Intercultural Philosophy /Andean Philosophy Intercultural Theology, Andean Theology

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Intercultural Philosophy /Andean Philosophy Intercultural Theology, Andean Theology Josef Estermann Intercultural Philosophy /Andean Philosophy Intercultural Theology, Andean Theology An Anthology Digital Edition Barcelona 2021 Digital edition: © 2021 Josef Estermann / EIFI 2 Content Remark of the author ............................................................................................................. 4 1. «Anatopism» as cultural alienation: Dominant and dominated cultures in the Andean region of Latin America ................................................................................................. 5 2. Interfaith Dialogue and the Option for the Poor: Some methodological remarks ........ 25 3. Theology of Hope or Hope for Theology? ................................................................... 29 4. Apu Taytayku: Theological Implications of Andean Thought ...................................... 41 5. Like a Rainbow or a Bunch of Flowers: Contextual theologies in a globalized world 57 6. Jesus Christ as Chakana: Outline of an Andean Christology of Liberation ................ 77 7. Andean philosophy as a questioning alterity: An intercultural criticism of Western andro- and ethnocentrism ............................................................................................. 85 8. Religion does not redeem: Theological reflections about the role of «Religion» today .................................................................................................................................... 103 9. Proclaiming and struggling for life in plenitude: Buen Vivir (Good Living) as a new paradigm for «mission»? ............................................................................................ 111 10. Walking backwards to the future, facing the past: The conception of time in Andean Philosophy .................................................................................................................. 123 11. Poverty, Migration and Eurocentrism: Challenges for a genuine European Liberation Theology in the 21st century ...................................................................................... 139 12. Polylogue with poor and marginalized people: Hermeneutical shifts in Intercultural Liberation Theologies ................................................................................................. 147 14. Indigenous theologies in Abya Yala: Its repercussions on progressive policies in Latin America ...................................................................................................................... 171 References of sources of the contributions of this anthology ............................................ 189 About the author ................................................................................................................ 191 3 Remark of the author The contributions in this anthology were published in various media in the years 2000 to 2020. Certain references to events, names, and contexts (biographical, political, cultural) may no longer be accurate today, but only at the time of the original publication. References to the original publications can be found at the end of the anthology under «References to sources». The contributions in this anthology have been proofread and corrected as a whole, so there may be still typing, layout or other errors. March 2021 Josef Estermann 4 1. «Anatopism» as cultural alienation: Dominant and dominated cultures in the Andean region of Latin America 1. Introduction: From the Chino to the Cholo The recent presidential elections in Peru – following the debacle of former president Alberto Fujimori – gave us a lesson in evaluating cultures and the symbolism transmitting their values and anti-values. Until 1990 the Peruvian political class had consisted almost exclusively of persons with white faces and European characteristics, except for a few mestizos who were able to enter the political scene. Economically speaking, the political elite represented to a very large extent the upper and the upper middle classes, despite the «socialist» or «social-democratic» political program of the leading party. But in reality, the population represented –in both ethnic and economic terms –amounted to less than ten percent of the population as a whole. After the politics of bankruptcy of President Alan García in the final years of the decade of the eighties, the Peruvian population withdrew more and more from the «political clique» and from the traditional political parties. Notwithstanding that, the masses had not been looking for a mestizo (misti)1 or even an indigenous representative, but elected a representative of the Nippon minority (of Japanese origin) by a huge majority: the Chino, Alberto Fujimori.2 This act (together with constantly high support for him, even when the signs of corruption were already quite manifest) revealed one thing very clearly: Despite the fact that the Europeanised (or Westernised) way had been blocked by the disaster of Alan García, the people did not place their trust in an indigenous (or even mestizo) representative, but rather in a person who represents by his physiognomy and professional career (Fujimori was an agronomic engineer) the Asiatic worker, the «tigers» of the Far East that are supposed to have crossed the threshold to Western modernity. This subtle but at the same time very overt racism (1. white – 2. yellow – 3. brown) returned also in the campaigns for the presidential elections in 2001. The very promising «Asiatic way» has been made impassable by the incredible manoeuvres of Fujimori and his personal advisor Vladimiro Montesinos to such an extent that the former admiration of the Japanese people has turned into deception and even enmity. It is part of the irony of history that Alan García, who had been wanted by Interpol until the beginning of 2001 because of bad administration of funds and corruption, rose like a Phoenix from the ashes and presented himself as the man who would save the country from the long arms of the Fujimontesinista mafia. 1 This is the Quechua name for the Spanish «mestizo». The mistis generally have some occupation in commerce and business; many are also employees at public and private companies. Normally, they are bilingual, but the transmission of the native languages Quechua or Aymara to the future generations is going to be lost. It is the class which aspires to become criollos as fast as possible. 2 Because of his Japanese origin and East-Asian physiognomy, Fujimori is known among his citizens as the «Chinaman» (el chino). 5 In the end, the cholo Alejandro Toledo3, descendent of an indigenous family and with very clear Andean physiognomy, won the elections in the second round only 3 percent ahead of García. What has happened? Has the cultural and ethnic «value» of the indigenous world suddenly experienced a paradigmatic revolution? Can we speak of the result of a process of conscientisation among the indigenous and mestizo majority? Without getting into further details, we must consider the following points. First, the result of the elections does not demonstrate popular sympathy for the cholo Toledo, as much as antipathy for the «bourgeois» García. It was a negative election. Next, we should not under-estimate the fact that Toledo has had - in economic and cultural terms - quite an «orthodox» career: he graduated in economics in the United States and was a student at prestigious Harvard University. He is married to a Belgian anthropologist. I think that he has not been elected because he is a cholo and a representative of the indigenous population, but because of his capacity to link himself and – as a future president – the whole country to the globalising economic and cultural «centre» of the United States. Concerning the symbolism of his presentation it must be said that he tries to «dance at two weddings at the same time» (to use a Peruvian expression). On the one hand, he makes the foreign investors and the national criollo elite believe in his capabilities as an economist; and on the other, he nourishes among the indigenous and mestizo population the hope that he will identify himself in political practice with the common people. What do I want to explain with this very contextual, passing anecdote? What does it have to do with the issue of «the asymmetry and interaction of cultures in the context of globalisation»? And finally, what has it to do with philosophy? I am convinced that this event has to do with all these things. Through it, the cultural problematic of neoliberal globalisation in relation to indigenous cultures like the Andean one can be expressed in nuce in a very clear and meaningful way. 2. Anatopism of academic philosophy For the purpose of my exposition I have chosen a pair of analytical concepts which have been elaborated by two Peruvian philosophers, in order to describe the situation of the cultures in general, and philosophy in particular, in the Latin American context. Víctor Andrés Belaúnde (1889-1966) coined in his Peruvian Meditations the notion of «anatopism» to stress the de-contextualised character of Latin American thought, which simply «transplants» Western philosophy onto American soil (topos) without taking into consideration the proper reality and the specific context of Latin America. Augusto Salazar Bondy (1925-1974) spoke about a deep «cultural alienation» of the Latin American elites, in the sense of an inauthenticity of their thinking. Hegel’s phrase about Latin America, especially about the philosophical thinking of the continent, is supposedly well known: «What is happening here
Recommended publications
  • Cabala Is a Small, Rural Village O F Mestizo and Indigena People in the Ecuadorian Andes
    PUBLIC SCRUTINY. CONSCIOUSNESS AND RESISTANCE IN AN ECUADORIAN HIGHLAND VILLAGE. Jane Canavan. London School of Economics, London University. Submitted for a Ph.D. degree in 1996. UMI Number: U093488 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. Dissertation Publishing UMI U093488 Published by ProQuest LLC 2014. Copyright in the Dissertation held by the Author. Microform Edition © ProQuest LLC. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 h+ £% £S F 73S5 S>(o>a> / 3>2> 1 Abstract Cabala is a small, rural village o f mestizo and indigena people in the Ecuadorian Andes. Since the local haciendas were disbanded in 1962 the economy and population o f the village have both declined and the remaining villagers have increased their engagement in the money economy. Nevertheless most contemporary villagers were suspicious o f urban Ecuador which they perceived as being organised exclusively according to trade transactions and saw themselves as belonging to a distinct moral community characterised by participation in exchange relations. Cabalano society was largely ordered according to the logic o f a 'good faith economy* and any breach o f the obligations inherent in exchange relations threatened not just the relationships between participants but the social order o f the Whole village.
    [Show full text]
  • Galápagos: + Peru's Land of the Inca
    voyaging to galápagos voyaging to galápagos Galápagos: + Peru’s Land of the Inca > ITINERARY – 16 DAYS/15 NIGHTS, Departing EVery Friday ABOARD POLARIS Thematically, one might ask why Day 1 through Day 8: The afternoon is free to explore the Val- connect a visit to Peru with an expe- As per the Galápagos itinerary. ley on your own. (B,L,D) dition to Galápagos? We have two answers: as magnificent as Galápagos Day 9: Galápagos/Guayaquil/ Day 11: Sacred Valley of the Inca is for nature, so is Peru from an histori- Lima, Peru Visit the town and important archaeo- cal and archaeological perspective; and Disembark Polaris this morning and fly logical site of Pisac. Gateway to the second, Lima — Peru’s capital is less to Lima, Peru via Guayaquil, arriving in Sacred Valley, Pisac has an “old town” than two hours away by air from Guaya- the early evening. Spend the night at (one of the most beautiful Inca complex- quil, roughly the distance from New the gracious Orient Express Miraflores es) and a “new town” from the Colonial York City to Chicago. So, if you have Park Hotel. Tomorrow you’ll be getting era. There will be a late lunch at the the time, you’re almost there anyway. up early, so you are on your own for Hacienda Orihuela. Here the Orihuela A couple of key issues to point out. dinner. (B,L) family continues a 350-year-old tradition We spend a week in Peru. Occasion- of farming. In addition, they have gath- ally people ask, “why so long when the Day 10: Lima/Cusco/Sacred Valley ered a valuable collection of Colonial art highlight is Machu Picchu?” The fact of the Inca housed in their country mansion.
    [Show full text]
  • Native Traditions in the Postconquest World
    This is an extract from: Native Traditions in the Postconquest World Elizabeth Hill Boone and Tom Cummins, Editors Published by Dumbarton Oaks Research Library and Collection Washington, D.C. © 1998 Dumbarton Oaks Trustees for Harvard University Washington, D.C. Printed in the United States of America www.doaks.org/etexts.html A Nation Surrounded A Nation Surrounded BRUCE MANNHEIM THE UNIVERSITY OF MICHIGAN Poetry is the plow tearing open and turning over time, so that the deep layers of time, its black under-soil, end up on the surface. Osip Mandelstam (1971: 50) N The Language of the Inka since the European Invasion (1991), I argued that the descendants of the Inkas, modern Southern Peruvian Quechua speak- Iers, are “a nation surrounded,” to use a phrase from the Peruvian novelist José María Arguedas (1968: 296), in two senses: first and more obviously, South- ern Peruvian Quechuas live in an institutional world mediated by the language of their conquerors, Spanish. The conquistadores brought along not only priests and interpreters but a public notary whose job it was to record the legal proto- cols of conquest. From that moment on, native Andeans became the objects of encompassing discourses that have not only shaped colonial and national poli- cies toward the native peoples but, in the legal and commercial arenas, also determined the fates of individual households and communities. For example, the judicial proceedings through which native lands passed into the possession of Spanish colonists were held in Spanish, and the archives are rife with cases in which even the notices of the proceedings were served on native Andean com- munities in Spanish.
    [Show full text]
  • Scissor Dance: the Danzaq of Southern Peru in New York
    Spring–Summer 2015 Volume 41: 1–2 The Journal of New York Folklore Scissor Dance: The Danzaq of Southern Peru in New York Stephen Alcorn on Drawing by Hand in a Digital Age Craft Revisited: A Consumer Revolution In Memoriam: Hilt Kelly, Catskills Fiddler and Caller From the Director From the Editor In the past few weeks, Addy had played in the lives of his family and An explosion of pol- I have been strongly band members. As the family patriarch, Yacub len sent us to the hospi- reminded of the value Addy was the senior “tradition bearer” of a tal one May morning. A of traditional arts and family legacy of the renowned Addy family seemingly extraordinarily culture and their im- of drummers, singers, and dancers from the long winter ended sud- portance to the fabric Avenor neighborhood in Accra, Ghana. This denly with 80-degree of our everyday life. role as the elder statesman of the tradition temperatures and soak- As executive direc- of drumming by the Ga people held great ing showers! Spring flow- tor of the New York cultural importance. However, it was also ers responded immedi- Folklore Society, I consider traditional arts important from an economic viewpoint. ately, enthusiastically casting pollen into the and culture to be an important aspect of Throughout the decades of his involvement air, covering porches and cars in a fine yel- one’s sense of self, and a source of pride with Ghanaian drumming, (from before the low dust. Heaven for those awaiting spring. for a community. It seems to me, without independence of Ghana in 1957 to the pres- Hell for those suffering from allergies and question, that one’s knowledge of one’s own ent), Yacub Addy involved at least 62 band asthma.
    [Show full text]
  • Qualitative Freedom
    Claus Dierksmeier Qualitative Freedom - Autonomy in Cosmopolitan Responsibility Translated by Richard Fincham Qualitative Freedom - Autonomy in Cosmopolitan Responsibility Claus Dierksmeier Qualitative Freedom - Autonomy in Cosmopolitan Responsibility Claus Dierksmeier Institute of Political Science University of Tübingen Tübingen, Baden-Württemberg, Germany Translated by Richard Fincham American University in Cairo New Cairo, Egypt Published in German by Published by Transcript Qualitative Freiheit – Selbstbestimmung in weltbürgerlicher Verantwortung, 2016. ISBN 978-3-030-04722-1 ISBN 978-3-030-04723-8 (eBook) https://doi.org/10.1007/978-3-030-04723-8 Library of Congress Control Number: 2018964905 © The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2019. This book is an open access publication. Open Access This book is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence and indicate if changes were made. The images or other third party material in this book are included in the book’s Creative Commons licence, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the book’s Creative Commons licence and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use.
    [Show full text]
  • Visual Epistemologies of Resistance: Imaging Virgins and Saints in Contemporary Cusco
    Revista de Estudios Globales y Arte Contemporáneo| Vol. 7 | Núm. 1| 2020 | 237-266 Omar Rivera, Patrick Hajovsky Southwestern University, VISUAL EPISTEMOLOGIES OF Texas, US RESISTANCE: IMAGING VIRGINS AND SAINTS IN CONTEMPORARY CUSCO The project of indigenous modernity can emerge from the present in a spiral whose movement is a continuous feedback from the past to the future—a “principle of hope” or “anticipatory cons- ciousness”—that both discerns and realizes decolonization at the same time. -Silvia Rivera Cusicanqui (citing Ernst Bloch)1 In Andean aesthetics, visuality is a site of epistemic tension and a continual reverberation of colonialism. Through art that aligns with pre- 1 Ch’ixinakax utxiwa: A Reflection on the Practices and Discourses of Decolonization, The South Atlantic Quarterly 111:1 (Winter 2012): 95-109, 96. Revista de Estudios Globales y Arte Contemporáneo ISSN: 2013-8652 online http://revistes.ub.edu/index.php/REGAC/index http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/ colonial indigenous epistemologies, contemporary Andean artists resist colonial and post-colonial cultural domination. In particular, they resist viewers’ designation of “syncretic” or “hybrid” to produce knowledge about art that has been fashioned by indigenous hands. Epistemological claims of “syncretism” and “hybridity” may be intended to transcend the borders between “us” and “them,” between West and non-West, or between eras in Latin America that depend on the presence or absence of Spanish colonists, but such iterations can reinvest viewers in a history of misrecognition. Nevertheless, such terms are not sedimented, for indigenous artists continue to reclaim visuality as they steadfastly hold a mirror toward artistic and epistemic paradigms that attempt to translate, erase, or manage localized colonial differences.
    [Show full text]
  • The Metropolitan Museum of Art's Our Lady of Cocharcas
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works School of Arts & Sciences Theses Hunter College Spring 5-1-2020 Performance, Ritual, and Procession: The Metropolitan Museum of Art’s Our Lady of Cocharcas Evelin M. Chabot CUNY Hunter College How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/hc_sas_etds/576 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] Performance, Ritual, and Procession: The Metropolitan Museum of Art’s Our Lady of Cocharcas by Evelin Chabot Griffin Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in the History of Art, Hunter College The City University of New York 2020 4/27/2020 Professor Tara Zanardi Date Thesis Sponsor 4/26/2020 Professor Maria Loh Date Second Reader Contents Acknowledgements…………………………………………………………………………..……ii List of Images…………………………………………………………………….………...…iii, iv Introduction…………………………………………………………………………………..……1 Chapter One: Power, Proselytism, and Purpose……………………………………………..……8 Chapter Two: The Metropolitan Museum of Art’s Our Lady of Cocharcas…………………….34 Conclusion……………………………………………………………………………………….51 Bibliography……………………………………………………………………………………..54 Images……………………………………………………………………………………………57 i Acknowledgements Professor Tara Zanardi has my deepest gratitude for her patience and wisdom, which helped guide this thesis from its very early stages to where it is now. I am also grateful to Professor Maria Loh for her thorough review of the thesis in its final form and incredibly helpful and incisive input. I want to thank Ronda Kasl, Curator of Latin American Art at The Metropolitan Museum of Art, for inspiring me to work on these enchanting statue paintings and for her insight and guidance that spring-boarded my research at the beginning of this process.
    [Show full text]
  • Jamaica in the Tourism Global Value Chain
    Jamaica in the Tourism Global Value Chain April 2018 Prepared by Karina Fernandez-Stark and Penny Bamber Contributing researcher: Vivian Couto, Jack Daly and Danny Hamrick Duke Global Value Chains Center, Duke University Global Value Chains Center This research was prepared by the Duke University Global Value Chains Center on behalf of the Organization of American States (OAS). This study is part of the establishment of Small Business Development Centers in the Caribbean. The report is based on both primary and secondary information sources. In addition to interviews with firms operating in the sector and supporting institutions, the report draws on secondary research and information sources. The project report is available at www.gvcc.duke.edu. Acknowledgements The Duke University Global Value Chains Center would like to thank all of the interviewees, who gave generously of their time and expertise, as well as Renee Penco of the Organization of American States (OAS) for her extensive support. The Duke University Global Value Chain Center undertakes client-sponsored research that addresses economic and social development issues for governments, foundations and international organizations. We do this principally by utilizing the global value chain (GVC) framework, created by Founding Director Gary Gereffi, and supplemented by other analytical tools. As a university- based research center, we address clients’ real-world questions with transparency and rigor. www.gvcc.duke.edu. Duke Global Value Chain Center, Duke University © April 2018
    [Show full text]
  • B Philosophy (General) B
    B PHILOSOPHY (GENERAL) B Philosophy (General) For general philosophical treatises and introductions to philosophy see BD10+ Periodicals. Serials 1.A1-.A3 Polyglot 1.A4-Z English and American 2 French and Belgian 3 German 4 Italian 5 Spanish and Portuguese 6 Russian and other Slavic 8.A-Z Other. By language, A-Z Societies 11 English and American 12 French and Belgian 13 German 14 Italian 15 Spanish and Portuguese 18.A-Z Other. By language, A-Z 20 Congresses Collected works (nonserial) 20.6 Several languages 20.8 Latin 21 English and American 22 French and Belgian 23 German 24 Italian 25 Spanish and Portuguese 26 Russian and other Slavic 28.A-Z Other. By language, A-Z 29 Addresses, essays, lectures Class here works by several authors or individual authors (31) Yearbooks see B1+ 35 Directories Dictionaries 40 International (Polyglot) 41 English and American 42 French and Belgian 43 German 44 Italian 45 Spanish and Portuguese 48.A-Z Other. By language, A-Z Terminology. Nomenclature 49 General works 50 Special topics, A-Z 51 Encyclopedias 1 B PHILOSOPHY (GENERAL) B Historiography 51.4 General works Biography of historians 51.6.A2 Collective 51.6.A3-Z Individual, A-Z 51.8 Pictorial works Study and teaching. Research Cf. BF77+ Psychology Cf. BJ66+ Ethics Cf. BJ66 Ethics 52 General works 52.3.A-Z By region or country, A-Z 52.5 Problems, exercises, examinations 52.65.A-Z By school, A-Z Communication of information 52.66 General works 52.67 Information services 52.68 Computer network resources Including the Internet 52.7 Authorship Philosophy.
    [Show full text]
  • Enrique Peña Nieto Anuncia Sistema De Salud Universal >15
    Enrique Peña Hacen pomada Nieto anuncia a Lucero por divertirse Sistema de Salud matando animales >26 Universal >15 $5 PESOS Miércoles 8 de enero de 2014 DIARIOIMAGEN AñoAño VIIIV No. 2266 [email protected]_im México Megaprotesta el 17 Reorganiza la ;LUKYm,JH[LWLJ CNTE trinchera TVKLYUVOVZWP[HS en monumento KLVUJVSVNxH a la Revolución Tultepec, Méx.- El gobernador Frente a decenas de grana- Eruviel Ávila Villegas inauguró deros del Distrito Federal, el Centro de Salud San Pablito, maestros de la Coordina- donde se invirtieron más de 4.7 dora Nacional de Traba- TPSSVULZKLWLZVZLUILULÄJPV MDGRUHVGHOD(GXFDFLyQ de 47 mil habitantes, y anunció UHDOL]DURQODERUHVGHUHRU- diversas obras en este rubro JDQL]DFLyQGHVX para el Valle de México; tal es el campamento en caso del Hospital de Oncología HOPRQXPHQWR >12 en el municipio de Ecatepec, para acercar a la región servicios del sistema estatal de esta Cifra de hoy especialidad, con el propósito de tener 28 mexiquenses más sanos. >2 frentes fríos Declaró ingresos menores a los obtenidos de 52 le restan a la temporada invernal en el país, informó el titular de Gobernación, Miguel Ángel *VUÄYTHUMVYTHSWYPZP}U Osorio Chong >19 HOY ESCRIBEN WVYKLMYH\KHJP}UH.VYKPSSV Roberto Vizcaíno >5 Ramón Zurita >3 Sigue sujeta a procesos penales, entre ellos Ángel Soriano >6 delincuencia organizada y lavado de dinero J. A. López Sosa >7 Francisco Rodríguez >9 Por José Luis Montañez FDOLÀFDGD/D3URFXUDGX- sos Penales Federales en Augusto Corro >8 ría General de la Repúbli- ODFLXGDGGH0p[LFRSRU El Cuarto Tribunal Unita- FD 3*5 LQIRUPyHQXQ HOGHOLWRPHQFLRQDGR(O Juan Manuel Magaña >10 rio en Materia Penal del FRPXQLFDGRTXHHOSDVDGR &XDUWR7ULEXQDOFRQÀUPy Gloria Carpio >29 3ULPHU&LUFXLWRFRQÀUPy 27 de diciembre dicho HODXWRGHIRUPDOSULVLyQ HODXWRGHIRUPDOSULVLyQ WULEXQDOUHVROYLyODDSHOD- TXHGHULYDGHODDFXVDFLyQ Victoria G.
    [Show full text]
  • The Role of Religion in Peacebuilding in Conflict-Torn Society in Southeast Asia
    Religious Peacebuilders: The Role of Religion in Peacebuilding in Conflict-Torn Society in Southeast Asia Raja Juli Antoni A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy at The University of Queensland in 2014 School of Political Science and International Studies Abstract Scholars and practitioners of International Relations and Peace and Conflict Resolution Studies tend to ignore religion in their analyses due to the considerable influence of the secularist paradigm within these fields. Religion tends to be perceived as a cause of violent conflict, and hence as a phenomenon that must be relegated to the private sphere. However, against these more conventional approaches, some scholars and practitioners have begun to approach religion as a factor that can potentially shape peace and security in positive ways. Within this context, the aim of this thesis is to investigate, as its core question, how Muslims and Christians use religious resources to contribute to peacebuilding in conflict-torn societies in Southeast Asia. To answer the research question, the notions of the ambivalence of the sacred (AoS) and the hermeneutics of peace (HoP) are employed as theoretical frames for moving beyond both the core assumptions of the secularist paradigm and analysing local dynamics in the field. These local dynamics are accessed through a qualitative case study methodology with particular reference to the conflicts in Maluku (Indonesia) and Mindanao (the Philippines). This thesis includes the argument that religion is a resource for peacebuilding through the complex process of the HoP: the process of rereading sacred texts, religious doctrines, and narratives in order to create new, inclusive, and peaceful religious meanings and practices to overcome violent conflicts.
    [Show full text]
  • VERSION PRELIMINAR SUSCEPTIBLE DE CORRECCION UNA VEZ CONFRONTADO CON EL ORIGINAL IMPRESO (S-0528/08) Buenos Aires 6 De Marzo De
    Senado de la Nación Secretaría Parlamentaria Dirección Publicaciones VERSION PRELIMINAR SUSCEPTIBLE DE CORRECCION UNA VEZ CONFRONTADO CON EL ORIGINAL IMPRESO (S-0528/08) Buenos Aires 6 de Marzo de 2008. Señor Presidente H. Senado de la Nación D. Julio C. Cobos Su Despacho Me dirijo a Usted a fin de solicitarle la reproducción del proyecto de Ley sobre Indígenas, ingresado con el Nº1876/06.- Ramón Saadi.- PROYECTO DE LEY El Senado y Cámara de Diputados,... Artículo 1º: Declárese días no laborables para todos los habitantes de la Nación Argentina que pertenezcan a comunidades indígenas: a) En el mes de Junio, en la noche del 20 al 21, el Inti Raymi o fiesta del Sol, de los Pueblos Andinos, y el Wiñou Tripantu o Regreso del Sol, del Pueblo Mapuche; b) El día primero de Agosto de cada año, la Corpachada o ceremonia de agradecimientos a la “Madre Tierra”, la Pachamama; c) El 21 de Diciembre, el Kapaj Raymi, celebración que recuerda la llegada del momento de las cosechas. Artículo 2º: Deróganse todas las medidas que se opongan a esta Ley. Artículo 3º: Comuníquese al Poder Ejecutivo. Ramón Saadi. FUNDAMENTOS Señor Presidente: El presente Proyecto de Ley viene a suplir un vacío legal, ya que no hay ninguna norma que se ocupe de garantizar a aquellos habitantes de la Nación Argentina que pertenezcan a comunidades indígenas, que gozarán de días no laborables debido a la participación en celebraciones religiosas, como sí está regulado para aquellos que profesan la religión Católica, al no ser laborables los días Jueves y Viernes de Semana Santa,
    [Show full text]