El Cargo Del Kamani, Su Papel Cultural En La Comunidad Y Su Funcion En El Ciclo Agrario Aymara

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

El Cargo Del Kamani, Su Papel Cultural En La Comunidad Y Su Funcion En El Ciclo Agrario Aymara UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRES FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES CARRERA DE ANTROPOLOGÍA TESIS DE GRADO EL CARGO DEL KAMANI, SU PAPEL CULTURAL EN LA COMUNIDAD Y SU FUNCION EN EL CICLO AGRARIO AYMARA Estudio realizado en el Cantón Santiago de Llallagua, Municipio de Colquencha, Provincia Aroma La Paz Postulante: Jannet Mery Patzi Apaza Tutor: Dr. Bernard Fishermann La Paz- Bolivia 2017 DEDICATORIA A la luz de mis ojos, amorosa dadiva de mis creadores, mi motivación constante y a sus generaciones en el tiempo... Mi hijo Jhamil Nefi Patzi A mí amado compañero eterno, mi bendición celestial, mi fortaleza, la razón de mi alegría diaria… Mi esposo Juan Francisco Sanhueza Bravo Y a la memoria de mis uywiris (cuidadores) terrenales a quienes agradezco profundamente el legado cultural de mis ancestros aymaras. Mis abuelos Rafael Phaxipati natural de Tiwanaku (Com. Achuta) Enriqueta Mendoza Flores de Wiacha Aunque fallecidos seguimos conectados en sueños… AGRADECIMIENTOS A nuestro Padre y Madre celestiales, creadores de vida y mis orígenes preexistentes y por tenerme en esta parte de tu regazo yuspajara pachamama… A la familia que me cobija con cariño en La Paz, mi hermana mayor (mi madre sustituta) Ruth Patzi Apaza, su esposo Angel Layme y mis queridos sobrinos Marlenne Burgoa Patzi, Israel Rafael Patzi, Mireya Layme Pazi, Fabio Layme Patzi y mi nña esperanza…Alejandra Apaza Poma. A mi tutor de tesis Bernard Fishermann un jiliri, irpiri (un consejero guía) amigo, compañero de la inolvidable Rosa Maria Quiroga, Por toda la experiencia y enseñanza compartidas conmigo. A los informantes de esta investigación sin su compromiso nos sería posible este logro Informantes principales y meritorios: Sr. Maximo Mamani Pati y Sra. Eleuteria Machaca, Sr. Prof. Gregorio Paco Choque y Sra. Victoria Huallpa, Sr. Martín Yujra (Yatiri) y Sra. Rufina Sosa, Sr. Remigio Estrada (Yatiri) y Sra. Máxima Choque. Sr. Jesus Huallpa y Sra. Maria Estrada, Sr. Florencio Cusi (Yatiri) Sra. Amalia Rivas (Fallecida), Sr. Cipriano Álvarez y Sra. Justina Paco de Álvarez, Sr. Modesto Huallpa Chura y Sra. Julia Álvarez Mamani, Sr. Mauricio Rojas y Sra. Victoria Paco, Sra. Exaltacion Ali (yatiri), Sra. Matiaza Choque, Sr. Saturnino Estrada Informantes generales: Sr. Alejandro Yujra y Sra. Dionisia Sosa, Sr. Bernabé Quispe Sra. Victoria Machaca, Sr. Juan Bautista Choque E. y Sra. Martha Choque, Sr. David Machaca y Sra. Elvira Cusi, Sr. Sévero Choque y Sra. Ignacia Chura de Choque. Sr. Faustino Cusi, Sr. Isidro Estrada Paco y Sra. Betsabé Choque Ch., Sr. Martin Chapi Ch. (Fallecido) y Sra. Lucia Yujra, Sr. Claudio Chapi Machaca y Sra. Elena Choque Informantes Jóvenes estudiantes: Joaquín Rojas Paco, Zulema Paco Huallpa, Sonia Huallpa, Hernán Rojas. A todos los informantes nombrados y ocasionales del pueblo de Santiago de LLallagua toda mi gratitud, por recordarme, enseñarme y afirmarme en mi thakhi de hija y mujer aymara. A mi kullakita antropóloga y amiga entrañable Juana Luisa Condori, por la exquisita corrección de la escritura en aymara y valoracin de esfuerzos de la presente tesis. A mi amigo Fernando Zelada del MUSEF por su ánimo y colaboración desinteresada en la edición del video que acompaña este trabajo. Al Lic. Miguel Perez por su calidad humana y cien por ciento de apoyo desde su pasada gestión de dirección de la carrera. A los docentes tribunales asignados. Al Dr. Esteban Ticona jach´a tata yatichiri por sus consejos y recomendaciones. Al Lic. Carlos Mamani por los criterios y orientación para el enriquecimiento de esta tesis y al Lic. Omar Molina por las pertinentes observaciones. Al personal administrativo, a la Sra. Silvia (Secretaria) y Juan Carlos Mendoza (kardex) por su amable atención y colaboración en las gestiones necesarias. A los amigos y amigas del THOA. A Judith Lopez U. por la filmación del video que acompaña esta tesis, A Rodolfo Quisberth, Oscar Chambi, Godolfredo Calle, Pedro Velasco, Beatriz Chambilla y Lucila Criales por su sincera motivación y ánimos para la culminación de la tesis. A mis kullakitas y jilatas mapuches, diaguitas, aymaras, lickantay, selk´man del diplomado “Extencion lingüística y pueblos indígenas” de la Catedra Indígena de la U. de Chile, al profesor Claudio Millacura un gran ser humano, por su entusiasmo y valoración a mis aportes. A mis familias y hermanos de fe de la IJSUD, en La Paz a los esposos Ángel Miranda Meneses y Justina Cañaviri e hijos (Mis padres y familia de refugio), hermanitos de Barrio Sion, Barrio San Pedro, Barrio Copacabana. En Chile a mi hermanita cuzqueña Eva Sarmiento, a las familias Matus, Markusovick, Sepulveda, Vega, Llamaca del barrio Republica por sus palabras de aliento oraciones y sonrisas de ánimo. Y a todos los ex compañeros de carrera presentes y ausentes que compartimos aulas, Vijtuchito, Graciela Mamani, Lidia Flores, Katushka Suazo y Blanca Quispe. RESUMEN Dentro de la estructura social y política de las sociedades aymaras existen cargos de representación, tanto fuera como al interior de las comunidades. Con tradiciones propias, el “cargo de los Kamanis” desempeñado por parejas de esposos durante el ciclo agrícola al interior del Canton Santiago de Llallagua de la Provincia Aroma, muestra como el ser andino aymara, reúne conocimientos ancestrales del manejo y cuidado de los cultivos de forma física, así como espiritualmente a travez de la relación con las deidades de la naturaleza y los refuerza con su propia moral y preparación anímica, constituyéndose en uno de los cargos “especiales” dentro del thakhi comunal. Temas como la cosmovisión aymara, el thakhi, el ciclo agrícola del altiplano, la distribución y uso de las tierras, la complementariedad hombre/mujer dentro del trabajo agrícola y los cargos de representación, los tiempos awtipacha/ jallupacha.. Por otra parte se describen la realización de actividades rituales y ceremonias como las ch´amachas (fortalecimiento a la tierra) que realizan los Kamanis y toda la logística de acompañamientos y materiales que se utilizan, el significado de los textiles y los elementos rituales, todo aquello que procura la obtención de prestigio y el reconocimiento de la comunidad. Y para finalizar a travez de los resultados obtenidos se obtienen ideas acerca de la comunidad y el individualismo, la permanencia y vigencia de estos cargos, los cambios y continuidades en sus prácticas, y su influencia en el fortalecimiento de las organizaciones originarias. CONSIDERACIONES PREVIAS Al iniciar esta experiencia investigativa, debo dar algunas explicaciones del por que esta investigación se ha realizado en diferentes tiempos, y también dar algunas pautas para su comprensión, por que se utilizan bastantes palabras y expresiones aymaras, que serán de apoyo para refrendar algunos conceptos y descripciones publicadas en esta tesis. Como cuando un guía de turismo, explica por todos los lugares que se va a recorrer, para que disfruten del paisaje. A fines del año 2005, El Centro de desarrollo Integral de la Mujer Aymará (CDIMA), me dio la oportunidad de realizar una investigación acerca de los textiles andinos aymaras, particularmente de la vestimenta de la danza autóctona Chaxis, en la comunidad de Santiago de Llallagua, de la provincia Aroma de La Paz. Este hecho permitió establecer una relación de amistad con las familias integrantes del conjunto de danza, posteriormente y con la colaboración del Museo Nacional de Etnografía y Folklore (MUSEF) se logro documentar las expresiones artísticas de la danza, en un video interactivo, el cual se presento en el mes de agosto, en la Reunión Anual de Etnografía del 2006. Desde el inicio del trabajo, se observo la presencia de una pareja de personajes que formaba parte del conjunto como “ figuras” de la danza, eran el Kamani y la Mama T´alla, los cuales según el relato de los integrantes del conjunto, no podían estar ausentes, porque desempeñaban un cargo especial, en la comunidad durante el ciclo agrícola. Con esta premisa, la investigación se realizo propiamente los años 2006 y 2007, estando en la sistematización de los primeros resultados tuve que dejar de viajar a la población y también la continuidad de desarrollo de la investigación, por motivos de trabajo. Posteriormente el 2009 fui invitada a reemplazar a una compañera en un diplomado internacional, en la Academia Diplomática de Chile precisamente para representar, el periodo del cambio de Republica al Estado Plurinacional de Bolivia. Y aunque al retorno, el 2010 actualice los datos y asisti a dos ceremonias que reforzaban la investigación de la tesis; no pude permanecer en Bolivia. Por diversos factores familiares y necesidades económicas sobretodo, tuve que regresar y quedarme a radicar en la que hoy es mi segunda Marka. Dicho esto y con la voluntad de exponer ante ustedes una investigación hecha con mucho ajayu quiero, proporcionarles algunas directrices. La primera parte es la descripción y los requisitos para ser considerada una investigación probable, en la segunda parte se ha reunido los conceptos teóricos y lineamientos de pensamiento coincidentes con la propuesta del trabajo, posteriormente se contextualizó la etnografía misma poniendo énfasis en la observación participante que se hizo dentro del trabajo de campo. Luego de ello se explica la metodología utilizada para el desarrollo de la misma y finalmente se explican los resultados obtenidos, las conclusiones finales y la bibliografía consultada. Se debe indicar también que se ha preparado un glosario de palabras y términos aymaras, al margen de las palabras traducidas que se encuentran en paréntesis, dispersas a lo largo del trabajo, para su mejor comprensión. También se han preparado anexos para adjuntar gráficos y mapas de localización de lugares y situaciones descritas en la etnográfica. Así mismo otro anexo especial, explica algunos datos e información actualizados al presente año 2016. En otro se reúne, una de las entrevistas desgravadas y traducidas al castellano y las fichas de entrevistas semi estructuradas y por supuesto al final se acompañaran con una cantidad seleccionada de fotografías. Lisinsyanakamampi qalltañani (Con el permiso de ustedes, comenzaremos) JMPA INDICE I INTRODUCCIÓN 1.
Recommended publications
  • T-2715.Pdf (5.748Mb)
    1 UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRÉS FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN CARRERRA DE LINGÜÍSTICA E IDIOMAS UNIDAD ACADÉMICA VIACHA LÉXICO SEMÁNTICO AYMARA DE LOS CAMÉLIDOS EN UQHURURU (Tesina de grado) Postulante univ.: Lucio Eloy Fernández Quispe. Tutor: Lic. Zacarías Alavi Mamani La Paz - Bolivia 2010 i 2 MAPA DE UBICACIÓN iii ii 3 DEDICATORIA Con profundo cariño y sentimiento a mi madre Genoveva Quispe Tarqui por haberme apoyado moral y materialmente desde Axawiri, suyu Pakajaqi a mis abuelos Hilaria Mamani, Manuel Fernández, Petrona Quispe, Gregorio Quispe por inspirarme con sus espíritus, a quienes mi gratitud infinita. L.F.Q. iii 4 Agradecimiento Mi gratitud al Lic. Zacarías Alavi Mamani, por sus sabias orientaciones y aportes en la investigación. Un profundo agradecimiento a los comunarios de los ayllus: Pichaqa, Chuqu, Wila Qullu, Antalliya, Saywaña y otros de la marka Uqhururu por haber aportado con informción valiosa y apoyo incondicional en la realización del estudio. Particularmente a achachilas y awichas, personas mayores de ambos sexos, quienes están a diario cerca de las llamas en: helada, frío, lluvia, nevada o granizo. Un reconocimiento especial a todos los Docentes de la carrera de lingüística, área aymara de la Unidad Académica de Viacha quienes nos han inculcado en la construcción y deconstrucción de los conocimientos lingüísticos. De igual forma a los compañeros del curso por el intercambio de ideas, experiencias, motivaciones, las mismas enriquecieron el trabajo. L.E.F.Q iv 5 ÍNDICE Mapa de ubicación iii Dedicatoria iv Agradecimiento v Índice vi Cuadro de símbolos y abreviaturas ix CAPÍTULO I I.
    [Show full text]
  • Dc Nº 360-2018.Pdf
    . ,T, • ,-:;:/f; I/ .17' ?I' //1/{-11/..1/Ir• // 4/ (;;-,71/ ,./V /1://"Ve DECLARACIÓN CAMARAL N° 360/2018-2019 EL PLENO DE LA CÁMARA DE SENADORES, CONSIDERANDO: Que, la Provincia Aroma es una de las veinte provincias del Departamento de La Paz, limita al norte con las provincias Ingavi y Murillo, al este con la Provincia José Ramón Loayza, al sur con la Provincia Gualberto Villarroel y el Departamento de Oruro y al oeste con la Provincia Pacajes; cuenta con una superficie de 4.510 kilómetros y una población de 98.205 habitantes, según el Censo de Población y Vivienda del año 2012. La provincia está dividida en 7 municipios, su capital provincial es Sica Sica. La Provincia Aroma está compuesta por los municipios de Sica Sica, Umala, Ayo Ayo, Calamarca, Patacamaya, Colquencha y Collana. Que, la Provincia Aroma fue creada el 23 de noviembre de 1945, durante la presidencia de Gualberto Villarroel. La historia refiere que la apropiación de tierras comunitarias llevó al surgimiento de caudillos como Tupac Katari y Bartolina Sisa, en homenaje a ellos erigieron un monumento de granito en la plaza principal de Sica Sica, lugar en el que también descansan los restos de quienes protagonizaron la Batalla de Aroma, una de las batallas que permitió la independencia de Bolivia. Que, las principales actividades económicas en la Provincia Aroma, son la ganadería ovina y vacuna y la producción lechera; asimismo, su potencial agrícola se basa en el cultivo de la quinua y la cebada. Que, entre los atractivos turísticos de la Provincia Aroma, destacan el circuito de las iglesias coloniales, las ferias realizadas en cada sección y las aguas termales del balneario de Viscachani.
    [Show full text]
  • Forbes, David 1870: on the Aymara Indians of Bolivia and Peru, En: Journal of the Ethnological Society of London, N.S
    377 Forbes, David 1870: On the Aymara Indians of Bolivia and Peru, en: Journal of the Ethnological Society of London, N.S. 2. pp. 193 - 305. Fortuny, Pablo 1965: Supersticiones calchaqules. Buenos Aires. Foster, George M. I960: Culture and Conquest. America's Spanish Herita- ge, en: Viking Fund Publications in Anthropology 27. New York. Fröbe-Kapteyn, Olga (ed.) 1939: Gestalt und Kult der Grossen Mutter. EJ 1938. Frontaura Argandoña, Maria 1935: Mitología Aymara-Khechua. La Paz. Fuenzalida Vollmar, Fernando 1970: La Matriz colonial de la comunidad de indígenas peruana: una hipótesis de trabajo. RMN 35 (1967/ 8). pp. 92 - 123. Gallardo, Guillermo 1964/5: Perros americanos precolombinos, en: Cuader- nos del Instituto Nacional de Antropología, N^ 5. Buenos Aires, pp. 31-68. Garcilaso Inca, de la Vega 1963: Primera Parte de los Comentarios Reales de los Incas. BAE 133. [1609". Garr, Thomas M. 1972: Cristianismo y religión quechua en la prelatura de Ayaviri. Cuzco. Ghersi Barrera, Humberto 1959: El indígena y el mestizo en la comunidad de Mar- cará. RMN 28. pp. 118-188. Gilt Contreras, Mario A. 1955: Las guerrillas indígenas de Chiyaraque y Tocto. APF 1, 1. pp. 110-119. 1956: El ch'allakuy y el señalakuy. APF 2, 2. pp. 81 - 6. 378 Girault, Louis 1958: Le Cuite des apacheta chez les Aymara de Boli- vie. JSAP 47. pp. 33 - 45. 1966: Classification vernaculaire des plantes médicina- les chez les Callawaya, médecins empiriques (Bolivie). JSAP 55, 1. pp. 155 - 199. Goldammer, Kurt 1960: Die Formenwelt des Religiösen. Grundriss der systematischen Religionswissenschaft. Stuttgart (Alemania). 1969: Demeter und Gaia im sogenannten Homerischen Demeter-Hymnus, en: Wort und Religion - Kali- ma na dini.
    [Show full text]
  • Crease La Sexta Seccion De La Provincia Ingavi Del Departamento De La Paz Con Su Capital Jesus De Machaka
    CREASE LA SEXTA SECCION DE LA PROVINCIA INGAVI DEL DEPARTAMENTO DE LA PAZ CON SU CAPITAL JESUS DE MACHAKA. LEY N 2351 LEY DE 7 DE MAYO DE 2002 JORGE QUIROGA RAMIREZ PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPUBLICA Por cuanto, el Honorable Congreso Nacional, ha sancionado la siguiente ley: EL HONORABLE CONGRESO NACIONAL, DECRETA: ARTICULO 1°.- Créase la Sexta Sección de la Provincia Ingavi del Departamento de La Paz con su Capital Jesús de Machaka, conformada por los Cantones: 1. Jesús de Machaka, 2. Asunción de Machaka, 3. Aguallamaya (Awallamaya) 4. Calla (Qalla Tupa Katari), 5. Mejillones, 6. Qhunqhu, 7. Santo Domingo de Machaka, 8. Cuipa España (Kuypa de Machaka), 9. Santa Ana de Machaka, 10. Chama (Ch' ama). ARTICULO 2°.- Las colindancias de la Sexta Sección de Provincia son: al Norte, con la Segunda y Tercera Sección de la Provincia Ingavi; al Noreste con la Provincia Los Andes; al Este con la Primera Sección de la Provincia Ingavi y de la Provincia Pacajes; al Sur con la Provincia Pacajes y los cantones Nazacara (Nasa q'ara) Y San Andrés de Machaka de la Quinta Sección de la Provincia Ingavi; al Oeste con el Cantón Conchacollo (kuncha qullu) de la Quinta Sección de Provincia de la Provincia Ingavi y la Cuarta Sección de la Provincia Ingavi. ARTICULO 3°.- Los límites definidos con la identificación de puntos y coordenadas UTM, son los siguientes: ARTICULO 4°.- Apruébase los Anexos 1, referido al Mapa escala 1:250 000 y Anexo 2, referido a la descripción de límites, mismos que forman parte de la presente Ley.
    [Show full text]
  • 11677671 02.Pdf
    DEPARTAMENTO DE LA PAZ N E D L A R R U T I IXIAMAS LEGEND TUMUPASA Department Province SAN JOSE DE Capital of Canton CHUPUAMONAS RURRENABAQUE LEGEND SAN BUENA F R A N Z VENTURA T/L 230kV(Exist. 2000) T/L 115kV(Exist. 2000) PATA SAN MOJOS ANTONIO T/L 69kv(Exist. 2000) SANTA CRUZ DEL T/L 34.5kv(Exist. 2000) VALLE AMENO T A M A Y T/L 24.9kv(Exist. 2000) T/L 19.9kv(Exist. 2000) O T/L 14.4kv(Exist. 2000) APOLO PELECHUCO SUCHES PULI ANTAQUILA DE IMPLEMENTATION PLAN BY RENEWABLE ENERGY PLAN BY RENEWABLE IMPLEMENTATION COPACABANA ATEN JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY COOPERATION INTERNATIONAL JAPAN ULLA ULLA THE STUDY ON RURAL ELECTRIFICATION ELECTRIFICATION THE STUDY ON RURAL TAYPI CUNUMA CAMSAYA CALAYA KAPNA OPINUAYA CURVA LAGUNILLASAAVEDRA GRAL. J.J. PEREZ CHULLINA STA. ROSA DE CAATA CHARI GRAL. RAMON CARIJANA IN THE REPUBLIC OF BOLIVIA GONZALES CAMATA YUCUMO AMARETE MAPIRI VILLA ROSARIO CAMAC DE WILACALA PUSILLANI CONSATA MARIAPU INICUA BAJO MOCOMOCO AUCAPATA SARAMPIUNI TUILUNI AYATA HUMANATA PAJONAL CHUMA VILAQUE ITALAQUE SUAPI DE ALTO BENI SAN JUAN DE CANCANI LIQUISANI COLLABAMBA GUANAY COTAPAMPA TEOPONTE PUERTO ACOSTA CHINAÑA 6 SANTA ROSA DE AGOSTO ANANEA CARGUARANI PAUCARES CHAJLAYA BELEN SANTA ANA DEL TAJANI PTO. ESCOMA MUÑECAS130 PANIAGUA ALTO BENI ANBANA TACACOMA PARAJACHI YANI H QUIABAYA LARECAJATIPUANI PALOS BLANCOS V. PUNI SANTA ROSA DE CHALLANA COLLASUYO SAN MIGUELO CALAMA I EDUARDO AVAROA DE YARICOA TIMUSI OBISPO BOSQUE CALLAPATA SOCOCONI VILLA ELEVACION PTO. CARABUCO CARRASCO LA RESERVAV CHUCHULAYA ANKOMA SAPUCUNI ALTO ILLIMANI ROSARIO 112 SORATA CARRASCO ENTRE RIOS PTO.
    [Show full text]
  • Educación Intercultural Bilingüe Tomo I 2020
    REFLEXIONES SOBRE LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE EN LA REGIÓN ANDINA TOMO I 1 2 TOMO I: REFLEXIONES SOBRE LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE EN LA REGIÓN ANDINA 3 CUIDADO DE CONTENIDO Inés Fernández Baca DIRECCIÓN DESCONCENTRADA DE CULTURA DE Víctor Laime Mantilla CUSCO Fredy Escobar Zamalloa DISEÑO Y DIAGRAMACIÓN Carlos Valeriano Miranda SUB DIRECCIÓN DE INTERCULTURALIDAD Teresa Campos Chong CORRECCIÓN DE TEXTO Edith Sinchi Roka Bravo ÁREA FUNCIONAL DE CIUDADANÍA INTERCULTURAL TEXTOS EN QUECHUA Inés Fernández Baca Hilda Cañari Loayza COLABORACIÓN Daniel Guevara y Kiyoko Abarca BUENAS PRÁCTICAS EN EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE: reexiones y experiencias exitosas de EIB en la Región Cusco TOMO I REFLEXIONES SOBRE LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE EN LA REGIÓN ANDINA Editado por: Dirección Desconcentrada de Cultura de Cusco Palacio Inka del Kusikancha, Calle Maruri 340 (+51 84) 582030 Esta es una obra colectiva Primera edición: octubre del 2019 Tiraje: 500 ejemplares Hecho el Deposito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú N°2020-03380 ISBN: Se terminó de imprimir en abril del 2020 en: GD IMPACTO SAC. Calle Mártir Olaya 129 of. 1905 Miraores - Perú. Se permite la reproducción de esta obra siempre y cuando se cite la fuente original. 4 C ONTENIDO REFLEXIONES SOBRE LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE EN LA REGIÓN ANDINA Pág. El caso peruano 13 Globalización, geopolítica y territorios del saber Zenón Depaz Toledo 25 Bilingüismo: cuestión política de hablantes y sociedades Gustavo Solís Fonseca 39 Plan Nacional de Educación Intercultural
    [Show full text]
  • Lista De Empresas Que No Declaran Comité
    LISTA DE EMPRESAS QUE NO DECLARAN COMITÉ DE SST EN EL T-REGISTRO Última actualización: 07-03-2021 REGION RUC RAZON_SOCIAL ESTADO AMAZONAS 20171727783 EMPRESA PRESTADORA DE SERVICIOS DE SANEAMIENTO MUNICIPAL DE UTCUBAMBA SOCIEDAD ANONIMA No declarado AMAZONAS 20479764728 ARQUIPROYECT SRL No declarado AMAZONAS 20479862738 INVERAGRO SAN MARTIN DE PORRAS S.A.C. No declarado AMAZONAS 20480402929 COMPAÑIA PERUANA DE SEGURIDAD Y VIGILANCIA SRL. No declarado AMAZONAS 20480686692 FLOGAING CONTRATISTAS GENERALES S.A.C. No declarado AMAZONAS 20487511308 HVALLE CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L No declarado AMAZONAS 20487949125 UNIVERSIDAD POLITECNICA AMAZONICA S.A.C. No declarado AMAZONAS 20487950301 "CALOF CONSTRUCCIONES S.R.L." No declarado AMAZONAS 20488057287 CONSTRUCTORA PACIFICO C&G E.I.R.L No declarado AMAZONAS 20494173906 CONSERDEL SOCIEDAD ANONIMA CERRADA No declarado AMAZONAS 20561133981 REMZA & CIA SOCIEDAD COMERCIAL DE RESPONSABILIDAD LIMITADA No declarado AMAZONAS 20600792114 JR GEOCONSULTORES E INGENIEROS S.R.L. No declarado AMAZONAS 20605649123 CONSORCIO DEMOCRACIA No declarado AMAZONAS 10074980428 CHARALLA LUJAN JUAN CERGIO No tiene AMAZONAS 20487480071 EMPRESA PRESTADORA DE SERVICIOS DE SALUD CONSULTORIOS MEDICOS ESPECIALIZADOS VIRGEN ASUNTA S.A.C. No tiene AMAZONAS 20602263526 SINGENOR CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. No tiene AMAZONAS 20602684319 C & C INVERSIONES GENERALES E.I.R.L. No tiene AMAZONAS 20605007962 FELICITAS SERVICE SELVA S.A.C. No tiene AMAZONAS 20605507795 CONSORCIO CONSTRUCTOR F&S No tiene AMAZONAS 20605661883 CONSORCIO EJECUTORES NIEVA No tiene AMAZONAS 20605688374 CONSORCIO KOLKATA No tiene AMAZONAS 20605731776 CONSORCIO SALEN No tiene AMAZONAS 20479784753 SERVICORROSION EIRL Supervisor SST AMAZONAS 20488003942 CONSTRU INNOVA S.A.C Supervisor SST AMAZONAS 20538956385 INVERSIONES CORRALITO SOCIEDAD ANONIMA CERRADA Supervisor SST AMAZONAS 20539115368 HERMES ORGANIZACION E.I.R.L.
    [Show full text]
  • Collana Conflicto Por La Tierra En El Altiplano 2 CONFLICTO POR LA TIERRA EN EL ALTIPLANO 3
    1 Collana Conflicto por la tierra en el Altiplano 2 CONFLICTO POR LA TIERRA EN EL ALTIPLANO 3 Collana Conflicto por la tierra en el Altiplano 4 CONFLICTO POR LA TIERRA EN EL ALTIPLANO Esta publicación cuenta con el auspicio de: IDRC: Centro Internacional de Investigación y Desarrollo DFID: Departamento de Desarrollo Internacional ICCO: Organización Intereclesiástica para la Cooperación al Desarrollo EED: Servicio de las Iglesias Evangélicas de Alemania para el Desarrollo Editor: FUNDACIÓN TIERRA Calle Hermanos Manchego N° 2576 Telfs. (591 - 2) 243 0145 - 243 2263 La Paz-Bolivia. Cuidado de Edición: Daniela Otero Diseño de Tapa: Plural Editores Fotografía: José Luis Quintana © FUNDACIÓN TIERRA Primera edición, septiembre de 2003. ISBN: 99905-0-399-0 DL: 4-1-1251-03 Producción: Plural editores Rosendo Gutiérrez 595 esq. Ecuador Teléfono 2411018 / Casilla 5097, La Paz - Bolivia Email: [email protected] Impreso en Bolivia 5 Índice Presentación El conflicto por la tierra ...................................................................... 7 Primera parte Capítulo 1 Collana: la perla codiciada del Altiplano Daniela Otero ......................................................................................... 15 Capítulo 2 Tras las huellas de la historia Rossana Barragán y Florencia Durán .................................................... 27 Capítulo 3 El despojo en el marco de la ley Rossana Barragán y Florencia Durán .................................................... 37 Capítulo 4 Cuando el azar se mezcla con la política Daniela
    [Show full text]
  • HISTORIA Y DERECHO 200 Años De República Visto Desde El Altiplano Del Sur Peruano
    HISTORIA Y DERECHO 200 AÑOS DE REPÚBLICA VISTO DESDE EL ALTIPLANO DEL SUR PERUANO COORDINADORES: Dr. Walter Gálvez Condori Dr. Boris Espezúa Salmón COMITÉ EDITORIAL: Dr. José Pineda Gonzáles Dr. Juan Casazola Ccama Dr. Michael Espinoza Coila Dr. Juan Lupo Jara WALTER GÁLVEZ CONDORI BORIS ESPEZÚA SALMÓN (COORDINADORES) HISTORIA Y DERECHO 200 AÑOS DE REPÚBLICA VISTO DESDE EL ALTIPLANO DEL SUR PERUANO TOMO I PRÓLOGO CARLOS RAMOS NUÑEZ HISTORIA Y DERECHO 200 Años de república visto desde el altiplano del sur peruano - TOMO I © WALTER GÁLVEZ CONDORI / BORIS ESPEZÚA SALMÓN (COORDINADORES) © ZELA GRUPO EDITORIAL E.I.R.L. Jr. Independencia N° 506, Puno - Perú Teléfonos: 973215878 RUC: 20601832926 e-mail: [email protected] Edición conmemorativa editado por la Corte Superior de Justicia de Puno y la Facultad de Ciencias Jurídicas y Políticas de la UNA-Puno. 1ª edición: enero 2020 Tiraje: 900 ejemplares Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú Nº 2019-17552 ISBN Nº 978-612-48054-7-9 Diseño e impresión: MARTELL Acabados Gráficos E.I.R.L. Urb. Previ Mz. 29 Lt 7, Los Olivos - Lima RUC: 20605426558 e-mail: [email protected] Enero 2020 Todos los derechos reservados. Queda rigurosamente prohibida la reproducción, copia o transmisión, ya sea parcial o total de esta obra, por cualquier medio o procedimiento, incluidos la reprografía y el tratamiento informático, sin la autorización previa y por escrito de los titulares del Copyright. Impreso en Perú / Printed in Peru ÍNDICE Prólogo ................................................................................................ 9 Presentación ......................................................................................... 11 Liminar ................................................................................................ 13 PARTE I TEXTOS DE DOCENTES Y MAGISTRADOS La deuda histórica del bicentenario: el derecho indígena peruano, visto desde el sur Boris Espezúa Salmón ..........................................................................
    [Show full text]
  • Análisis De La Implementación Del Modelo Educativo Socio
    Análisis de la implementación del modelo educativo socio comunitario Laura Romero; Carmen Del Castillo; Jesús Limpias; productivo en el municipio de Colquencha - La Paz Xavier Salazar ANÁLISIS DE LA IMPLEMENTACIÓN DEL MODELO EDUCATIVO SOCIO COMUNITARIO PRODUCTIVO EN EL MUNICIPIO DE COLQUENCHA - LA PAZ Analysis of the implementation of the productive community-based educational model in the municipality of Colquencha - La Paz Laura Romero1; Carmen Del Castillo2; Jesús Limpias3; Xavier Salazar4 RESUMEN El presente estudio está propuesto de acuerdo a los lineamientos del Modelo Educativo Socio Comunitario Productivo (MESCP) que responde a una visión de país inscrito en el Plan de Desarrollo Económico y Social (PDES) 2016-2020, en el cual se espera se formen comunidades productivas a partir de proyectos productivos y tecnologías propias. En este sentido, se analizó de qué manera se está implementando el MESCP en el municipio de Colquencha como línea base para el desarrollo de Proyectos Socio Productivos (PSP). Entonces, se describen y caracterizan las competencias productivas desarrolladas en los estudiantes, las maneras de implementación del MESCP por parte de los maestros y la participación de Autoridades y Asociaciones Productivas en el desarrollo de la Gestión Educativa. Los resultados, muestran que existen deficiencias en las competencias productivas desarrolladas en los estudiantes, en las estrategias y recursos de implementación por parte de los maestros y en la participación social comunitaria en la gestión educativa, al no existir una lectura adecuada de las necesidades, problemáticas y potencialidades de cada Cantón. Palabras clave: Modelo Educativo Socio Comunitario Productivo, Potencial Productivo, Asociaciones Productivas. ABSTRACT This study is proposed in accordance with the guidelines of the Productive Community Socio-Educational Model (PCSEM) that responds to a country vision inscribed in the 2016-2020 Economic and Social Development Plan (ESDP), in which communities are expected to form productive from productive projects and own technologies.
    [Show full text]
  • Presentación
    P PLAN DE DESARROLLO MUNICIPAL DE WALDO BALLIVIAN - TUMARAPI Pag. i PRESENTACIÓN Los bajos ingresos y la imposibilidad económica institucional de la Honorable Alcaldía Municipal Waldo Ballivián Tumarapi, para financiar la formulación del Plan de Desarrollo Municipal de la sexta sección de la provincia Pacajes, y así poder aplicar la Ley 1551 de Participación Popular que profundiza los procesos de la Descentralización hacia el nivel Municipal y la Ley 2028 Ley de Municipalidades en su art. 78, en la necesidad del Municipio de contar con este documento estratégico para los próximos cinco años, el Gobierno Municipal de Waldo Ballivián - Tumarapi mediante la firma de un convenio con el Servicio Departamental de Fortalecimiento Municipal y Comunitario (SED – FMC) de la Prefectura del Departamento de La Paz dentro el Proyecto de Potenciamiento a Gobiernos Municipales cuya finalidad es potenciar a los municipios mas pobres del Departamento a solicitud del Municipio Waldo Ballivián Tumarapi asume el SED FMC la responsabilidad de Formular el Plan de Desarrollo Municipal. En este contexto aplicando la guía de Planificación Participativa Municipal y la Estrategia de Desarrollo Económico Municipal (EDEM) se realizo la formulación del PDM, siendo responsabilidad del Gobierno Municipal de Waldo Ballivián - Tumarapi, ejecutar una gestión Técnico Administrativa eficiente y de los diferentes actores sociales en realizar el seguimiento y control social para una ejecución clara y trasparente de este Plan. Con estos antecedentes el componente de Formulación y Ajuste de PDM´s del SED – FMC presenta el Plan de Desarrollo Municipal (PDM) de Waldo - Tumarapi, este trabajo se da gracias a la participación plena de las OTB´s a través de la Planificación Participativa dando lugar a la priorización de sus demandas y encarar programas y proyectos para beneficio de cada una de sus comunidades para poder lograr un Municipio Productivo Competitivo.
    [Show full text]
  • 5945-Iii-Penas.Pdf
    - BOLIVIA 1:50.000 PENAS HOJA 5945 III MINA NATIVIDAD 13 KM. AGENCIA MINA PALCOCO 7 KM. 5 68 30' 54 55 56 57 58 59 560 61 62 25' 63 64 5 20' 80 16 30' 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 68 15' 4464 16 30' Cmdad Aluvion 4566 Cerro Nazacara LAGUNA Bofedal Huancuyo Cerro Kamaqueni Parqui Cerro Jankho Khala 5064 Estancia Parque KHARA KKOTA PACOLLA 12 Cabana 12 12 Estancia Hichu Kkota SORA CUCHO Cerro Penas Cunca KELWANA KKOTA WICHINCALCOTA 4946 Cerro Janchallani Capilla Santa Barbara Cerro Kilan Churu Estancia Escuela SATOCO Cerro Maru Khollu 4462 Cerro Chiar Khala PUCUN KHALA Comador 4200 Cmdad San Agustin 4014 Cruzani Loma Huari Lipina CUMBRANA Cerro Lapucho 11 Aluvi¢n 11 11 Capilla Exaltacion 5054 Ruinas HICHU KKOTA LAGUNA Cerro Jipara Cem PAMPA ESTANCIA SORA KKOTA LAGUNA 5229 SURA TIRA SISTHANA Ruinas Loma Cruzani Cerro Jankalluisa SORA PATILLA 5328 CONDOR HUMANA 4592 82 82 10 10 Corral 10 Comunidad Alto Penas Estancia Pastizal LAGUNA JURI KKOTA Vado 4424 WILLKKI PATA Pacuni Cerro Milluni 4306 Cerro Jachcha Jipina Cerro Huari Umana LAGUNA LLACHU KKOTA 4968 Escuela Gualberto Villarroel Vado Cerro Tira Kkollu 4950 4468 Vado 09 09 09 Capilla Ascencion 4832 Vado LACAYA PATA Comunidad Corral KHALA SIRCA Isquilllani LAGUNA HUANKHUNI KANLLAN KKOTA LAGUNA Cerro Paco Thojo Vado COCOTA TAYPI CHACA Cerro Japuchu Loma JACHA TIRA 4584 4884 08 08 PAMPA UMA TOMAS PUNCU JOKHO 08 Vado CHIAR KHOLLU Cerro Kollpani Vado 4304 Escuela Uma Tomas 4926 Vado Vado Pastizal LAGUNA LAKHO KKOTA Pastizal Cerro Quimsa Puiru OVEJHUYO Cerro Cashtanshiari 07
    [Show full text]