Comune Di Palazzolo Dello Stella Provincia Di Udine

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Comune Di Palazzolo Dello Stella Provincia Di Udine Nr. 058 - ORIGINALE COMUNE DI PALAZZOLO DELLO STELLA PROVINCIA DI UDINE VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL CONSIGLIO COMUNALE OGGETTO : : Associazione Intercomunale Riviera Turistica Friulana – Convenzione quadro – modifica art. 2). L’anno duemilaundici , il giorno ventinove , del mese di novembre , alle ore 20,30’, nella Sala Comunale, in seguito a convocazione disposta con invito scritto e relativo Ordine del Giorno notificato ai singoli Consiglieri - Tecnico: Il Responsabile del Servizio in tempo utile, si è riunito il Consiglio Comunale. dott.ssa Luisa CANTARUTTI Seduta pubblica straordinaria di 1^ convocazione. Fatto l’appello nominale risultano : CONSIGLIERI P A CONSIGLIERI P A 13. RIVA Marco 1. BORDIN Mauro 14. TISIOT Giovanni 2. ROMANO Manuela 15. MIOTTO Valentina 3. ZORODDU Simone Francesco 16. SCARPOLINI Marziano 4. D’ALTILIA Franco 17. DOMENIGHINI Vigilio 5. PIZZALI Marina 6. CAODURO Michele 7. ZAGO Benito 8. PITTON Antonia 9. BINI Luciana 10. TOLLON Mauro 11. ROSSO Alessandro 12. BIASIOLI Enrico Totale Nr. 15 2 Partecipa il Segretario Comunale dott.ssa Luisa CANTARUTTI IMMEDIATAMENTE ESECUTIVA Constatato il numero legale degli intervenuti, assume la presidenza il dott. Mauro BORDIN nella sua qualità di Sindaco ed espone l’oggetto iscritto all’Ordine del Giorno e su questi il Consiglio Comunale adotta la seguente DELIBERAZIONE : OGGETTO: Associazione Intercomunale Riviera Turistica Friulana – Convenzione quadro – modifica art. 2). IL CONSIGLIO COMUNALE Vista la deliberazione di Consiglio Comunale n° 20 del 13.07.2007 avente ad oggetto l’approvazione della Convenzione quadro dell’Associazione Intercomunale Riviera Turistica Friulana tra i Comuni di Lignano Sabbiadoro, Carlino, Latisana, Marano Lagunare, Muzzana del Turgnano, Palazzolo dello Stella, Pocenia, Precenicco, Rivignano, Ronchis e Teor, stipulata il 15/03/2007 tra i medesimi Comuni. Vista la deliberazione di Consiglio Comunale n° 30 del 24.08.2007 avente ad oggetto la modifica dell’art. 2 della suddetta convenzione quadro dell’Associazione Intercomunale Riviera Turistica Friulana, stipulata il 13/09/2007 tra i medesimi Comuni., in conseguenza della quale l’art. 2 veniva riformulato come segue: “Art. 2 (Convenzioni attuative) 1. Il concreto svolgimento dei servizi e delle funzioni in forma associata è disciplinato, nel rispetto delle indicazioni generali contenute nella presente convenzione quadro, da apposite convenzioni attuative con le modalità e i contenuti previsti all’art. 3. 2. “Le convenzioni attuative sono stipulate tra tutti o alcuni dei Comuni facenti parte dell’Associazione Intercomunale Riviera Turistica Friulana. In particolare si conviene che i seguenti comuni associno le seguenti funzioni: Funzioni di Polizia Locale: Comuni di Carlino, Palazzolo dello Stella , Precenicco, Muzzana del Turgnano, Latisana, Ronchis. Gestione unificata servizio statistico e informativo e servizi di E-Government; processi di innovazione amministrativa: tutti gli 11 Comuni. Funzioni attinenti lo sviluppo economico (commercio, turismo e attività produttive): TURISMO: tutti i Comuni; commercio e ATTIVITA’ PRODUTTIVE: Comuni di Carlino, Palazzolo dello Stella, Precenicco, Muzzana del Turgnano, Latisana, Ronchis, Marano Lagunare. Gestione del personale: Comuni di Lignano Sabbiadoro, Carlino, Latisana, Marano Lagunare, Muzzana del Turgnano, Palazzolo dello Stella, Precenicco e Ronchis. Funzioni culturali e ricreative : Comuni di Lignano Sabbiadoro, Latisana, Muzzana del Turgnano , Palazzolo dello Stella, Precenicco, Ronchis e Carlino. Funzioni in materia di Protezione Civile: Comuni di Latisana, Marano Lagunare, Muzzana del Turgnano, Palazzolo dello Stella, Pocenia, Precenicco, Ronchis e Carlino. Gestione unificata del servizio tecnico: Comuni di Lignano Sabbiadoro, Carlino, Latisana, Marano Lagunare, Muzzana del Turgnano, Palazzolo dello Stella, Precenicco e Ronchis. 3. I Comuni si riservano la facoltà di verificare la fattibilità di associarsi ulteriormente per l’esercizio di funzioni in materia di: - risorse agricole e naturali; - ambiente, edilizia ed energia; - gestione delle entrate tributarie e servizi fiscali; - gestione unificata dell’ufficio contratti, appalti di forniture di beni e servizi, acquisti, assistenza legale; - gestione unificata dell’ufficio lavori pubblici.” - 4. Per l’approvazione delle convenzioni attuative viene fissato il termine di cinque anni dalla data di sottoscrizione della presente convenzione. 5. Il recesso di un Comune, l’ingresso di un nuovo Comune o lo scioglimento della stessa comportano la modifica della presente convenzione quadro secondo quanto disposto dall’art. 18”. Visto che a seguito di dette deliberazioni in data 15 marzo 2007 è stata stipulata la convenzione quadro dell’Associazione Intercomunale “Riviera Turistica Friulana” e in data 13 settembre 2007 è stata sottoscritta la modifica riguardante l’art. 2 della convenzione quadro dell’Associazione Intercomunale “Riviera Turistica Friulana” Viste le note del 7 novembre 2011, con le quali i Comuni di Pocenia (prot. 5787), Rivignano (prot. 8953) e Teor (prot. 5163) richiedono che venga modificata la convenzione quadro dell’ASTER Riviera Turistica Friulana sottoscritta il 13.09.2007, non prevedendo più la partecipazione dei Comuni di Rivignano, Teor e Pocenia alla convenzione attuativa concernente le funzioni culturali e ricreative, in quanto i Comuni predetti intendono gestire tali funzioni in forma associata nell’ambito dell’Ente “Unione dei Comuni Cuore dello Stella”, della quale fanno parte; Richiamati in proposito gli orientamenti espressi nelle Conferenze dei Sindaci dell’ASTER Riviera Turistica Friulana in data 09/11/2011 e 16/11/2011; Ritenuto pertanto necessario modificare l’art. 2 delle convenzione quadro dell’Associazione Intercomunale Riviera Turistica Friulana, per quanto riguarda l’individuazione dei Comuni tra i quali è prevista la gestione in forma associata delle “funzioni culturali e ricreative”, che risultano pertanto essere i seguenti: Lignano Sabbiadoro, Carlino, Latisana, Muzzana del Turgnano, Palazzolo dello Stella, Precenicco, Ronchis,; Ritenuto inoltre, nelle more della riforma complessiva regionale dell’ordinamento degli Enti Locali, e tenuto altresì presente la possibilità di una proroga della convenzione quadro, di sopprimere il comma 4, dell’art. 2 della convenzione quadro stessa; VISTO il D.Lgs.vo 267/2000 Udito il Sindaco che illustra il contenuto delle modifiche; precisa che nelle attività produttive risulta presente anche il Comune di Carlino, come da comunicazione integrativa di data odierna del Comune capofila (Lignano Sabbiadoro) dell'Associazione Intercomunale Riviera Turistica Friulana,. Non essendoci interventi, il Sindaco pone ai voti il punto all'ordine del giorno: Con voti favorevoli n 15, contrari n 0, astenuti n 0 su n 15 consiglieri comunali presenti, con votazione espressa in forma palese, DELIBERA 1) Di modificare l’articolo 2) della convenzione quadro dell’ASTER Riviera Turistica Friulana citata in premessa, come segue: - al comma 2 nella parte in cui sono previsti i Comuni partecipanti alla Convenzione attuativa avente ad oggetto le Funzioni culturali e ricreative, i Comuni di Rivignano, Teor e Pocenia vengono stralciati; - il comma 4 dell’art 2 è soppresso; 2) di dare atto che a seguito delle modifiche di cui al punto 1), il testo risultante dell’ articolo 2) della convenzione quadro dell’ASTER Riviera Turistica Friulana è il seguente: Articolo 2 “Comma 1” Il concreto svolgimento dei servizi e delle funzioni in forma associata è disciplinato, nel rispetto delle indicazioni generali contenute nella presente convenzione quadro, da apposite convenzioni attuative con le modalità e i contenuti previsti all’art. 3. “Comma 2” Le convenzioni attuative sono stipulate tra tutti o alcuni dei Comuni facenti parte dell’Associazione Intercomunale Riviera Turistica Friulana. In particolare si conviene che i seguenti comuni associno le seguenti funzioni: Funzioni di Polizia Locale: Comuni di Carlino, Palazzolo dello Stella , Precenicco, Muzzana del Turgnano, Latisana, Ronchis. Gestione unificata servizio statistico e informativo e servizi di E-Government; processi di innovazione amministrativa: tutti gli 11 Comuni. Funzioni attinenti lo sviluppo economico (commercio, turismo e attività produttive): TURISMO: tutti i Comuni; commercio e ATTIVITA’ PRODUTTIVE: Comuni di Carlino, Palazzolo dello Stella, Precenicco, Muzzana del Turgnano, Latisana, Ronchis, Marano Lagunare. Gestione del personale: Comuni di Lignano Sabbiadoro, Carlino, Latisana, Marano Lagunare, Muzzana del Turgnano, Palazzolo dello Stella, Precenicco e Ronchis. Funzioni culturali e ricreative : Comuni di Lignano Sabbiadoro, Latisana, Muzzana del Turgnano , Palazzolo dello Stella, Precenicco, Ronchis, Carlino. Funzioni in materia di Protezione Civile: Comuni di Latisana, Marano Lagunare, Muzzana del Turgnano, Palazzolo dello Stella, Pocenia, Precenicco, Ronchis e Carlino. Gestione unificata del servizio tecnico: Comuni di Lignano Sabbiadoro, Carlino, Latisana, Marano Lagunare, Muzzana del Turgnano, Palazzolo dello Stella, Precenicco e Ronchis. “Comma 3” I Comuni si riservano la facoltà di verificare la fattibilità di associarsi ulteriormente per l’esercizio di funzioni in materia di: - risorse agricole e naturali; - ambiente, edilizia ed energia; - gestione delle entrate tributarie e servizi fiscali; - gestione unificata dell’ufficio contratti, appalti di forniture di beni e servizi, acquisti, assistenza legale; - gestione unificata dell’ufficio lavori pubblici. “Comma 4” Il recesso
Recommended publications
  • Sito Inquinato Di Interesse Nazionale Laguna Di Grado E Marano: Determinazione Dei Valori Di Fondo Nei Suoli Agricoli Prospicienti Il Sito Di Interesse Nazionale
    Agenzia Regionale per la Protezione dell'Ambiente del Friuli - Venezia Giulia Dipartimento Provinciale di Udine Servizio Tematico Analitico Via Colugna 42 - 33100 Udine tel. 0432 – 493711- 493764 - fax 0432 – 493778 – 546776 Sito Inquinato di Interesse Nazionale Laguna di Grado e Marano: determinazione dei valori di fondo nei suoli agricoli prospicienti il Sito di Interesse Nazionale Ottobre 2007 Indice Indice .........................................................................................................................................1 1 Introduzione......................................................................................................................2 2 Aspetti fisici generali ........................................................................................................3 2.1 Aspetti geopedologici.................................................................................................3 2.2 Assetto planoaltimetrico.............................................................................................4 2.3 Reticolo idrografico....................................................................................................4 2.4 La bonifica idraulica...................................................................................................4 2.5 Aspetti idrogeologici ..................................................................................................5 3 Obiettivo dello Studio.......................................................................................................7
    [Show full text]
  • Inaugurazione Monumento All'emigrante
    ANNO 7 - NUMERO 14 - DICEMBRE 2011 WWW.COMUNE.RAGOGNA.UD.IT SEMESTRALE DI INFORMAZIONE DEL COMUNE DI RAGOGNA - DISTRIBUITO GRATUITAMENTE A TUTTE LE FAMIGLIE DEL COMUNE STAMPATO SU CARTA RICICLATA AUTORIZZAZIONE DEL TRIBUNALE DI UDINE NUMERO 9 DEL 12/3/2005 EDITORIALE INAUGURAZIONE MONUMENTO ALL'EMIGRANTE GRANDE FESTA SUL MONTE DI RAGOGNA VENERDÌ 5 AGOSTO QUANDO OLTRE UN MIGLIAIO DI PERSONE HA POTUTO ASSISTERE CON EMOZIONE E COMMOZIONE ALLO SCOPRIMENTO DEL TANTO ATTESO MONUMENTO ALL'EMIGRANTE CHE I FRATELLI ARRIGO E MARIO COLLAVINO HANNO VOLUTO REGALARE ALLA COMUNITÀ DI RAGOGNA Era la folla delle grandi occasioni quella che per sempre l'operosità della nostra gente che ha salito le pendici del nostro monte per ovunque nel mondo si è fatta apprezzare e assistere ad un evento annunciato da tempo benvolere. e che aveva accresciuto settimana dopo E i fratelli Collavino hanno voluto realizzare settimana la frenesia dell'attesa. tutto questo per donarlo al Comune di Rago- Hanno lavorato sodo i volontari del Gruppo gna e quindi a tutta la nostra comunità che ha Alpini di Muris per realizzare il basamento molto apprezzato il gesto e che è accorsa in su cui è stata collocata una statua in bronzo massa all'inaugurazione del Monumento. raffigurante un emigrante con la valigia in La cerimonia si è tenuta nel piazzale anti- mano che si incammina verso le strade di stante la baita del Gruppo Alpini ed ha visto tutto il mondo. La statua è collocata giust'ap- la grande e prestigiosa partecipazione di punto su un globo in cemento raffigurante la numerosi emigranti provenienti dai tanti “Fo- Terra con delinetati tutti e 5 i continenti dove golars furlans” nel mondo intervenuti anche i nostri emigranti friulani hanno lavorato ed per la concomitanza dell'annuale raduno che operato con capacità, onestà e laboriosità.
    [Show full text]
  • The Beauty and Diversity of North-East Adriatic Wetlands
    THE BEAUTY AND DIVERSITY OF NORTH-EAST ADRIATIC WETLANDS WETLANDS OF THE NORTH-EAST ADRIATIC The wetlands of the North Adriatic were created over the last 20,000 years as the sea level rose and dropped again, the sea water gradually flooding flat land along the sea.These processes are still at work today as are the processes of rivers depositing sediments that helped build the stretch of sandy shores marking the outer limit of the existing North Adriatic lagoon areas. The wetlands of the North-East Adriatic are of key importance for the conservation of threatened animal and plant species and biodiversity on the national and international levels. The Ramsar Convention defines wetlands as areas of marsh, fen, peatland or water, whether natural or artificial, permanent or temporary, with water that is static or flowing, fresh, brackish or salt, including areas of marine water the depth of which at low tide does not exceed six metres. »The North-East Adriatic wetlands are a paradise for ornithologists and bird watchers. No other natural area in Europe can boast such diversity of bird species. So far over 400 species have been sighted here, which is a large number compared with just over 550 bird species to be found in Europe. Lagoons, lakes and other freshwater coastal and marine marshes bustling with life have been preserved thanks to efficient nature conservation projects and wise decisions,« says Dr. Fabio Perco, Conservation Manager of the Isola della Cona Biological Station at the Isonzo River Mouth Regional Nature Reserve. This brochure gives a short description of a part of this treasure – ten North Adriatic wetlands, hoping to spark public interest in the wealth of these diverse yet often unknown cover photos: Kajetan Kravos and neglected habitats and entice you to visit them.
    [Show full text]
  • Friuli Venezia Giulia: a Region for Everyone
    EN FRIULI VENEZIA GIULIA: A REGION FOR EVERYONE ACCESSIBLE TOURISM AN ACCESSIBLE REGION In 2012 PromoTurismoFVG started to look into the tourist potential of the Friuli Venezia Giulia Region to become “a region for everyone”. Hence the natural collaboration with the Regional Committee for Disabled People and their Families of Friuli Venezia Giulia, an organization recognized by Regional law as representing the interests of people with disabilities on the territory, the technical service of the Council CRIBA FVG (Regional Information Centre on Architectural Barriers) and the Tetra- Paraplegic Association of FVG, in order to offer experiences truly accessible to everyone as they have been checked out and experienced by people with different disabilities. The main goal of the project is to identify and overcome not only architectural or sensory barriers but also informative and cultural ones from the sea to the mountains, from the cities to the splendid natural areas, from culture to food and wine, with the aim of making the guests true guests, whatever their needs. In this brochure, there are some suggestions for tourist experiences and accessible NATURE, ART, SEA, receptive structures in FVG. Further information and technical details on MOUNTAIN, FOOD our website www.turismofvg.it in the section AND WINE “An Accessible Region” ART AND CULTURE 94. Accessible routes in the art city 106. Top museums 117. Accessible routes in the most beautiful villages in Italy 124. Historical residences SEA 8. Lignano Sabbiadoro 16. Grado 24. Trieste MOUNTAIN 38. Winter mountains 40. Summer mountains NATURE 70. Nature areas 80. Gardens and theme parks 86. On horseback or donkey 90.
    [Show full text]
  • Lr 3/2020 Art. 5
    Allegato 1 LR 3/2020 ART. 5 - DGR 1718 - ELENCO DOMANDE AMMESSE A CONTRIBUTO 13.545.600,00 Numero Denominazione Partita IVA Comune Provincia Contributo protocollo SAN LORENZO #BARINPLAZA DI BOT CRISTINA 01200750311 33996 GO 1.500,00 ISONTINO #IRICCI3STANZE 00000000000 37415 MONFALCONE GO 900,00 0.3 STANZE 00000000000 31850 TRIESTE TS 900,00 0433 S.R.L. 02790740308 28278 RAVASCLETTO UD 4.800,00 100UNO SRL 02607290307 24997 TOLMEZZO UD 1.500,00 1077 S.R.L. 02946980303 16734 CAMPOFORMIDO UD 1.800,00 FOGLIANO 15 - 18 DI YAN SENXIAN 04653210288 18670 GO 1.500,00 REDIPUGLIA 1975 FOOD SRL 02853190300 20895 POZZUOLO DEL FRIULI UD 1.800,00 2 B DI BRIEDA ANGELO & C. - SOCIETA' IN ACCOMANDITA SEMPLICE 00385600937 38440 SACILE PN 1.800,00 LIGNANO 21 SNC DI BILALI ARJON E DEL NEGRO ROBERTO 02886080304 21145 UD 1.800,00 SABBIADORO 23PUNTO02 S.A.S. DI DE NADAI ROBERTO 01749210934 27558 FONTANAFREDDA PN 1.500,00 2EAST ITALY - RETE D'IMPRESE 01804560934 46815 VALVASONE ARZENE PN 1.500,00 2MM DI MURARO MIRKO 02706730302 36552 RONCHIS UD 1.500,00 3AT S.N.C. DI TRIA ANGELO, ANDREA E CARLO 02480870308 21635 LATISANA UD 1.800,00 3F FAMILY S.R.L. 02908780303 20456 PAULARO UD 1.500,00 4 AMICI SRLS 02986730303 18892 CAMPOFORMIDO UD 1.500,00 4L S.R.L. 01014310302 33793 UDINE UD 900,00 4LG S.R.L. 02455870309 30666 CODROIPO UD 900,00 4T DI STEFANO MICOR E ALICE BELLIA S.N.C. 01253710329 36201 TRIESTE TS 1.500,00 5 STARS TRAVEL DI RUSTIA MITJA 00916220320 24535 TRIESTE TS 4.800,00 54210 S.R.L.
    [Show full text]
  • Second Report Submitted by Italy Pursuant to Article 25, Paragraph 1 of the Framework Convention for the Protection of National Minorities
    Strasbourg, 14 May 2004 ACFC/SR/II(2004)006 SECOND REPORT SUBMITTED BY ITALY PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (received on 14 May 2004) MINISTRY OF THE INTERIOR DEPARTMENT FOR CIVIL LIBERTIES AND IMMIGRATION CENTRAL DIRECTORATE FOR CIVIL RIGHTS, CITIZENSHIP AND MINORITIES HISTORICAL AND NEW MINORITIES UNIT FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES II IMPLEMENTATION REPORT - Rome, February 2004 – 2 Table of contents Foreword p.4 Introduction – Part I p.6 Sections referring to the specific requests p.8 - Part II p.9 - Questionnaire - Part III p.10 Projects originating from Law No. 482/99 p.12 Monitoring p.14 Appropriately identified territorial areas p.16 List of conferences and seminars p.18 The communities of Roma, Sinti and Travellers p.20 Publications and promotional activities p.28 European Charter for Regional or Minority Languages p.30 Regional laws p.32 Initiatives in the education sector p.34 Law No. 38/2001 on the Slovenian minority p.40 Judicial procedures and minorities p.42 Database p.44 Appendix I p.49 - Appropriately identified territorial areas p.49 3 FOREWORD 4 Foreword Data and information set out in this second Report testify to the considerable effort made by Italy as regards the protection of minorities. The text is supplemented with fuller and greater details in the Appendix. The Report has been prepared by the Ministry of the Interior – Department for Civil Liberties and Immigration - Central Directorate for Civil Rights, Citizenship and Minorities – Historical and new minorities Unit When the Report was drawn up it was also considered appropriate to seek the opinion of CONFEMILI (National Federative Committee of Linguistic Minorities in Italy).
    [Show full text]
  • Enrico-Massolino.Pdf
    ENRICO MASSOLINO GEOLOGO Residenza Via Settefontane 29 34141 Trieste Tel 3406184630 E-mail [email protected] [email protected] Data di nascita 12/11/1977 P. IVA 01137470322 Cittadinanza Italiana Iscrizione albo N° 348 dal 2003 06/2013- 8/2016 Legale rappresentante dello Studio Geomas del dott. Enrico Massolino ed Associati. 06/2017-In corso Membro commissione edilizia del Comune di Palmanova. PRINCIPALI LAVORI 10/2018 Studio per l’invarianza idraulica per la variante 16 del Comune di Forni di Sotto. 10/2018 Indagini per la microzonazione sismica per i comuni di Marano Lagunare e San Giorgio di Nogaro. 09/2018 Prove di tenuta su cisterne di gasolio dismesse nel Nord Est Italia. 07/2018 Relazione geologica per la variante urbanistica del comune di Pavia di Udine. 06/2018 Coordinamento alla sicurezza per la ristrutturazione di una villa. (Ts). 06/2018 Indagini geofisiche presso la rete ferroviaria Veneto - F.V.G. 06/2018- In corso Microzonazione sismica del comune di Rivignano Teor. 06/2018 Relazione geologico tecnica per le nuove tribune del campo sportivo di Tapogliano. 05/2018 Perizia geologica a supporto della variante al P.R.G.C. di Brugnera. 05/2018 Relazione geologica ed indagini in sito per demolizione e ricostruzione dello spogliatoio a servizio dei campi sportivi Comunali. Pavia di Udine. 05/2018- In corso Condizioni Limite per l’Emergenza per la Microzonazione Sismica del Comune di Paularo. 04/2018 Consulenza per un versante in dissesto presso la strada costiera di Trieste. 03/2018 Relazione geologica, indagini geofisiche e geotecniche per la costruzione di un capannone industriale presso San Giorgio di Nogaro (Ud).
    [Show full text]
  • Udmm000vp6 Provincia Di Udine Udmm001zq2 Distretto
    UDMM000VP6 PROVINCIA DI UDINE UDMM000XP4 DOTAZIONE ORGANICA PROVINCIALE (NON ESPRIMIBILE DAL PERSONALE AMMINISTRATIVO, TECNICO ED AUSILIARIO) UDMM001ZQ2 DISTRETTO 001 UDCT70200L CENTRO TERRITORIALE PERMANENTE - ISTRUZIONE IN ETA' ADULTA TOLMEZZO - (NON ESPRIMIBILE DAL PERSONALE DIRIGENTE SCOLASTICO) CON SEDE AMMINISTRATIVA IN TOLMEZZO : UDIS014006 DISTRETTI DI COMPETENZA : 001 CON SEDI CARCERARIE : UDMM70201X - TOLMEZZO UDMMA267Q3 COMUNE DI AMPEZZO UDMM82302V M. DAVANZO - AMPEZZO (AS. IST. COM. UDIC82300R/TOT. T. PROL. ) VIA DELLA MAINA N. 29 AMPEZZO UDIC82300R ISTITUTO COMPRENSIVO VAL TAGLIAMENTO - AMPEZZO AMPEZZO - VIA DELLA MAINA N. 29 (NON ESPRIMIBILE DAL PERSONALE DOCENTE) CON SEZIONI ASSOCIATE : UDAA82300L - AMPEZZO, UDAA82301N - FORNI DI SOPRA, UDAA82302P - FORNI DI SOTTO, UDAA82303Q - SAURIS, UDAA82304R - SOCCHIEVE, UDAA82305T - ENEMONZO, UDAA82306V - LAUCO, UDEE82301V - AMPEZZO, UDEE82302X - FORNI DI SOPRA, UDEE823031 - FORNI DI SOTTO, UDEE823042 - SAURIS, UDEE823053 - SOCCHIEVE, UDEE823064 - VILLA SANTINA, UDEE823075 - ENEMONZO, UDEE823086 - LAUCO, UDMM82301T - FORNI DI SOPRA, UDMM82302V - AMPEZZO, UDMM82303X - VILLA SANTINA UDMMA447Q0 COMUNE DI ARTA TERME UDMM814024 VIA ROMA - ARTA TERME (ASSOC. ALL'IST. COMPR. UDIC814002) VIA ROMA 14 ARTA TERME (SPERIMENTALE A NORMA DELL' ART. 3 COMMA 3 D.P.R. 419/74) UDMMC918S1 COMUNE DI COMEGLIANS UDMM80901G M. GORTANI - COMEGLIANS (AS. IST. COM. UDIC80900E/TOT. T. PROL. ) VIA ROMA 49/A COMEGLIANS (SPERIMENTALE A NORMA DELL' ART. 3 COMMA 3 D.P.R. 419/74) UDIC80900E ISTITUTO COMPRENSIVO M. GORTANI - COMEGLIANS COMEGLIANS - VIA ROMA 49/A (NON ESPRIMIBILE DAL PERSONALE DOCENTE) CON SEZIONI ASSOCIATE : UDAA80900A - COMEGLIANS, UDAA80901B - COMEGLIANS, UDAA80902C - FORNI AVOLTRI, UDAA80903D - OVARO, UDAA80904E - PRATO CARNICO, UDEE80901L - FORNI AVOLTRI, UDEE80902N - OVARO, UDEE80903P - PRATO CARNICO, UDEE80906T - COMEGLIANS, UDMM80901G - COMEGLIANS, UDMM80902L - FORNI AVOLTRI, UDMM80903N - OVARO UDMMD718T2 COMUNE DI FORNI AVOLTRI UDMM80902L RICCARDO ROMANIN (ASSOC.
    [Show full text]
  • Food and Wine Along the Tagliamento Among Gentle Hills
    HOW AND WHERE HOW 01 To the discovery of the flavours of a unique region unique a of flavours the of discovery the To FOOD AND WINE AND FOOD Among gentle hills Capriva del Friuli, Cormòns, Corno di Rosazzo, Dolegna del Collio, Gorizia, Gradisca d’Isonzo, Oslavia Rosazzo, Ruttars, Sagrado, San Floriano del Collio, San Giovanni al Natisone, Villanova di Farra 06 04 Regione Friuli Venezia Giulia 03 Among gentle hills AUSTRIA AUSTRIA A land of wines famous all over the world, the Col- Arta Terme Tarvisio lio features stretches of gentle hills covered in vines. A23 Nature has created a unique scenery: the Isonzo river Tolmezzo 02 to the east, the Judrio river to the west and the Julian Gemona Alps to the north. del Friuli SLOVENIA Europa Situated in the extreme eastern part of the region - in the province of Gorizia - a few kilometres from Slo- San Daniele Cividale Piancavallo del Friuli del Friuli Regione 01 venia, the Collio is one of the best wine production Friuli Venezia Giulia UDINE SLOVENIA areas, one of the first that in 1968 obtained the De- PORDENONE Italia nomination of Controlled Origin. Palmanova GORIZIA A28 A4 TREVISO Aeroporto FVG The quality of the wines produced is the consequence A4 Ronchi dei Legonari of a perfect microclimate for the development of Aquileia 05 VENEZIA highly qualified vine-growing: a mild and temperate SLOVENIA Lignano Grado TRIESTE climate, thanks to the presence of slopes that extend Sabbiadoro almost uninterruptedly along an ideal east-west line, All this allows to cultivate nearly two thousand hec-
    [Show full text]
  • Turni Ex Ass5 2016-2017
    TURNI E FERIE 2016-2017 Farmacie ex ASS 5 Il servizio di turno inizia la mattina del venerdì TURNO FERIE APERTO APERTURA MATTINO CHIUSO APERTURA POMERIGGIO APRILE 2 0 16 DDDDLS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112131415161718192021222324252627282930 AIELLO DEL FRIULI AQUILEIA BAGNARIA ARSA - SEVEGLIANO BICINICCO CAMPOLONGO TAPOGLIANO CARLINO CERVIGNANO DEL F. (Comunale) CERVIGNANO DEL F. (Lovisoni) CERVIGNANO DEL F. (Vidali) CHIOPRIS - VISCONE FIUMICELLO GONARS LATISANA (Romano & Alessi) LATISANA (Spagnolo) LATISANA (Pertegada) LIGNANO Pineta (Comunale) LIGNANO Pineta (Comunale) - Succ. LIGNANO Sabbiadoro (De Roia) LIGNANO Sabbiadoro (De R.) - Succ. MARANO LAGUNARE MUZZANA DEL TURGNANO PALAZZOLO DELLO STELLA PALMANOVA (Facini) PALMANOVA (Lipomani) PALMANOVA (Morandini) POCENIA PORPETTO PRECENICCO RIVIGNANO - TEOR (Braidotti) RIVIGNANO - TEOR (Gaion) RONCHIS RUDA SAN GIORGIO DI NOG. (Baiti) SAN GIORGIO DI NOG. (De Fina) SAN VITO AL TORRE SANTA MARIA LA LONGA TERZO DI AQUILEIA TORVISCOSA TRIVIGNANO UDINESE VILLA VICENTINA VISCO MAGGIO 2 0 16 DL D D D DMa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112131415161718192021222324252627282930 31 AIELLO DEL FRIULI AQUILEIA BAGNARIA ARSA - SEVEGLIANO BICINICCO CAMPOLONGO TAPOGLIANO CARLINO CERVIGNANO DEL F. (Comunale) CERVIGNANO DEL F. (Lovisoni) CERVIGNANO DEL F. (Vidali) CHIOPRIS - VISCONE FIUMICELLO GONARS LATISANA (Romano & Alessi) LATISANA (Spagnolo) LATISANA (Pertegada) LIGNANO Pineta (Comunale) LIGNANO Pineta (Comunale) - Succ. LIGNANO Sabbiadoro (De Roia) LIGNANO Sabbiadoro (De R.) - Succ. MARANO LAGUNARE MUZZANA DEL TURGNANO
    [Show full text]
  • Local Development Challenges and the Role of “Wide Areas” in Strategic Planning
    LOCAL DEVELOPMENT CHALLENGES AND THE ROLE OF “WIDE AREAS” IN STRATEGIC PLANNING The Case of Inter-Municipal Territorial Unions of Friuli Venezia Giulia (Italy) January 2018 2 │ OECD Working Papers should not be reported as representing the official views of the OECD or of its member countries. The opinions expressed and arguments employed are those of the authors. Working Papers describe preliminary results or research in progress by the author(s) and are published to stimulate discussion on a broad range of issues on which the OECD works. Comments on Working Papers are welcomed, and may be sent to CFE Directorate, OECD, 2 rue André-Pascal, 75775 Paris Cedex 16, France This document and any map included herein are without prejudice to the status of or sovereignty over any territory, to the delimitation of international frontiers and boundaries and to the name of any territory, city or area. Cover image: Designed by welcomia / Freepik © OECD 2018 You can copy, download or print OECD content for your own use, and you can include excerpts from OECD publications, databases and multimedia products in your own documents, presentations, blogs, websites and teaching materials, provided that suitable acknowledgment of OECD as source and copyright owner is given. All requests for public or commercial use and translation rights should be submitted to [email protected]. Requests for permission to photocopy portions of this material for public or commercial use shall be addressed directly to the Copyright Clearance Center (CCC) at [email protected] or the Centre français d'exploitation du droit de copie (CFC) [email protected].
    [Show full text]
  • Aree Naturali Protette Del Friuli Venezia Giulia Punto Ristoro Toilette (Bar O Ristorante)
    Aree naturali protette del Friuli Venezia Giulia Punto ristoro Toilette (bar o ristorante) Noleggio bici Guida Punto energia elettrica Birdwatching per camper Parcheggio camper Equitazione P Punto ristoro Sport (calcio, tennis...) (panchine, pic-nic) Punto fuoco Camping (barbeque) Servizio disabili Parco giochi per bambini Direzione centrale infrastrutture, mobilità, Qianiścazione territoriale, laWori Qubblici, eEilizia Servizio tutela del paesaggio e biodiversità Sede - via Sabbadini, 31 - 33100 Udine T. (+39) 0432 555592 F. (+39) 0432 555144 Pec [email protected] Aree naturali protette del Friuli Venezia Giulia Un patrimonio di biodiversità da conoscere, tutelare e vivere Due parchi naturali, quindici riserve, più di trenta biotopi e sessantatré siti Natura Il sistema delle aree protette regionali si articola in due famiglie principali: quella dei 2000; sono questi i numeri con i quali la Regione tutela e promuove il proprio Parchi, delle Riserve naturali e dei Biotopi previsti dalla legge regionale 42 del 1996 e patrimonio naturalistico che va dalla cima del monte Coglians ai fondali attorno al quella dei siti Natura 2000 composta da siti di importanza comunitaria (SIC) e zone castello di .iramare. Conservare questi luoghi straordinari signiŮca studiarli, gestirli, speciali di conservazione (ZSC) previsti dalla Direttiva europea 92/43/CEE “Habitat” promuoverne la loro bellezza e naturalmente anche renderli visitabili come momento e da zone di protezione speciale (ZPS) previste dalla Direttiva europea 2009/147/ di rigenerazione, ma anche di apprendimento di un mondo che conosciamo ancora CE “Uccelli”. poco e che ha molto da insegnarci. Il sistema dei parchi e delle riserve naturali persegue un doppio Ůne: la tutela Luoghi provvisti di un grande potenziale turistico proprio perché in grado di coniugare della natura e della biodiversità e la promozione del territorio attraverso forme il contatto diretto con la natura con la scoperta delle nostre tradizioni e del nostro innovative e sostenibili.
    [Show full text]