Download Final Programme Here (PDF, 1.40
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Swedish Stories from Fairy Tales to “Swede-Crime”
Your guide to Sweden Sweden Friendly urbanity Stockholm, Gothenburg & Malmö — modern cities close to nature A Swedish culinary voyage A flavourful journey from the apple groves of Skåne to the mountain creeks of Lapland Swedish stories from fairy tales to “Swede-crime” Welcome to Fjällbacka — a jewel of the west coast! Your guide to Sweden Sweden Authentic experiences last longer Sample Sweden’s natural lifestyle Friendly Urbanity Stockholm, Gothenburg & Malmö The Swedish culinary miracle Where to now? Back to nature Pleasures for body and soul VISIT UPPSALA destinationuppsala.se/welcome EXPERIENCE UPPSALA’S HISTORY, CULTURE AND EVERYDAY LIFE. One of Sweden’s four largest cities and only 18 minutes away from Stockholm Arlanda Airport, Uppsala is in the thick of it all. Welcome! Uppsala. Sharing experiences. Daily since 1286. THE FOUR STAR SWEDISH EXPERIENCE! Curious about Stockholm? Don’t settle for just manor, gracefully situated right on the water the capitol experience. Maximize your visit to of Lake Mälaren. All hotels offer a wide range Sweden by staying in one of our 4-star countryside of activities, such as golf, tennis, Spa and more. hotels. All within an hour from downtown Stockholm. Regardless of your choice we will make your stay Enjoy the Swedish nature and tranquillity of the a cherished memory. beautiful archipelago at Smådalarö Gård or FågelbroHus. Or get at bit of our history and Welcome! culture at Krusenberg Herrgård, a 17th century Fagelbrohus.se Krusenbergherrgard.se Smadalarogard.se Contents 3 24 32 Contents 04 Stockholm − the metropolis on the islands 10 Gothenburg − the city by the sea Authentic experiences 14 Malmö − gateway to the continent 16 Sweden goes gay 18 Stay somewhere special last longer 20 Let’s go Swedish style 24 Nature − Sweden’s national treasure First-time visitors to Sweden usually want to come back − over and 26 Swedish safaris over again. -
World Masters Orienteering Championships Gothenburg 2015 Bulletin 2
World Masters Orienteering Championships Gothenburg 2015 Bulletin 2 Greetings On behalf of the IOF Council I want to welcome you to the World Masters Orienteering Championships in Gothenburg. One of the greatest strengths of our sport is that it is for people of all ages and our annual festival of the WMOC demonstrates that so clearly. I want to thank the Swedish Orienteering Federation for their willingness to host this World Masters Championships and I also want to thank the mayor and people of the City of Gothenburg for what I am sure will be the warmest of welcomes to masters orienteers from all over the world. Above all, I want to wish all those of you who are participating in the Championships, success and enjoyment as you run in the beautiful Swedish forests and may you all make new friends in our great world orienteering family. Brian Porteous, President IOF At last we can welcome you back to Sweden! Welcome to World Masters Orienteering Championships in Sweden and in Gothenburg! Finally our dream will be fulfilled, i.e. to see all the world master orienteerers compete in Gothenburg and its surroundings. Our great hope is that you all will have demanding courses and fair competitions in a beautiful Swedish environment. A Masters Championship is much more than that. Many of you have participated in this competition several times before, perhaps already in Åmål 1988, so you know that no two competitions are the same. This year the vision is a compact event with short distances to everything which we hope you will appreciate. -
Unbounded the Eighteenth Century Mirrored by the Present Gränslöst
GÖTEBORGS KONSTMUSEUMS SKRIFTSERIE GÖTEBORGS KONSTMUSEUMS SKRIFTSERIE DETTA ÄR DET ÅTTONDE NUMRET AV GÖTEBORGS KONSTMUSEUMS SKRIFTSERIE SKIASCOPE Gränslöst Gränslöst Namnet är hämtat från ett instrument som den inflytelserike museimannen Unbounded Benjamin Ives Gilman utvecklade i början av 1900-talet för att ge betraktaren 1700-tal speglat i nuet möjlighet att fokusera på konsten i de, enligt upphovsmannen, ofta alltför stora och tätt hängda museisalarna. Ett finns på Göteborgs konstmuseum, ISBN 978-91-87968-96-9 sannolikt inköpt av Axel L. Romdahl. Vad har Alexander Roslins societetsporträtt Skiascopet blev aldrig någon succé. Det blev kanske obsolet genom att en och Tobias Bernstrups fotografiska själviscen- glesare hängningsideologi vann mark under mellankrigstiden. Ändå kan nog sättningar i lack och pumps gemensamt? I slu- många museibesökare känna igen sig i det som Gilman beskriver som ett av tet av 1700-talet drogs nya gränser upp kring museiväsendets grundproblemen: den museitrötthet som infinner sig redan köns identitet, konst närsrollen, synen på naturen efter ett par salar. Redan vid sekelskiftet stod det klart att museernas själva och västerlandets förhållande till Kina. I vår tid essens – att samla och ställa ut – hotade att göra dem alltför omfattande och omöjliga för besökarna att ta till sig. Sovring blir med tiden lika viktigt som ifrågasätts och överskrids dessa gränser på nytt, samlande. vilket öppnar för nya perspektiv på konst, mode Denna skriftseries ledstjärna är just fokusering. Liksom Gilmans instru- och konsthantverk från 1700-talet. Omvänt kan ment vill vi bidra till att rama in, lyfta fram och intensivt studera frågor som 1700-talets konst säga något om vår tid. vi ser som betydelsefulla. -
Gothenburg Archipelago
SEE & DO SÖDRA ÖARNA BRÄNNÖ • Hiking path • Brännö Lagård, museum • View point Islands the to Guide EN An island famous for its traditional summer • Bike rental dances and child-friendly beaches. The pretty little (Swedish phone subscription required) THE SOUTHERN ISLANDS houses on the island make a picturesque impression, and one of them, Brännö Lagård, is now a heritage EAT, DRINK & SERVICE museum. The best view is from the former harbour • Restaurang Brännö Värdshus • Brännö Varv, café & pub pilot’s lookout, where you get a great panorama of Gothenburg’s harbour entrance. You can walk over a STAY bridge to Galterö nature reserve where sheep graze • Pensionat Baggen/hotel freely. • Brännö Varv B&B SV Ön är känd för den riksbekanta dansen på Brännö brygga och barnvänliga stränder. Öns små hus ger ett pittoreskt intryck och ett av dem, Brännö Lagård, är nu ett hembygdsmuseum. Bäst vy har man från lotsutkiken, därifrån får man en god utsikt över Göteborgs hamninlopp. Via en bro kan man vandra över till naturreservatet Galterö där fåren betar fritt. ASPERÖ EN A peaceful and beautiful island perfect for a swimming trip. Asperö has lovely rocks for sunbathing 15 and swimming from, and the Kvistevik swimming area is easily reached from the path leading from the east of the island. There are some excellent fitness trails on Asperö and a fantastic view of Gothenburg’s harbour from the top of Valen hill. SV En stillsam och vacker ö perfekt för en badutflykt. FOTO: KJELL HOLMNER/GÖTEBORG & CO Asperö har fina sol- och badklippor och badplatsen 3 Kvistevik nås lättast via slingan från Asperö östra. -
She Creates the Cities of the Future HELLE JUUL on INNOVATIVE VÄND FÖR SVENSK URBAN PLANNING VERSION! Gothia Towers
MOMENTSA MAGAZINE BY THE SWEDISH EXHIBITION & CONGRESS CENTRE AND GOTHIA TOWERS | 1 | 2017 CREATIVITY GENERATES GROWTH NILOFER MERCHANT HONOURS INDIVIDUALITY PRIMO PICKS PERFECTLY PAIRED FOOD AND DRINKS MEETINGS WORTH REMEMBERING COLLABORATION PUTS GOTHENBURG ON THE MAP She creates the cities of the future HELLE JUUL ON INNOVATIVE VÄND FÖR SVENSK URBAN PLANNING VERSION! Gothia Towers. The ideal destination, whether with family, friends or colleagues, on business or on your own. We’re close to all the main attractions, including Liseberg, restaurants and shows. Welcome to Gothenburg and Gothia Towers! Valuable Special offers and packages: moments gothiatowers.com/offers IN A WORLD filled with ideas, opportunities and challenges, we need to come together. We often meet up in places that are accessible to many people and that have inspiring surroundings. If there’s a chance to network and catch glimpses of the future, that’s a big plus. Every day, we see how successful meetings help development progress and result in the formation of new partnerships, businesses and innovations. On pages 12–16, you can read about what makes Gothenburg an incredible city for meetings. You will also gain insight into how the urban location of the Swedish Exhibition & Congress Centre and Gothia Towers distinguishes us from our European counterparts, and how it contributes to over 1.8 million visitors every year choosing to experience everything from our restaurants, hotel and spa to our fairs and different meeting arenas. YOU CAN ALSO read about famous Danish architect Helle Juul and her take on the role of architecture in society, the best food and wine pairings, the secret behind Silicon Valley’s richly innovative corporate culture, and how to become power-smart in a world where more and more things in our homes are becoming connected. -
Scandinavian Road Trip & Gothenburg : 12 Days 11 Nights
scandinavia.nordicvisitor.com SCANDINAVIAN ROAD TRIP & GOTHENBURG ITINERARY DAY 1 DAY 1: WELCOME TO SWEDEN After you arrive at Stockholm-Arlanda Airport, make your way to Stockholm city centre. Many travellers opt to take the express train to Stockholm Central Station, but we also offer direct private transfers. After settling in at your hotel, spend the rest of the day exploring the beautiful city. Stroll the well-known street Drottninggatan where you can shop and feel the vibe of the capital city. In Old Town (Gamla Stan), you will find the Royal Palace, the parliament, old churces, beautiful cobble stone streets and medieval houses. Spend the night in Stockholm. Attractions: Drottninggatan, Gamla Stan (Old town of Stockholm), Royal Palace of Stockholm, Stockholm, Stockholm City Hall, Sweden DAY 2 DAY 2: A SLICE OF THE SWEDISH COUNTRYSIDE Today you will pick up your rental car and kick off your drive to the south of Sweden. First you will stop by the picturesque town of Söderköping before reaching the city of Kalmar, a Medieval city with well-preserved 17th and 18th century buildings. Here, you can visit the Kalmar Castle, which has a rich history dating back over 800 years. Spend some time strolling the quaint streets of this town and let the architecture transport you back in time. Spend the night in Kalmar. *Please note limited opening hours of the car rental during Sundays and public holidays. See tour information for further details. Driving distance: 410 km / 255 miles Estimated driving duration: 4 hours and 45 minutes (without stops) Attractions: Kalmar, Kalmar Castle DAY 3 DAY 3: SWEDEN’S SPLENDID SOUTH COAST From Kalmar, drive south along the coast to Skåne where we recommend a visit to Kiviks Musteri and the apple orchards. -
GOTHENBURG 2021 Persiska
GOTHENBURG 2021 Proposed plan. work Gothenburg’s 400th anniversary. Opportunities to the on way STORA HAMN CANAL SPACE FOR YOUTHFUL INFLUENCE BLUEWAYS AND GREENWAYS FUTURE SOCIETY LAB SMART TRAFFIC SWIMMING IN THE MIDDLE OF TOWN THE GOTHIA CUP OF MUSIC AND KNOWLEDGE THE BEST CITY IN THE WORLD WHEN IT’S RAINING MORE THAN JUST A BRIDGE HOUSING 2021 INNOVATION-FRIENDLY OASES GOTHENBURG 2021 Persiska ﺑﺮای درﯾﺎﻓﺖ اﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺰﺑﺎن ﭘﺎرﺳﯽ ﺑﮫ ﺻﻔﺤﮫ اﯾﻨﺘﺮﻧﺘﯽ goteborg.www com.2021 رﺟﻮع ﺷﻮد Läs förslag till arbetsplan på: Arabiska Ny rad Read about the proposed work plan at: ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ، ﻧﺮﺣﺐ ﺑﺰﯾﺎرﺗﻜﻢ إﻟﻰ اﻟﻤﻮﻗﻊ:: goteborg.www com.2021 Warbixin af-soomaali ah, waxaad ka heleysaa: ﺑﺮای درﯾﺎﻓﺖ اﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺰﺑﺎن ﭘﺎرﺳﯽ ﺑﮫ ﺻﻔﺤﮫ اﯾﻨﺘﺮﻧﺘﯽ رﺟﻮع ﺷﻮد :Sorani: Za informacije na bosanskom/hrvatskom/srpskom dobro doši na: www.goteborg2021.com ﺑﯚ ﺑدەﺳﺘﮫﻨﺎﻧﯽ زاﻧﯿﺎری ﺑ زﻣﺎﻧﯽ ﺳﯚراﻧﯽ ﺑﺧﺮﺑﻦ ﺑﯚ: Informacje po polsku znajdziesz na stronie: Türkçe bilgi edinmek için girebileceginiz web sayfası: Informacije ko romane, dobrodoslo sen ko: Para información en español visite: Tiedot suomeksi osoitteessa: Für Informationen auf Deutsch, willkommen bei: goteborg2021.com A huge number of people have been involved in the work, and we’re very grateful for their help. Since these proposals are based on the sum of all contributions, we will not name individual sources. Our strength is our combined will. If you find any errors in the text, they are ours, not the contributors’. Sincerely, the Gothenburg & Co project management. 4 | 5 Preface GOTHENBURG 2021 – MORE THAN JUST A CENTENARY CELEBRATION. The task of describing how we should cele- challenges. -
Pål Svensson
Pål Svensson Born in 1950 Lives and works in Gothenburg, Sweden Education 1971 - 1975 MA Urban Planning, Gothenburg University, Sweden 1979 - 1984 Valand School of Art, Gothenburg University, Sweden Solo Exhibitions 2010 Karlskrona Art Hall, Sweden 2009 “The Kiss”, Heemeyer Collection, Koln, Germany 2009 Solvesborg Art Hall, Sweden 2008 Hishult Art Galley, Hishult, Sweden 2007 Durham Art Gallery, North-East England 2006 Jim Kempner Fine Art, New York, New York 2005 The Estate of Mr. Theodore Kheel, Easthampton, New York 2005 Customs House, South Shields, England 2005 Museum of Sketches, Lund, Sweden 2004 Ängelholm Art Gallery, Sweden 2003 West Sweden House, Brussels, Belgium 2003 Loughborough University, England 2003 Värmlands Museum, Sweden 2003 Nolhaga Castle, Alingsås, Sweden 2002 Residence of Sweden´s Ambassador to UN, New York 2001 Hishult Art Gallery, Hishult, Sweden 2000 Farum Cultural Center, Copenhagen, Denmark 2000 Mons Museum of Art, Belgium 1999 Centre Culturel Suedois, Paris, France 1999 Eriksbergshallen, Gothenburg, Sweden 1997 Museum of Art, Halmstad, Sweden 1996 Gallery Mönch, Bremen, Germany 1994 Gothenburg Museum of Art, Sweden 1993 Borås Museum of Art, Sweden 1991 Lund Art Gallery, Sweden Group Exhibitions 2010 The Sixth Biennial Sculpture Show at Adelphi, Long Island 2008 The Fifth Biennial Sculpture Show at Adelphi, Long Island 2006 The Fourth Biennial Sculpture Show at Adelphi, Long Island 2005 Eriksberg, Gothenburg, Sweden 2005 Wanås Foundation, Sweden 2005 Gallery Astley, Uttersberg, Sweden 2004 The Third Biennial -
GÖTEBORG CITY CARD See More, Save More
GÖTEBORG CITY CARD SEE MORE, SAVE MORE FRÅN / FROM SEK 315 LOREM IPSUM LOREM IPSUM VÄLKOMMEN TILL Göteborg WELCOME TO GOTHENBURG Göteborg City Card är det perfekta kortet för ett lyckat besök. Du får fri entré Gothenburg City Card is the perfect card for a successful visit. You get free till utflyktsmål och museer, fria sightseeingturer, kollektivtrafik, parkering entrance to attractions and museums, free sightseeing, public transport, parking och mycket mer. Köp kortet på: goteborg.com, Göteborgs turistbyråer, utvalda and much more. Buy the card at: goteborg.com, Gothenburg Tourist Information Pressbyråer, hotell, vandrarhem och campingplatser. För detaljerad lista över Centres, selected Pressbyrån kiosks, hotels, hostels and camp sites. To see a återförsäljare se: detailed list of retailers please visit: goteborg.com/citycard goteborg.com/citycard GILTIGHET VALIDITY Göteborg City Card finns som både fysiskt kort och mobilt till dig med internet i mobilen. Gothenburg City Card is valid for 24, 48 or 72 hours from the time and date when you sign Fysiskt kort finns som 24-, 48- och 72-timmar och är giltigt från det att du fyller i datum, the back of the card. There is also a Mobile City Card for mobiles with internet access, to be tid och signatur på baksidan av kortet. Mobilt City Card går endast att köpa online och finns purchase online only. It is available in two longer versions too, valid for 96 and 120 hours. även som 96- och 120-timmar. 24–hour cards are valid for one free admission per tourist attraction and one free admission 24–timmars kort ger en entré per turistattraktion och en entré till Liseberg, to Liseberg amusement park. -
F&L Way to Explore Gothenburg
THE F&L WAY TO EXPLORE THE CITY YOU ARE HERE! FOR SUNNY DAYS TRÄDGÅRDSFÖRENINGEN The Garden Society of Gothenburg, Trädgårdsföreningen, is one of the best preserved 19th century parks in Europe. Here you can find thousands of roses, carpet beddings and lush woodlands. The palm house from 1878 houses exotic plants in a Mediterranean climate. For 170 years the Garden Society of Gothenburg has been an oasis of greenery in the heart of Gothenburg, a place to relax and be invigorated. Today it is one of the best-preserved nineteenth-century parks in Europe, where rolling lawns, historic buildings and ornamental gardens featuring exotic and indigenous plants take you back to the golden age of horticulture. The sweeping borders and nineteenth-century atmosphere set the tone. In 1992 the Garden Society of Gothenburg became the first park in Sweden to be given listed building status for its cultural heritage. “Palmhuset” at Trädgårdsföreninen GOTHENBURG BOTANICAL GARDEN Here you'll find around 16,000 species of plants in the different greenhouses and areas like the rock garden and herb garden. The Botanical Garden offers a vast and impressive collection of plants and flowers, and is a great place to visit all year round. With over half a million visitors a year it’s one of the most popular attractions in the region. The admission to the Botanical Gardens is free; the admission to the greenhouses is 20 SEK (Free for under-18s). Download the Botaniska app and go on a guided tour throughout the Botanical Garden. Choose between a walk that takes you through all the essential parts of the garden or go off the beaten path and head out among ferns, moss and viewpoints. -
Blond Och Blåögd Skiascopet Blev Aldrig Någon Succé
GÖteborgS KonStmuSEUMS SKRIFTSERIE GÖteborgS KonStmuSEUMS SKRIFTSERIE DETTA ÄR DET SJÄTTE NUMRET AV GÖTEBORGS KONSTMUSEUMS SKRIFTSERIE Skiascope Namnet är hämtat från ett instrument som den inflytelserike museimannen Benjamin Ives Gilman utvecklade i början av 1900-talet för att ge betraktaren möjlighet att fokusera på konsten i de, enligt upphovsmannen, ofta alltför stora och tätt hängda museisalarna. Ett finns på Göteborgs ISBN 978-91-87968-87-7 konstmuseum, sannolikt inköpt av Axel L Romdahl. BLond OCH BLÅÖgd Skiascopet blev aldrig någon succé. Det blev kanske obsolet genom att en VIthet, SvenSKhet OCH VISueLL KULtur glesare hängningsideologi vann mark under mellankrigstiden. Ändå kan Hur ser svensken ut? Som Emil och hans lillasyster Ida? Eller den leende nog många museibesökare känna igen sig i det som Gilman beskriver som ett av museiväsendets grundproblemen: den museitrötthet som infinner sig grabben på Kalles kaviar? Ljus i skinnet, rågblond och blåögd. Föreställ- redan efter ett par salar. Redan vid sekelskiftet stod det klart att museernas ningen om att det finns ett ”svenskt” utseende kan tyckas absurd. Ändå DEMONSTRATION AV ETT SKIASCOPE UR BENJAMIN IVES GILMANS själva essens – att samla och ställa ut – hotade att göra dem alltför har den fått påtagliga konsekvenser på senare tid. Som när polisen i jakt på MUSEum IDEALS OF PURpoSE AND METHODS omfattande och omöjliga för besökarna att ta till sig. Sovring blir med tiden illegala immigranter kontrollerar människor med ”icke-svenskt” utseende. CAMBRIDGE lika viktigt som samlande. 1918 Det sjätte numret av Skiascope undersöker hur svensken blev blond S. 238 Denna skriftseries ledstjärna är just fokusering. Liksom Gilmans instrument och blåögd. -
Gothenburg Guide 2018–2019 / English Contents
GOTHENBURG GUIDE 2018–2019 / ENGLISH CONTENTS EVENTS .............................................................................................................................4 CHILDREN & YOUNG PEOPLE........................................................................................7 THE WILD SIDE OF GOTHENBURG .............................................................................. 10 CITY WALKS ................................................................................................................... 12 THE COAST & ISLANDS ................................................................................................ 14 SHOPPING ...................................................................................................................... 22 CULTURE ........................................................................................................................ 28 ATTRACTIONS AND ACTIVITIES ................................................................................... 32 RESTAURANTS............................................................................................................... 40 NIGHTLIFE .................................................................................................................... 48 ACCOMMODATION ......................................................................................................... 50 TRAVEL & PUBLIC TRANSPORT .................................................................................. 55 MAPS .............................................................................................................................