Le Tour De Bourgogne À Vélo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Tour De Bourgogne À Vélo FIETSREPORTAGE | Frankrijk Door de vier departementen van de regio Bourgogne lopen vier kanalen die onderling verbonden zijn in een lus van 800 km. Hun bewegwijzerde jaagpaden liggen als een groen biljartlaken uitgerold voor de recreatieve fietser die zich ver van het verkeersgeraas wil volzuigen met natuur. Doe je in steden als Chalon-sur-Saône, Auxerre, Beaune en vooral Dijon nog wat cultuur op, dan kan de fietspret niet op. ÆÆTekst en foto’s Ward Van Loock Le Tour de Bourgogne à vélo Langs het Canal du Nivernais. 8 | Op Weg 2018-3 De kathedraal torent boven Auxerre uit. Het Canal du Nivernais heeft naast sluizen ook veel kronkels. Canal du Centre ligt op het waterkruispunt Loire-Canal du Na de waterscheiding volgt het kanaal volle- Chalon-sur-Saône is een aangename stad om Nivernais, maar biedt ons behalve een camping dig de stroombedding van de Yonne en fietsen in rond te drentelen, een kijkje te nemen in de weinig interessants. Hier begint het Canal du we heerlijk sluisafwaarts (en aval). Vanaf het kathedraal en de vakwerkhuizen van het oude Nivernais aan zijn traject van 174 km naar jaagpad zien we hoe kanaal en rivier elkaar centrum te bewonderen. We zoeken aan de het noordelijker gelegen Canal du Bourgogne. telkens weer aantrekken en afstoten. Ze lijken rand van de stad het Canal du Centre op dat Zijn vele kronkels en onverwachte wendingen wel een lastig maar toch onafscheidelijk koppel al sinds 1793 de Loire met de Saone verbindt, bieden ons telkens weer andere uitzichten op en vanaf Auxerre gaan beiden helemaal in ofwel l’Atlantique avec le Méditerranée. Dat was de omringende heuvels. Tot halverwege moet elkaar op. Meer dan in het eerste kanaalgedeelte slim bekeken in een tijd van onberijdbare mod- een hoogteverschil van 170 m overwonnen liggen er enkele stille stadjes zoals Clamecy en derwegen, want zo konden de staalfabrieken worden en daar zijn maar liefst 35 sluizen voor Cravant. De rijkdom straalt van elke gevel af van Creusot en de koolmijnen van Montceau- nodig. Stel je voor: over een afstand van 63 km en dat is niet verwonderlijk want we zijn in de les-Mines hun afgewerkte producten en grond- om de 1,8 km een sas. Voor al de plezierjach- Auxerrois, een welvarend wijngebied met rode stoffen overal kwijt. Het grootste steenkoolbek- ten is geduldig elke versassing ondergaan een wijnen zoals pinot noir en de zeldzame césar- ken van Frankrijk hield het vol tot 1992, alleen mooie deugd. wijndruif. Vanaf de bekoorlijke promenade Creusot maakt nog altijd gietijzeren kookpotten. langs de Yonne torent de kathedraal boven Na 90 km eindigt het kanaal op een originele Auxerre uit. In zijn smalle straatjes is de Tour manier in de Loire. In plaats van een gelijk- de l’horloge uit 1483 dé toeristische trekpleister. grondse monding heeft ingenieur Julien in Vanaf het jaagpad zien 1838 het kanaal vakkundig over de Loire geleid. we hoe kanaal en rivier Kersen en Grimbergen Aan de overkant van deze lange ‘pont-aquaduct’ Na Auxerre is de trekweg langs de Yonne in gaat het Canal du Centre naadloos over in het elkaar telkens weer zo’n erbarmelijke staat dat we noodgedwongen Canal latéral à la Loire. Dit parallelkanaal was aantrekken en afstoten. op een drukke D-weg belanden op weg naar nodig om de vaak onbetrouwbare waterstand onze camping. Plots hoor ik achter mij een van de Loire te vermijden. We volgen nog motorrijder, die aan Julien dwingend teken enkele kilometer zijn jaagpad en als toetje een doet om te stoppen. Ik vrees voor een verkeers- spoorwegberm. De camping aan de rand van Auxerre boete, maar het blijkt een gewone motard te Bourbon-Lancy ligt er idyllisch bij. Het plaatsje Bij het naderen van de waterscheiding tussen zijn. Ik houd me bewust afzijdig want ik heb zelf verrast ons volgende ochtend met zijn het Loirebekken en het Seine-stroomgebied het niet voor lawaaierige moto’s. Maar deze mooie parkomgeving, zijn goed bewaard mid- kunnen we met onze fiets niet mee door berijder blijkt zeer geïnteresseerd in ons en deleeuws belfort en een stokoude stadspoort. de smalle kanaaltunnel. Die werd vanaf bewondert onze bepakte fietsen. We vertel- 1784 gegraven onder de hoogste heuvel. Pas len hem dat we enkele kilometer verder op de Canal du Nivernais in 1842 was het kanaal klaar. Het diende camping municipal overnachten. Daar worden Tot onze derde waterweg fietsen we ter afwis- hoofdzakelijk voor het transport van brand- we met veel egards ontvangen door beheerder seling een dagje ‘over land’. Zo komen we in hout uit de bosrijke Morvanstreek naar Parijs. Marie-France die al haar ambtelijke tijd neemt contact met een veeboer en zijn grazende Zogenaamde ‘flotteurs’ stuurden lange drij- voor de inschrijvingsformaliteiten. Tot opeens Charolaiskoeien, bekend om hun mals smake- vende houtvlotten richting Seine. Deze tradi- onze motard aan het open venster opduikt en lijk vlees. Onderweg krijgen we tweemaal oog- tie van houtdrijftransport stierf uit rond 1923. een portie kersen en twee flesjes Grimbergen contact met de sloom-stromende Loire. Decize Infopanelen op de oever vertellen er alles over. in onze handen stopt. “Avec mes compli- 2018-3 Op Weg | 9 Decize aan de Loire. Andermaal een fotomoment langs het Canal du Nivernais. Het middeleeuwse hospitaal voor de armen in Beaune. ments! Bon voyage!” En weg is hij. We hebben Veneray-les-Laumes vond in 52 v. Chr. de beslis- huizen. Als we na het kasteelbezoek rond- Marie-France mee laten proeven van de kersen, sende veldslag plaats tussen de Romeinse keizer wandelen door de stille straten, vernemen we maar de Grimbergens hebben we ‘à sa santé’ Caesar en Vercingétorix, de leider van de geal- van een stokoud mevrouwtje dat ze nog met leeggedronken. lieerde Gallische stammen. De Romeinse over- 87 bewoners zijn. winning wordt er in alle mogelijke vormen Nog 25 km scheiden ons van Dijon, maar eerst Canal de Bourgogne uitgebeeld en beschreven, inclusief een live maken we een ommetje naar het kasteeldo- In Migennes mondt de Yonne uit in ons vierde man-tegen-mangevecht met wapens en schil- mein van Barbirey-sur-Ouche. De Ouche is het kanaal. De graafwerken aan het Canal de den van toen. riviertje dat mee meandert met het kanaal tot Bourgogne begonnen al in 1774 met de bedoe- in Dijon en daar het Lac Kir deed ontstaan, ling de Seine met de Saone te verbinden, ofwel waar onze camping ligt. We bivakkeren hier La Manche avec le Méditteranée. Door tech- twee nachten, want morgen trekken we een nische en vooral financiële problemen sleep- De volgende vier dagen ganse dag uit om sporen van het middeleeuwse ten de werken aan tot 1832. Over zijn ganse worden we verwend hertogdom Bourgondië te ontdekken. lengte van 242 km moesten er niet minder dan Met zijn 150.000 inwoners is Dijon een over- 189 sluizen, 4 aquaducten en een kanaaltunnel met een edel snoer zichtelijke stad en dankzij de vele autovrije van 3 km gebouwd worden. Indrukwekkende van erfgoed langs de straten aangenaam om door te fietsen. We cijfers, maar die laten we niet aan ons hart belanden eerst in het Parc Darcy waar sier- komen. De volgende vier dagen zullen we oevers van het kanaal. lijke waterpartijen de herinnering levend immers verwend worden met een edel snoer houden aan ingenieur Henry Darcy die al van erfgoed langs de oevers van het kanaal. Bij in 1838 de stedelingen een waterleidingsnet ons eerste monument hebben we pech. Het ele- Het dessert bij het gastronomisch erfgoedmenu bezorgde. Vandaar gaat het in een statige rechte gante kasteel van Tanlay, bekend van de film van de dag is de scheepvaarttunnel van Pouilly- lijn naar Le Palais des Ducs de Bourgogne. Het Angélique, Marquise des Anges (1964), is net en-Auxois, een waar waterbouwkundig kunst- oorspronkelijk paleis is vervangen door een die dag gesloten. Maar verderop nemen we al werk van meer dan 3 km lang. De constructie moderner complex, maar in onze ogen is de onze tijd om het kasteel annex tuin van Ancy- nam 7 jaar in beslag en kostte het leven aan 15de-eeuwse uitstraling gebleven. Na al die tijd le-Franc te bezoeken: een 16de-eeuws juweeltje 200 arbeiders. Eenmaal daags voert een schuit voelen we als Vlamingen een historische ver- in Italiaanse Renaissancestijl. Later op de dag bezoekers en fietsers door de onderaardse gewel- bondenheid met dit paleis. Door het huwelijk wacht ons een verrassing van formaat: naast ven. Maar daarvoor komen we te laat, spijtig. We van hertog Filips de Stoute met Margaretha het kanaal ligt de historische site van La Grande fietsen dan maar door het bos langs de 32 lucht- van Male, dochter van de graaf van Vlaanderen, Forge de Buffon. We maken kennis met deze kokers van voûte en laten het Seinebekken achter kwamen Vlaanderen en de rest van de staalfabriek avant la lettre. Al in 1769 begon ons. Waar het kanaal terug bovengronds komt, Nederlanden vanaf 1384 onder Bourgondische Louis Leclerc, graaf van Buffon, in een reus- zijn we in het stroomgebied van de Rhône. Bij bestuur. Een eeuw lang heersten achtereenvol- achtige hoogoven Bourgondisch ijzererts te elke sluis dalen we beetje bij beetje: van 420 m in gens Filips de Goede, Jan zonder Vrees en Karel smelten. Enorme hamers, aangedreven door Pouilly naar 240 m in Dijon. de Stoute over de Nederlanden en brachten raderen op een stromend riviertje, bewerkten er voorspoed en welvaart. We lopen urenlang tot 1982 (!) het roodgloeiende ijzer tot afge- Châteauneuf vs Dijon door de vele paleisvleugels en vergapen ons aan werkte staalproducten. Vanaf het jaagpad ziet het dorpje Châteauneuf schilderijen, beeldhouwwerken en praalgraven. eruit als een onneembare vesting hoog op een In de namiddag begint het lichtjes te miezeren, Man tegen man heuvel.
Recommended publications
  • Les Vaux D'yonne
    Clamecy les Vaux d’ Yonne Portez un autre regard sur la Bourgogne Au détour d’une ruelle, montez l’escalier et abandonnez les maisons à pans de bois pour découvrir la collégiale tutoyant les nuages… –2 Une cité préservée 3 depuis le Moyen Âge À deux heures de Paris, aux portes du Morvan, le Pays des Cavaillé-Coll, créé en 1864 par une des plus fameuses dynasties Flotteurs de bois offre une nature authentique au sein de françaises de facteurs d’orgue, est parfaitement restauré. laquelle Clamecy déploie son charme pittoresque et ses joyaux Au pied de l’édifice, la vieille ville, un harmonieux ensemble architecturaux. Née en 635 du vœu de l’évêque d’Auxerre qui architectural allant du XVe au XXe siècle, est un secteur sauvegardé. en officialise l’existence par la rédaction d’une charte, la cité À l’ombre bienfaisante des ruelles, mille trésors charment le n’a cessé de se développer tout au long du Moyen Âge et de regard : maisons à pans de bois aux couleurs ocres, mascarons la Renaissance pour présenter aujourd’hui un rare patrimoine animant les façades, enseignes en fer forgé... et que dire de ce architectural qui charme ses visiteurs. surprenant « Saint accroupi » semblant jaillir à l’angle des rues Dès votre entrée dans la vieille ville, la tour de la collégiale de la Monnaie et de la Fontaine des Mûres ? Saint-Martin aimante votre regard. Le long de ses 55 mètres, Une invitation à flâner en admirant les parterres fleuris, les devan- vos yeux s’attardent sur les délicates dentelles de pierre, la tures des anciennes échoppes, les terrasses joliment agencées rosace centrale et le ballet de gargouilles qui défient le temps des cafés..
    [Show full text]
  • France: Self-Skippered Cruises 2020
    FRANCE: SELF-SKIPPERED CRUISES 2020 CLASSIC HOUSEBOATS ON THE CANAL DU MIDI OR IN BURGUNDY 8-day / 7-nights – choice of routes with a selection of fully equipped traditional styled boats for hire The prettiest canals in France are the Canal du Midi in Languedoc near to Carcassonne in the South and Burgundy’s Nivernais or Canal du Bourgogne just a couple of hours by train from Paris. Take an opportunity to explore these waterways aboard the best-designed, most comfortable self-skippered houseboats. Cruising on the canals of France is a magnificent and relaxing way to have a holiday. Self-skippering a quality motor cruiser gives you both freedom and flexibility. Life along the canals and in the many towns and villages along our cruising routes is colourful and often breathtaking. There are towns and villages to explore, restaurants to enjoy and special events such as spring festivals, summer fetes or "vendange" the wine harvest in autumn in many of the numerous vineyards on the Canal du Midi and in Burgundy. Hire a self-contained Classic Houseboat for a week and the adventure begins…… Departures: Every Friday, Saturday and Monday from late April to early October From: Canal du Midi - Capestang and Castelnaudary. Capestang has railway stations at Beziers or Narbonne (20 minutes by taxi). Castelnaudary has a railway station, access via Toulouse. Burgundy - Vermenton and Tonnerre, on the Canal du Bourgogne. Vermenton has a railway station, as does Tonnerre with direct links to Paris (approximate travel time 2-hours) We offer one-way cruising in Burgundy, from Vermenton and Tonnerre (or vice-versa).
    [Show full text]
  • Burgund Nivernais Loire
    BURGUND NIVERNAIS LOIRE Reiseführer Bei den Zeiten handelt es sich Ungefähre Zeit Anzahl der Montereau- Schleusen um ungefähre Angaben, die auf Migennes fault-Yonne 3 Std. 30 Min. 5 Basis einer durchschnittlichen Gurgy I N E Kanal 45 Min. 6 Std. 15 Min. 1 10 Geschwindigkeit von 7,5 km/h und S E Monéteau Moret-sur-Loing 2 Std. 4 einer durchschnittlichen Zeit für Stillgelegter Kanal Auxerre St-Mammès 2 Std. 45 Min. 5 das Passieren einer Schleuse von C A N A L D U Champssur-Yonne Pont-sur-Yonne Navigierbarer Fluss 1 Std. 30 Min. 3 18 Minuten berechnet wurden. Ihre YO Vincelles 6 Std. 11 Nemours 1 Std. 15 Min. 2 N N E Cravant Geschwindigkeit, die Strömung des 30 Min. 1 Sens Abzweigung nach Vermenton Wassers sowie die in den Schleusen Souppes-sur-Loing 1 Std. 2 verbrachte Zeit wirken sich darauf LO Prégilbert 2 Std. 45 Min. 5 aus, wie schnell Sie vorwärts I N G MaillyleChâteau Villeneuve-sur-Yonne 45 Min. 1 kommen. Merrysur-Yonne 16 Std. 28 1 Std. 30 Min. 3 MIGENNES ChâtelCensoir Montargis 5 Std. 8 St-Florentin Clamecy Joigny 5 Std. 9 Cézy Tannay C 1 Std. 30 min 3 ANAL DE BRIARE Flogny-la-Chapelle MonceauxleComte Y 3 Std. 6 O Chitryles-Mines 15 Std. 37 N Gurgy 4 Std. 45 min 12 N SardylesEpiry (Beginn der Schleusenstreppe) E Monéteau 5 Std. 45 min 16 Tanlay Baye Châtillon-Coligny Tonnerre 5 Std. 30 min 12 ChatillonenBazois Auxerre Ancy-le-Franc 9 Std. 15 min 18 Std. 45 min 15 33 Rogny-les- CercylaTour Champs-sur-Yonne C Ravières 4 Std.
    [Show full text]
  • Leisure Cycling Along the Canal Du Nivernais in Northern Burgundy 5 Days /4 Nights
    Highlights Tour Code BGC5C Along the river Medieval Cities Salmon and Trout Farms Visit and Tasting in a Crémant-Cave 2021 Leisure Cycling along the Canal du Nivernais in Northern Burgundy 5 Days /4 Nights Cycling along the Canal du Nivernais in Northern Burgundy is a real pleasure. You are cycling on the towpath along picturesque villages and gorgeous nature. You also have the possibility to enjoy the French cuisine and to discover the charm of this beautiful area. Day 1 Decize Self – Guided Cycling Tour 5 days / 4 nights Arrival in Decize and overnight stay. Grade: Day 2 Decize – Châtillon-en-Bazois 48 km Mainly on cycling paths along the Canal du You leave Decize and start this beautiful Nivernais, without climbs. cycling holiday along the Canal du Nivernais. This canal connects the Loire Arrival: daily 18.03. – 31.10.2021 with the Yonne river. You arrive in Châtillon-en- Bazois. Price per Person Euro Day 5 Departure After breakfast it is time to say good-bye. Double Room B&B 493,00 Except if you would like to extend your trip Double Room HB 637,00 to Joigny. Single Room B&B 659,00 Extend Option Single Room HB 803,00 Auxerre - Joigny 35 km On the new cycling path, you are not only Bike Rental following the Canal du Nivernais but also 21-Gear -Tourbike 65,00 the beautiful Yonne river. Before your E-Bike (250 € Deposite) 140,00 arrival in Joigny you can make a stop at „Le Day 3 Châtillon-en-Bazois – Clamecy Borvo“ a local fish production, where you 63 km have the possibility to buy local products.
    [Show full text]
  • The Classic Nivernais – Peaceful Cruising in Burgundy
    Booking Codes G102 & G112 The Classic Nivernais – Peaceful Cruising in Burgundy 9 days staying full board at the Logis Hotel St-François in Vermenton Wednesday 18th May Monday 29th August £1,595 Single room supplement only £125 Moored on the Yonne in Auxerre – the Abbey St Germain in background A week of spectacular waterway scenery and local exploration as we follow the scenic River Yonne and Canal du Nivernais between Joigny and Châtel-Censoir and visit some of the many attractions of the “Gateway to Burgundy”. Although much of our 83km cruise will be in a rural setting, we will be able to enjoy the lovely views of mediaeval Joigny and magnificent Auxerre, both amongst the best riverside vistas in all of France. With 39 locks to pass through and always cruising at barely more than walking pace, this is a great opportunity to see the real Burgundy in intimate close-up; and there will be good opportunity for a towpath walk along some of the canal sections on the Nivernais – a favourite cruise of Prunella Scales and Timothy West on their Great Canal Journeys series. A substantial tributary of the Seine, the River Yonne rises in the great expanse of the remote Morvan Regional Park, a natural watershed between the catchments of the Loire and the Seine basin. Downstream navigation on the river had been contrived since mediaeval times by a system of artificial flash-flooding where weirs would be suddenly opened at a pre-appointed time each week Booking Codes G102 & G112 to propel all manner of craft, and firewood-rafts, downstream on the flood wash.
    [Show full text]
  • La Géologie Qui Oppose À L’Est, Au Nord Et À L’Ouest, Les Affleurements Du Socle Et Les Marges Marno-Calcaires Du Lias Aux Altitudes Toujours Plus Basses
    Atlas des Paysages du Parc Naturel du Morvan Géologie du Morvan source : Catalogue des stations forestières, Diren Bourgogne. Source : Carte géologique de la France au 1 500 000e, BRGM 1980, retouches Bonneaud & al 2002. F. Bonneaud, S. Bertin, T. Schmutz, J. Vertès Atlas des Paysages du Parc Naturel du Morvan Extraits de “Géographie physique de la France” de Gérard Mottet –PUF 1997 Le Morvan et les pays entre Saône et Loire Au nord-est du Massif central et du Bourbonnais, le Morvan représente le morceau de socle cristallin du massif le plus avancé vers le nord dans la bordure sédimentaire du Bassin parisien. Cette situation avancée se retrouve dans la position de ligne de partage des eaux issues de ce massif dont les unes rejoignent la Seine par l’Yonne, la Cure, le Serein et l’Armançon, la Loire par l’Aron, l’Arroux et la Bourbince, la Saône par l’Ouche et la Dheune. Par son alternance de massifs granitiques élevés et de sillons houillers de direction varisque(sud- ouest/nord-est) le Morvan est caractéristique de la structure et du relief de la bordure orientale du Massif central. Son originalité est d’être ceinturé à l’est, au nord et à l’ouest par des affleurements de terrains marneux tendres du Lias qui ont été affouillés en dépressions périphériques imperméables et humides (Auxois, Terre Plaine, Bazois) dominés par les avancées en corniches cuestas ou plateaux des calcaires jurassiques. A cette érosion différentielle s’associe une structure faillée de direction nord-sud (alpine) : bassin de la Machine (houiller) et horst de Saint-Saulge, ou de direction varisque : vallée de la Dheune, arrière-côte beaunoise, Charolais, Mâconnais, vallée de l’Arconce et de la Grosne, ou de direction nord-sud et varisque combinée et associée : bordure de la côte d’Or (côte de Nuits et côte de Beaune).
    [Show full text]
  • From Burgundy Press Kit Why It’S an Idea That Just Came to Us One Day
    from Burgundy Press Kit Why It’s an idea that just came to us one day. a travel At Bourgogne Tourisme we were exploring how to create a sort journal? of intimate ‘dear diary,’ a guide written by a woman who travels all across Burgundy following the advice of Véronique, in charge of media relations. So let’s hit the road and learn about the Burgundy she discovered. I really didn’t know much of anything about Burgundy. Not much more than a few cliches: mustard, wine and some of the cities like Dijon, Auxerre and Beaune. Really nothing all that concrete, you know? So when Paul suggested that we take a little spin there, I didn’t need convincing. So much so that Véronique would still helping me plan the trip. This is a perfect opportunity to be guided by local experts. They gave me the addresses of their favorite places and hidden finds. And I can certainly tell you this: This trip absolutely rocks! Everything is gorgeous and accessible. Burgundy is, We’re discovering a multitude of breathtaking cities rich in cultural, in all respects, historical and natural character. But we reach city limits in no time at as good as all and then also tumble into the countryside and its vineyards. its reputation! We are being completely pampered by our hosts. It’s been an immense treat to share everything with them. After all, Burgundians are completely crazy about beautiful things and simply love life. In Burgundy, the best time is mealtime, with a glass of fine wine near at hand! Burgundy is a truly amazing place.
    [Show full text]
  • Bulletin Municipal 2018
    1 Dans le respect de la tradition et de mes engagements à communiquer régulièrement avec vous, voici le moment venu de la parution annuelle de notre bulletin municipal, dans lequel rétrospectivement vous découvrirez (ou re- découvrirez) les actions fortes et les travaux exécutés au cours de cette année dans notre commune. La loi dite « nouvelle organisation territoriale de la république (NOTRe) » est mise en œuvre, et la cure d’austérité liée à la maîtrise de la dépense publique qui l’accompagne, l’est aussi. Pour notre commune, depuis 2009 le manque à gagner annuel s’élève désormais à près de 9 000 euros. Grâce à un taux d’endettement proche de zéro associée à des dépenses de fonctionnement maîtrisée depuis plusieurs années, nous parvenons à maintenir le cap. Pour mieux comprendre cette situation, vous découvrirez dans les pages suivantes quelques graphiques explicites. Aujourd’hui, mon objectif est de répondre à nos besoins les plus fondamentaux, avec des ressources contraintes certes, mais en évitant une augmentation de l’imposition locale. Aucune année ne saurait échapper aux règles imposées par la vie : des absences ; des peines et des joies et l’année 2018 qui s’annonce pour tous doit être le symbole d’un autre départ, d’une autre histoire, d’un autre moment de vie. Aussi avec l’ensemble des élus et du personnel communal, je vous adresse à toutes et tous, mes meilleurs vœux de joie, de bonheur et de santé. Que cette année à venir puisse être à la hauteur des vœux qui vous sont les plus chers. Selon le philosophe Alain « Le pessimisme est d’humeur, l’optimisme est de volonté », alors ensemble ayons la volonté de travailler encore et encore, pour que les Verneuillois et Verneuilloises se sentent bien dans leur commune.
    [Show full text]
  • LA COLLANCELLE – CHEMIN DE FER DES CARRIERES IRSP N°58080.1 Inventaire Des Réseaux Spéciaux Et Particuliers
    LA COLLANCELLE – CHEMIN DE FER DES CARRIERES IRSP n°58080.1 Inventaire des Réseaux Spéciaux et Particuliers Chemin de fer des carrières de porphyre de Port-Brulé Code INSEE – Commune(s) 58080 – La Collancelle 58272 – Sardy-lès-Épiry Nièvre N°RSU N° officiel Intitulé Ouverture Fermeture Port Brûlé Carrière > SARDY LES EPIRY - Pont de Sardy 58080.01M / Concasseur ≤ 1947 1958 1800 1825 1850 1875 1900 1925 1950 1975 2000 2025 Le Tortillard – N°7 – 3ème trimestre 2002 tacotdeslacs.free.fr [email protected] ATTENTION : le fonctionnement des liens vers les sites mentionnés ne sont pas garantis. L’accès à certains sites est dangereux et/ou situés sur des propriétés privées. Ne cherchez pas à pénétrer par effraction. Essayez d’obtenir l’autorisation de pénétrer et circuler, si c’est possible. Laissez les lieux en l’état. N’abîmez pas les clôtures et les cultures. Refermez les barrières trouvées fermées. Ne touchez pas aux barrières trouvées ouvertes. 1 IRSP – 8 septembre 2018 LA COLLANCELLE – CHEMIN DE FER DES CARRIERES IRSP n°58080.1 Inventaire des Réseaux Spéciaux et Particuliers Concasseur LA COLLANCELLE Patureau Volain SARDY LES EPIRY Port-Brulé Ecartement Etroit abandonné Carrières Vous avez des informations à communiquer ? Contactez IRSP… [email protected] Au moins quatre carrières de porphyre (matériaux d’empierrement) furent exploitées le long du Canal du Nivernais, entre Port-Brulé (La Collancelle) et le pont de Sardy-lès-Épiry. Après la Seconde Guerre mondiale (et peut-être durant l’Entre-deux-guerres) un chemin de fer fût mis en service entre les carrières et le concasseur, situé près du pont de Sardy.
    [Show full text]
  • GUIDE Du PECHEUR 2020
    FÉDÉRATION DÉPARTEMENTALE DES ASSOCIATIONS DE PÊCHE PARCOURS SPÉCIFIQUES PÉRIODE D’OUVERTURE DE LA PÊCHE 2020 ET DE PROTECTION DU MILIEU AQUATIQUE DE LA NIÈVRE PROTECTION DU SAUMON CARTES DE PÊCHE pour le Département de la Nièvre (Pêche à la ligne) Sa pêche est interdite depuis 1994 et pour renforcer sa protection, des 14 mars 2020 OUVERTURE DE LA TRUITE Plusieurs parcours spécialisés ont été mis en place par les AAPPMA et la Tout pêcheur doit être en mesure de prouver son identité lors des contrôles. 174, Faubourg du Grand Mouësse - 58000 NEVERS - Tél. 03 86 61 18 98 - Fax : 03 86 61 93 04 zones interdites temporairement à toutes pêches ont été instaurées Fédération de Pêche. La photo d’identité sur les cartes majeures annuelles (départementale ou Site Internet : www.federationdepeche58.fr - E.mail : [email protected] PREMIÈRE CATÉGORIE DEUXIÈME CATÉGORIE interdépartementale) est obligatoire si celles-ci ne sont pas associées à une pièce Accueil : Lundi au jeudi de 8 h à 17 h 30 - Fermé le vendredi Interdictions temporaires de pêche LIEUX DE DÉVERSEMENT d’identité. TRUITE FARIO er er SAUMON DE FONTAINE 14 Mars au 20 Septembre 14 Mars au 20 Septembre du 1 janv. au 14 juin inclus et du 1 déc au 31 déc Pour mieux vous aider à préparer l’ouverture, nous vous indiquons dans OMBLE CHEVALIER LOIRE les tableaux ci-après les principaux lieux de déversement. Dans le cas de CARTES ANNÉE 2020 TRUITE ARC-EN-CIEL 14 Mars au 20 Septembre 1er Janvier au 31 Décembre - Seuil du pont de pierre à la Charité-sur-Loire : 100 m en aval du radier du Pont conditions exceptionnelles (crue, sécheresse,....) certains empoissonnements CPMA : cotisation pêche milieux aquatiques peuvent toutefois être modifiés.
    [Show full text]
  • 2021 Locks Information
    Area Waterway Season Opening Base Closure Lock Closure Midi Castelnaudary 31st Oct Canal du Midi 27 March (locks opening Port Cassafières 1st May - 1st November Homps : Last return 31st October at noon Canal de la Robine upon rqst by the 1st April ) Homps 31st Oct Camargue Canal du Rhône à Sète St Gilles 1st April 31st Oct Lock St Gilles : closed only on 1st May St Gilles : Last return 31st October at noon Petit Rhône Aquitaine Le Mas d'Agenais Canal Latéral à la Garonne 1st April 1st May - 1st November Reminder : Lot river not reachable from Canal Lateral à la Garonne - 31st Oct no pilot available to cruise river Garonne and reach Lot river (to Castelmoron) Baise River 1st April 1st November (Baïse river :locks open on 1st May) Lot Douelle 1st April (if water levels Douelle : Last return 31st October at noon Lot River allow navigation) 31st Oct Stop navigation 31st October evening Charente ATTN new sailors : the section between St Savinien and Rochefort is not The locks are closed between 1st Nov and 31st March - Jarnac Charente River 1st April 31st Oct recommended as it is a maritime section subject to strong tides, under the No navigation possible authority of a lockkeeper- our tecnicians are not allowed to intervene is this area. Bourgogne - Franche Comté Canal des Vosges Fontenoy le Château Upper Saône River (Petite Saône) 1st May - 1st November Saône River (South) 1st April 31st Oct St Jean-de-Losne Canal du Rhône au Rhin Canal Champagne> Burgundy Canal de Bourgogne Canal du Centre 1st May 14th July Seille River 01st November (operates
    [Show full text]
  • Avisenq Inter Canal Du Nivernais
    PRÉFET DE LA NIÈVRE PRÉFET DE L’YONNE AVIS D'ENQUÊTE PUBLIQUE LES PRÉFECTURES DE LA NIÈVRE ET DE L’YONNE COMMUNIQUENT Demande d'autorisation, en vertu des articles L. 214-1 à L. 214-6 du code de l'environnement, en vue de l’opération pluriannuelle de dragage d’entretien, sur le canal du Nivernais, dans les départements de la Nièvre et de l’Yonne Il sera procédé à une enquête publique, du mardi 5 mai au mardi 9 juin inclus, ayant pour objet la demande d'autorisation, au titre des articles L. 214-1 et suivants du code de l'environnement (« loi sur l’eau »), en vue de l’opération pluriannuelle de dragage d’entretien, sur le canal du Nivernais, dans les départements de la Nièvre et de l’Yonne, déposée par la direction territoriale Centre Bourgogne des Voies Navigables de France. L'enquête publique concerne les communes suivantes : - dans le département de la Nièvre : Achun, Alluy, Amazy, Asnois, Bazolles, Biches, Brinay, Cercy-la-Tour, Champvert, Châtillon-en-Bazois, Chaumot, Chevroches, Clamecy, La Collancelle, Corbigny, Decize, Dirol, Isenay, Limanton, Marigny-sur-Yonne, Mont-et-Marré, Pazy, Pousseaux, Saint-Didier, Saint-Gratien-Savigny, Saint-Léger- des-Vignes, Sardy-les-Épiry, Surgy, Tannay, Vandenesse, Verneuil et Villiers-sur-Yonne ; - dans le département de l’Yonne : Augy, Auxerre, Bazarnes, Champs-sur-Yonne, Châtel-Censoir, Coulanges-sur- Yonne, Crain, Cravant, Escolives-Sainte-Camille, Lichères-sur-Yonne, Lucy-sur-Yonne, Mailly-la-Ville, Mailly-le- Château, Merry-sur-Yonne, Prégilbert, Saint-Bris-le-Vineux, Sainte-Pallaye, Sery, Trucy-sur-Yonne, Vincelles et Vincelottes.
    [Show full text]