42E Sagre Dai Miluçs

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

42E Sagre Dai Miluçs PRO LOCO PANTIANICCO REGIONE AUTONOMA FRIULI-V.G. ERSA COMUNE DI MERETO DI TOMBA PROVINCIA DI UDINE CAMERA DI COMMERCIO DI UDINE Premi speciâl Miluç Friûl 2011 - Pemio Speciale Mela Friuli 2011 CATAS SpA Opera di / Opere di Gianni Cogoi LABORATORIO AMBIENTE E ALIMENTI TAL FÛC DI UN MILUÇ, NEL FUOCO DI UNA MELA, SCJALDANT ANCJEMÒ IL FRIÛL SCALDANDO ANCORA IL FRIULI Un miluç ros di fûc Una bella mela rossa di fuoco, sul brunît vieri cjavedâl sull’abbrunato antico alare di fier batût, di ferro battuto, UDINE MERCATI al sjalde di gnûf calôr riscalda di nuovo calore THE GLOBAL MARKET li sclipis crasi di simpri, le tiepide case di sempre, ingrumadis a colaç raccolte a catena il plasevui paîs dut ator, n dolci paesi d’attorno, su li sverdis planuris di largjis tavielis su verdi distese di vaste campagne e coronis di stradis e freschi surgjivis. e raggera di strade e fresche sorgive. Fin là, dulà che incoronin altis Fin là, dove coronano alte lis blancjis montagnis le bianche montagne di un Friûl ancjemò fogolâr di un riuli ancora focolare e piçul struc dal univers. e un piccolo compendio dell’universo. E. P. MOSTRA DELLA MELA FRIULANA e Sagre dai Miluçs 42 In copertina: La glesie de Madone di Sterp, juste fûr di Merêt. APFELFEST - PRAZNIK JABOLK (foto R. Carretti) XLII MOSTRA REGIONALE DELLA MELA PANTIANINS ... SIGN RA! 21 PRO LOCO DI PANTIANICCO 2011 21 PANTIANINS... SIGN RA! INDICE numero unico 3 Indirizzo di saluto 62 Las cidulas. Settembre 2011 Claudio Violino La tradizione delle rotelle Ideazione e coordinamento 6 Friuli, terra di infuocate ASSOCIAZION CULTURÂL “LA GRAME” grandi sentimenti Roberto Iacovissi VIA XXIV MAGGIO, 16 - 33036 MERETO DI TOMBA (UD) Daniele Macorig 64 Tiere mari. TEL E FAX 0432 868457 www. lagrame.it 7 Una mela al centro di Presentazione a Patria del Friuli una comunità restaurata di Jacopo Stainero Andrea Cecchini pre Antoni Beline 8 Non si sente più la domanda: 66 Tiere e culture tal Friûl di vuè “Ma dove selo Pantianicco” prof. Raimondo Strassoldo Lucio Cisilino 69 I 150 anni dell’unità d’Italia e 9 Sosteniamo la fiducia “Cosean dal no” Luca Occhialini Olivo Pezzetta Coordinamento editoriale: 10 Là che si nas ogni miluç al pas 71 C’era una volta la “Vandea” E. CISILINO, R. CARRETTI Eros Cisilino friulana: dal 1866 alla “Questione romana” Collaboratori: 11 La quarantunesima Mostra Roberto Tirelli Regionale della Mela C. BASSO, E. BASSO, L. BERTOLISSI, L. BULFONE, 74 Proprietà collettiva e nuovi S. BURLONE, A. CECCHINI, A. CISILINO, G. CISILINO, a cura di Eros Cisilino e Patrizia Novajra modelli di sviluppo locale L. CISILINO, V. CISILINO, T. CIVIDINI, G. COGOI, C. COLLINI, Massimo Morettuzzo O. CRAGNO, D. d’aGOSTINI, G. DELLA PICCA, A. ECORETTI, 25 La DOC Friuli I. FADONE, G.C. FIAPPO, S. FIDENATO, F. FIORIN, G. GANZIT, Mariano Paladin 75 La vittoria dei si nei D. GIAIOTTI, R. IACOVISSI, E. LIZZI, D. MACORIG, referendum sull’acqua 27 Cibo o energia? Che fine Massimo Morettuzzo V. MIOTTI, G. MONASSI MINISINI, C. NOLGI, P. NOVAJRA, stanno facendo gli agricoltori? L. OCCHIALINI, M. PALADIN, P. PELLARINI, L. PICCO, Il paradosso della terra che 76 “L’an dai todescs” O. PICCOLI, E. POZZI, I. RIZZATO, C. ROMANINI, E. ROSA, produce ghiaia e watt al posto a Buja. I buoni convertibili A. SOMEDA DE MARCO, F. STEL, R. TIRELLI, E. TOMAI, degli alimenti che ci servono (29 ottobre 1917 - M. TONEGUZZO, A. VENTURINI, T. VENUTI, C. VIOLINO, Graziano Ganzit 5 novembre 1918) P. ZANDIGIACOMO, E. ZANUSSI, V. ZUCCHIATTI, C. ZULIANI. Gemma Minisini Monassi 31 L’energia eolica: storia e (qualche) Fotografie: possibilità 80 Premio “Friuli aperto” a Mario e Arrigo Collavino. R. CARRETTI, E. CISILINO, T. CIVIDINI, A. D’aGOSTINI, Fulvio Stel Molino di Glaunicco, G. GANZIT, P. GAROFALO, L. MANAZZONI, e Dario B. Giaiotti 4 agosto 2011 E. TOMAI, A. VENTURINI, VIOLA (MORTEGLIANO), C. VIOLINO 36 Le lotte del Cormor Gianfausto Pascoli ARCHIVIO ABR-FVG, ARCHIVIO BCC BASILIANO, Adriano Venturini ARCHIVIO BIBL. COMUNALE DI MERETO DI TOMBA, 83 Il mio Canadà 39 A Pantianicco il biologico fa Paolo Pellarini ARCHIVIO BIBL. COMUNALE DI SEDEGLIANO, scuola ARCHIVIO COM. MONT. DELLA CARNIA, a cura di Daniela Peresson 85 Il senso della giustizia e la ARCHIVIO DIPART. BENI CULT.-UNIV.DI UDINE, memoria 40 I toponimi del paese delle mele. Flavio Rovere ARCHIVIO ERSA-FVG, Documenti immateriali ARCHIVIO FACOLTÀ DI AGRARIA-UNIV. DI UDINE di una piccola grande 87 La pedalata ecologica-letteraria. ARCHIVIO PARROCCH. “SAN MICHELE ARC.” DI MERETO DI T., storia locale Nel 150º “Sui luoghi del Nievo”. ARCHIVIO PRO LOCO PANTIANICCO, Valter Zucchiatti 2ª edizione. ARCHIVIO ASSOC. CJASE COCEL, Cronaca di un successo. 44 “La di Bucìn”, l’ultima osteria Paolo Garofalo ARCHIVIO ASSOC. LA GRAME, PHOCUS AGENCY. in Friuli Elia Tomai 89 Ivan Rizzato. Stampa Un artista di Pantianicco LITOSTIL S.A.S. DI CORVINO NICOLA & C. 46 Cence sunsûr: la melodia Luca Bertolissi VIA G.A. PILACORTE, 2 - FAGAGNA - TEL. 0432 800640 silenziosa della civiltà contadina di un tempo raccontata da 90 Il campionato mondiale di barbecue va a due friulani PRO LOCO DI PANTIANICCO Remigio Romano Rossana Carretti Alberto Ecoretti 49 Le cortine. 92 Il miluç su la taule... Strutture difensive medievali Ricette a base di mele e miele in Friuli Valdea Cisilino Tiziana Cividini Presidente: CISILINO LUCIO 54 La Madonna della Mela. Vicepresidenti: CISILINO ALBERTO, DELLA PICCA GUERRINO La Madone dal Miluç Segretari: CRAGNO OFFELIA, MANAZZONE MICHELE Tarcisio Venuti Consiglieri: BUNELLO SILVANO, BALDON GIOVANNI, 56 Santa Sabida, una Santa CALEFACENTI MARA, CISILINO ANGELINA, misteriosa CISILINO ARNALDO, CISILINO ENNIO, Benvenuto Castellarin CISILINO GIORGIA, CISILINO LEANDRO, CISILINO SILV IA, 60 I 500 agns dal riviel contadin CISILINO SILV IO, CISILINO VALDEA, d’oDORICO LUIGINO, de joibe grasse te suaze dal ECORETTI GIORGIO, FERUGLIO LUCIANO, LACCETTI NADIA, mulin di Rivis MATTIUSSI GABRIELE, MATTIUSSI GIACOMO, RINALDI MIRELLA, Elena Zanussi RINALDI VANIA, TOPPANO VITTORIANO, ZORATTI ANTONIETTA, 61 La muse zentîl de Patrie ZORATTI MAURO, ZULIANI GINETTA dal Friûl Probiviri: BRANDOLINO LAURO, ZORATTI RICCARDO Roberto Iacovissi Revisori dei conti: CISILINO GIUSEPPE, CISILINO REMO 2 21 INDIRIZZO DI SALUTO Claudio Violino Ogni anno l’uscita di “Pantianins… Signora!” è un evento tecnico-promozionale per la melicoltura (convegno, concor- atteso da un’intera comunità, come lo è per la Mostra della so, degustazioni) ma anche per quanto riguarda l’offerta di Mela: un momento importante non solo per i festeggiamenti iniziative culturali, senza perdere di vista il buon sapore di di una comunità, ma un momento di incontro tra i produttori sagra popolare. Non dimentichiamoci che “sagra” deriva dal in un settore importante per la nostra regione come quello latino e significa consacrare, ed era in passato il momento in della melicoltura. cui si festeggiava, si “consacrava” appunto il santo patrono La Mostra Regionale delle Mele, che quest’anno compie 42 davanti alla chiesa. anni, si è nel tempo via via arricchita sia da un punto di vista È quindi un momento importantissimo per la comunità, che oggi assume un ruolo diverso, forse più orientato sulla pro- mozione dei nostri prodotti, ma che rappresenta comunque il forte legame ancora esistente tra il territorio le attività rurali caratteristiche del nostro Friuli. Proprio questa caratteristica, presente nel DNA di noi friulani, crea quei prodotti “tipicamente friulani” di grande qualità che il mondo apprezza e ricerca sempre di più. La Mostra delle mele di Pantianicco rappresenta senz’altro un punto di eccellenza nel panorama regionale, un evento che riconosce la genuinità e la qualitàò del prodotto che viene proposto: è proprio questo il significato del marchio “Tipicamente Friulano”, un marchio che abbraccia tutte le produzione di eccellenza della regione, comprese le mele e il settore ortofrutticolo. Settore, tra l’altro che merita una giusta valorizzazione e riva- lutazione: ciò potrà avvenire più facilmente se le sue diverse componenti del settore sapranno puntare a fare massa critica, ovvero a far crescere l’offerta delle produzioni attraverso la valorizzazione di strutture e realtà già esistenti, e tramite la più stretta collaborazione tra le stesse. È importante comunque, non livellare le produzioni, ma so- prattutto valorizzare le diversità e le numerose varietà esi- stenti nel frutteto regionale, anche educando i consumatori a conoscerle e a gustarle. Occorre quindi riuscire a distinguerci in primo luogo per la qualità e la specificità dei prodotti: non abbiamo nulla da invidiare ad altre regioni e ad altre nazioni, impariamo a far valere la nostra qualità e mostriamoci, senza paura, cu la nestre muse! DOTT. CLAUDIO VIOLINO Assessore Regionale alle risorse rurali, agroalimentari e forestali 3 21 4 21 5 21 FRIULI, TERRA DI GRANDI SENTIMENTI Daniele Macorig Anche quest’anno ho il piacere di ticolare perché, proprio in questo essere accolto a Pantianicco nella panorama d’incertezze, può offrire kermesse che promuove la mela dei profili più stabili rispetto al re- friulana a vera “star” dell’agricol- sto delle attività produttive. E’ anche tura del nostro territorio. Il ricco partendo da queste premesse che programma che leggo nell’invi- dobbiamo imparare a promuovere in to è simile ad un banchetto dove maniera capillare sul nostro territo- non mancano gli spunti d’interesse rio le peculiarità dei nostri prodotti scientifici e tecnici, con i convegni al fine di fidelizzare il consumatore agronomici, gli appuntamenti cultu- verso una forma di acquisto consa- rali e storici, con diversi incontri e pevole, a Km zero, ma al contempo presentazioni, e non manca il sano in grado di assicurare al produttore divertimento grazie alle numerose il giusto compenso per un prodotto attività che coinvolgono i grandi ed sano e genuino. E’ questo che con- i più piccoli. Il risalto al prodotto sentirà ai nostri agricoltori di man- “mela” è massimo e rappresenta il tenere, anche in futuro, le loro fami- doveroso tributo a un’eccellenza glie legate al territorio e all’attività dell’agricoltura regionale.
Recommended publications
  • Gortani Giovanni (1830-1912) Produttore
    Archivio di Stato di Udine - inventario Giovanni Gortani di S Giovanni Gortani Data/e secc. XIV fine-XX con documenti anteriori in copia Livello di descrizione fondo Consistenza e supporto dell'unità bb. 54 archivistica Denominazione del soggetto Gortani Giovanni (1830-1912) produttore Storia istituzionale/amministrativa Giovanni Gortani nasce ad Avosacco (Arta Terme) nel 1830. Si laurea in giurisprudenza a del soggetto produttore Padova e in seguito combatte con i garibaldini e lavora per alcuni anni a Milano. Rientrato ad Arta, nel 1870 sposa Anna Pilosio, da cui avrà sette figli. Ricopre numerosi incarichi, tra cui quello di sindaco di Arta e di consigliere provinciale, ma allo stesso tempo si dedica alla ricerca storica e alla raccolta e trascrizione di documenti per la storia del territorio della Carnia. Gli interessi culturali di Gortani spaziano dalla letteratura all'arte, dall'archeologia alla numismatica. Pubblica numerosi saggi su temi specifici e per occasioni particolari (opuscoli per nozze, ingressi di parroci) e collabora con il periodico "Pagine friulane". Compone anche opere letterarie e teatrali. Muore il 2 agosto 1912. Modalità di acquisizione o La raccolta originaria ha subito danni e dispersioni durante i due conflitti mondiali. versamento Conservata dal primo dopoguerra nella sede del Comune di Arta, è stata trasferita nel 1953 presso la Biblioteca Civica di Udine e successivamente depositata in Archivio di Stato (1959). Ambiti e contenuto Lo studioso ha raccolto una notevole quantità di documenti sulla storia ed i costumi della propria terra, la Carnia, in parte acquisiti in originale e in parte trascritti da archivi pubblici e privati. Criteri di ordinamento Il complesso è suddiviso in tre sezioni.
    [Show full text]
  • INFORMATIVA PRIVACY Piazza XX Settembre 1 33028 Tolmezzo (Udine)
    GESTIONE ASSOCIATA TRA I COMUNI DI AMARO, CAVAZZO CARNICO, TOLMEZZO e VERZEGNIS Capofila: Comune di Tolmezzo Piazza XX Settembre 1 ALLEGATO C– INFORMATIVA PRIVACY 33028 Tolmezzo (Udine) Tel. 0433 487911 GESTIONE ASSOCIATA FRA I COMUNI DI AMARO, CAVAZZO CARNICO, FaxTOLMEZZO 0433 40466 E VERZEGNIS www.concatolmezzina.it INFORMATIVA SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI AI SENSI DELL’ART.p.e.c.: [email protected] 13 E SEGUENTI DEL REGOLAMENTO UE N. 2016/679 (G.D.P.R.) Ai sensi e per gli effetti dell’art. 13 del Regolamento 679/2016/UE “General Data Protection Regulation” (GDPR), si informa che ciascun Ente riceve, conserva, comunica, raccoglie, registra e dunque tratta i dati personali nel rispetto dei diritti e delle libertà fondamentali, nonché della dignità degli interessati, con particolare riferimento alla riservatezza, all’identità personale e al diritto alla protezione dei dati personali. 1. TITOLARE E CONTITOLARI DEL TRATTAMENTO I Comuni di Tolmezzo, Amaro, Cavazzo Carnico e Verzegnis hanno sottoscritto un accordo di contitolarità nel trattamento dei dati personali ai sensi dell’art. 26 del Regolamento (UE) 679/2016. Il titolare del trattamento dei dati personali di cui alla presente informativa è il Comune di Tolmezzo, in qualità di Ente capofila della Gestione associata dei servizi, mentre i Comuni di Amaro, Cavazzo Carnico e Verzegnis sono contitolari del trattamento. Di seguito, il dettaglio dei contatti, di ciascun Comune: COMUNE DI TOLMEZZO (TITOLARE DEL TRATTAMENTO) Indirizzo: Piazza XX Settembre, 1 - 33028 Tolmezzo
    [Show full text]
  • Feltrone Km 7.40
    ©photo by PRO ONE MEDIA - Martincich Lorenzo PS 1/3 FELTRONE KM 7.40 18.19 - 21.28 SABATO 13 LUGLIO 2019 GUIDA ALLA PROVA GUIDA sabato, 13 LUGLIO 2019 PS 1/3 - feltrone - km 7.40 www.rallydellacarnia.it COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI AMPEZZO VILLA SANTINA VERZEGNIS SOCCHIEVE ENEMONZO TOLMEZZO LAUCO INIZIO PROVA FINE PROVA TRASFERIMENTO END STAGE START STAGE PROVA SPECIALE / SS FELTRONE 3 DILIGNIDIS PUNTO RISTORO 2 “AL SALTO” LUNGIS AGRITURISMO “IN GIA’ ” RISTORANTE “LA BAITA” VIASO 1 2 MEDIIS 1 1-3 FELTRONE KM 07.40 COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI AMPEZZO VILLA SANTINA VERZEGNIS SOCCHIEVE ENEMONZO TOLMEZZO LAUCO 3D MAP FELtRONE Lungis SOCCHIEVE DILIGNIDIS VIASO INIZIO PROVA ASSISTENZA TRASFERIMENTO START STAGE SERVICE PARK KM PROVA SPECIALE / SS 1-3 FELTRONE 07.40 FINE PROVA RIORDINO END STAGE R REGROUPMENT COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI COMUNE DI AMPEZZO VILLA SANTINA VERZEGNIS SOCCHIEVE ENEMONZO TOLMEZZO LAUCO RALLY GUIDE 1/3 Feltrone DESCRIZIONE della prova La prova speciale, in questa congurazione non è mai stata percorsa. L’inizio prova è collocato poco fuori l’abitato di ORARIO Socchieve. Dopo un’inversione stretta a 300 metri dall’inizio prova, si passa sotto il ponte SS52, e le auto percorreran- no il tratto di strada chiamato “la panoramica” molto tecnico e con insidiosi dossi. Successivamente si raggiungeranno sabato 13 LUGLIO 2019 gli abitati di Viaso, Lungis dove è presente un salto spettacolare, Dilignidis e Feltrone.
    [Show full text]
  • Costruirono La Diga E Il Fondovalle Divenne Un Lago
    Costruirono la diga e il fondovalle divenne un lago GIORGIO DRI Quando il 1 marzo 1957, esattamente punto di vista insediativo, oltre ai centri 47 alle ore 13, venne completato il riempi- abitati, comprende pure dei nuclei mino- mento del bacino formatosi a seguito ri: Marzovalis, Riviasio, Santo Stefano, dello sbarramento dei torrenti Ambiesta e in passato anche le borgate di Assais, (affluente principale) e Landaia, chissà di Duebis, di Pusea, di Pozzis, di Fuignis. RT 373 quanti si domandarono: “hanno costru- *** ito la diga e il fondovalle diventerà un Introduce il volumetto il contributo lago”? Sessant’anni più tardi la stessa di Valerio Puicher che espone in una frase trasformata al passato “costrui- piacevole lettura le caratteristiche rono la diga e il fondovalle divenne un morfologiche e geologiche della valle lago” (di grande effetto e che porta con dell’Ambiesta («una profonda incisione sé l’immagine di una pacifica trasforma- caratterizzata da masse calcaree facenti zione del territorio), riassume un’ope- parte della così detta Dolomia principale razione di grande impatto ambientale del Trias») e le utilizzazioni del territorio che in realtà, in questi luoghi, non ha e delle acque del torrente prima della prodotto stridenti alterazioni nel pae- costruzione della diga («emergono par- saggio montano e che la comunità di ticolari rilevanti quali l’attuale “isola” Verzegnis (localmente chiamati gnaus, del lago, originariamente coltivata a rapa in carnico) ha assorbito e metabo- prato… e il condotto che portava l’ac- lizzato serenamente. qua della sorgente dell’Ambiesta alla Per ricordare quegli avvenimenti è Cartiera di Tolmezzo»). Fornisce pure stato organizzato un convegno (2 di- (sulla base di atti notarili, estratti ca- cembre 2017) i cui interventi sono stati tastali, documenti storici di investitura) raccolti nel volumetto Verzegnis.
    [Show full text]
  • Illustrazione Sintetica Del Piano Di Gestione
    1 Inquadramento territoriale e amministrativo ................................................................................................................... 3 2 Principali caratteristiche morfologiche e insediative .................................................................................................... 5 2.1 Caratteristiche morfologiche ........................................................................................................................................... 5 2.2 Caratteristiche insediative ................................................................................................................................................ 5 2.3 Foreste e gestione forestale ............................................................................................................................................ 5 2.4. Agricoltura di montagna e alpicoltura ........................................................................................................................ 7 3 Gli habitat e le specie si interesse comunitario ............................................................................................................... 9 3.1 Gli habitat di interesse comunitario ............................................................................................................................. 9 3.2 La flora di interesse comunitario e le altre specie rilevanti ............................................................................... 9 3.3 La fauna di interesse comunitario .............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Lr 3/2020 Art. 5
    Allegato 1 LR 3/2020 ART. 5 - DGR 1718 - ELENCO DOMANDE AMMESSE A CONTRIBUTO 13.545.600,00 Numero Denominazione Partita IVA Comune Provincia Contributo protocollo SAN LORENZO #BARINPLAZA DI BOT CRISTINA 01200750311 33996 GO 1.500,00 ISONTINO #IRICCI3STANZE 00000000000 37415 MONFALCONE GO 900,00 0.3 STANZE 00000000000 31850 TRIESTE TS 900,00 0433 S.R.L. 02790740308 28278 RAVASCLETTO UD 4.800,00 100UNO SRL 02607290307 24997 TOLMEZZO UD 1.500,00 1077 S.R.L. 02946980303 16734 CAMPOFORMIDO UD 1.800,00 FOGLIANO 15 - 18 DI YAN SENXIAN 04653210288 18670 GO 1.500,00 REDIPUGLIA 1975 FOOD SRL 02853190300 20895 POZZUOLO DEL FRIULI UD 1.800,00 2 B DI BRIEDA ANGELO & C. - SOCIETA' IN ACCOMANDITA SEMPLICE 00385600937 38440 SACILE PN 1.800,00 LIGNANO 21 SNC DI BILALI ARJON E DEL NEGRO ROBERTO 02886080304 21145 UD 1.800,00 SABBIADORO 23PUNTO02 S.A.S. DI DE NADAI ROBERTO 01749210934 27558 FONTANAFREDDA PN 1.500,00 2EAST ITALY - RETE D'IMPRESE 01804560934 46815 VALVASONE ARZENE PN 1.500,00 2MM DI MURARO MIRKO 02706730302 36552 RONCHIS UD 1.500,00 3AT S.N.C. DI TRIA ANGELO, ANDREA E CARLO 02480870308 21635 LATISANA UD 1.800,00 3F FAMILY S.R.L. 02908780303 20456 PAULARO UD 1.500,00 4 AMICI SRLS 02986730303 18892 CAMPOFORMIDO UD 1.500,00 4L S.R.L. 01014310302 33793 UDINE UD 900,00 4LG S.R.L. 02455870309 30666 CODROIPO UD 900,00 4T DI STEFANO MICOR E ALICE BELLIA S.N.C. 01253710329 36201 TRIESTE TS 1.500,00 5 STARS TRAVEL DI RUSTIA MITJA 00916220320 24535 TRIESTE TS 4.800,00 54210 S.R.L.
    [Show full text]
  • Second Report Submitted by Italy Pursuant to Article 25, Paragraph 1 of the Framework Convention for the Protection of National Minorities
    Strasbourg, 14 May 2004 ACFC/SR/II(2004)006 SECOND REPORT SUBMITTED BY ITALY PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (received on 14 May 2004) MINISTRY OF THE INTERIOR DEPARTMENT FOR CIVIL LIBERTIES AND IMMIGRATION CENTRAL DIRECTORATE FOR CIVIL RIGHTS, CITIZENSHIP AND MINORITIES HISTORICAL AND NEW MINORITIES UNIT FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES II IMPLEMENTATION REPORT - Rome, February 2004 – 2 Table of contents Foreword p.4 Introduction – Part I p.6 Sections referring to the specific requests p.8 - Part II p.9 - Questionnaire - Part III p.10 Projects originating from Law No. 482/99 p.12 Monitoring p.14 Appropriately identified territorial areas p.16 List of conferences and seminars p.18 The communities of Roma, Sinti and Travellers p.20 Publications and promotional activities p.28 European Charter for Regional or Minority Languages p.30 Regional laws p.32 Initiatives in the education sector p.34 Law No. 38/2001 on the Slovenian minority p.40 Judicial procedures and minorities p.42 Database p.44 Appendix I p.49 - Appropriately identified territorial areas p.49 3 FOREWORD 4 Foreword Data and information set out in this second Report testify to the considerable effort made by Italy as regards the protection of minorities. The text is supplemented with fuller and greater details in the Appendix. The Report has been prepared by the Ministry of the Interior – Department for Civil Liberties and Immigration - Central Directorate for Civil Rights, Citizenship and Minorities – Historical and new minorities Unit When the Report was drawn up it was also considered appropriate to seek the opinion of CONFEMILI (National Federative Committee of Linguistic Minorities in Italy).
    [Show full text]
  • Notiziario Comunale N. 2 Anno 2011
    impaginato ottobre-2011ok 21-10-2011 13:05 Pagina 1 n. 89 del 28 settembre 2009 Sommario del n. 2/2011 Cronaca dai paesi Le manifestazioni di "Estate sul Lago" Raccolta rifiuti: ampliata l'ecopiazzola e creata l'isola ecologica al Lago La presentazione del libro "Peonis" Attività del Consiglio comunale 1 Consegna della Costituzione ai diciottenni del Gemonese EDITORIALE INTENTI COMUNI PER CREARE QUALCOSA DI VERAMENTE RILEVANTE PER LA NOSTRA ZONA i siamo appena lasciati alle spalle un’estate molto intensa re in pochi chilometri un lago e le montagne vicine in un percor - ed a mio avviso importante.In questi mesi infatti sono state so di gara avvincente ed entusiasmante. avviate numerose collaborazioni fra enti ed associazioni, Per il parapendio in particolare il lago ed il monte San Simeone Csono state poste le basi per svariati progetti che possono far ben sono perfetti, sia per gli atleti più bravi che si cimentano in peri - sperare per il futuro turistico e sportivo della nostra zona. colose evoluzioni acrobatiche che per chi deve imparare in quan - In primis va citato il Giro d’Italia che ci ha dato l’occasione di to la garanzia di avere uno specchio d’acqua nel quale poter con - organizzare una splendida giornata sul Lago; splendida nonostan - tare qualora succeda qualcosa di imprevisto è fondamentale. te il tempo non sia stato proprio clemente perchè quella giorna - Si sono poi ritrovate a lavorare in uno spirito di collaborazione le ta è riuscita per la prima volta dopo decenni a coalizzare e far Pro Loco del territorio organizzando una cornice splendida per il lavorare insieme cinque comuni (Trasaghis, Bordano, Cavazzo concerto di maggio pensando tra l’altro una disposizione del Carnico, Forgaria nel Friuli e Verzegnis) e moltissime associazio - palco in acqua creando così un effetto davvero suggestivo.
    [Show full text]
  • Comune Di Palazzolo Dello Stella Provincia Di Udine
    Nr. 058 - ORIGINALE COMUNE DI PALAZZOLO DELLO STELLA PROVINCIA DI UDINE VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL CONSIGLIO COMUNALE OGGETTO : : Associazione Intercomunale Riviera Turistica Friulana – Convenzione quadro – modifica art. 2). L’anno duemilaundici , il giorno ventinove , del mese di novembre , alle ore 20,30’, nella Sala Comunale, in seguito a convocazione disposta con invito scritto e relativo Ordine del Giorno notificato ai singoli Consiglieri - Tecnico: Il Responsabile del Servizio in tempo utile, si è riunito il Consiglio Comunale. dott.ssa Luisa CANTARUTTI Seduta pubblica straordinaria di 1^ convocazione. Fatto l’appello nominale risultano : CONSIGLIERI P A CONSIGLIERI P A 13. RIVA Marco 1. BORDIN Mauro 14. TISIOT Giovanni 2. ROMANO Manuela 15. MIOTTO Valentina 3. ZORODDU Simone Francesco 16. SCARPOLINI Marziano 4. D’ALTILIA Franco 17. DOMENIGHINI Vigilio 5. PIZZALI Marina 6. CAODURO Michele 7. ZAGO Benito 8. PITTON Antonia 9. BINI Luciana 10. TOLLON Mauro 11. ROSSO Alessandro 12. BIASIOLI Enrico Totale Nr. 15 2 Partecipa il Segretario Comunale dott.ssa Luisa CANTARUTTI IMMEDIATAMENTE ESECUTIVA Constatato il numero legale degli intervenuti, assume la presidenza il dott. Mauro BORDIN nella sua qualità di Sindaco ed espone l’oggetto iscritto all’Ordine del Giorno e su questi il Consiglio Comunale adotta la seguente DELIBERAZIONE : OGGETTO: Associazione Intercomunale Riviera Turistica Friulana – Convenzione quadro – modifica art. 2). IL CONSIGLIO COMUNALE Vista la deliberazione di Consiglio Comunale n° 20 del 13.07.2007 avente ad oggetto l’approvazione della Convenzione quadro dell’Associazione Intercomunale Riviera Turistica Friulana tra i Comuni di Lignano Sabbiadoro, Carlino, Latisana, Marano Lagunare, Muzzana del Turgnano, Palazzolo dello Stella, Pocenia, Precenicco, Rivignano, Ronchis e Teor, stipulata il 15/03/2007 tra i medesimi Comuni.
    [Show full text]
  • Corpo Di Polizia Locale Dell’Unione Territoriale Intercomunale Della Carnia
    CORPO DI POLIZIA LOCALE DELL’UNIONE TERRITORIALE INTERCOMUNALE DELLA CARNIA Sede Comando - 33028 TOLMEZZO (UD) - Via C. Battisti, 1/b Tel: 0433 038800 - Fax: 0433 038821 - e-mail: [email protected] - pec: [email protected] web: www.carnia.utifvg.it ORDINANZA n. 225/2020 OGGETTO: FORNI AVOLTRI – DISCIPLINA DELLA CIRCOLAZIONE VEICOLARE SULLA STRADA COMUNALE CHE DAL CAPOLUOGO CONDUCE ALLA FRAZIONE DI COLLINA IN COMUNE DI FORNI AVOLTRI (UD) PER PERMETTERE L'ESECUZIONE DEI LAVORI DI RIPRISTINO DELLA VIABILITA’ DELLA SEDE STRADALE DANNEGGIATA (CODICE INTERVENTO B19 - FAVOL - 1570). I L C O M A N D A N T E D E L L A P O L I Z I A L O C A L E VISTA l’istanza pervenuta in data 31 luglio 2020 (prot. n. 0014378/2020) con la quale la ditta “CURDES DI PASCHINI RINALDO & C. S.N.C.” con sede in Verzegnis (UD), chiede la regolamentazione della circolazione sulla strada comunale che dal capoluogo conduce alla frazione di Collina, nel tratto compreso tra Sigilletto e Collinetta, in Comune di Forni Avoltri (UD), al fine di procedere all’esecuzione dei lavori di ripristino della sede stradale danneggiata mediante la realizzazione dei muri di sostegno e la riparazione del banchettone ammalorato (codice intervento B19 - favol - 1570); - soggetto attuatore: Commissario Delegato emergenza eccezionali eventi meteo Friuli Venezia Giulia; - soggetto ausiliario: COMUNE DI FORNI AVOLTRI; - impresa esecutrice: ditta CURDES DI PASCHINI RINALDO & C S.N.C. - 33020 Verzegnis (UD), via degli Artigiani n. 6; - responsabile del cantiere: Paschini Abramo
    [Show full text]
  • 2021 Angling Calendar for Anglers Residing Abroad
    Main byelaws concerning angling in the inland waters of Friuli Venezia Giulia, extracted from the 2021 angling calendar for anglers residing abroad Documents Angling permit issued by ETPI (Italian Fish Heritage Protection Agency) Passport or other valid document for entry into Italy Receipt of payment of the permit Minors Each adult angler in compliance with the documents described above can accompany up to 3 minors under the age of 14. Each accompanied minor can fish using their own equipment, but within the limits of the catches allowed for those accompanying them. At the age of 14 each angler must have his/her own permit. Angling seasons Zone A: all year round Zone B: from the last Sunday of March to the last Sunday of September Lakes of Barcis, Ravedis, Ca Selva and Redona, Vajont, Pramollo, Cavazzo, Verzegnis, Sauris, Ravascletto and Bordano: from the last Sunday of March to October 31st TRA system (Farmed trout): from the first Sunday of March to December 31st Days and times Angling is generally allowed at all hours of the day and night, on any day of the week, within the maximum number of days of the purchased permit. In areas where eel fishing is prohibited between 8:00 pm and 6:00 am, only one fishing rod can be used with lures or floats Species close There are limits on the type of fish you can catch and keep. You cannot keep the seasons following during the close seasons shown below: Trout, char: - (zone B) from midnight on the last Sunday of September to 7:00 am on the last Sunday of March - Lakes of Barcis, Ravedis, Ca Selva and Redona, Vajont, Pramollo, Cavazzo, Verzegnis, Sauris, Ravascletto and Bordano listed above from November 1st at 7:00 am on the last Sunday of March - TRA system from January 1st to the first Sunday of March Eel: from midnight on the last Sunday of September to 7:00 am on the last Sunday of March.
    [Show full text]
  • Gente Sul Ponte : Conflitti E Controllo Dei Transiti in Carnia Nella Seconda Metà Del Settecento
    Gente sul ponte : conflitti e controllo dei transiti in Carnia nella seconda metà del Settecento Autor(en): Cella, Riccardo / Lorenzini, Claudio Objekttyp: Article Zeitschrift: Histoire des Alpes = Storia delle Alpi = Geschichte der Alpen Band (Jahr): 21 (2016) PDF erstellt am: 08.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-630463 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch Gente sul ponte Conflitti e controllo dei transiti in Carnia nella seconda metà del Settecento* Riccardo Cella, Claudio Lorenzini Zusammenfassung Konflikte und Transitkontrolle in Karnien im 18. Jahrhundert Der wz'rZic/zq/Z/z'c/ze WfanJe/ an/Jem venezz'anz'ic/zen FeiZ/anJ nac/z Jer Frö^hnng Jei Frez/za/eni Trieur im Ja/zr 77/9 zog eine we/Zere Dek/aü/ernng Jer SZraJa PonZeß/zana nac/z iz'c/z.
    [Show full text]