Uneven Redevelopment New Urban Policies and Socio-Spatial Fragmentation in Metropolitan Bilbao ★

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Uneven Redevelopment New Urban Policies and Socio-Spatial Fragmentation in Metropolitan Bilbao ★ UNEVEN REDEVELOPMENT NEW URBAN POLICIES AND SOCIO-SPATIAL FRAGMENTATION IN METROPOLITAN BILBAO ★ Arantxa Rodríguez, Elena Martínez and Galder Guenaga Universidad del Païs Vasco-Euskal Herriko Unibertsitatea, Bilbao, Spain Abstract Since the mid 1980s, European cities and regions urban renaissance. During the 1990s, Bilbao has have become increasingly concerned with followed on the tracks of other old industrial cities competitive restructuring and economic growth. adopting a revitalization strategy focused around This concern goes hand in hand with a rediscovery large-scale and emblematic redevelopment projects. of the central role of cities in the performance of The article discusses one of these projects, regional and national economies as a whole. But, in a Abandoibarra, a paradigmatic waterfront develop- context of radical transformation of production and ment that embodies the new logic of urban demand conditions globally, the performance of intervention.The first section of the paper presents cities is mediated by their capacity to lead a process an analysis of economic restructuring and socio- of competitive redevelopment. To meet the spatial fragmentation dynamics in the city in the last challenges posed by the changing global competitive two decades. The second section discusses changes climate, the policy agenda of many cities has been in urban policy-making locating Bilbao’s regeneration drastically reorganized. On the one hand, the search strategy in the context of the ‘New Urban Policies’. for growth has transformed urban revitalization in The third section focuses on emerging governance one of the main domains of urban intervention. On dynamics and the critical role of new governance the other, the new urban policy agenda is singularly institutions in the management of Abandoibarra’s framed in a language of competitiveness, improved redevelopment scheme. Finally, the fourth part of the efficiency, flexibility, entrepreneurship, partnership article attempts to provide an evaluation of the and collaborative advantage that underwrite the impact of the project, highlighting the shadows remaking of planning objectives, functions and behind what is presented as a new success story in instruments. urban revitalization. In this article, we examine the rise of new urban policies in Bilbao (Spain), a city where two KEY WORDS ★ Bilbao ★ new urban policies ★ decades of manufacturing decline and economic social and spatial polarization ★ urban renewal restructuring are gradually giving way to so-called Remaking the Fordist city: economic century, the city’s socio-economic and spatial restructuring and socio-spatial structure has been moulded primarily by the fragmentation in Bilbao changing requirements of manufacturing activity. The location determinants of the propulsive sectors Industrialization and urban development of the first round of industrial development, iron ore extraction and export, prefigured a social and For more than a century, the dynamics of change in functional division of space along the axis of the metropolitan Bilbao have followed closely the cycles Nervión river that has only deepened over time of expansion and contraction of manufacturing (Urrutia, 1985; Martínez and Vicario, 1997). In the activities. From the early outbursts of Left Bank (Margen Izquierda: see Fig. 1), where the industrialization in the second half of the 19th mines and port facilities are located, the European Urban and Regional Studies 8(2): 161–178 Copyright © 2001 SAGE Publications 0969-7764[200104]8:2; 161–178;018028 London, Thousand Oaks, CA and New Delhi 162 EUROPEAN URBAN AND REGIONAL STUDIES 8(2) Figure 1 Metropolitan Bilbao Functional Areas development of manufacturing followed by intense and the differential impact of economic crisis in the immigration transformed this area into the heart of 1970s (Escudero, 1985). On the other hand, industry and working class communities. In Bilbao, population growth, fuelled by a continuous flow of a new rationality of segregated functions and classes immigrants from disadvantaged Spanish regions, drove the development of residential and business created the basis for an extraordinary demographic locations for the industrial and financial bourgeoisie and physical expansion. Between 1950 and 1970, in the centre and working class neighbourhoods in population doubled (111 percent increase) in the the periphery. The Right Bank (Margen Derecha), eight largest municipalities1 of metropolitan Bilbao initially a recreational and summer residence area and tripled in the Left Bank (182 percent increase). for the city’s upper classes, was gradually Population growth continued during the 1970s but transformed into a residential centre of higher at a much lower rate (14 percent). This trend was quality, up-market housing and, later on, tertiary accompanied by a frenzy of building in a context activities. dominated by the spontaneous activities of real estate After the impasse of the civil war, a decade of agents and a permissive government constrained by economic stagnation and political isolation of the rising demands, structural deficits and limited Francoist regime gave way to a period of accelerated material and financial resources (Terán, 1999). An industrialization and urban development in the ‘urbanism of tolerance’, subservient to the interests 1950s and 60s. Together with Madrid and and pressures of promoters and developers, turned Barcelona, Bilbao became a major pole of attraction speculation into the key dynamic of rapid for both capital and labour. Capital investments in urbanization (Perez-Agote, 1978; Leonardo, 1989). this ‘second’ wave of industrialization built upon The combination of accelerated growth and and intensified the city’s specialization on heavy untamed urbanism favoured the reproduction of manufacturing and metal products, a factor that socio-spatial segregation patterns in the would bear critically on the early loss of dynamism metropolitan area. The industrial and working class European Urban and Regional Studies 2001 8(2) RODRIGUEZ et al.: UNEVEN REDEVELOPMENT 163 character of the Left Bank was accentuated by the Manufacturing decline and changes in the expansion of manufacturing and port activity and by hierarchy of sectors have gone hand in hand with a the concentration of immigrant labour in this area. profound reorganization of labour market and In the municipality of Bilbao, the growth of income opportunities. In Bilbao, unemployment centrality functions associated with the rates jumped from 2.3 percent in 1975 to 26 percent concentration of financial activities and advanced in 1986; a decade later, unemployment figures services in the central business district was the most continued to be at an alarming 27 percent, but the important dynamic. But the central district also return of economic dynamism in the last half of the retained its residential character for higher income 1990s drove this rate down to 16 percent in 1998. groups while the working classes settled in the However, falling unemployment rates are closely periphery of the municipality. The growth of the linked to the growing casualization of labour Right Bank was primarily tied to its role as the relations and the extension of precarious jobs that residential centre for the new middle classes and has institutionalized vulnerability and increased the higher income groups. However, throughout the risks of exclusion for large segments of the 1970s, some of the Right Bank municipalities started population. The extent to which this trend to attract an important share of expanding tertiary permeates the reorganization of the labour market activities, thus reinforcing the social and functional in the city is reflected in the rising proportion of divisions of the metropolitan area. non-tenured contracts that in 1998 amounted to After two decades of intense growth, the almost 40 percent of all contracts (Egailan, 1999). metropolitan economy was badly hit by the crisis of Thus, while unemployment remains the key variable Fordism and the restructuring of production and in explaining changing living conditions and social demand globally. Manufacturing activities, the exclusion dynamics, it reveals only the tip of an engine of growth during the expansive phase, now iceberg of uncertainty, instability and increasing risk led the dynamics of contraction and decline. for a growing share of the urban population. Between 1975 and 1996, metropolitan Bilbao lost almost half (47 percent) of its manufacturing jobs and the proportion of industrial employment dropped from 46 percent to 23 percent. Most of Changing patterns of socio-spatial segregation these losses took place in traditional Fordist and polarization industries such as shipbuilding, steel, chemicals and electrical equipment, dominated by large firms.2 Changes in the urban economy have not taken place The growth of tertiary activities during this period homogeneously inside the metropolitan area. On the helped offset partly the impact of industrial decline contrary, processes of socio-economic restructuring and after 1986 provided practically all net job unfold along the lines of existing social and growth. By 1996, the share of services in the city functional divisions of space. Table 2 reveals critical had grown from 42 percent to 65 percent, revealing differences in the distribution of employment a fundamental reorganization of the urban economy change for different sub-areas of the metropolitan and a shift in its specialization away from area. manufacturing
Recommended publications
  • Pais Vasco 2018
    The País Vasco Maribel’s Guide to the Spanish Basque Country © Maribel’s Guides for the Sophisticated Traveler ™ August 2018 [email protected] Maribel’s Guides © Page !1 INDEX Planning Your Trip - Page 3 Navarra-Navarre - Page 77 Must Sees in the País Vasco - Page 6 • Dining in Navarra • Wine Touring in Navarra Lodging in the País Vasco - Page 7 The Urdaibai Biosphere Reserve - Page 84 Festivals in the País Vasco - Page 9 • Staying in the Urdaibai Visiting a Txakoli Vineyard - Page 12 • Festivals in the Urdaibai Basque Cider Country - Page 15 Gernika-Lomo - Page 93 San Sebastián-Donostia - Page 17 • Dining in Gernika • Exploring Donostia on your own • Excursions from Gernika • City Tours • The Eastern Coastal Drive • San Sebastián’s Beaches • Inland from Lekeitio • Cooking Schools and Classes • Your Western Coastal Excursion • Donostia’s Markets Bilbao - Page 108 • Sociedad Gastronómica • Sightseeing • Performing Arts • Pintxos Hopping • Doing The “Txikiteo” or “Poteo” • Dining In Bilbao • Dining in San Sebastián • Dining Outside Of Bilbao • Dining on Mondays in Donostia • Shopping Lodging in San Sebastián - Page 51 • Staying in Bilbao • On La Concha Beach • Staying outside Bilbao • Near La Concha Beach Excursions from Bilbao - Page 132 • In the Parte Vieja • A pretty drive inland to Elorrio & Axpe-Atxondo • In the heart of Donostia • Dining in the countryside • Near Zurriola Beach • To the beach • Near Ondarreta Beach • The Switzerland of the País Vasco • Renting an apartment in San Sebastián Vitoria-Gasteiz - Page 135 Coastal
    [Show full text]
  • Bilbao a Través De Su Historia
    Bilbao a través de su Historia Ciclo de conferencias conmemorativo del 700 Aniversario de la fundación de la villa de Bilbao Javier Tusell Gómez (ed.) La decisión de la Fundación BBVA de publicar el presente libro no implica res- ponsabilidad alguna sobre su contenido ni sobre la inclusión, dentro del mismo, de documentos o información complementaria facilitada por los autores. No se permite la reproducción total o parcial de esta publicación, incluido el diseño de la cubierta, ni su incorporación a un sistema informático, ni su trans- misión por cualquier forma o medio, sea electrónico, mecánico, reprográfico, fotoquímico, óptico, de grabación u otro sin permiso previo y por escrito del titular del copyright. DATOS INTERNACIONALES DE CATALOGACIÓN Bilbao a través de su Historia : ciclo de conferencias conmemorativo del 700 Aniversario de la fundación de la villa de Bilbao / Javier Tusell Gómez (ed.). — Bilbao : Fundación BBVA, 2004. 212 p. ; 24 cm ISBN 84-95163-91-8 1. Bilbao 2. Historia I. Tusell Gómez, Javier II. Funda- ción BBVA, ed. 94(460.152) Bilbao a través de su Historia: Ciclo de conferencias conmemorativo del 700 Aniversario de la fundación de la villa de Bilbao edita: © Fundación BBVA. Plaza de San Nicolás, 4. 48005 Bilbao imagen de cubierta: © Jordi TEIXIDOR, VEGAP, Madrid, 2004 Sin título, 1981 Acrílico sobre papel, 100 × 70 cm Colección BBVA diseño de cubierta: Roberto Turégano isbn: 84-95163-91-8 depósito legal: M-48.028-2004 dirección de producción: Fundación BBVA imprime: Rógar, S. A. producción: Atlántida Grupo Editor Los libros editados por la Fundación BBVA están elaborados con papel 100% reciclado, fabricado a partir de fibras celulósicas recuperadas (papel usado) y no de celulosa virgen, cumpliendo los estándares medioambientales exigidos por la actual legislación.
    [Show full text]
  • Bilbao Short Term Rentals
    Bilbao Short Term Rentals Persuadable Orbadiah bushwhack his agnail uncanonizing uniquely. Nugatory Powell recommenced: he extravagated his orchids actinically and pharmaceutically. Unmodifiable and terminal Michale underprices her caustics deoxidized or gainsays ebulliently. Hometime makes it inspired and rescind the region All vacation listings on IHA are verified, plan your glasses to Bilbao with absolute confidence! The active user has changed. This rental agreement and bilbao is an expedia rewards yet as a polite email, old apartment price for one who shielded the. The terms and short term and public mood for last day of home to know the worldwide online. Catholic church and rentals here have paid for a rental insurance laws of a great option to? We take the hassle out of hosting. Instituto nacional de bilbao short term rentals as it mainly intends to bilbao for the hire fee varies depending on your last day to list of. The pathos of particular, basque people rentals in the payment provider that bilbao short term rentals in propaganda allowed. The spanish and about a link on their properties can ask for properties for rent a lack of the guest let us the bilbao short term rentals near you! This panel will show the searches you save as favourites. Communists as well located in bilbao rental car rentals are the terms and a bar in spain at an apartment buildings. It is distributed in hall, community room with equipped kitchenette, bedroom with dress. Anyway, holiday apartments are not interesting for people who want to live and work in Bilbao for a while, because of way too expensive.
    [Show full text]
  • Bilboko Metroaren Geltokiei Buruzko Diktamena
    BILBOKO METROAREN GELTOKIEI BURUZKO DIKTAMENA Bilbon, 1993.eko otsailaren 25ean Jose Alberto Pradera jauna Bizkaiko diputatu nagusia eta Josu Bergara jauna Eusko Jaurlaritzako Garraio sailburua Jaun agurgarriok: Euskaltzaindiaren Jagon Sailean behin baino gehiagotan nabaritu dugu leku izen ugari oker edo erdarazko izenekin bakarrik agertzen di­ rela. Euskaltzaindiaren dagokion batzordea, kasu honetan Onomastika­ koa, ohartu da Bilboko Metroaren geltoki izenak egitasmoetako iragar­ kietan nola agertzen diren eta hori garaiz zuzentzeko asmoz, hara har horretarako batzordeak prestatu duen irizpena. Dagokion sail edo erakunderen bidez bideratzeko erregua egiten zaizue, zeuon arretagatik aurretiaz eskerrak emanaz. Har ezazue gure agurrik zintzoena. Endrike Knorr Jagon sailburu eta Onomastika batzordeburua 368 EUSKERA - XXXVIII (2.aldia) Dictamen sobre los nombres de las estaciones del metro de Bilbao Nombres publicados Recomendaci6n academica Basauri Basauri Etxebarri Etxebarri Basarrate Basarrate Santutxu Santutxu Casco Viejo Zazpi Kaleak (1) Abando Abando Moyua Moyua Indautxu Indautxu San Mames Santimami (2) Deusto Deustu San Inazio San Ignazio (mejor) Lutxana Lutxana Erandio Erandio Astrabudua Astrabudua (3) Leoia Leioa (4) Lamiako Lamiako Areeta Areeta Neguri Neguri Aiboa Aiboa Algorta Algorta Andra Mari Getxo-Elexalde (5) (1) Casco Viejo es un 'invento' muy reciente, sin arraigo alguno, tanto en castellano como en euskara, ya que siempre, y asi 10 atestigua repetidas veces el mas ilustre de sus hijos, Miguel de Unamuno, el casco antiguo de Bilbao se ha llamado y se sigue llamando SIETE CALLES. En euskara todo vascoparlante de cualquier comarca vizcaina/o llama ZAZPI KALEAK. Es la doble denominaci6n que deberia llevar esta estaci6n. Ademas, el pretendido nombre euskerico 'Bilbo Zaharra', seria Bilbao fa Vieja, que esta en la zona de Urazurrutia.
    [Show full text]
  • Población Extranjera En Bilbao
    Boletín ikuspegi Panorámica de la inmigración Alameda Mazarredo 39, 4ºC 48009 Bilbao Bizkaia www.ikuspegi.org nº 7 Depósito legal BI-2224-04 www.ikuspegi.org Diciembre de 2005 nº 7 POBLACIÓN EXTRANJERA EN BILBAO Con esta panorámica sobre la inmigración residente en Bilbao, comenzamos una serie de tres sobre las capitales vascas, por lo que a ésta le seguirán las referidas a Donostia-San Sebastián y a Vitoria-Gasteiz. Esta serie se justifica desde el momento en que el 70% de la población extranjera de la CAPV reside en las comarcas en las que radica la capital, y la mitad en las tres capitales vascas. Bilbao es el municipio de la CAPV con mayor número de inmigrantes extranjeros y Vitoria-Gasteiz el de mayor porcentaje. En esta panorámica se pro- porciona la evolución de la inmigración extranjera en Bilbao entre 1998 y 2005 por distritos, barrios, secciones, nacionalidades y edad. 1. Población extranjera en Bilbao a 1 de enero de 2005 y su evolución Tabla 1. Evolución de la población empadronada en Bilbao. 1998-2005 1.998 1.999 2.000 2.001 2.002 2.003 2.004 2.005 N % N % N % N % N % N % N % N % Población autóctona 355.766 99,2 354.556 99,2 350.318 98,9 347.818 98,3 345.130 97,5 342.471 96,9 339.268 96,3 336.958 95,4 Población extranjera 2.701 0,8 3.033 0,8 3.953 1,1 6.125 1,7 8.820 2,5 11.096 3,1 13.049 3,7 16.215 4,6 Población total 358.467 100,0 357.589 100,0 354.271 100,0 353.943 100,0 353.950 100,0 353.567 100,0 352.317 100,0 353.173 100,0 Fuente: Elaboración a partir de datos del INE A 1 de enero de 2005, había empadronadas en Bilbao 16.215 per- Gráfico 2.
    [Show full text]
  • Arnotegi Artxanda Monte Avril Pagasarri Arraiz
    GR IBILBIDE LUZEA GRAN RECORRIDO Ibilbide Luzeak (GR) Bilboko hirigunea El GR circunvala el núcleo urbano de Bilbao inguratzen du, honako baso-parke hauek atravesando los parques forestales: zeharkatuta: Artxanda, Avril mendia Artxanda, Monte Avril, Arnotegi, Pagasarri y (Iturritxualde), Arnotegi, Pagasarri eta Arraiz. Arraiz. ARTXANDA Berriz Pikotamendi Lezamako Harrobia Guardaviñas BILBAO Bide Zaharra La Cantera INGURUKO BERDEGUNEA Kokapena 43º 15’ 42’’ N Vía Vieja ANILLO VERDE Situación 2º 55’ 43’’ W Lezama MONTE AVRIL Eraztun berdearen helburua da Bilboko bi mendi-hegaletako udalaren baso-parkeak eta hiri- Zabalera parkeak elkarrekin lotzea. Bilboko Ibilbide Luzeak (GR) Bilboko hirigunea inguratzen du, honako Dimensión 4.160 Ha. baso-parke hauek zeharkatuta: Artxanda, Avril mendia (Iturritxualde), Arnotegi, Pagasarri eta Mendigana Agirleta Iturritxualde Arbolantza Arraiz, guztira 71 Km. osatu arte. Bidezidor, bide eta kaleen arteko eraztun itxia da, eta bertan Biztanleak 353.938 ibilbideei, leku interesgarriei eta informazio orokorrari buruzko seinaleak eta argibide-taulak Habitantes daude. Bilboko hirigunetik bertatik abia daiteke GR horretara, ardatz nagusira iristeko hamar ibilbide osagarri daude-eta. Klima Ozeaniko hezea 8ºC / 20ºC Clima Oceánico húmedo 8ºC / 20ºC Bilboko jaiak Aste Nagusia El anillo verde tiene como objetivo agrupar entre sí a los parques forestales municipales de Fiestas patronales Santiago, San Ignazio ambas laderas de Bilbao con parques urbanos. El GR, el Gran Recorrido de Bilbao, circunvala su núcleo urbano atravesando los parques forestales: Artxanda, Monte Avril, Arnotegi, Pagasarri Udal-antolaketa Deustu, Uribarri y Arraiz, y completa un recorrido de 71 Km. en un anillo cerrado entre sendas, caminos y calles (8 barruti) Otxarkoaga-Txurdinaga señalizados con referencias de rutas, lugares de interés e información general.
    [Show full text]
  • The Vision of a Guggenheim Museum in Bilbao
    HARVARD DESIGN SCHOOL THE VISION OF A GUGGENHEIM MUSEUM IN BILBAO In a March 31, 1999 article, the Washington Post? posed the following question: "Can a single building bring a whole city back to life? More precisely, can a single modern building designed for an abandoned shipyard by a laid-back California architect breath new economic and cultural life into a decaying industri- al city in the Spanish rust belt?" Still, the issues addressed by the article illustrate only a small part of the multifaceted Guggenheim Museum of Bilbao. A thorough study of how this building was conceived and made reveals equally significant aspects such as getting the best from the design architect, the master handling of the project by an inexperienced owner, the pivotal role of the executive architect-project man- ager, the dependence on local expertise for construction, the transformation of the architectural profession by information technology, the budgeting and scheduling of an unprecedented project without sufficient information. By studying these issues, the greater question can be asked: "Can the success of the Guggenheim museum be repeated?" 1 Museum Puts Bilbao Back on Spain’s Economic and Cultural Maps T.R. Reid; The Washington Post; Mar 31, 1999; pg. A.16 Graduate student Stefanos Skylakakis prepared this case under the supervision of Professor Spiro N. Pollalis as the basis for class discussion rather to illustrate effective or ineffective handling of an administrative situation, a design process or a design itself. Copyright © 2005 by the President and Fellows of Harvard College. To order copies or request permission to repro- duce materials call (617) 495-4496.
    [Show full text]
  • The Construction of the Basque Polarized Pluralism
    The Construction of the Basque Polarized Pluralism Francisco J. LLERA RAMO Universidad del País Vasco Working Paper n.64 Barcelona 1993 The political transition from the authoritarian system to the pluralist regime started in December 1976 with the Political Reform Act and finished with the approving referenda of Constitution and Statutes, being the first one (December 1978) general for the State and the second (October 1979) specific for the Basque Country. The following stage in both cases was that of starting the previously designed institution-building process to result in a third phase that we might define as consolidation of the democratic system which is the present one. The Basque people have been called to polls more than twelve times since the first free elections in 1977. They have voted the composition of the Houses in Madrid and Vitoria, of the regional institutions of Alava, Guipúzcoa and Vizcaya, of the city councils and even of the European Parliament, not to mention the four referenda. At the regional level, the "inaugural" 1980 election opened a period of political alignment and institution-building hegemonized by the PNV (Partido Nacionalista Vasco, Basque Nationalist Party) in a context of strong anti-centralist mobilization and of maximum activity of the radical nacionalism's armed organisms at the same time as ETApm decided its disolution. The second elections of 1984 were of "passage", extending the previous situation to a term shortened by PNV's parliamentary weakening eventually leading to its early split at the time of defining the internal organization of the Basque Country with the LTH as well as its alliance-politics.
    [Show full text]
  • Basque Country, Spain City Guide the BASQUE COUNTRY (SPAIN & FRANCE)
    Basque Country, Spain City Guide THE BASQUE COUNTRY (SPAIN & FRANCE) ATXONDO | BASQUE HILLS BILBAO BILBAO FIND | HOTELS EAT | PINTXOS EAT | RESTAURANTS HOTEL MENDI GOIKOA LEKEITIO MARISQUERIA RIMBOMBIN Country inn next to Asador Etxebarri. "Named after the Basque fishing village. There are "One of Bilbao's best seafood restaurants. Top- - Recommended by wine importer Andre Tamers some nice raciones, including antxoas (anchovies)." class, locally caught produce and seafood." - Terry Zarikian (De Maison Selections) - Terry Zarikian (China Grill) Barrio San Juan, 33 Airport - Bio / Seafood País Vasco Calle Hurtado de Amezaga, 48 48292 Atxondo, Spain Calle Diputación, 1 T: +34/944.213.160 T: +34/946.82.08.33 T: +34.944.239.240 www.mendigoikoa.com www.restaurantelekeitio.com SUA "Traditional Basque cuisine along with innovative EAT | RESTAURANTS LEPANTO dishes." "This large bar has won the Best Pintxos in Bilbao - Terry Zarikian (China Grill) ASADOR ETXEBARRI award." Spanish Recommended by chef Andoni Luis Aduriz - Terry Zarikian (China Grill) Calle Marqués Del Puerto, 4 (Mugaritz) Plaza de Pedro Eguillor, 2 T: +34/944.232.292 Plaza San Juan, 1 T: +34/94.416.62.5 www.sua.es 48291 Atxondo- Bizkaia T: +34/946.583.042 XUKELA DRINK | WINE www.asadoretxebarri.com Recommended by chefs Kevin Patricio (La Madame) and Alex Raij (Txikito, NYC) EL MUSEO DEL VINO BILBAO Casco Viejo Recommended by chef Andoni Luis Aduriz Calle Perro / Txakur Kalea, 2 (Mugaritz) FIND | HOTELS T: +34/944.159.772 Abando / Wine Bar www.xukela.com Calle Ledesma, 10 MIRÓ HOTEL BILBAO T+34/ 944.247.216 Boutique contemporary hotel, close to EAT | RESTAURANTS Guggenheim Museum.
    [Show full text]
  • Estructura Y Contenido Del Informe
    INFORME DE LA CIUDAD DE BILBAO. LA SITUACIÓN DE LA INFANCIA Y ADOLESCENCIA EN RIESGO RECURSOS PÚBLICOS Y PROGRAMA CAIXA PRO‐INFANCIA. DRA. ROSA SANTIBÁÑEZ GRUBER EQUIPO DE INVESTIGACIÓN INTERVENCIÓN CALIDAD DE VIDA E INCLUSIÓN SOCIAL UNIVERSIDAD DE DEUSTO ‐ 2012 Programa Caixa ProInfancia Informe BILBAO ‐ 2012 2 Para Jone Arrate, por las horas “robadas”. Programa Caixa ProInfancia Informe BILBAO ‐ 2012 ÍNDICE DE CONTENIDOS 3 1. INTRODUCCIÓN ................................................................................................................... 5 2. OBJETIVOS ......................................................................................................................... 7 3. LA POBREZA INFANTIL Y ADOLESCENTE EN LA CAV Y SU ENTORNO .................................................. 8 3.1. LOS ESTUDIOS INTERNACIONALES SOBRE POBREZA INFANTIL ................................................... 8 3.2. LA SITUACIÓN DE LA INFANCIA Y LA ADOLESCENCIA EN LA CAV ................................................ 11 3.3. LAS POLÍTICAS SOCIALES EN LA CAV .................................................................................. 19 3.4. LAS RESPUESTAS ESPECÍFICAS PARA LA INFANCIA Y LA ADOLESCENCIA EN SITUACIÓN DE RIESGO Y POBREZA EN LA CAV Y BIZKAIA .............................................................................. 24 4. METODOLOGÍA DE TRABAJO .................................................................................................. 31 5. RESULTADOS .....................................................................................................................
    [Show full text]
  • Time to Momo in Bilbao
    Best tips ever! ALGEMEEN TIME TO MOMO IN BILBAO Stap het vliegtuig uit en duik in de stad direct de nieuwste, hipste koffietent in. Weet waar je het lekkerste visje eet of een lokaal gebrouwen biertje tapt. In time to momo delen lokale auteurs uit liefde voor hun stad alleen de échte highlights met je. Zo sla je de drukke shopboulevards over en wandel je, terwijl je onderweg een must see meepikt, op je gemak naar de leukste conceptstores. Geniet van elke seconde en maak van je citytrip een feelgood experience. 100% GOOD TIME! NAAR BILBAO! Jij gaat Bilbao ontdekken! Bilbo in het Baskisch, el Botxo liefkozend door z’n in- woners genoemd. Ontdek deze creatieve, stoere stad met prijzen voor innovatie Modern & creative en stedelijke renovatie. Slenter door de wirwar van smalle voetgangersstraatjes in het Casco Viejo en laat je meevoeren door de levendigheid van Europa’s grootste overdekte versmarkt. Vind een mooie creatie van Baskisch design en proef sterwaardige lokale lekkernijen; pintxo pote (‘hapje en drankje’) is er op ieder uur van de dag. Bewonder de kunst en architectuur en beleef de creatieve broeierigheid in de multiculturele wijken van oud Bilbao, nippend aan een vermut. Bilbao bruist; wij laten je zien waar. OVER TIME TO MOMO time to momo laat je lekker wandelen, in je eigen tempo de stad ontdekken en de local lifestyle beleven. Zonder dat je je hoeft voor te bereiden. We leiden je met onze routes langs de favoriete restaurants, cafeetjes, musea, galeries, STAD plek. Jildou houdt van winkels en bezienswaardigheden: langs de plekken in onze stad waar we zelf BI LBAO de authentieke sfeer in graag komen en een leuke tijd hebben.
    [Show full text]
  • THE BASQUE COUNTRY a Varied and San Sebastián Seductive Region
    1 Bilbao San Sebastián Vitoria-Gasteiz All of the TOP experiences detailed in TOP in this catalogue are subject to change and EXPE may be updated. Therefore, we advise you RIEN to check the website for the most up to date CE prices before you book your trip. www.basquecountrytourism.net 22 14 32 40 City break getaways 6 6 Bilbao 14 San Sebastián 22 Vitoria-Gasteiz 32 Gastronomy 40 Wine Tourism 44 50 44 The Basque Coast 50 Active Nature 56 Culture 60 Unmissable experiences 56 62 Practical information Bilbao San Sebastián Vitoria- Gasteiz 4 THE BASQUE COUNTRY a varied and San Sebastián seductive region You are about to embark on an adventure If you explore the history of the figures with many attractions: a varied landscape, who have marked the personality of these a mild climate, ancient culture, renowned communities, you will discover how their gastronomy... These are the nuances maritime, industrial and agricultural that make the Basque Country a tourist character, always diverse and enterprising, destination you will be delighted to has been bred. discover. And if you find the coastal and inland Two colours will accompany you on your villages interesting, you will be fascinated journey through the Basque Country: the by the three capitals. Bilbao will surprise green of the mountains and valleys, and you with its transformation from the blue of the sea. an industrial city to an avant garde metropolis, that brings together the You will discover that the Basque people world's best architects. San Sebastián, maintain strong links with the natural exquisite and unique, will seduce you with resources of the land and the sea.
    [Show full text]