show full text]
  • John Horden, Missionary Bishop : a Life on The
    >UNDID L/YES 00 Q O : l . r* CO Life on the ^Shores of Hudson .RBUCKLAND MA The Leonard Library Pgrltffr Toronto Shelf No.. ..aX5.t.|...3.. Register No. JOHN HORDEN, BISHOP OF MOOSONEE. [From a photograph taken about the time of his consecration.] JOHN HORDEN MISSIONARY BISHOP 21 life 0n 0f BY THE REV. A. R. BUCKLAND, M.A. AUTHOR OF "THE HEROIC IN MISSIONS" SEVENTH EDITION LONDON: THE SUNDAY SCHOOL UNION 57 AND 59 LUDGATE HlLL, E,C. 4 MRS. HORDEN FOR MANY LONG YEARS THE COMPANION OF HER HUSBAND S MISSIONARY LIFB NOTE FOR the material contained in this Life I am indebted to Bishop Horden s letters, published in the Periodicals and Eeports of the Church Mis and in the columns of the Record sionary Society, ; to the volume, Forty-two Years amongst the Indians and Eskimo, compiled by the Editor of the Coral Magazine, from letters addressed to her; to the account of Bishop Horden amongst the Brie/ Sketches Workers and of Church Missionary Society ; to information privately communicated. A. K. B. CONTENTS CHAP. PAGE I. A BOY S AMBITION . .11 II. THE DEPARTURE FOR MOOSONEE . .20 III. FIRST LABOURS AMONGST ESKIMO AND INDIANS . 32 IV. "IN JOURNEYINGS OFTEN" . .42 V. ENGLAND VISITED ..... 54 VI. OUT-STATIONS . .61 VII. A NEW RESPONSIBILITY . .68 VIII. LEAVES FROM BISHOP HORDEN s DIARY . 77 IX. YEARS OF TRIAL ..... 97 X. TO ENGLAND FOR THE LAST TIME . 110 XI. HOME AGAIN ...... 125 XII. CLOSING SCENES . 134 LIST OF ILLUSTRATIONS. PAOK JOHN HORDEN, BISHOP OF MOOSONEE .
    [Show full text]
  • Richard Faries Fonds
    Richard Faries fonds 1893-1950 20 cm. of textual records Biographical Sketch Ven. Richard Faries, D.D., Archdeacon, Church of England. Born at Rupert's House, James Bay, Quebec, 30 Aug. 1870. His father was Angus Faries, a Hudson's Bay Co. employee and his mother was Mary Faries nee Corston. Richard was educated at Moose Factory school, James Bay and trained under the Rt. Rev. John Horden, first Bishop of Moosenee. He graduated from the Montreal Diocesan Theological College in 1894 and received an honorary Doctorate of Divinity from St. John's College, Winnipeg, in 1938. He married Catherine Isabella Craig of Abbotsford, Quebec, 11 Aug. 1908 (she died in 1951). Faries was incumbent of St. John's parish, York Factory from 1899 to 1951 and was archdeacon of the district of York, diocese of Keewatin, headquartered in York Factory, from 1917-1950. He was ordained deacon in 1894 and priest in 1898 according to one source (another source says 1917). He was school teacher at Moose Factory from 1890-1892 and assistant missionary there from 1894-1895. He was missionary to the Ojibway at Fort Hope, Osnaburgh and Marten's Falls in the District of Patricia from 1895-99 before becoming missionary to the Swampy Cree in York Factory, Fort Severen, Trout Lake, Sammattawa, northern Manitoba and northern Ontario and to the Chipewyans and Inuit of Fort Churchill from 1899 to 1951. Faries was also dispenser of medicine for the Department of Indian Affairs at York Factory and registrar of vital statistics in Manitoba for the region he served.
    [Show full text]
  • Archdeacon Thomas Vincent of Moosonee and the Handicap of "Metis" Racial Status
    ARCHDEACON THOMAS VINCENT OF MOOSONEE AND THE HANDICAP OF "METIS" RACIAL STATUS JOHN S. LONG, P.O. Box 334, Moosonee, Ontario, Canada, P0L 1Y0. ABSTRACT/RESUME Through its policy of Native Agency, the Church Missionary Society sought to further the rapid spreading of Christianity throughout the entire non- Christian world. The Society's European agents were supposed to be mere catalysts, who would soon be replaced by Native agents. Mission centres were intended to become self-supporting so that Society funds could be transferred elsewhere. The case of Archdeacon Thomas Vincent of Moosonee illustrates one of the difficulties of implementing these policies in the James Bay region, where men of mixed race were considered unfit to succeed their European tutors. Au moyen de son principe de "Native Agency", la Church Missionary Society cherchait à favoriser la propagation rapide du message chrétien à travers le monde paien. Les agents européens de la Société devaient se limiter à un rôle de catalyseurs dans leur mission. En principe, ils devaient se faire remplacer bientôt après leur installation par des agents autochtones. Il était convenu aussi que les centres missionnaries de la Société deviendraient financièrement indépendants au plus tôt après leur fondation, afin que les ressources de la Société 'ainsi libérées puissent être appliquées ailleurs. Le cas de l'archidiacre Thomas Vincent de Moosonee illustre bien une des difficultés de réaliser cet idéal dans la région de la baie James, où la population métisse était jugée incapable de succéder à ses directeurs européens. THE CANADIAN JOURNAL OF NATIVE STUDIES III, 1(1983): 95-116 96 JOHN S.
    [Show full text]
  • The Church Missionary Society and the Rossville Lmission Press
    The Church Missionary Society and the Rossville lMission Press Joyce M. Bankst There is a wonderful anachronism in the English Bible which provides a most fitting introduction to any consideration of the history of missionary printing, and particularly to the study of the missionary field press in Rupert's Land. It is taken from one of Job's laments: Oh that my words were now written! Oh that they were printed in a book! That they were graven with an iron pen and lead in the rock forever! Job 19:23-24. An iron pen is a splendid metaphor for the printing press, and graven with an iron pen and lead in the rock forever clearly reflects the aims of the missionary printer, who strove to make an indelible impression. For the Wesleyans and the Anglicans, printing was at work on two levels in Rupert's Land: to achieve the transmission of the scriptures to the aboriginal peoples; and to entrench the syllabic system for a literate society. In 1853 and I854 an attempt was made by the Church Missionary Society to gain control of the Rossville Mission in the Hudson's Bay Company terrtories. Established by the Wesleyan Missionary Soci- ety in 1840, the Rossville Mission was the best situated of any mission in Rupert's Land. At the very hub of the Hudson's Bay Company transportation system, I it was located at the head of Lake Winnipeg, a few miles from Norway House, which was the mar- shalling point for the great Rupert's Land fur and freight brigades.
    [Show full text]
  • Inuktut Uqausiit (Inuit Languages) in Canada – History and Contemporary Developments by Nadine C
    Inuktut Uqausiit (Inuit Languages) in Canada – History and Contemporary Developments by Nadine C. Fabbi, Canadian Studies Center, Henry M. Jackson School of International Studies, University of Washington, Seattle. The author would like to thank Heather Campbell, Language and Culture Coordinator, Inuit Tapiriit Kanatami; Toni White and Catharyn Andersen from the Torngâsok Cultural Centre, Nunatsiavut; and Jay Arnakak, Qikiqtani Inuit Association, Nunavut for their expert advice. Written for the Arctic Indigenous Languages Symposium, Sustainable Development Working Group, Arctic Council, coordinated by the Inuit Circumpolar Council (Canada), and hosted by the Saami Council, Norway, October 2008, www.arcticlanguages.com. Language not only communicates, it defines culture, nature, history, humanity and ancestry. Preserving endangered languages is a vital part of securing the culture and heritage of our rich human landscape. Language keeps traditions alive, it inspires knowledge and respect about our past and the planet on which we live, and it links communities across borders and beyond time. Quoted from the United Nations web site “The UN Works for Cultural Diversity: Endangered Languages” The scientific community has warned that such historical assimilation campaigns—combined with declining Indigenous populations, increased mobility, economic pressures, as well as exposure to television and other communications technologies—could lead to the loss of half of the world’s 6,000 to 7,000 languages by 2050. With such a decline, they warn, will come the demise of local knowledge, mentalities, creativity and heritage, as well as specialized information such as unique survival skills and traditional medicines. from Canada World View, Fall 2004 Language is a cultural mosaic of communication.
    [Show full text]
  • The Experiences of Post-Secondary Cree Language
    Islands ofCulture: The experiences ofpost-secondary Cree language teachers A Thesis Submitted to the College ofGraduate Studies and Research for the Degree ofMaster ofEducation in the Department ofCurriculum Studies University ofSaskatchewan Saskatoon By Velma Baptiste Willett . Saskatoon, Saskatchewan 2000 Copyright Velma Baptiste Willett, Fall 2000, All rights reserved I agree that the Libraries ofthe University ofSaskatchewan may make this thesis freely available for inspection. I further agree that permission for extensive copying ofthis thesis for scholarly purposes may be granted by the professor or professors who supervised the thesis work recorded herein, or, in their absence, by the Head ofthe Department ofDean ofthe College in which the thesis work was done. Any copying or publication or use ofthis thesis or parts thereoffor financial gain is not allowed without my written permission. It is also understood that due recognition will be given to me and to the University ofSaskatchewan in any scholarly use ofthe material in my thesis. Requests for permission to copy or to make other use ofmaterial in this thesis in whole or in part should be addressed to: Head ofthe Department ofCurriculum Studies University ofSaskatchewan Saskatoon, Saskatchewan S7N OXI ABSTRACT This study recognizes that post-secondary Cree language teachers carry expertise in providing relevant teaching strategies for adult learners. Pursuant to this perspective~ this study describes current Cree language teaching approaches for adult learners as practiced by selected post-secondary Cree language teachers. The Cree language teachers interviewed in this qualitative study are fluent Cree speakers who possess traditional Cree knowledge and understand the protocol within Cree communities.
    [Show full text]
  • Download Download
    Purveyors of “religion, morality, and industry”: Race, Status, and the Roles of Missionary Wives in the Church Missionary Society’s North-West America Mission DEREK WHITEHOUSE-STRONG* The Church Missionary Society (CMS) and its missionaries held that, regardless of race, the wives of CMS agents could facilitate the Society’s work in the Canadian mission field. The Society also maintained, however, that the Native wives of CMS agents in Canada possessed advantages over their European-born counter- parts, including hardier physical constitutions and ties of kinship, culture, and language to local Aboriginal populations. Nevertheless, because prejudices and axioms rooted in racial assumptions governed the attitudes of European-born individuals towards those of Aboriginal ancestry, many contemporaries doubted the ability of Native women to overcome what were considered to be racially inherent weaknesses and to embrace and project the core essential values and ideals deemed necessary of middle-class missionary wives. La Church Missionary Society (CMS) est ses missionnaires jugeaient qu’inde´pen- damment de la race, les e´pouses des agents de la CMS pouvaient faciliter le travail de mission de la CMS au Canada. La CMS estimait e´galement que les femmes autochtones de ses agents au Canada posse´daient des atouts que n’avaient pas leurs homologues ne´es en Europe, dont leur physique plus robuste et leurs liens parentaux, culturels et linguistiques avec les populations autochtones. Quoiqu’il en soit, comme les pre´juge´s et les axiomes ancre´s dans les a` priori raciaux gouvernaient les attitudes des personnes ne´es en Europe envers la population d’ascendance autochtone, de nombreux contemporains doutaient de la capacite´ des femmes autochtones de pallier ce que d’aucuns qualifiaient de faiblesses * Derek Whitehouse-Strong received his PhD in History from the University of Manitoba (2004).
    [Show full text]
  • Resources Pertaining to First Nations, Inuit, and Metis. Fifth Edition. INSTITUTION Manitoba Dept
    DOCUMENT RESUME ED 400 143 RC 020 735 AUTHOR Bagworth, Ruth, Comp. TITLE Native Peoples: Resources Pertaining to First Nations, Inuit, and Metis. Fifth Edition. INSTITUTION Manitoba Dept. of Education and Training, Winnipeg. REPORT NO ISBN-0-7711-1305-6 PUB DATE 95 NOTE 261p.; Supersedes fourth edition, ED 350 116. PUB TYPE Reference Materials Bibliographies (131) EDRS PRICE MFO1 /PC11 Plus Postage. DESCRIPTORS American Indian Culture; American Indian Education; American Indian History; American Indian Languages; American Indian Literature; American Indian Studies; Annotated Bibliographies; Audiovisual Aids; *Canada Natives; Elementary Secondary Education; *Eskimos; Foreign Countries; Instructional Material Evaluation; *Instructional Materials; *Library Collections; *Metis (People); *Resource Materials; Tribes IDENTIFIERS *Canada; Native Americans ABSTRACT This bibliography lists materials on Native peoples available through the library at the Manitoba Department of Education and Training (Canada). All materials are loanable except the periodicals collection, which is available for in-house use only. Materials are categorized under the headings of First Nations, Inuit, and Metis and include both print and audiovisual resources. Print materials include books, research studies, essays, theses, bibliographies, and journals; audiovisual materials include kits, pictures, jackdaws, phonodiscs, phonotapes, compact discs, videorecordings, and films. The approximately 2,000 listings include author, title, publisher, a brief description, library
    [Show full text]
  • The Inuit Language in Inuit Communities in Canada. [Map]
    The Inuit Language in Inuit Communities in Canada. [Map]. Natascha Sontag. Fairbanks: University of Alaska Press, 2006. 24 X 36 in.* Reviewed by Mary S. Linn It is rare that a linguist is asked to review a map. It is rarer still that one gets to read a map that not only provides the borders of a language family but is truly about the language and its speakers. The Inuit Language in Inuit Communities in Canada is a map of the Inuit language family territory, about the languages, in the languages. The Inuit Language in Inuit Communities in Canada is visually bright, with a true green delineating Canada and light blues, pinks, and yellows overlaid for Inuit dialect territories. The title is off to the right side, and (following the spirit of the map) is in Inuit first (both Roman and syllabic), English, and also French. The map’s projection does include Greenland in the east, most of Alaska and the northeastern tip of the Russian Federation to the west, and parts of all the Canadian provinces to the south. The Inuit territories are outlined and named with major dialect areas and subdialects within these. Communities are marked with a circle, the color of which is determined by the dialect. These community indicators may be split into halves or quarters and colored appropriately depending on how many dialects are found in that community. Community names are in Inuit prominently while the names in English are provided in a smaller, red font. The southernmost Inuit community in Québec includes the Cree name in Cree syllabics as well.
    [Show full text]
  • 1 P032 Diocese of Moosonee Synod Office Fonds 1848-2018 36 Linear
    P032 Diocese of Moosonee Synod Office fonds 1848-2018 36 linear meters of textual records, architectural drawings, photographic records, and artifacts Administrative History: Founded in 1872, the Anglican Diocese of Moosonee encompasses the James Bay, south of Hudson Bay, and surrounding areas in Northern Ontario and norther- western Quebec. James Bay area communities were considered part of the Diocese of Rupert’s Land, founded in 1849, until 1872. The Diocese of Moosonee was overseen as part of the Ecclesiastical Province of Rupert`s Land from 1875 until 1912 when it became part of the newly created Ecclesiastical Province of Ontario. On Moose Factory Island and surrounding areas now considered part of the Diocese of Moosonee, early missionary services were carried out by the English Wesleyan Society under Reverend George Barnley from the year 1840 until the arrival of the Anglican missionary John Horden in 1851. Horden was sent to the Moose Factory HBC post by the Church Missionary Society (CMS) in order to minister to both the Aboriginal community there and the European residents alike. He arrived with his wife Elizabeth from Exeter, England, and was ordained deacon and priest by the Bishop of Rupert`s Land in 1852, due in large part to his success within the Moose Factory community. Horden established a day school early on and a small mission school in 1855 while translating religious works into Cree. Horden was ordained at Westminster Abbey as the first Bishop of the newly established Diocese of Moosonee in 1872. This meant that the size of the Diocese of Rupert`s Land shrank in 1872 with the creation of the Diocese of Moosonee and then shrank further in 1873 with the creation of the Diocese of Athabasca.
    [Show full text]
  • Cree and Anishnaabe Narrative Medicine in the Renewal of Ancestral Literature
    MASKIHKÎYÂTAYÔHKÊWINA - MASHKIKIIWAADIZOOKEWIN: CREE AND ANISHNAABE NARRATIVE MEDICINE IN THE RENEWAL OF ANCESTRAL LITERATURE A dissertation submitted to the Committee of Graduate Studies in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Arts and Science Trent University Naagaajiwanong : Peterborough, Ontario, Canada © Copyright Jud Sojourn 2013 Indigenous Studies Ph.D. Graduate Program January 2014 ABSTRACT maskihkîyâtayôhkêwina- mashkikiiwaadizookewin: Cree and Anishnaabe Narrative Medicine in the Renewal of Ancestral Literature Jud Sojourn This work represents an experiment in developing Cree and Anishnaabe nation- specific approaches to understanding Cree and Anishnaabe texts. The binding premise that guides this work has to do with narrative medicine, the concept that narrative arts, whether ancestral storytelling or current poetry have medicine, or the ability to heal and empower individuals and communities. As âtayôhkêwin in Cree and aadizookewin in Anishnaabemowin refer to ancestral traditional narratives, and while maskihkiy in Cree, and mashkiki in Anishnaabemowin refer to medicine, maskihkîyâtayôhkêwina and mashkikiiwaadizookewin mean simply ‘narrative medicine’ in Cree and Anishnaabemowin respectively. After establishing a formative sense for what narrative medicine is, this work continues by looking at the bilingual Ojibwa Texts (1917, 1919) transcribed by William Jones in 1903-1905 on the north shore of Lake Superior and in northern Minnesota Anishnaabe communities, those spoken by Anishnaabe community members Gaagigebinesiikwe, Gaagigebinesii, Midaasookanzh, Maajiigaaboo, and Waasaagooneshkang. Then focus then turns to the bilingual Plains Cree Texts (1934) transcribed by Leonard Bloomfield at the Sweet Grass Reserve in Saskatchewan and ii spoken by Cree community members nâhnamiskwêkâpaw, sâkêwêw, cicikwayaw, kâ- kîsikaw pîhtokêw , nakwêsis, mimikwâs, and kâ-wîhkaskosahk.
    [Show full text]