Chapter 2 the Epic in Ancient Greece and in Ancient India

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Chapter 2 the Epic in Ancient Greece and in Ancient India CHAPTER 2 THE EPIC IN ANCIENT GREECE AND IN ANCIENT INDIA Though the main focus of the present study is going to be characterization, it nnust be borne in mind that characterization in an epic narrative will not have the same complexion as characterization, say, in a novel or a play. It will be appropriate, therefore, to focus in this chapter on the nature of the epics under study. Greece and India are blessed by the epic muse for they are the only ones who produced full-length oral epics that reflect the throbbing heart and soul of the people of ancient times. Other countries like England, France, Germany, Norway and Finland have their epics of the medieval age such as Beowulf. Le Chanson de Roland. Nibelunaenlied. the Edda and the Saga, and Kalevala respectively. Epics belong to the 'heroic age' and their heroes fight bravely for fame and/or to save their people from some demon or other dangers. Physical strength and valour are of supreme importance to these epics as they deal with warfare. The epics of Greece and India possess all these characteristics but they are different from the medieval epics because they go far beyond this and reveal nobility of character portrayal and a tragic awareness of life. The Iliad, the Odvssev. the Vaimiki Ramavana. and the Mahabharata are in a class of their own owing to these rare qualities. Lascelles Abercrombie rightly says in his The Epic that the reading of The Faerie Queene or Divina Commedia is not in the least like the experience of reading of Paradise lost or the Iliad. He points out that a poem may have epical qualities without being an epic. Lokamanya Tilak wrote eight editorials about the Mahabharata 19 while reviewing C. V. Vaidya's book Mahabharatacha Uoasamhara. He has discussed the form of epic in one of these articles. He puts these epics in one category and calls them arsha. These epics have proved to be great monuments of the ancient civilizations of Greece and India. Their contribution to the human heritage is immense because they put before us the core of those ancient civilizations, their raw vigor, aspirations and their efforts to define the meaning of life. So they are revered by the posterity. While making the reader aware of all-powerful destiny, they raise fundamental questions, questions that nobody has so far been able to answer. It is difficult to think of any other source, at once so comprehensive and intimate, to understand the heart of a civilization. The history they tell might have been much diluted but the poetic truth that they express is far more important. That is why E.V.Rieu said, "I would rather have the Iliad than the whole shelf of Bronze Age war reports, however accurate." ^ A) Similar origins : These epics are a mighty culmination of traditional raw material in the form of odes to brave warriors, legends, and stories from mythologies and contemporary lore. Nabaneeta Dev Sen has shown in her essay "Thematic Structure of Epic Poems in the East and in the West : A Comparative Study" how themes like abductions, rescues, sieges of cities, long journeys, exiles, 20 special weapons, single connbats, mutilation of dead bodies, lamentations are common in most of the epics. She rightly states, "The oral tradition all over the world shares a common style of composition, and therefore there are deeper affinities than obvious differences between the epics of the East and the West."^ Epos or oral folk narrative was shaped into the classical form of an epic poem in the epic dialect of Greek. Milman Parry, an American scholar, proved that Homer was a master and heir to a tradition of oral epic poetry that reached back over many generations, perhaps even centuries. Unlike ancient Greece, the Indian civilization presents its first flowering in the Veda. The Vedas consist of lyrics, dramatic lyrics, and philosophical discourses without any encompassing narrative sequence. Epics in India evolved out of this material as if it were a second flowering. Bards sang before risis at the yajna or before kings to praise their feats or their ancestors' feats. Lava and Kusha sang about Rama's feats and bravery during his Ashvamedha ya)na and this became the Ramavana. Rama was glorified as a god because he saved risis from demons and killed the demon king, Ravana. The Mahabharata has its origin in the songs that were sung before King Janamejaya to narrate the great deeds of his ancestors, the Pandavas. The epic poets shaped these malleable rudiments with a strong hand. Sometimes bards or minstrels sang songs of heroes to entertain the feasting nobles or at other important occasions. So the main theme of the epics is feats of warriors and how they brought glory to or saved their clan or their 21 community. Great adventures of heroes also became topics of epics. The Odvssev has an obvious connection with Greek explorations of the Mediterranean, perhaps with the commercial and colonial expeditions of the eighth century BC and the stories they brought back. Odysseus wades through all the difficulties and succeeds because of his ingenuity and bravery. In this way one could say that epics are sophisticated, re- woven productions based on archaic oral folk-tales of feats and adventures. They are mixtures of history and legends. These epics do not fail to convey ideas of lasting depth and significance. What Charles H. Taylor says about the Greek epics is true about the Sanskrit epics, too. "Although we know today that the Iliad and the Odvssev are the products of long oral traditions and may or may not have been shaped in their final form by the same man, the impact of each poem on our culture, as on Greek culture, has been as a "' coherent and meaningful whole." ^ These epic poems have made a great and widespread impact on both the eastern and the western cultures. B) Importance of bards : Bards were like "media", an institution and a force in ancient times. The heroes craved for glory and honour. The bards sang of this and made the heroes immortal in their songs. 22 So the heroes respected the bards very much. One of the odes quoted by Paul Merchant in his Epic says- "Many heroes lived before Agamemnon But all of them unknown, unmourned Have slipped into dark oblivion Because no poet praised them." '* In the Odvssev. when Odysseus killed all the suitors of Penelope, Phemius warned, "You yourself will repent it afterwards if you kill a man like me, a bard, singing for gods and men alike." ^ Odysseus did not kill him. Odysseus had become a theme of songs in his own lifetime as he heard the story of his own adventures in the court of Alcinous through the bard, Demodocus. Perhaps that is why Odysseus spared the bard Phemius in his court. In the beginning the bards entertained their masters by the recitation of heroic doings. Homer composed for listeners and not for readers and his art is the art which grew in the courts of the Greek conquerors and colonists of Ionia. The charming boys. Lava and Kusha, who later turned out to be his own sons, sang in praise of King Rama while his yajna was being performed. Soota sang about the great deeds of the ancestors of 23 Janmejaya, during the yajna The sagas of the heroes became epic poems when great bards added their wisdom and ripe contemplation of life to them even in that primitive state of civilization. C) War as the central theme : The Ramavana. the Mahabharata. and the Iliad have a great war as the central theme and the Odyssey has a shadow of the Trojan war on it. The Ramavana and the Iliad are similar in that they describe a clash of civilizations and also that one civilization (or its representatives) attacked and destroyed the other (for whatever reason!). All these wars are so terrible that they destroyed whole dynasties and brought about what has rightly been called yuganta, the end of an age. The kingdom of Lanka lost its glory and grandeur. It is described that Maruti burnt a big part of Lanka even before the war. A large number of warriors on the side of Ravana died in the war. The Mahabharata is an internecine civil war: hence more destructive. (For instance, more Americans died in their Civil War than in all the other wars combined.) Rajesh Kochhar says in his The Vedic People: Their History and Geoqraphv. "It is difficult to look for archaeological evidence for the Bharata battle itself. Maha in the Mahabharata refers to the embellishment of the accounts of the battle rather than to the battle itself. In view of the low level of technology available at the time and the fact that as many as five generations from Bheeshma to Abhimanyu could physically 24 participate in it, it is likely that the war was merely a skirmish and not an "earth-shaking" event, as it was later made out to be." ® It is difficult to agree with this remark because the loss of life in the Mahabharata war seems to be terrible. All the hundred Kauravas except Vikarna, the elders like Bheeshma, Drona along with their armies died and even on the Pandavas' side very few men were spared. It made Yudhishithira say that his victory was more like defeat. In Kama Parvan after the death of Kama, Sanjaya relates a long list of warriors on the sides of the Pandavas and the Kauravas who died in the war.
Recommended publications
  • Hymns to the Mystic Fire
    16 Hymns to the Mystic Fire VOLUME 16 THE COMPLETE WORKS OF SRI AUROBINDO © Sri Aurobindo Ashram Trust 2013 Published by Sri Aurobindo Ashram Publication Department Printed at Sri Aurobindo Ashram Press, Pondicherry PRINTED IN INDIA Hymns To The Mystic Fire Publisher’s Note The present volume comprises Sri Aurobindo’s translations of and commentaries on hymns to Agni in the Rig Veda. It is divided into three parts: Hymns to the Mystic Fire: The entire contents of a book of this name that was published by Sri Aurobindo in 1946, consisting of selected hymns to Agni with a Fore- word and extracts from the essay “The Doctrine of the Mystics”. Other Hymns to Agni: Translations of hymns to Agni that Sri Aurobindo did not include in the edition of Hymns to the Mystic Fire published during his lifetime. An appendix to this part contains his complete transla- tions of the first hymn of the Rig Veda, showing how his approach to translating the Veda changed over the years. Commentaries and Annotated Translations: Pieces from Sri Aurobindo’s manuscripts in which he commented on hymns to Agni or provided annotated translations of them. Some translations of hymns addressed to Agni are included in The Secret of the Veda, volume 15 of THE COMPLETE WORKS OF SRI AUROBINDO. That volume consists of all Sri Aurobindo’s essays on and translations of Vedic hymns that appeared first in the monthly review Arya between 1914 and 1920. His writings on the Veda that do not deal primarily with Agni and that were not published in the Arya are collected in Vedic and Philological Studies, volume 14 of THE COMPLETE WORKS.
    [Show full text]
  • SWASTIKA the Pattern and Ideogram of Ideogram and Pattern The
    Principal Investigators Exploring Prof. V. N. Giri the pattern and ideogram of Prof. Suhita Chopra Chatterjee Prof. Pallab Dasgupta Prof. Narayan C. Nayak Prof. Priyadarshi Patnaik pattern and ideogram of Prof. Aurobindo Routray SWASTIKA Prof. Arindam Basu Prof. William K. Mohanty Prof. Probal Sengupta Exploring the A universal principle Prof. Abhijit Mukherjee & of sustainability Prof. Joy Sen SWASTIKA of sustainability A universal principle SandHI INDIAN INSTITUTE OF TECHNOLOGY KHARAGPUR The Science & Heritage Initiative www.iitkgpsandhi.org INDIAN INSTITUTE OF TECHNOLOGY KHARAGPUR Exploring the pattern and ideogram of SWASTIKA A universal principle of sustainability SandHI The Science & Heritage Initiative INDIAN INSTITUTE OF TECHNOLOGY KHARAGPUR ii iii Advisor Prof. Partha P. Chakrabarti Director, IIT Kharagpur Monitoring Cell Prof. Sunando DasGupta Dean, Sponsored Research and Industrial Consultancy, IIT Kharagpur Prof. Pallab Dasgupta Associate Dean, Sponsored Research and Industrial Consultancy, IIT Kharagpur Principal Investigator (overall) Prof. Joy Sen Department of Architecture & Regional Planning, IIT Kharagpur Vide order no. F. NO. 4-26/2013-TS-1, Dt. 19-11-2013 (36 months w.e.f 15-1-2014 and 1 additional year for outreach programs) Professor-in-Charge, Documentation and Dissemination Prof. Priyadarshi Patnaik Department of Humanities & Social Sciences, IIT Kharagpur Research Scholars Group (Coordinators) Sunny Bansal, Vidhu Pandey, Tanima Bhattacharya, Shreyas P. Bharule, Shivangi S. Parmar, Mouli Majumdar, Arpan Paul, Deepanjan Saha, Suparna Dasgupta, Prerna Mandal Key Graphics Support Tanima Bhattacharya, Research Scholar, IIT Kharagpur Exploring ISBN: 978-93-80813-42-4 the pattern and ideogram of © SandHI A Science and Heritage Initiative, IIT Kharagpur Sponsored by the Ministry of Human Resources Development, Government of India Published in July 2016 SWASTIKA www.iitkgpsandhi.org A universal principle Design & Printed by Cygnus Advertising (India) Pvt.
    [Show full text]
  • Vedic and Upanishadic Aesthetics
    Dr. Shakuntala Gawde Department of Sanskrit University of Mumbai www.shakuntalagawde.com [email protected] Vedic Literature Vedas / Shrutis- revealed knowledge Four Vedas- different divisions Rigveda, Samaveda, Yajurveda, Atharvaveda Samhita Brahmana Aranyaka Upanishad Rigveda Different hymns to deities Divided into ten Mandalas Collection of Suktas Indra, Ushas, Agni, Maruts, Ashvina, Parjanya Different schools of interpretation Indra Warrior and conqueror Macdonell- National god of Vedic Indians Thunder god / Sun god (destroyer of demons of drought and darkness) / warrior god Vrtrahan- Killed Vrtrasura, releases cows and waters Killed Shambara, Vala who live on mountain Anthropomorphism- With body, hands and arms (RV II.16.2) Suhipra (fair-liped) Tawny haired and tawny bearded (RV X.23.4) His arms as wielding the thunderbolt, golden armed, iron-like Whole appearance as tawny, ruddy, golden (RV VII.34.4) Agni 200 hymns Sacrificial fire is personified Butter backed, flame-haired, tawny haired, tawny beard Sharp or burning jaws, golden teeth Compared to many animals Calf when born and roaring bull when grows (RV X.8.1) Looks like god-carrying horse (RV III.27.14) Divine bird (RV I.164.52) Son of ten mothers (RV I.95.2) Ushas Beautiful young damsel Like a dancer she comes (RV I.92.4) Like a maiden decked by her mother she shows her beautified form (RV I.123.11) Clothed with light, she appears in the east (RV.I.124.3) वलश्ललाया, चित्रभघा, भघोनी, नेत्री, हशयण्मलर्ाा देलाना車 िषु: वुबगा लशन्ती
    [Show full text]
  • Vedic Values
    VEDIC VALUES Dr. Hema K. Kshirsagar Published by Tirumala Tirupati Devasthanams, Tirupati. 2018 ii FOREWORD VEDIC VALUES Indian culture is one of the richest and most diverse of its kind in the world as it has stimulated the growth and development of several philosophical systems and religious Dr. Hema K. Kshirsagar thoughts. This culture has exercised considerable influence over the spiritual life of the people all over the world. The oldest literature available with us are the Vedas. It T.T.D. Religious Publications Series No. 1288 was in the form of a lump before it's division. Bhagavan ©All Rights Reserved Vedavyasa has divided the lump of knowledge into four parts, i.e., Rig, Yajur, Sama and Atharva Vedas. The division was made with an intention as to make the Vedas to be understood by the readers and be followed by the readers and common First Edition - 2018 public to make their lives a fruitful one by following the path of Dharma. Vedic values written by Dr. Hema. K. Kshirsagar, is a Copies : 4000 wonderer treatise which carries good information about the values that are found in Vedas. The author has exemplified many values in brief but they are really good to be read by both elderly and children too. Published by Sri Anil Kumar Singhal, I.A.S., Hope this book will reach the coffee tables of all the Executive Officer, readers. Let our Ancient Culture reach the new generation, Tirumala Tirupati Devasthanams, and make a pathway for their colourful future. Tirupati. D.T.P: In the Service of Lord Venkateswara Publications Division T.T.D, Tirupati.
    [Show full text]
  • Four Illusions: Candrakirti's Advice to Travelers on the Bodhisattva Path
    1. Travelers on the Buddhaʹs Path Stories of Gautama Buddhaʹs life say that he left behind his home and family in search of an answer to the question of why people suffer. Neither his experience of sensual pleasures as a rich manʹs son nor his experience of harsh austerities as a homeless wanderer brought relief. After he found the answer to his question, he chose the active life of teaching over a quiet life of meditative silence. When asked to teach, he responded with compassionate concern for the well‐being of others.1 He sought out his former companions and told them about a middle path that avoided both self‐ indulgence and self‐torture. In this first discourse (S V 421), the Buddha identified the demands of desire as the basic cause of human suffering: “And this, O monks, is the truth of the arising of suffering. It is this desire, which leads to repeated existence, which is associated with pleasure and passion, and which finds pleasure everywhere.” He prescribed a course of treatment to alleviate the pain and restore sufferers to health. The recommended treatment is concerned with alleviating not just physical pain. Equally important is treatment of the mental pain that comes from wanting what is unattainable (immortality) or transient (happiness, beauty, power). The Buddha prescribed a path of action based on ethical conduct, on meditation, and on insight into erroneous beliefs. Erroneous beliefs about gods and heavens perpetuate the illusion of immortality. Erroneous beliefs about acquiring endless quantities of food, drink, sex, and wealth perpetuate the illusion that happiness or beauty or temporal power can endure.
    [Show full text]
  • September 2015
    MOTHER INDIA MONTHLY REVIEW OF CULTURE SEPTEMBER 2015 PRICE: Rs. 30.00 SUBSCRIPTIONS INLAND Annual: Rs. 200.00 For 10 years: Rs. 1,800.00 Price per Single Copy: Rs. 30.00 OVERSEAS Sea Mail: Annual: $35 For 10 years: $350 Air Mail: Annual: $70 For 10 years: $700 All payments to be made in favour of Mother India, Sri Aurobindo Ashram, Pondicherry. DD/Cheque should be sent by speed post only. For outstation cheques kindly add Rs. 15 for annual membership and Rs. 50 for 10-year subscription. Subscribers are requested to mention their subscription number in case of any inquiry. The correspondents should give their full address in BLOCK letters, with the correct PIN CODE. Lord, Thou hast willed, and I execute, A new light breaks upon the earth, A new world is born. The things that were promised are fulfilled. All Rights Reserved. No matter appearing in this journal or part thereof may be reproduced or translated without written permission from the publishers except for short extracts as quotations. The views expressed by the authors are not necessarily those of the journal. All correspondence to be addressed to: MOTHER INDIA, Sri Aurobindo Ashram, Pondicherry - 605 002, India Phone: (0413) 2233642 e-mail: [email protected] Publishers: Sri Aurobindo Ashram Trust Founding Editor: K. D. SETHNA (AMAL KIRAN) Editors: RAVI, HEMANT KAPOOR, RANGANATH RAGHAVAN Published by: MANOJ DAS GUPTA SRI AUROBINDO ASHRAM TRUST PUBLICATION DEPARTMENT, PONDICHERRY 605 002 Printed by: SWADHIN CHATTERJEE at Sri Aurobindo Ashram Press, Pondicherry 605 002 PRINTED IN INDIA Registered with the Registrar of Newspapers under No.
    [Show full text]
  • The Many Careers of D.D
    The Many Careers of D.D. KOSAMBI The Many Careers of D.D. KOSAMBI Critical Essays Edited by D.N. Jha First published in October 2011. LeftWord Books 12 Rajendra Prasad Road New Delhi 110001 INDIA www.leftword.com LeftWord Books is a division of Naya Rasta Publishers Pvt. Ltd. Individual essays © 2011, respective authors This collection © 2011, LeftWord Books ISBN 978-93-80118-06-2 Printed at Progressive Printers A 21 Jhilmil Industrial Area Shahdara Delhi 110095 Contents Preface 6 A Scholar Extraordinaire D.N. JHA 7 What Kosambi has Given Us IRFAN HABIB 28 Kosambi and the Frontiers of Historical Materialism PRABHAT PATNAIK 39 Some Observations on Kosambi’s Medieval India EUGENIA VANINA 54 Appendix: A Talk with a Friend I.D. SEREBRYAKOV 77 Kosambi and the Religious Histories of India KRISHNA MOHAN SHRIMALI 86 Kosambi on Caste SUVIRA JAISWAL 130 Kosambi on Sanskrit KESAVAN VELUTHAT 151 Kosambi the Mathematician C.K. RAJU 164 Contributors 203 Preface The birth centenary of Damodar Dharmanand Kosambi was celebrated in 2007 by several universities and other academic institutions in India. In the following year the Economic and Political Weekly brought out a special issue containing articles by scholars who attempted to asses Kosambi’s work in different areas of Indology. But some of the assessments, far from being impartial and objective, were unduly critical and one of them bordered on vitriol and vituperation. The present volume, however, brings together articles by scholars who are neither allergic to nor adulatory about the work of Kosambi but seek to present a balanced and critical appraisal.
    [Show full text]
  • The Predicament of Women in Ancient India Klaus Bruhn § 1. Introduction
    The Predicament of Women in Ancient India Klaus Bruhn § 1. Introduction. -- § 2. The Deterioration of the Position of Women. -- § 3. Eight Forms of Marriage and Other Chains. -- § 4. The Son and the Beyond. -- § 5. Early Marriage of Girls. -- § 6. Avoiding a Lack of Sons. -- § 7. Marriage. -- § 8. Daily Life (of Women, Wives). -- § 9. Specific Events (Affecting Women, Wives). -- § 10. Varia. -- 11. The Women in the Epics. -- § 12. Widowhood and suttee. -- § 13. Woman in Hinduism (Varia). -- § 14. Widow Burning in Bali. -- § 15. Glossary. -- 16. General Bibliography. -- § 17. Special Bibliography. -- § 18. Table of Contents. § 1. Introduction The present paper has a complex background. For the interested reader we present here (§ 1) a preview which is mainly methodological: sections I-III et alia. (I) Systematic research. The root of the article is the drive towards completeness; the drive to study 'a subject in toto and from all aspects,' as we would say. This is a question of theory. We have impressive literature on our subject (women), but we have no survey of all its constituent parts. Starting from our title ("Predicament ...") two movements are possible and necessary. On the one hand internal systematization: the relevant items -- our table of contents -- are to be listed and studied from all aspects. On the other hand gradual extension of the subject is desirable. This second movement would proceed from "predicament of women in ancient India" to ancient Indian women in general or to ancient Indian culture in general. Subjects would be varna and caste, life-cycle rituals (rites of passage), magical practices, festivals, dresses and ornaments, arts and crafts, architecture and town-planning, food and drink, entertainments, prostitution.
    [Show full text]
  • Valmiki Baala Ramayana
    ESSENCE OF VALMIKI BAALA RAMAYANA Translated and interpreted byV.D.N.Rao, former General Manager, India Trade Promotion Organization, Ministry of Commerce, Govt. of India, Pragati Maidan, New Delhi, now at Chennai 1 2 Other Scripts by the same Author: Essence of Puranas:-Maha Bhagavata, Vishnu Purana, Matsya Purana, Varaha Purana, Kurma Purana, Vamana Purana, Narada Purana, Padma Purana; Shiva Purana, Linga Purana, Skanda Purana, Markandeya Purana, Devi Bhagavata;Brahma Purana, Brahma Vaivarta Purana, Agni Purana, Bhavishya Purana, Nilamata Purana; Shri Kamakshi Vilasa Dwadasha Divya Sahasranaama: a) Devi Chaturvidha Sahasra naama: Lakshmi, Lalitha, Saraswati, Gayatri; b) Chaturvidha Shiva Sahasra naama-Linga-Shiva-Brahma Puranas and Maha Bhagavata; c) Trividha Vishnu and Yugala Radha-Krishna Sahasra naama-Padma-Skanda-Maha Bharata and Narada Purana. Stotra Kavacha- A Shield of Prayers -Purana Saaraamsha; Select Stories from Puranas Essence of Dharma Sindhu - Dharma Bindu - Shiva Sahasra Lingarchana-Essence of Paraashara Smriti- Essence of Pradhana Tirtha Mahima Essence of Upanishads : Brihadaranyaka , Katha, Tittiriya, Isha, Svetashwara of Yajur Veda- Chhandogya and Kena of Saama Veda-Atreya and Kausheetaki of Rig Veda-Mundaka, Mandukya and Prashna of Atharva Veda ; Also ‘Upanishad Saaraamsa’ -Essence of Maha Narayanopanishad; Essence of Maitri Upanishad Essence of Virat Parva of Maha Bharata- Essence of Bharat Yatra Smriti Essence of Brahma Sutras Essence of Sankhya Parijnaana- Essence of Knowledge of Numbers for students Essence of
    [Show full text]
  • In Search of the Cradle of Civilization
    IN SEARCH OF THE CRADLE OF CIVILIZATION Georg Feuerstein, »ubhash Kak & David Frawle IN SEARCH OF THE CRADLE OF CIVILIZATION IN SEARCH OF THE CRADLE OF CIVILIZATION NEW LIGHT . ON ANCIENT INDIA GEORG FEUERSTEIN, SUBHASH AND DAVID FHA^UEY Quest Books Theosophical Publishing House Ihm ton, lllnu'i? ♦ ^ liennai (Macira~), India Copyright © 1995, 200 1 by Georg Feuerstein, Subhash Kak. and David Frawley Second Edition, 200 I Second Printing, 2011 All rights reserved. No part o f this book may be reproduced in any manner without written pennission except for quotations embodied in critical articles or reviews. For additional infonnation write to Quest Books Theosophical Publishing House P. 0 . B o x 2 7 0 Wheaton, Illinois 60187-0270 www.questbooks.net Copyright acknowledgment for illustrations: S. P. Gupta: Figs. 7 -1 1 , 1 4 -1 6 ,1 8 -2 0 , 23 -2 4 , 29; Hinduism Today: Figs. 3, 5, 32, 48; Foundation for Cultural Preservation: Fig. 17; Jan Fairservis: all illustrations used for chapter openings; Matthew Greenblatt: Figs. 36, 47; Jean-Fran^is Jarrige: Fig. 33; Ramakrishna Vivekananda Center: Fig. 35; Rosemary Clark: Fig. I; Georg Feuerstein: all maps and other illustrations. Every effort has been made to secure pennission to reproduce the images in this book. Any additional copyright holders are invited to contact the publisher so that proper credit can be given in future editions. The Library of Congress has catalogued the Quest hardcover edition as follows: Feuerstein, Georg. In search o f the cradle o f civilization: new light on ancient India I Gcorg Feuerstein, Subhash Kak, and David Frawley.
    [Show full text]
  • M.A. Sanskrit I Year Syllabus
    Savitribai Phule Pune University Dept. of Sanskrit and Prakrit Languages Syllabus 2019 onward st M. A. Sanskrit - 1 Year Sanskrit - Semester I I.1 - Introduction toVedic Literature - 4 Credits A. Rgveda -1.1-Agni, 1.25-Varuna, 2.12-Indra, 2.33-Rudra, 3.61-Ushas, 5.75-Ashwinau, 7.95-Saraswati, 9.80-Soma, 10.34-Kitava, 10.108-Sarama-Pani B. Atharvaveda - 1.29-Rashtrabhivardhanam, 12.1.1 – 10-Prithivi, 19.53-Kalasukta. C. Aitareya Brahmana - 7.13-15 Shunahshepa-katha D. i) General Introduction to Vedic Literature ii) Content and arrangement of Rgveda iii) a. History of Vedic interpretation - Traditional b. History of Vedic interpretation - Modern iv) Vedic Culture v) Themes of the Atharvaveda vi) Myths and legends in the Brahmanas vii) A general introduction to Aranyakas I.2 – Arsha Mahakavya - (Selected Portion) 4 Credits A. Ramayana - Sundar Kand - Sarga - 2- 5 (Lanka Varnana) B. Mahabharata - Shanti-Parva - Sarga 56 - 59 (Rajadharma) I.3 - Group Papers - 4 Credits A - Veda - A. Rgveda–Hymns 2-6 from Vishvamitra Mandala and Selected hymns from Vamadeva Mandala (4.26 – Shyena, 4.30 – Indra-Ushas, 4.33 – Rubhu, 4.50 – Brhaspati, 4.54 - Savita) B. Atharvaveda–1.32 Mahadbrahma, 3.30 Sammanasya, 4.2 Atmavidya, 5.4 Kushtha,6.20 Yakshmanashanam, 7.12 Sabhajaya,11.5.1-10Brahmacari, 15.1 Vratya, 19.49 Ratri, 20.127 Kuntapa. C. i) Vishwamitra and Vamadeva’s contribution to Rgveda and Rgvedic Culture ii) Themes of the Atharvaveda iii) Names and arrangements of the Atharvaveda iv) Ritual Hymns of the Atharvaveda v) Kuntapa Hymns B - Vedanta - Brahmasutra-Shankara-bhashya - selected portion A.
    [Show full text]
  • Hymns to the Mystic Fire
    VOLUME NO.11 Sri Aurobindo Birth Centenary Library. Special Edition of One Hundred Sets on Handmade Paper. © Sri Aurobindo Ashram Trust 1972. Published by Sri Aurobindo Memorial Fund Society, Pondicherry. Printed by Offset at All India Press Pondicherry, India. Hymns to the Mystic Fire SRI AUROBINDO Foreword IN ANCIENT times the Veda was revered as a sacred book of wisdom, a great mass of inspired poetry, the work of Rishis, seers and sages, who received in their illumined minds rather than mentally constructed a great universal, eter- nal and impersonal Truth which they embodied in Mantras, re- vealed verses of power, not of an ordinary but of a divine inspi- ration and source. The name given to these sages was Kavi, which afterwards came to mean any poet, but at the time had the sense of a seer of truth, the Veda itself describes them as kavayaÕ satyasrutah, seers who are hearers of the Truth and the Veda itself was called, sruti, a word which came to mean revealed Scripture. The seers of the Upanishad had the same idea about the Veda and frequently appealed to its authority for the truths they themselves announced and these too afterwards came to be regarded as Sruti, revealed Scripture, and were included in the sacred Canon. This tradition persevered in the Brahmanas and continued to maintain itself in spite of the efforts of the ritualistic com- mentators, Yajnikas, to explain everything as myth and rite and the division made by the Pandits distinguishing the section of works, Karmakanda, and the section of Knowledge, Jnanakanda, identifying the former with the hymns and the latter with the Upanishads.
    [Show full text]