The Valmiki Ramayana (Set of 3 Volumes)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Valmiki Ramayana (Set of 3 Volumes) THE VALMIKI RAMAYANA VOLUME 1 Penguin logo PENGUIN BOOKS Contents Introduction Bala Kanda Ayodhya Kanda Footnotes Introduction Chapter 1(1) Chapter 1(2) Chapter 1(3) Chapter 1(4) Chapter 1(5) Chapter 1(6) Chapter 1(7) Chapter 1(8) Chapter 1(9) Chapter 1(10) Chapter 1(11) Chapter 1(12) Chapter 1(13) Chapter 1(14) Chapter 1(15) Chapter 1(16) Chapter 1(17) Chapter 1(18) Chapter 1(19) Chapter 1(20) Chapter 1(21) Chapter 1(22) Chapter 1(23) Chapter 1(24) Chapter 1(25) Chapter 1(26) Chapter 1(27) Chapter 1(28) Chapter 1(29) Chapter 1(30) Chapter 1(31) Chapter 1(32) Chapter 1(33) Chapter 1(34) Chapter 1(35) Chapter 1(36) Chapter 1(37) Chapter 1(38) Chapter 1(39) Chapter 1(40) Chapter 1(41) Chapter 1(42) Chapter 1(43) Chapter 1(44) Chapter 1(45) Chapter 1(46) Chapter 1(47) Chapter 1(48) Chapter 1(49) Chapter 1(50) Chapter 1(51) Chapter 1(52) Chapter 1(53) Chapter 1(54) Chapter 1(55) Chapter 1(56) Chapter 1(57) Chapter 1(58) Chapter 1(59) Chapter 1(60) Chapter 1(61) Chapter 1(62) Chapter 1(63) Chapter 1(64) Chapter 1(65) Chapter 1(66) Chapter 1(67) Chapter 1(68) Chapter 1(69) Chapter 1(70) Chapter 1(71) Chapter 1(72) Chapter 1(73) Chapter 1(74) Chapter 1(75) Chapter 1(76) Chapter 2(1) Chapter 2(2) Chapter 2(3) Chapter 2(4) Chapter 2(5) Chapter 2(6) Chapter 2(7) Chapter 2(8) Chapter 2(9) Chapter 2(11) Chapter 2(12) Chapter 2(13) Chapter 2(14) Chapter 2(15) Chapter 2(16) Chapter 2(17) Chapter 2(18) Chapter 2(19) Chapter 2(20) Chapter 2(21) Chapter 2(22) Chapter 2(23) Chapter 2(24) Chapter 2(26) Chapter 2(27) Chapter 2(28) Chapter 2(29) Chapter 2(30) Chapter 2(31) Chapter 2(32) Chapter 2(33) Chapter 2(34) Chapter 2(35) Chapter 2(36) Chapter 2(37) Chapter 2(38) Chapter 2(39) Chapter 2(40) Chapter 2(41) Chapter 2(42) Chapter 2(43) Chapter 2(44) Chapter 2(45) Chapter 2(46) Chapter 2(47) Chapter 2(48) Chapter 2(49) Chapter 2(50) Chapter 2(51) Chapter 2(52) Chapter 2(53) Chapter 2(54) Chapter 2(55) Chapter 2(56) Chapter 2(57) Chapter 2(58) Chapter 2(59) Chapter 2(60) Chapter 2(62) Chapter 2(63) Chapter 2(64) Chapter 2(65) Chapter 2(66) Chapter 2(67) Chapter 2(68) Chapter 2(69) Chapter 2(70) Chapter 2(71) Chapter 2(72) Chapter 2(73) Chapter 2(74) Chapter 2(75) Chapter 2(76) Chapter 2(77) Chapter 2(78) Chapter 2(79) Chapter 2(80) Chapter 2(81) Chapter 2(82) Chapter 2(83) Chapter 2(84) Chapter 2(85) Chapter 2(86) Chapter 2(87) Chapter 2(88) Chapter 2(89) Chapter 2(90) Chapter 2(91) Chapter 2(92) Chapter 2(93) Chapter 2(94) Chapter 2(95) Chapter 2(96) Chapter 2(97) Chapter 2(98) Chapter 2(99) Chapter 2(100) Chapter 2(101) Chapter 2(102) Chapter 2(103) Chapter 2(104) Chapter 2(105) Chapter 2(106) Chapter 2(108) Chapter 2(109) Chapter 2(110) Chapter 2(111) Acknowledgements Follow Penguin Copyright PENGUIN BOOKS THE VALMIKI RAMAYANA VOLUME 1 Bibek Debroy is a renowned economist, scholar and translator. He has worked in universities, research institutes, industry and for the government. He has widely published books, papers and articles on economics. As a translator, he is best known for his magnificent rendition of the Mahabhara- ta in ten volumes, and additionally the Harivamsha, published to wide ac- claim by Penguin Classics. He is also the author of Sarama and Her Chil- dren, which splices his interest in Hinduism with his love for dogs. Praise for The Mahabharata ‘The modernization of language is visible, it’s easier on the mind, through expressions that are somewhat familiar. The detailing of the story is intact, the varying tempo maintained, with no deviations from the original. The short introduction reflects a brilliant mind. For those who passionately love the Mahabharata and want to explore it to its depths, Debroy’s translation offers great promise . .’—Hindustan Times ‘[Debroy] has really carved out a niche for himself in crafting and present- ing a translation of the Mahabharata . The book takes us on a great jour- ney with admirable ease’—Indian Express ‘The first thing that appeals to one is the simplicity with which Debroy has been able to express himself and infuse the right kind of meanings . Con- sidering that Sanskrit is not the simplest of languages to translate a text from, Debroy exhibits his deep understanding and appreciation of the medi- um’—The Hindu ‘Debroy’s lucid and nuanced retelling of the original makes the masterpiece even more enjoyably accessible’—Open ‘The quality of translation is excellent. The lucid language makes it a plea- sure to read the various stories, digressions and parables’—Tribune ‘Extremely well-organized, and has a substantial and helpful Introduction, plot summaries and notes. The volume is a beautiful example of a well thought-out layout which makes for much easier reading’—Book Review ‘The dispassionate vision [Debroy] brings to this endeavour will surely earn him merit in the three worlds’—Mail Today ‘Debroy’s is not the only English translation available in the market, but where he scores and others fail is that his is the closest rendering of the original text in modern English without unduly complicating the readers’ understanding of the epic’—Business Standard ‘The brilliance of Ved Vyasa comes through, ably translated by Bibek De- broy’—Hindustan Times For Professor Shailendra Raj Mehta Introduction The Ramayana and the Mahabharata are known as itihasas. The word itihasa means ‘it was indeed like that’. Therefore, the word is best rendered as legend or history, and not as myth. This does not mean everything occurred exactly as described. In a process of telling and retelling and oral transmission, embellishments are inevitable. However, the use of the word itihasa suggests a core element of truth. There were two great dynasties—surya vamsha and chandra vamsha.1 The first proper king of the surya vamsha was Ikshvaku and the Ramayana is a chronicle of the solar dynasty, or at least a part of its history. Similarly, the first king of the chandra vamsha was Ila and the Mahabharata is a chronicle of the lunar dynasty. The Puranas also describe the histories of the solar and lunar dynasties. Though there are some inconsistencies across genealogies given in different Puranas, the surya vamsha timeline has three broad segments: (1) from Ikshvaku to Rama; (2) from Kusha to Brihadbala; and (3) from Brihadbala to Sumitra. In that stretch from Ikshvaku to Rama, there were famous kings like Bharata (not to be confused with Rama’s brother), Kakutstha, Prithu, Yuvanashva, Mandhata, Trishanku, Harishchandra, Sagara, Dilipa, Bhagiratha, Ambarisha, Raghu, Aja and Dasharatha. These ancestors explain why Rama is referred to as Kakutstha, Raghava or Dasharathi. Rama had two sons—Lava and Kusha. Ikshvaku and his descendants ruled over the kingdom of Kosala, part of today’s Uttar Pradesh. The Kosala kingdom lasted for a long time, with the capital sometimes in Ayodhya and sometimes in Shravasti. When Rama ruled, the capital was in Ayodhya. After Rama, Lava ruled over south Kosala and Kusha ruled over north Kosala. Lava’s capital was in Shravasti, while Kusha’s capital was in Kushavati. We don’t know what happened to Lava thereafter, though he is believed to have established Lavapuri, today’s Lahore. The second segment of the surya vamsha timeline, from Kusha to Brihadbala, doesn’t have any famous kings. Bri- hadbala was the last Kosala king. In the Kurukshetra War, he fought on the side of the Kouravas and was killed by Abhimanyu. The third segment of the surya vamsha timeline, from Brihadbala to Sumitra, seems contrived and concocted. Sumitra is described as the last king of the Ikshvaku lineage, defeated by Mahapadma Nanda in 362 BCE. Sumitra wasn’t killed. He fled to Rohtas, in today’s Bihar. The Ramayana isn’t about these subsequent segments of the timeline. Though there are references to other kings from that Ikshvaku to Rama stretch, it isn’t about all of that segment either. Its focus is on Rama. It is difficult to date the poet Kalidasa. It could be anytime from the first century CE to the fifth century CE. Kalidasa wrote a ma- hakavya2 known as Raghuvamsha. As the name of this mahakavya suggests, it is about Raghu’s lineage, from Dili- pa to Agnivarna, and includes Rama. But it isn’t exclusively about Rama. Ramayana is almost exclusively about Rama. That’s the reason it is known as रामायण = राम + अयण. अयन means travel or progress. Thus, Ramayana means Rama’s progress. There is a minor catch though. अयन means travel or progress and अयण is a meaningless word. The word used in Ramayana is अयण, not अयन. This transformation occurs because of a rule of Sanskrit grammar known as internal sandhi. That is the reason रामायन becomes रामायण. Who is Rama? The word राम means someone who is lovely, charming and delightful. There are Jain and Bud- dhist versions (Dasharatha Jataka) of the Rama account and they differ in significant details from the Ramayana story. For instance, in Jain accounts, Ravana is killed by Lakshmana.

  1626
Recommended publications
  • University of Calcutta Admit
    532/1800865758/0401 5320942 UNIVERSITY OF CALCUTTA ADMIT B.A. SEMESTER - IV ( GENERAL) Examination-2021 (UNDER CBCS) Name of the Candidate : PUJA NASKAR Father's/Guardian's Name : NIMAI NASKAR Roll & No. : 192532-12-0486 Registration No. 532-1212-1106-19 Subjects Enrolled : BNGG,HISG,BNGL Name of the College : DHRUBA CHAND HALDER COLLEGE SCHEDULE FOR EXAMINATION IN THEORETICAL PAPERS ** Examination Examination Subject Course Course Number of Signature of the Day & Date Starting Code Code Name Answer invigilator on receipt Time ++ book(s) of the answer script/s to be used @ Tuesday 03-08-2021 10 A.M. HISG SEC-B1 MUSEUMS & ARCHIVES IN INDIA 1 Tuesday 03-08-2021 2 P.M. BNGL LCC2-1 BANGLA BHASABIGYAN O SAHITYER 1 RUPVED O KABYA Saturday 07-08-2021 2 P.M. HISG CC4 HISTORY OF INDIA FROM 1707 TO 1 1950 Monday 09-08-2021 2 P.M. BNGG CC4 BANGLA KATHASAHITYA O 1 PROBANDHYA Signature of the Principal/TIC/OIC of the College with Seal Controller of Examinations (Actg.) ** Subject to unavoidable changes N.B. Please follow University Notification No. ++ In no circumstances subject/s to be altered CE/ADM/18/229 Dated 04/12/2018 in www.cuexam.net for instruction of Examinee/Invigilator/Examination centre. 532/1800908303/0402 5320963 UNIVERSITY OF CALCUTTA ADMIT B.A. SEMESTER - IV ( GENERAL) Examination-2021 (UNDER CBCS) Name of the Candidate : JABA MONDAL Father's/Guardian's Name : SUBARNA MONDAL Roll & No. : 192532-12-0487 Registration No. 532-1212-1126-19 Subjects Enrolled : HISG,SOCG,BNGL Name of the College : DHRUBA CHAND HALDER COLLEGE SCHEDULE FOR EXAMINATION IN THEORETICAL PAPERS ** Examination Examination Subject Course Course Number of Signature of the Day & Date Starting Code Code Name Answer invigilator on receipt Time ++ book(s) of the answer script/s to be used @ Tuesday 03-08-2021 10 A.M.
    [Show full text]
  • @Ibet,@Binu^ Un! Lupun
    @be @olbeddeg of jUnlis, @ibet,@binu^ un! luPun by Lawrcnce Durdin-hobertron Cesata Publications, Eire Copyrighted Material. All Rights Reserved. The cover design. by Anna Durdin-Robertson. is a mandala oi a Chinese rlraqon goddess. Lawrence Durdln Rot,erlson. li_6 r2.00 Copyrighted Material. All Rights Reserved. The Goddesses of India, Tibet, China and Japan Copyrighted Material. All Rights Reserved. The Goddesses of India, Tibet, China and Japan by Lawrence Durdin-Robertron, M.A. (Dublin) with illustrations by Arna Durdin-Robertson Cesara Publications Huntington Castle, Clonegal, Enniscorthy. Eire. Printed by The Nationalist, Carlow. Eire. Anno Deae Cesara. Hiberniae Dominae. MMMMCCCXXIV Copyrighted Material. All Rights Reserved. Thir serle. of books is written in bonour of The lrish Great Mother, Cessrs aod The Four Guardian Goddesses of lreland, Dsna, Banba' Fodhla and Eire. It is dedicated to my wife, Pantela. Copyrighted Material. All Rights Reserved. CONTENTS I. The Goddesses of India'...'...'........"..'..........'....'..... I II. The Goddesses of Tlbet ............. ................."..,',,., 222 lll. Thc Goddesses of China ...............'..'..'........'...'..' 270 lV. The Goddesscs of Japan .........'.............'....'....'.. " 36 I List of abbreviations ....'........'...."..'...467 Bibfiogr.phy and Acknowledgments....'........'....'...,,,,.,'.,, 469 Index ................ .,...,.........,........,,. 473 Copyrighted Material. All Rights Reserved. Copyrighted Material. All Rights Reserved. Copyrighted Material. All Rights Reserved. SECTION ONE The Goddesses of India and Tibet NAMES: THE AMMAS, THE MOTHERS. ETYMoLoGY: [The etymology of the Sanskrit names is based mainly on Macdonell's Sanskrit Dictionary. The accents denot- ing the letters a, i and 0 are used in the Egrmology sections; elsewhere they are used only when they are necessary for identification.] Indian, amma, mother: cf. Skr. amba, mother: Phrygian Amma, N.
    [Show full text]
  • December 2003
    MOTHER INDIA MONTHLY REVIEW OF CULTURE Vol. LVI No. 12 “Great is Truth and it shall prevail” CONTENTS Sri Aurobindo LAY ALL ON HER; SHE IS THE CAUSE OF ALL (Poem) ... 999 THE IDEAL OF THE KARMAYOGIN ... 1001 TO MY BROTHER ... 1005 SOME LETTERS ... 1014 Arjava WHEN TWILIGHT FALLS IN A DIM CASCADE (Poem) ... 1018 The Mother ON CHINA ... 1019 Abani THE DIVINE MOTHER ANSWERS ... 1028 Maurice Shukla AN INTERVIEW WITH AMAL KIRAN ... 1029 Maggi PSYCHIC LYRE (Poem) ... 1038 Narad (Richard Eggenberger) HOMAGE TO SRI AUROBINDO (Poem) ... 1039 Arun Vaidya THE SUNLIT PATH (A Compilation) ... 1040 Richard Hartz INTEGRAL YOGA AND THE SCIENTIFIC METHOD ... 1045 Debashish Banerji NIRODBARAN’S SURREALIST POEMS ... 1050 Jnanvati Gupta THE MOTHER IS SO CLOSE TO US! ... 1051 Aster Patel THE WORLD IN TRANSITION... ... 1053 Allan Stocker WHISPER (Poem) ... 1055 Prema Nandakumar THE PURANAS AND OUR CENTURY ... 1056 Gautam Malaker GLIMPSES OF CHINA—CIVILISATION VS DEVELOPMENT ... 1063 Kati Widmer INTIMATE PORTRAITS ... 1067 Goutam Ghosal TAGORE AND SRI AUROBINDO ... 1071 Larry Seidlitz BOULDER (Poem) ... 1073 Prabhakar (Batti) AMONG THE NOT SO GREAT—XX ... 1074 Sachidananda Mohanty HISTORY, AMNESIA AND PUBLIC MEMORY: THE CHITTAGONG ARMOURY RAID 1930-34 ... 1079 M. S. Srinivasan THE INDIAN APPROACH TO SOCIAL DEVELOPMENT ... 1083 Pradip Bhattacharya THE PROBLEM OF JANANI JANMABHUMISHCHA IN ANANDA MATH ... 1088 999 LAY ALL ON HER; SHE IS THE CAUSE OF ALL THE air awoke perturbed with scaling cries, And the swift parents hurrying to their child,— Their cause of life now who had given him breath,— Possessed him with their arms. Then tenderly Cried Dyumathsena chiding Satyavan: “The fortunate gods have looked on me today, A kingdom seeking came and heaven’s rays.
    [Show full text]
  • The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa SALYA
    The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa SALYA PARVA translated by Kesari Mohan Ganguli In parentheses Publications Sanskrit Series Cambridge, Ontario 2002 Salya Parva Section I Om! Having bowed down unto Narayana and Nara, the most exalted of male beings, and the goddess Saraswati, must the word Jaya be uttered. Janamejaya said, “After Karna had thus been slain in battle by Savyasachin, what did the small (unslaughtered) remnant of the Kauravas do, O regenerate one? Beholding the army of the Pandavas swelling with might and energy, what behaviour did the Kuru prince Suyodhana adopt towards the Pandavas, thinking it suitable to the hour? I desire to hear all this. Tell me, O foremost of regenerate ones, I am never satiated with listening to the grand feats of my ancestors.” Vaisampayana said, “After the fall of Karna, O king, Dhritarashtra’s son Suyodhana was plunged deep into an ocean of grief and saw despair on every side. Indulging in incessant lamentations, saying, ‘Alas, oh Karna! Alas, oh Karna!’ he proceeded with great difficulty to his camp, accompanied by the unslaughtered remnant of the kings on his side. Thinking of the slaughter of the Suta’s son, he could not obtain peace of mind, though comforted by those kings with excellent reasons inculcated by the scriptures. Regarding destiny and necessity to be all- powerful, the Kuru king firmly resolved on battle. Having duly made Salya the generalissimo of his forces, that bull among kings, O monarch, proceeded for battle, accompanied by that unslaughtered remnant of his forces. Then, O chief of Bharata’s race, a terrible battle took place between the troops of the Kurus and those of the Pandavas, resembling that between the gods and the Asuras.
    [Show full text]
  • CHAPTER – I : INTRODUCTION 1.1 Importance of Vamiki Ramayana
    CHAPTER – I : INTRODUCTION 1.1 Importance of Vamiki Ramayana 1.2 Valmiki Ramayana‘s Importance – In The Words Of Valmiki 1.3 Need for selecting the problem from the point of view of Educational Leadership 1.4 Leadership Lessons from Valmiki Ramayana 1.5 Morality of Leaders in Valmiki Ramayana 1.6 Rationale of the Study 1.7 Statement of the Study 1.8 Objective of the Study 1.9 Explanation of the terms 1.10 Approach and Methodology 1.11 Scheme of Chapterization 1.12 Implications of the study CHAPTER – I INTRODUCTION Introduction ―The art of education would never attain clearness in itself without philosophy, there is an interaction between the two and either without the other is incomplete and unserviceable.‖ Fitche. The most sacred of all creations of God in the human life and it has two aspects- one biological and other sociological. If nutrition and reproduction maintain and transmit the biological aspect, the sociological aspect is transmitted by education. Man is primarily distinguishable from the animals because of power of reasoning. Man is endowed with intelligence, remains active, original and energetic. Man lives in accordance with his philosophy of life and his conception of the world. Human life is a priceless gift of God. But we have become sheer materialistic and we live animal life. It is said that man is a rational animal; but our intellect is fully preoccupied in pursuit of materialistic life and worldly pleasures. Our senses and objects of pleasure are also created by God, hence without discarding or condemning them, we have to develop ( Bhav Jeevan) and devotion along with them.
    [Show full text]
  • Bhoga-Bhaagya-Yogyata Lakshmi
    BHOGA-BHAAGYA-YOGYATA LAKSHMI ( FULFILLMENT AS ONE DESERVES) Edited, compiled, and translated by VDN Rao, Retd. General Manager, India Trade Promotion Organization, Ministry of Commerce, Govt. of India, Pragati Maidan, New Delhi, currently at Chennai 1 Other Scripts by the same Author: Essence of Puranas:-Maha Bhagavata, Vishnu Purana, Matsya Purana, Varaha Purana, Kurma Purana, Vamana Purana, Narada Purana, Padma Purana; Shiva Purana, Linga Purana, Skanda Purana, Markandeya Purana, Devi Bhagavata;Brahma Purana, Brahma Vaivarta Purana, Agni Purana, Bhavishya Purana, Nilamata Purana; Shri Kamakshi Vilasa Dwadasha Divya Sahasranaama: a) Devi Chaturvidha Sahasra naama: Lakshmi, Lalitha, Saraswati, Gayatri; b) Chaturvidha Shiva Sahasra naama-Linga-Shiva-Brahma Puranas and Maha Bhagavata; c) Trividha Vishnu and Yugala Radha-Krishna Sahasra naama-Padma-Skanda-Maha Bharata and Narada Purana. Stotra Kavacha- A Shield of Prayers Purana Saaraamsha; Select Stories from Puranas Essence of Dharma Sindhu Essence of Shiva Sahasra Lingarchana Essence of Paraashara Smtiti Essence of Pradhana Tirtha Mahima Dharma Bindu Essence of Upanishads : Brihadaranyaka , Katha, Tittiriya, Isha, Svetashwara of Yajur Veda- Chhandogya and Kena of Saama Veda-Atreya and Kausheetaki of Rig Veda-Mundaka, Mandukya and Prashna of Atharva Veda ; Also ‘Upanishad Saaraamsa’ (Quintessence of Upanishads) Essence of Virat Parva of Maha Bharata Essence of Bharat Yatra Smriti Essence of Brahma Sutras Essence of Sankhya Parijnaana- Also Essence of Knowledge of Numbers Essence of Narada Charitra; Essence Neeti Chandrika-Essence of Hindu Festivals and Austerities- Essence of Manu Smriti*- Quintessence of Manu Smriti* - *Essence of Pratyaksha Bhaskara- Essence of Maha Narayanopanishad*-Essence of Vidya-Vigjnaana-Vaak Devi* Note: All the above Scriptures already released on www.
    [Show full text]
  • Ramayana of * - Valmeeki RENDERED INTO ENGLISH with EXHAUSTIVE NOTES BY
    THE Ramayana OF * - Valmeeki RENDERED INTO ENGLISH WITH EXHAUSTIVE NOTES BY (. ^ ^reenivasa jHv$oiu$ar, B. A., LECTURER S. P G. COLLEGE, TRICHINGj, Balakanda and N MADRAS: * M. K. PEES8, A. L. T. PRKS8 AND GUARDIAN PBE8S. > 1910. % i*t - , JJf Reserved Copyright ftpfiglwtd. 3 [ JB^/to PREFACE The Ramayana of Valmeeki is a most unique work. The Aryans are the oldest race on earth and the most * advanced and the is their first ; Ramayana and grandest epic. The Eddas of Scandinavia, the Niebelungen Lied of Germany, the Iliad of Homer, the Enead of Virgil, the Inferno, the Purgatorio, and the Paradiso of Dante, the Paradise Lost of Milton, the Lusiad of Camcens, the Shah Nama of Firdausi are and no more the Epics ; Ramayana of Valmeeki is an Epic and much more. If any work can clam} to be the Bible of the Hindus, it is the Ramayana of Valmeeki. Professor MacDonell, the latest writer on Samskritha Literature, says : " The Epic contains the following verse foretelling its everlasting fame * As long as moynfain ranges stand And rivers flow upon the earth, So long will this Ramayana Survive upon the lips of men. This prophecy has been perhaps even more abundantly fulfilled than the well-known prediction of Horace. No pro- duct of Sanskrit Literature has enjoyed a greater popularity in India down to the present day than the Ramayana. Its story furnishes the subject of many other Sanskrit poems as well as plays and still delights, from the lips* of reciters, the hearts of the myriads of the Indian people, as at the 11 PREFACE great annual Rama-festival held at Benares.
    [Show full text]
  • OM NAMO BHAGAVATE PANDURANGAYA BALAJI VANI Volume 5, Issue 4 April 2011
    OM NAMO BHAGAVATE PANDURANGAYA BALAJI VANI Volume 5, Issue 4 April 2011 HARI OM March 1st, Swamiji returned from India where he visited holy places and sister branch in Bangalore. And a fruitful trip to Maha Sarovar (West Kolkata) water to celebrate Mahashivatri here in our temple Sunnyvale. Shiva Abhishekham was performed every 3 hrs with milk, yogurt, sugar, juice and other Dravyas. The temple echoed with devotional chanting of Shiva Panchakshari Mantram, Om Namah Shivayah. During day long Pravachan Swamiji narrated 2 special stories. The first one was about Ganga, and why we pour water on top of Shiva Linga and the second one about Bhasmasura. King Sagar performed powerful Ashwamedha Yagna (Horse sacrifice) to prove his supremacy. Lord Indra, leader of the Demi Gods, fearful of the results of the yagna, stole the horse. He left the horse at the ashram of Kapila who was in deep meditation. King Sagar's 60,000 sons (born to Queen Sumati) and one son Asamanja (born to queen Keshini) were sent to search the horse. When they found the horse at Shri N. Swamiji performing Aarthi KapilaDeva's Ashram, they concluded he had stolen it and prepared to attack him. The noise disturbed the meditating Rishi/Sage VISAYA VINIVARTANTE NIRAHARASYA DEHINAH| KapilaDeva and he opened his eyes and cursed the sons of king sagara for their disrespect to such a great personality. Fire emanced RASAVARJAM RASO PY ASYA from their own bodies and they were burned to ashes instantly. Later PARAM DRSTVA NIVARTATE || king Sagar sent his Grandson Anshuman to retreive the horse.
    [Show full text]
  • Sita Locked out a Telugu Women’S Song of Sita  V
    Sita Locked Out A Telugu Women’s Song of Sita V. Narayana Rao She is born of Earth and raised by a belt of gold with bells on it, Rama says, Janaka. bracelets with sapphires inlaid, “If you lose sleep, what do I care! She serves her in-laws with devotion. and a necklace of precious stones. The lamp standing here keeps me Her loving husband calls her, but she She brushes kohl along her lashes company. does not come. and looks at herself in the life-size If you stand out there, what do I care! Flowers in his hair, perfume on his mirror. Flowers and bukka scents keep me body, her husband is in a joyous mood. Pleased with herself, the woman smiles. company. Looking for her, he waits and waits. She eats her dinner – If you stand out there, what do I He is impatient at the time she takes. five different courses, sweets and all – care! “Why doesn’t she come, what is taking then washes her hands. Sandal and musk keep me company. her so long?” She covers herself in a golden shawl, If you stand out there, what do I The solar hero1 is upset with her. takes water to drink in a jug of gold; care! He closes the door and bolts it. betel leaves, areca nuts, perfumes, The mattress and pillows keep me “You and your chores, Daughter of sandal paste, jasmine water, company.” Earth! fruits and snacks on a platter of gold. Upset at Rama’s words, Sita quickly You have grown too proud,” he says She wears jasmine and jaji flowers in runs to her mother-in-law’s house.
    [Show full text]
  • Bala Bhavan Shlokas
    Bala Bhavan Shlokas Vedic Cultural and Spiritual Center of San Diego 7930 Arjons Drive, Suite B San Diego, CA 92126 Bala Bhavan Shlokas GANESHA SHLOKAS .............................................................................................................................. 4 gajAnanam .................................................................................................................................................. 4 shuklAmbaradharam ................................................................................................................................... 4 vakratunda .................................................................................................................................................. 4 mUShika vAhana........................................................................................................................................ 5 Shri GaNesha stotram ................................................................................................... 6 Ganesha Panchratnam .................................................................................................. 7 RAMA SHLOKAS ..................................................................................................................................... 9 kausalyA suprajA ....................................................................................................................................... 9 rAmAya rAma bhadrAya .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Ayushdhara (E-Journal)
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Ayushdhara (E-Journal) AYUSHDHARA ISSN: 2393-9583 (P)/ 2393-9591 (O) An International Journal of Research in AYUSH and Allied Systems Review Article LITERARY STUDY OF MUTRASANGRAHANIYA MAHAKASHAYA WITH RESPECT TO MUTRASANGRAHANIYA KARMA Vinay Chavan1*, Amol Patil2, Dnyaneshwar Chavan3, Vipul Gurav4, Shende K.L.5 *1 Associate Professor, Dept. of Panchakarma, LRP Ayurved Medical College, Urun, Islampur, Dist-Sangali, M.S. India. 2Assistant Professor, Dept. of Dravyaguna, Late Kedari Redekar Ayurved College, Gadhinglaj, M.S. India. 3Associate Professor, Dept. of Shalyatantra Dr.G.D.Pol foundation YMT Ayurved College, Kharghar, Navi Mumbai, M.S., India. 4Associate Professor, Dept. of Agadtantra Y.C. Ayurved College, Pune, M.S. India. 5Assistant Professor, Dept. of Kayachikitsa, D.Y. Patil Ayurved College, Pune, M.S., India. KEYWORDS: ABSTRACT Mutrasangrahaniya The tremendous craze for junk food, fast food, canned food, untimely food intake Mahakashaya, Jambu, Amra, wrong sleeping habits, causes physical as well as mental hazards like Sheetmeha, Plaksa, Udumbara, Ashvattha, Hastimeha, hypertension along with that Insomnia, Anxiety etc. have become a Bhallataka, Vata, Asmantaka, very common problem. Kapitana, Somvalka, The herbal option for treatment of Sheetameha, Hastimeha etc. Mutrasangrahaniya Karma. Mutrasangrahaniya Mahakashaya from Ayurvedic text can be used as readymade guide. In this work Mutrasangrahaniya Mahakashaya from Charak Samhita is studied. Prameha is considered as one of the emerging disease in today’s era. The cardinal symptom of Prameha in Ayurveda is Atipravrutti of Mutra which resemble to the “Diabetes”. Numerous Experiments and Research projects are performed everyday to tackle this disease.
    [Show full text]
  • Sathya Sai Speaks, Volume 3
    3. Ask For Me oday, you had the nectar of Ramayana from these two pandits. They spoke with genuine joy when they di- Tlated on the incidents of the Ramayana. One of them selected today the hospitality shown to Bharatha and his retinue by the sage Bharadwaja and how Bharatha reacted to it. The other Sastry, who generally talks on other topics, was persuaded this evening to select Narada’s description of the qualities of Rama to Valmiki as the theme of his talk. Remembrance of Rama’s name (Ramanama) is so sweet that I could see all of you relishing these talks. If a man talks about Rama without himself being inspired by the glory of the Lord, it sounds hollow; it is of no benefit; it is like the image of a table heavy with edible dishes seen inside a mirror — the dishes in the mirror will fill no hungry stomach. No language can picture the actual bliss that the Name can confer; words can at best delineate only an atom of that joy. People come into the world burdened with delusion (maya) and its instrument, the mind. The mind expresses itself through attraction and repulsion, affection and hatred (raga and dwesha) toward the external world. Affec- tion is passionate (rajasic) in its effect; it can be used for one’s uplift, as Narada used it to fix attention on the Lord. Hatred is negativistic (thamasic), as Durvasa expressed it in his dealings with Ambarisha and others. With- out affection and hatred, the mind cannot function at all.
    [Show full text]