Session Schedule SHOT Annual Meeting Milan (Version 25 October)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Aiello Calabro (CS) Italy
Dr. Francesco Gallo OUTSTANDING FAMILIES of Aiello Calabro (CS) Italy from the XVI to the XX centuries EMIGRATION to USA and Canada from 1880 to 1930 Padua, Italy August 2014 1 Photo on front cover: Graphic drawing of Aiello of the XVII century by Pietro Angius 2014, an readaptation of Giovan Battista Pacichelli's drawing of 1693 (see page 6) Photo on page 1: Oil painting of Aiello Calabro by Rosario Bernardo (1993) Photo on back cover: George Benjamin Luks, In the Steerage, 1900 Oil on canvas 77.8 x 48.9 cm North Carolina Museum of Art, Raleigh. Purchased with funds from the Elizabeth Gibson Taylor and Walter Frank Taylor Fund and the North Carolina State Art Society (Robert F. Phifer Bequest), 98.12 2 With deep felt gratitude and humility I dedicate this publication to Prof. Rocco Liberti a pioneer in studying Aiello's local history and author of the books: "Ajello Calabro: note storiche " published in 1969 and "Storia dello Stato di Aiello in Calabria " published in 1978 The author is Francesco Gallo, a Medical Doctor, a Psychiatrist, a Professor at the University of Maryland (European Division) and a local history researcher. He is a member of various historical societies: Historical Association of Calabria, Academy of Cosenza and Historic Salida Inc. 3 Coat of arms of some Aiellese noble families (from the book by Cesare Orlandi (1734-1779): "Delle città d'Italia e sue isole adjacenti compendiose notizie", Printer "Augusta" in Perugia, 1770) 4 SUMMARY of the book Introduction 7 Presentation 9 Brief History of the town of Aiello Calabro -
Famous German People
Famous German People Photo Name Description Bday Born-Died Staatsmann und Politiker / statesman, politician, and the first chancellor of post-war Konrad Adenauer Germany from the town of Bonn, who was the man given the responsibility for 1/5 (1876-1967) Germany’s economic recovery after World War Two Musiker und Komponist / musician and composer during the Barock period (early Johann Sebastian Bach 3/21 (1685-1750) 1700’s) and wrote musical works for the church Erfinder / inventor of first luxury cruise and the founder of the Hapag-Lloyd Albert Ballin 8/15 (1857-1918) enterprises, which helped assist millions of emigrants with their passage to America Bildhauer / sculptor, who was an important representative of the expressionistic Ernst Barlach 1/2 (1870-1938) period of the 1930’s Tennisspieler / former world No. 1 professional tennis player. His Grand Slam singles Boris Becker 11/22 (1967- ) titles included three Wimbledons, two Australian Opens and one US Open Musiker und Komponist / musician and composer, who was born in Bonn, was Ludwig van Beethoven famous for writing symphonies, and continued to write after becoming tone deaf at 12/16 (1770-1827) the age of 29 Chemiker und Mediziner / chemist and doctor who discovered vaccine against Emil von Behring 3/15 (1854-1917) diptheria and tetanus Erfinder und Techniker / inventor and technician, who along with Gottlieb Daimler, Karl Benz 11/26 (1844-1929) invented the first car Schriftsteller in Ostberlin / former East German writer in East Berlin and is a singer- Wolf Biermann 11/15 (1936- -
WTC Milan Is Proud to Announce the New Partnership with UNA Hotels & Resorts
WTC Milan is proud to announce the new partnership with UNA Hotels & Resorts. Founded in 2000, in few years the Italian 4-star hotel Group UNA Hotels & Resorts opened structures in all the main Italian cities: Milan and Milan Malpensa Airport, Bologna, Florence, Naples, Catania, Rome, Venice. Thanks to an intensive development plan UNA now boasts an extensive presence throughout the country, with 31 hotels and more than 3000 rooms. Thanks to the important agreement recently signed with the WTC Milan, our Italian associates and the WTCA - World Trade Centers Association members will benefit from special rates for hotel rooms and restaurants in Italy from 10% discount on price list, according to the period, number of people, etc. Moreover all our members, colleagues and their families can take advantage of original packaging to discover the Italian art, culture and food & wine traditions, or just take a breath in a wellness or seaside resort. In occasion of main exhibitions in Milan, such as Boccioni, the Symbolism and Mirò, UNA Hotels & Resorts features special offers valid in different hotels downtown including the exhibition tickets. The philosophy of UNA Hotels & Resorts is offering an exclusive experience, whether it is a stay on a business or leisure trip, thanks to extensive use of cutting edge technology, attention to design, care with detail and an emphasis on the local element. UNA has always paid special attention to new trends in design and architecture in Italy, and makes a point of choosing among the most important architects in Italy, like Fabio Novembre (UNA Hotel Vittoria), Aldo Cibic (UNA Hotel Tocq), Renzo Costa (UNA Hotel Malpensa, UNA Hotel Roma) and Luca Scacchetti (UNA Hotel Napoli). -
Festivals 07-2012 Special
Gampel VS; 16. bis 19. August OPEN AIR GAMPEL www.openairgampel.ch FOO FIGHTERS, PLACEBO, CYPRESS HILL, SILBERMOND, BEATSTEAKS, WALLISER FESTFREUDE BUSH, DEICHKIND, EAGLES OF DEATH METAL, DICK BRAVE, CHIDDY BANG, NOCH 250 EVENTS «Gampel» ist ein heisses Festival, nicht nur FIGHTERS und schrieb damit einen neuen NADA SURF, THE BEAUTY OF GEMINA, wegen des Wetters. Es sind die Menschen, Teil Geschichte. Was einst im Grunge daher- STEFANIE HEINZMANN, ... die es ausmachen. Im Wallis ist doch man- kam, wandelte der Schlagzeuger mit Ge - Zeltplatz beim Gelände, Do 8:00 bis ches anders. «Iischi Party» nennen sie das sangstalent in perfekt abgestimmten Rock Mo 12:00. Camper: Flugplatz Turtmann. «Open Air Gampel» hier. Und tatsächlich und liess sich zum Frontmann der Erfolgs - 4 Tage 202.-, 3 Tage 162.-; Gruppentarif wähnt man sich vor lauter Beizli, Bars und band küren. «Dear Rosemary» oder «Best of auf Anfrage HALBZEIT Ständen mehr an einer Party, wenn da nicht you» – man hofft auf das Gesamtpaket an die zwei grossen Openairbühnen wären, auf Rock am «Gampel»-Openair. 2 Bühnen, 9 Party- und Dancezelte denen Weltstars das Rhonetal beschallen. Mit den Hits «Unendlich», «Symphonie» oder IM HEISSEN FESTIVALSOMMER Der Platz ist hier nie ein Problem. Das «Irgendwas bleibt» eroberten SILBERMOND Schweizer sind heiss auf Openairs! Ausverkauft. Diesen Sommer kön- Festivalgelände ist gross, integriert sind auch die Herzen im deutschsprachigen Raum. Mit nen sich einige Festivals über Zulauf nicht beklagen. Auch das Wetter ein Funpark mit Chilbibahnen und mehrere gefühlvollen Texten und beeindruckenden FOO FIGHTERS machte bisher, wenn auch knapp, mit. An den effektiven Festivaltagen Party- und Dancezelte mit DJs vom Kaliber Konstel lationen im Gesang setzen sie ein blieb es meistens regenfrei. -
Religion in the Works of Heinrich Heine
University of the Pacific Scholarly Commons University of the Pacific Theses and Dissertations Graduate School 1946 Religion in the works of Heinrich Heine Ellen Frances DeRuchie University of the Pacific Follow this and additional works at: https://scholarlycommons.pacific.edu/uop_etds Part of the Religion Commons Recommended Citation DeRuchie, Ellen Frances. (1946). Religion in the works of Heinrich Heine. University of the Pacific, Thesis. https://scholarlycommons.pacific.edu/uop_etds/1040 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at Scholarly Commons. It has been accepted for inclusion in University of the Pacific Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholarly Commons. For more information, please contact [email protected]. RELIGION IN THE WORKS OF R- ---- II .,; - --- stoclcton ~·- 1946 =------- :-;---- A Thesis submitted to the Department of Modern Lanugages Col~ege of ·the Pacific :~ - In partial fulfillment of the Requirements for the Degree ot Master of Arts DEPOSITED IN THE C01.LEGE LIBRARY: DA'l'ED: Librarian CONTENTS co---- Chapter Page Introduction ••••••••••••• ·• ........... ., .......... • !v I Heine 1 a Jewish Background •••••••••• , ••• , •• l II Some Aspects of Judaism in Heine •••••••••• 12 III Heine t s Baptism ~ ........ * •- .................. , "' 21 IV Some Reflections on Christianity ••••·••••• 26 V Some Re:Clec t:l.ons on Protestantism ••••••••• 31 VI State Religion • •• •- •• • .... • •••••.• ._ •• •-• .•• -•• 38 VII Some Reflections on Catholicism ••••••.••••• 42 VIII Catholicism and Art •••••••••••••••••••••••• 54 IX A Pantheistic Interlude •••••••••••••••••••·61 X Sa~nt Simonism -• • .... •• .••• • • •- .·-· ............. 67 XI The .Religion of Freedom .................... '72 XII Heine's Last Days ••••••••••••••••••••••••• 7S Bib 11 ogr aphy ••• _•.••• ·• ••••••• -• .- • -·· • .., ••• -• • -• • • • 85 lv INTRODUCTION A Word about Heinrich Heine The life of Heinrich Heine presents many eontradictl.ons. -
Executive Master in Manufacturing Automation and Digital Transformation
Executive Master in Manufacturing Automation and Digital Transformation DESIGNING TOMORROW BERLIN LONDON MADRID PARIS TURIN WARSAW table of contents ESCP Europe & COMAU ESCP Europe Quick Facts 4 6 Urban Campuses 5 Comau Quick Facts 6 Ranking & Accreditations 8 ESCP Europe & Comau Welcome 9 Comau Academy Quick Facts 10 ESCP Europe Faculty & Expertise 12 Chairs & Professorships 13 Research Centres & Institutes 13 Executive Master in Manufacturing Automation and Digital Automation At a Glance 15 Study Locations 16 Programme Objectives 21 Programme Overview 22 Curriculum 24 Participant Experience 26 COMAU Professional Experts 28 Meet the Faculty 30 Alumni Association & Network 32 UK Business School of the Year 35 Admission Requirements 36 How to Apply 37 Fees, Scholarships & Financing 38 Contact & Social Media 39 ESCP Europe quick facts The World’s ST urban international campuses6 accreditations:3 AACSB, Business1 School EQUIS and AMBA (est. 1819) A full portfolio: research-active155 academic130 Bachelor, Masters, MBAs, professors alliances PhDs and Executive representing worldwide Education 20 nationalities 6,000+ 5,000 60,000 students representing high-level participants alumni in in customised 150 countries training and executive worldwide nationalities100 education 6 urban campuses BERLIN The Berlin campus is situated in the western part of the city centre, near the Charlottenburg Palace and its splendid gardens. Berlin is a fast-growing city characterised by a rich multifaceted economic structure and culture. LONDON Located in West Hampstead in northwest London, this campus offers students state-of-the-art facilities in a traditional Victorian building. MADRID Located only a couple of metres away from the National Park of Monte del Pardo, the Madrid campus is an ideal place for students to focus on their professional development. -
Tuscany an Excellence in Italian Robotics
copertina robotica 23-09-2013 15:30 Pagina 1 Dedicated to the memory of Georges Giralt, for its effort in support of the international cooperation in robotics, for strong determination in increasing the governmental links through the IARP organisation, for its personnel and precious friendship that he conceded to me. With sincere friendship, Claudio Moriconi ROBOTICS IN ITALY Education, Research, Innovation and Economics outcomes Silvia Bossi, Angelo Cipollini, Ramiro dell’Erba, Claudio Moriconi 2014 ENEA Agenzia per le Nuove tecnologie, l’Energia e lo sviluppo economico sostenibile Lungotevere Thaon di Revel, 76 00196 Rome ISBN 978-88-8286-303-6 Revised edition: March 2014 First edition: November 2013 Cover pictures 1. Astromobile, SSSA, 2012, Photo by Massimo Brega/The Lighthouse 2. Mascot, ENEA, 1987 Foreword by the ENEA Commissioner Introducing the result of this new initiative of the Agency, I cannot help recalling the early stage of the automation and robotics technology ENEA has contributed to build up in Italy. ENEA was the first research body in Italy and in Europe to develop in 1959, when it was called CNRN, what is perhaps the pioneer of modern robots: the Mascot teleoperator. Designed as a manipulator controlled by a human operator from a very remote control console, Mascot allowed to manage the very dangerous fissile materials, avoiding man’s exposition to nuclear radiation. The performance in sensitivity of operation reached by the Mascot family remains unsurpassed yet, after 60 years and after all the technological progress that the robotics community has been able to build up. I am therefore proud to present this volume, which demanded a detailed and long preparation; and it is not by chance that, in these days of competitiveness, ENEA is still in charge of analyzing the scenario of the Italian research centers’ network, that is working at the highest levels in the whole world. -
VENINI Fornace Photo Gabriele Basilico Storia
www.venini.com VENINI fornace Photo Gabriele Basilico Storia Fondata nel 1921 da Paolo VENINI inizia a La direzione passa al Expo “Italia 61” chandelier/sculpture by Paolo Venini e Giacomo collaborare con artisti e genero l’architetto Carlo Scarpa. Cappellin. designer di tutto il mondo Ludovico Diaz de Importanti installazioni contract Santillana 1921 1930 1959 1961-1970 1985 1998 2001 2015 - 2016 Oggi - Incremento ed espansione nel mondo L’Azienda passa alle Venini S.p.A. Venini S.p.A. Una rete distributiva in tutto il mondo famiglie GARDINI e Passa alla Torna in mani italiane con Ampia gamma di articoli FERRUZZI . ROYAL SCANDINAVIA ITALIAN LUXURY • Complemento d’arredo Venini Continua con le group. L’azienda riprende le • Arte della tavola collaborazioni con artisti collaborazioni con artisti e • Sculture e designer internazionali designer internazionali. • Lampade • lampadari 20 – Gennaio 2016 con nuovo vigore Nuove collezioni Luce ed • Lampadari Classici La famiglia Damiani Oggetto. Importanti • Sistemi di illuminazione annuncia l’acquisizione di installazioni custom-made Patrimonio storico culturale VENINI S.p.A. ARTE COLORE QUALITA’ UNICITA’ ARTIGIANALITA’ ARTE - Collaborazioni Illustri VENINI approda al ventunesimo secolo con un bagaglio di esperienze creative e produttive che la rendono “il” brand delle più straordinarie realizzazioni in vetro soffiato e lavorato a mano. Hanno contribuito a rinnovare e ampliare la gamma esistente collaborazioni artistiche con nomi del design, dell’arte e dell’architettura. Tra questi citiamo: TADAO ANDO ATELIER OÏ GAE AULENTI EMMANUEL BABLED MARIO BELLINI M.GUGGISBERG P. BALDWIN BARBER & OSGERBY FULVIO BIANCONI RODOLFO DORDONI D. e M. FUKSASS A. MENDINI FABIO NOVEMBRE LEONARDO CARLO SCARPA ETTORE SOTTSASS MATTEO THUN GIORGIO VIGNA TAPIO WIRKKALA RANUCCI COLORE – 125 colori I colori VENINI e le tecniche di lavorazione sono parte di un patrimonio culturale tramandato di generazione in generazione, che diventa una perfetta testimonianza del saper lavorare il vetro a mano. -
KING Knowledge for Integration Governance
Co-funded by the European Union FONDAZIONE ISMU INIZIATIVE E STUDI SULLA MULTIETNICITÀ KING Knowledge for INtegration Governance Evidence on migrants’ integration in Europe edited by Guia Gilardoni, Marina D'Odorico and Daniela Carrillo February 2015 Acknowledgments The authors would like to thank all the researchers involved in the project (see the list of contributors), policy makers and experts who agreed to be interviewed for this research. The project has been carried out also thanks to the support provided by European Policy Centre (EPC) - Bruxelles University of Birmingham - Institute for Research into Superdiversity (IRiS) Fundacja Osrodek Badan Nad Migracjami – Center of Migration Research, Warsaw Central European Labour Studies Institute (CELSI), Bratislava This report is the result of the KING project, co-funded by the European Commission, Directorate-General Home Affairs, under the Action HOME/2012-2013/EIFX/CA/CFP/4000004268. KING is coordinated by the ISMU Foundation, based in Milan (Italy) in partnership with Fondazione Cariplo State of Hessen - Hessisches Ministerium für Soziales und Integration Obra Social La Caixa, Institut de Recherches Formations et Actions sur les Migrations (IRFAM) Start date: 15 September 2013; end date: 15 March 2015 This report is edited by Guia Gilardoni, Marina D’Odorico and Daniela Carrillo, with the contribution of Veronica Riniolo, Giulia Mezzetti and Pierre Georges Van Wolleghem All the research papers and the reports of the project can be downloaded from the website www.king.ismu.org Twitter: @KING_Project_EU © 2015 Fondazione ISMU, Milan All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form, or by any means, without due permission, in writing, from Fondazione ISMU – Iniziative e Studi sulla Multietnicità. -
Feel at Home
FEEL AT HOME Getting started at HHU Student Edition hhu.de/feel-at-home Legal notice Publisher Heinrich Heine University Düsseldorf (HHU) Responsible for content Professor Dr. Andrea von Hülsen-Esch, Vice-President for International Relations Editor International Office Student Services Centre (SSC) | Level 01 Telephone: +49 (0)211 81-14107 Dear Student Email: [email protected] www.hhu.de/home/en/internationales I am very pleased that you have chosen to study with us here at Editorial team Heinrich Heine University Düsseldorf (HHU). An important new Dr. Benjamin Irkens, International Office chapter in your life is about to commence and we want to help Matthias Kaufmann, International Office and support you as best as we can. Dr. Saskia Reither, Personal Assistant to the Vice-President for International Relations You will find important information in this brochure which will With the kind support of HHU Student Services (Studierendenservice) help you to prepare for studying as well as for getting started. Translation ORANSKI Übersetzungen, Cologne Please do not hesitate to get in touch with the relevant contact Photographs © HHU / Ivo Mayr persons if you have any questions - they will be pleased to help Design atelier caer, Düsseldorf you. Issue: 2017 I wish you every success in your studies and hope that you enjoy This information brochure is intended above all for international first-semester students at HHU. It complements the “First Semester Bro- your time at HHU and soon settle down in your new environ- chure” published by HHU Student Services (Studierendenservice) which ment! is available online in HHU’s Study Start Portal on the SSC website or can be obtained as a print version from the SSC. -
Museums and Exhibitions Unit
Museums & Exhibitions Unit Musei Museums Fiere e Mostre Trade Show Expo Milano 2015 Expo Milan 2015 Allestimenti temporanei Temporary BODINO S.R.L. Headquarters : Corso Tazzoli 235/3A, 10137 TORINO - T. +39 011 0260711 - F +39 011 0260741 Siti Produttivi : Via Pacini 49, 10154 TORINO Via Peschiera 3/5, 33020 SUTRIO (UD) Viale 1° Maggio 8, 37069 VILLAFRANCA DI VERONA (VR) Sede Legale : Corso Tazzoli 235/3A, 10137 TORINO BODINO UK LTD Registered Office: 85 St. Pauls Road, LONDON, N1 2NA Operating Office: 85 St. Pauls Road, LONDON, N1 2NA - T. +44 0203 9704930 - M. +44 7572026626 BODINO AG Via Valdani 1, 6830 CHIASSO (TI) - T. +41 (0) 91 682 33 44 BODINO ME LLC Suite 404, Sama Tower, Sheikh Zayed Rd, P.O. Box 181121, DUBAI - T. +971 4 38 66 222 - F +971 4 35 88 222 BODINO DK APS H.C. Andersens Boulevard 37, 5. th. - 1553 KØBENHAVN V (DK) www.bodino.it [email protected] 2 3 Musei Museums Musei Museums 31 Fiere e Mostre Trade Show 137 Expo Milano 2015 Expo Milan 2015 153 Allestimenti Temporanei Temporary the International Made in Italy 5 Courtelary (Switzerland) Museo del cioccolato Camille Bloch Camille Bloch Museum Musei Museums 6 7 Courtelary (Switzerland) Corsier-sur-Vevey (Switzerland) Museo del cioccolato Camille Bloch Museo di Charlie Chaplin Camille Bloch Museum Chaplin’s World Museum Musei Museums 8 9 Corsier-sur-Vevey (Switzerland) Museo di Charlie Chaplin Chaplin’s World Museum Musei Museums 10 11 Corsier-sur-Vevey (Switzerland) Meyrin (Genève, Switzerland) Museo di Charlie Chaplin Chopard Museo Chaplin’s World Museum Chopard Museum -
Kartell Célèbre L'icône De La Marque, Créée Par Anna Castelli Ferrieri
Kartell célèbre l’icône de la marque, créée par Anna Castelli Ferrieri Un classique intemporel, depuis toujours tourné vers le futur : Componibili a 50 ans et Kartell dédie un événement spécial à cette icône intemporelle, créée par Anna Castelli Ferrieri et devenue immédiatement un succès commercial durable de la marque. Pour célébrer cet anniversaire, il a été demandé à des designers, des conservateurs, des critiques et des intellectuels du monde entier d’apporter leur propre contribution personnelle. À l›occasion de l›ouverture du « Salone del Mobile 2017 », la boutique phare de Milan, située Via Turati, est transformée en exposition débutant le mardi 4 avril et s’achevant le 9 avril. L’histoire des Componibili fait une place à l’objet dans son évolution au fi l des décennies, en présentant les produits de manière théâtrale dans toutes leurs couleurs et hauteurs, grâce à un grand nombre d’images, de dessins d’archives et de documents qui les accompagnent. L’acteur principal de l’exposition, qui va devenir un modèle d’exposition transportable applicable dans d’autres musées et lieux d’exposition internationaux de prestige, est par conséquent le produit lui-même, dans sa déclinaison passée et actuelle. « L’anniversaire des Componibili d’Anna Castelli Ferrieri, est un événement très spécial, comportant de nombreuses signifi cations dans la mesure où il relate les origines et les racines de Kartell et où il a marqué l’histoire du design par sa dimension de nouveauté absolue, devenant une icône des produits industriels, a déclaré Claudio Luti, président de Kartell. Les Componibili sont pour moi un «objet» familial, ils ont toujours fait partie de ma «vie».