Prezentacja Ok-Compressed.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Prezentacja Ok-Compressed.Pdf DOLCE FINE GIORNATA CONTACTS: World Sales : Films Boutique Köpenicker Str. 184. 10997 Berlin, Germany +49 30 69 53 78 50 contact@filmsboutique.com in Park City: Jean-Christophe Simon, Louis Balsan) FESTIVAL PUBLICIST: MEDIAPLAN PR Tatiana Detlofson: [email protected] Cell: 310-663-3465 Shelby Scoggins: [email protected] Cell: 406-253-7887 PRODUCER: No Sugar Films DOmaniewska 47/10/Warsaw @Sundance Marta Habior, Producer +48603486287 Marta Lewandowska, Producer, +48600457010 nosugarfilms@nosugarfilms.com - I was with this project since the idea. From the beginning I loved it although it was controversial, rather difficult - I like such things to play. It touches on such contemporary and vividly current problems, it seemed really important to me. My character, Maria Linde, is very complex and interesting. Krystyna Janda Title: Dolce Fine Giornata (PL) Runtime: 90 mins Language: Italian, Polish, French Writers: Jacel Borcuch, Szczepan Twardoch Director: Jacek Borcuch Cast: Krystyna Janda, Kasia Smutniak, Vincent Riotta, Antonio Catania, Robin Renucci, Lorenzo de Moor Producer: Marta Habior/NO SUGAR FILMS Distributor: NEXT FILM Worldwide Sales: Films Boutique IN TUSCANY, MARIA'S STABLE FAMILY LIFE BEGINS TO ERODE AS HER RELATIONSHIP WITH A YOUNG IMMIGRANT DEVELOPS AGAINST A BACKDROP OF TERRORISM AND ERODING DEMOCRACY. Synopsis: Maria Linde is a Jewish Nobel Prize winner. Her life follows the quiet rhythms of the Italian countryside, until her world and relation- ships with her husband and daughter begin to erode as she grows fond of a young immigrant, Nazeer. At the crossroads of a free spirit and an aging body, Maria tries to define her role in the fast-changing conditions of her world. When a dramatic terrorist attack takes place in Rome, Maria shares a controversial opinion about the events in an impassioned acceptance speech, giving up her Nobel Prize and igniting controversy in her village and across Europe. From that moment on, she will experience a startling chain of consequences, for Nazeer, for her family, for the local community and for herself. “Dolce Fine Giornata” is a story about a clash of great creative intellect and femininity, with the backdrop of eroding democracy in Europe. From the first to the last scene, Maria has the strength and courage to stand for what she values most. In a multi-generational house, in a Tuscan province, not far from the old Etruscan city of Volterra, we look at its residents, different attitudes, different views of the world, a different vision of things in general. But most importantly, as if we were looking in a mirror, we are looking at ourselves. It is we who are forced to answer the difficult questions raised in the course of events. The subject of the film is Maria Linde, a Polish poet and winner of the Nobel Prize for Literature. Her not always explicit relations with her closest ones are evading a simple understanding of life. Her courage and uncompromising attitude arouse extreme emotions. You can either identify with it or reject it. Nothing is easy, and nothing is as it seems. I wanted to tell a story about life that cannot be caught up with. The image of the great poet, moral authority and a widely admired artist gave me great possibilities. It helps, e.g., in the intellectual battle - her strong presence in history, from the first DIRECTOR’S STATEMENT to the last scene, makes it much easier to use great words, without risking falling into pretentiousness or pathos. Old continent has been setting the tone for hundreds of years being My biggest challenge was to create a fictional, great poet a point of reference, shaping and imposing a picture of life on our credible in such a way as to be able to say through her life and planet. The best of images. Although Europe is still the best place actions, a few words about Freedom. to live, its inhabitants are beginning to demand concrete measures Thankfully, Krystyna Janda, an icon, joined me in this journey. from politicians. Hundreds of thousands of newly arrived refugees are enforcing rapid, Jacek Borcuch often ill-thought decisions, the consequences of which are felt every day by the citizens of Europe. The fear of the unknown, the lack of wise politics and cooperation between the states forming the union make the continent 'stuffy' and very uncertain. So we’ve landed a story we were passionate about, believed in its potential, and we also appreciated very much both Jacek’s and Szczepan Twardoch’s (co-writer) previous work. From that moment we worked very intensely on story development. The script went threw a number of re-writes preceded with countless discussions with one pretty clear goal - to not make a thesis or statements, but to evoke emotions, allow and invite the audience to participate, to free their perspective, which is ultimately what our character is aiming for, too. The process of financing relied largely on the Polish Film Institute which was at that particular time changing its management, also due to political changes. The reaction of the experts at the institute was a first indication for us that with this film, we may actually succeed in ‘joining’ rather than dividing. Once the script was ready, there was no real time to start the co-production process with Italy for many reasons, mainly actresses availability. Also our partners (Michał Cechnicki and Marek Kobiałka) agreed to accommodate the entire crew in PRODUCER’S STATEMENT Tuscany as an investment deal only on particular dates. We had Jacek came to us with an early script draft only 3 years ago, so to shoot and we had to shoot fast. To close financing, we reached working on this project from script to premiere was fast, but to TANK - Dymitr Solomko and Magda Olak, who fell in love with definitely not easy, it was rather intense. Personally, I am very the project. Dymitr joined as an investor and co-producer. interested and emotional about issues of immigration, xenophobia, We also received wonderful support form the city and citizens racism, which we face everyday (even without coming across of Volterra. From start to finish, we worked with very young and increased immigration in Poland on a scale even slightly similar to dedicated passionate crew, Michał Dymek’s outstanding Western European countries). We experience how populism and cinematography is his debut in feature film. In the end, I hope we irresponsible politics affect public views in the ugliest possible way. managed to tell a humanistic, evocative and emotional story with I thought this script, if well developed, had the potential to a political undertone. humanize these topics and in a dream scenario, maybe even gently shift perspectives inviting empathy and inclusivity. I am also Marta Habior inspired by every and any, real or fictional, strong female character I come across in my professional and personal life. In this film, it’s the one and only Krystyna Janda, who plays Maria Linde, the embodiment of strength, courage, outspokenness, and actual freedom. We are ‘No Sugar Films’ for a reason! CAST KRYSTYNA JANDA MARIA LINDE Krystyna Janda (born 18 December 1952, Selected lmography: in Starachowice, Poland) is a film and 1976: Man of Marble – Agnieszka theater actress, perhaps the only one 1978: Without Anesthesia – Agata in Poland to enjoy star status, known 1980: The Orchestra Conductor – Marta internationally for playing leading roles 1981: Man of Iron – Agnieszka in films by Polish directors Andrzej 1981: Mephisto – Barbara Bruckner Wajda (Man of Marble, Man of Iron), 1981: The War of the Worlds: Next Century – Gea Krzysztof Kieślowski (Dekalog) and 1982: Avant la bataille – as herself Andrzej Żuławski (On a silver Globe). 1982: Ce fut un bel été – Wanda 1982: Espion, lève-toi – Anna Gretz In 1981, Janda played in the Academy 1982: Interrogation – Antonina Dziwisz Award-winning movie Mephisto. In 1982, she played the lead character in Ryszard 1983: Bella Donna – Lena Bugajski's film Przesłuchanie 1984: Glut – Anna (Interrogation), which first premiered 1984: O-Bi, O-Ba: The End of Civilization – Gea seven years later in 1989, following the 1984: Der Bulle und das Mädchen [de] – Gerlinde collapse of communism. Despite the 1985: Vertiges – Maria film's late release, she garnered 1986: Laputa – Malgorzata international acclaim for her 1986: W zawieszeniu [pl] – Anna Mroczyńska performance, including winning Best 1987: On the Silver Globe – Aza Actress at the Cannes Film Festival. 1987: A Short Film About Killing – Dorota In 1993, she was a member of the jury 1988: Dekalog: Two – Dorota Geller at the 43rd Berlin International Film 1988: Dekalog: Five – Dorota Geller Festival. 1989: Inventory – Julia She is considered one of the greatest 1997: An Air So Pure – Ms. Leduroy and most popular actresses in the 2000: Life as a Fatal Sexually Transmitted Disease – Anna history of Polish cinema. 2005: Call of the Toad – Aleksandra Piątkowska 2009: Tatarak – Marta 2009: Reverse – Irena Jankowska, Sabina's mother 2011: Elles – Alicja's mother CAST daughter Robin Renucci - Le Monde journalist husband commissar LODOVICI JACEK BORCUCH director, co-writer SZCZEPAN TWARDOCH co-writer All That I Love –2009, Polish Oscar candidate 2011 SUNDANCE Film Festival 2010 – World Cinema Dramatic Competition, Laureate of Nike, the most prestigous Polish Literary Award. International Film Festival ROTTERDAM 2010, PUSAN International Film Festival 2009 Morphine (2012) Sold to over 20 theritories incl: France, translated into German, French and Hungarian, sold to Czech Republic, USA, Italy, Spain, Germany, Austria, Benelux.
Recommended publications
  • Contemporary Polish Cinema (Spring Term)
    University of Pittsburgh Department of Slavic Languages and Literatures Polish 1450 - Contemporary Polish Cinema (Spring Term) Instructor: Jolanta Lapot (visiting from Lodz Film School of Poland, 1999-2000) Course Meets: W CL249 5:45-10:00 Office Hours: Th, Fr 11:00-2:00 Office:1417 Cathedral of Learning e-mail:[email protected]. Phone: 624-5707 General Course Description The course presents contemporary Polish cinema from 1945 to the present. Concepts will be studied in their historical, political, philosophical, and aesthetic perspective. We will examine the important national themes in modern Polish cinema, relating them to the history of Poland and Eastern Europe. The main trends (schools, movements) in Polish cinema will be examined such as the so-called PolishSchool and the Cinema of Moral Concern. The works of most important modern Polish film-makers will be examined, including the works of Andrzej Wajda, Andrzej Munk, Agnieszka Holland, Roman Polanski, Krzysztof Kieslowski, Wladyslaw Pasikowski, Leszek Wosiewicz, and Ryszard Bugajski. Films to be examined may be divided into three general groups 1. Films representing post-war history and, more specifically, films covering important social and political transformations, but made after the fact. These are sometimes called revisionist films in search of historical truth, previously distorted by political ideology. 2. Films dealing with World War II. We will look at different ways in which the war is treated by film-makers over the course of the post-war period. 3. The final group of films is chosen purely on the basis of artistic merit. The role of film as an art form will be examined during the different periods of the post-World-War-Two era.
    [Show full text]
  • Andrzej Wajda's a Generartion and Man of Marble
    Andrzej Wajda’s A Generartion and Man of Marble By Fabian Schuppert Spring 2006 Issue of KINEMA ANDRZEJ WAJDA’S A GENERATION AND MAN OF MARBLE FROM A POLITICAL PERSPECTIVE ’The cinema does not exist in a sublime state of innocence, untouched by the world; it also has a political content, whether conscious or unconscious, hidden or overt.’(1) Andrew Sarris A PIECE of art is always produced in concrete socio-political circumstances; it is a social product. Undoubt- edly art does not come into being or exists in an absolute, free state of self-sufficiency. But to postulate that art is at the same time always political, is quite a different affair. What exactly does it imply to saythat art, or as in the case of Andrew Sarris and this article, that film is political? This paper is going to inquire into the political role, function and use of film. The aim of this paper is to give a short overview on selected theories on the political nature of art and film, before moving on and applying these concepts to two films by Andrzej Wajda. This paper will analyse Wajda’s A Generation (Pokolenie, 1955) and Man of Marble (Człowiek z marmuru, 1976) from a political point of view. Both films were produced in Poland during the times of the communist regime, but under quite different conditions, and with quite different objectives. This article will not only deal with film analysis and interpretation but also critically look at the circumstance of production, which influenced the film: the concrete socio-political situation, including state pressure and censorship.
    [Show full text]
  • The Shoah on Screen – Representing Crimes Against Humanity Big Screen, Film-Makers Generally Have to Address the Key Question of Realism
    Mémoi In attempting to portray the Holocaust and crimes against humanity on the The Shoah on screen – representing crimes against humanity big screen, film-makers generally have to address the key question of realism. This is both an ethical and an artistic issue. The full range of approaches has emember been adopted, covering documentaries and fiction, historical reconstructions such as Steven Spielberg’s Schindler’s List, depicting reality in all its details, and more symbolic films such as Roberto Benigni’s Life is beautiful. Some films have been very controversial, and it is important to understand why. Is cinema the best way of informing the younger generations about what moire took place, or should this perhaps be left, for example, to CD-Roms, videos Memoi or archive collections? What is the difference between these and the cinema as an art form? Is it possible to inform and appeal to the emotions without being explicit? Is emotion itself, though often very intense, not ambivalent? These are the questions addressed by this book which sets out to show that the cinema, a major art form today, cannot merely depict the horrors of concentration camps but must also nurture greater sensitivity among increas- Mémoire ingly younger audiences, inured by the many images of violence conveyed in the media. ireRemem moireRem The Shoah on screen – www.coe.int Representing crimes The Council of Europe has 47 member states, covering virtually the entire continent of Europe. It seeks to develop common democratic and legal princi- against humanity ples based on the European Convention on Human Rights and other reference texts on the protection of individuals.
    [Show full text]
  • ©2017 Renata J. Pasternak-Mazur ALL RIGHTS RESERVED
    ©2017 Renata J. Pasternak-Mazur ALL RIGHTS RESERVED SILENCING POLO: CONTROVERSIAL MUSIC IN POST-SOCIALIST POLAND By RENATA JANINA PASTERNAK-MAZUR A dissertation submitted to the Graduate School-New Brunswick Rutgers, The State University of New Jersey In partial fulfillment of the requirements For the degree of Doctor of Philosophy Graduate Program in Music Written under the direction of Andrew Kirkman And approved by _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ _____________________________________ New Brunswick, New Jersey January 2017 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Silencing Polo: Controversial Music in Post-Socialist Poland by RENATA JANINA PASTERNAK-MAZUR Dissertation Director: Andrew Kirkman Although, with the turn in the discipline since the 1980s, musicologists no longer assume their role to be that of arbiters of “good music”, the instruction of Boethius – “Look to the highest of the heights of heaven” – has continued to motivate musicological inquiry. By contrast, music which is popular but perceived as “bad” has generated surprisingly little interest. This dissertation looks at Polish post-socialist music through the lenses of musical phenomena that came to prominence after socialism collapsed but which are perceived as controversial, undesired, shameful, and even dangerous. They run the gamut from the perceived nadir of popular music to some works of the most renowned contemporary classical composers that are associated with the suffix -polo, an expression
    [Show full text]
  • Muzyka W Filmie Tatarak Andrzeja Wajdy
    BAnna Al-Araj B „W ogóle jestem niechętny dźwiękom”. Muzyka w filmie Tatarak Andrzeja Wajdy ABSTRACT. Al-Araj Anna, „W ogóle jestem niechętny dźwiękom”. Muzyka w filmie „Tatarak” Andrzeja Wajdy [“As a rule, I am reluctant towards sound”. Music in Andrzej Wajda’s film “Sweet Rush”]. „Przestrzenie Teorii” 27. Poznań 2017, Adam Mickiewicz University Press, pp. 117–137. ISSN 1644-6763. DOI 10.14746/pt.2017.27.10. The aim of this article is to interpret the musical layer of Andrzej Wajda’s 2009 movie Tatarak (Sweet Rush ), based on the novel by Jarosław Iwaszkiewicz. In the first part, the author attempts to depict the complex relationship between the literary and film works of these two artists and em- phasizes three main motifs used by both of them: love and death, water and women’s themes. Next, Wajda’s attitude to music is analyzed. He treats sounds as an element of everyday life and, as is typical for our times, he is aware of the “dissolution” of musical works. In the next part, the author articulates the main problems of Sweet Rush , drawing attention to both Iwaszkiewicz’s novel and Wajda’s movie. The director’s adaptation, which is full of intermedia references, re- volves around the theme of death and seems to underestimate the sexual aspect of Iwaszkiewicz’s work. Finally, Pawel Mykietyn’s soundtrack to Sweet Rush is interpreted. The composer used one of his earlier Shakespeare’s Sonnets (2000), which plays the role of a leitmotif , to illustrate the most enigmatic, inexplicable scenes from Wajda’s movie.
    [Show full text]
  • American Heritage Center
    UNIVERSITY OF WYOMING AMERICAN HERITAGE CENTER GUIDE TO ENTERTAINMENT INDUSTRY RESOURCES Child actress Mary Jane Irving with Bessie Barriscale and Ben Alexander in the 1918 silent film Heart of Rachel. Mary Jane Irving papers, American Heritage Center. Compiled by D. Claudia Thompson and Shaun A. Hayes 2009 PREFACE When the University of Wyoming began collecting the papers of national entertainment figures in the 1970s, it was one of only a handful of repositories actively engaged in the field. Business and industry, science, family history, even print literature were all recognized as legitimate fields of study while prejudice remained against mere entertainment as a source of scholarship. There are two arguments to be made against this narrow vision. In the first place, entertainment is very much an industry. It employs thousands. It requires vast capital expenditure, and it lives or dies on profit. In the second place, popular culture is more universal than any other field. Each individual’s experience is unique, but one common thread running throughout humanity is the desire to be taken out of ourselves, to share with our neighbors some story of humor or adventure. This is the basis for entertainment. The Entertainment Industry collections at the American Heritage Center focus on the twentieth century. During the twentieth century, entertainment in the United States changed radically due to advances in communications technology. The development of radio made it possible for the first time for people on both coasts to listen to a performance simultaneously. The delivery of entertainment thus became immensely cheaper and, at the same time, the fame of individual performers grew.
    [Show full text]
  • A. Lewicki, Teoria I Historia Mediów Audiowizualnych
    2019 TEORIA I HISTORIA MEDIÓW AUDIOWIZUALNYCH SKRYPT DLA STUDENTÓW NIESTACJONARNYCH DR HAB. ARKADIUSZ LEWICKI, PROF. UWR Teoria i historia mediów audiowizualnych dr hab. Arkadiusz Lewicki, prof. UWr Kurs dla studentów niestacjonarnych Cele kursu: Zajęcia mają na celu zaznajomienie studentów z historią radia, kina i telewizji – z podstawowymi datami i chronologią ich rozwoju; z najważniejszymi prądami filmowymi i telewizyjnymi; z najwybitniejszymi twórcami. W trakcie ćwiczeń pojawią się także zagadnienia związane z najważniejszymi teoriami medioznawczymi, historią myśli filmoznawczej i teorią mediów audiowizualnych, w szczególności radia i telewizji. Treści kursu (18 godzin): 1. Początki mediów audiowizualnych. Socjologiczne, techniczne i naukowe podstawy wynalezienia i funkcjonowania fotografii, kinematografu i radia. Początki kina w Europie. Kino popularne i awangarda (francuska). Nieme kino rosyjskie i niemieckie. 2. Nieme kino – USA. Star system. Początki radia i kina dźwiękowego. Amerykańskie kino klasyczne. 3. Filmowy modernizm. Włoski neorealizm i „nowe fale”. Kino amerykańskie od roku 1968. 4. Kino najnowsze. Postmodernizm jako system sygnifikacji w mediach audiowizualnych. 5. Przedwojenne kino polskie. Początki polskiego radia i telewizji. Polskie kino, radio i telewizja lat 1945-70. Polskie media współczesne. 6. Historia radia i telewizji. Genealogia mediów audiowizualnych. Teorie badań medioznawczych. 1 1. Początki mediów audiowizualnych. Socjologiczne, techniczne i naukowe podstawy wynalezienia i funkcjonowania fotografii,
    [Show full text]
  • September 1992
    September 1992 2:00 Films: Chronicle of a Love Affair: 26 SATURDAY 4:00 Sunday Lecture: Jan van Eyck's SEPTEMBER The November Night Arnolftni Portrait: Document, Desire 12:00 Gallery Talk: "Th$ Fall of 2:30 Gallery Talk: Sunlight and or Deception!'' Phaeton " by Sir Peter Paul Rubens Shadow: American Impressionism 6:00 Film: The Horsehair Ring See bottom panels for introductory 12:30 Films: 1867-A Window and foreign language tours; see to Heaven 20 SUNDAY 29 TUESDAY reverse side for complete film 2:00 Film: The Horsehair Ring 12:00 Gallery Talk: The Reinstal­ 12:00 Gallery Talk: The Reinstal­ information. 2:00 Gallery Talk: Art of the lation of the West Building's lation of the West Building's American Indian Frontier: The Permanent Collection Permanent Collection Collecting of Chandler and Pohrt 2 WEDNESDAY 1:00 Film: The Silent Enemy 2:30 Gallery Talk: Sunlight and 12:00 Gallery Talk: "Le Ventre 4:00 Sunday Lecture: Cassatt and 27 SUNDAY Shadow: American Impressionism Legislatif" (The Legislative Belly) by Morisot: How to Become an 12:00 Gallery Talk: "The Fall of Honore Daumier Impressionist Painter 30 WEDNESDAY Phaeton " by Sir Peter Paul Rubens 12:30 Film: Views of a Vanishing Tarna, Iowa, Mesquakie Moccasins, c. 1880, Buffalo Bill Historical Center, Cody, Wyoming 6:00 Film: Danton 12:00 Gallery Talk: "The Fall of Chandler-Pohrt Collection, Gift of the Pilot Foundation 1:00 Films: 1867-, A Window Frontier Phaeton " by Sir Peter Paul Rubens to Heaven 2:00 Gallery Talk: Homage to 22 TUESDAY Jacques Callot 8 TUESDAY 13 SUNDAY 12:00 Gallery
    [Show full text]
  • 1 INTRODUCTION This Dissertation Will Discuss the Perception of Polish
    Cut off by the 'Iron Curtain' Item Type Thesis Authors Draniewicz, Anna B. Rights <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/ by-nc-nd/3.0/"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by- nc-nd/3.0/88x31.png" /></a><br />The University of Bradford theses are licenced under a <a rel="license" href="http:// creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/">Creative Commons Licence</a>. Download date 24/09/2021 13:59:05 Link to Item http://hdl.handle.net/10454/4927 INTRODUCTION This dissertation will discuss the perception of Polish Cinema in English- language literature. During the collection of my secondary data, which concentrated mainly on English-language books but also includes newspapers and Internet resources, I encountered many interesting issues. These are divided here into three categories discussed in three chapters: ‘Stereotypes and Errors’ that result from the lack of knowledge thus causing misunderstandings, ‘Deficiencies’ about the absence of some films and directors in the English-speaking world and ‘Different Perspectives’ that reveal some interesting comparisons. The judgements applied to define these sections are respectively: accuracy (correctness of the facts), novelty (unknown trends) and originality of ideas (absent in Polish film criticism). During my research I have discovered the main factors distorting the perception of Polish cinema. I talked about them during my presentation entitled ‘English-Language Critical Engagements with Polish Cinema’ during the ‘Polish Cinema in an International Context’ conference held in Manchester in December 2009. Most of these issues are addressed in Chapter One, which outlines the problems that English-language authors seem to have with the Polish language, the background political issues and the lack of knowledge about some of the periods of Polish cinema.
    [Show full text]
  • Martin Scorsese Presents: Masterpieces of Polish Cinema Throughout North America
    INTRODUCTION In December 2011, filmmaker Martin Scorsese traveled to Poland to accept an honorary doctor- al degree from The Polish National Film, Television, and Theatre School in Łódź. There, Mr. Scors- ese met with Jędrzej Sabliński (a digital restoration expert, now with DI Factory), and reviewed a list of new digital restorations of Polish films. In the months following this visit, with the help of The Film Foundation, the two men came up with the idea of a North American tour of a series of restored Polish cinema classics. From an extensive catalogue of digitally restored films, Mr. Scorsese chose twenty-one masterpieces. The Film Foundation executive director, Margaret Bodde then worked with Mr. Sabliński to develop the program and recommended Milestone Films as the North American distributor for the series. Milestone will be touring the 21-film retrospective Martin Scorsese Presents: Masterpieces of Polish Cinema throughout North America. Premiering in New York City at the Film Society of Lincoln Center on February 5th, 2014, the series features films from some of Poland’s most accom- plished and lauded filmmakers, spanning the period from 1957–1987. Curated by Mr. Scorsese, each film has been digitally re-mastered and brilliantly restored on newly subtitled DCPs. The program was created and organized by Mr. Scorsese’s non-profit organization, The Film Foundation. 3 BIST, SIMPORE, TEMPORE, A STATEMENT FROM MARTIN SCORSESE Um volum, audae laccae seque natur, comnis ducienimus excest rendercillam laccupi endicit In 2011, I had the opportunity to visit the Polish National Film School in Łódź, Poland, at the atusda vitisitatur rentem vent.
    [Show full text]
  • Man of Iron - Wikipedia
    Man of Iron - Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Man_of_Iron Man of Iron ł ż Man of Iron (Polish: Cz owiek z elaza) is a 1981 film directed Man of Iron by Andrzej Wajda. It depicts the Solidarity labour movement and its first success in persuading the Polish government to recognize the workers' right to an independent union. The film continues the story of Maciej Tomczyk, the son of Mateusz Birkut, the protagonist of Wajda's earlier film, Man of Marble. Here, Maciej is a young worker involved in the anti-Communist labour movement, described as "the man who started the Gdańsk Shipyard strike", and a journalist working for the Communist regime's radio station, who is given a task of slandering Maciej. The young man is clearly intended as a parallel to Lech Wałęsa (who appears as himself in the movie). Man of Iron clarifies the ending of Man of Marble, which left the death of Mateusz Birkut ambiguous. Man of Iron explicitly states that Mateusz was killed in clashes at the shipyards in 1970.[2] Directed by Andrzej Wajda The film was made during the brief thaw in Communist censorship Written by Aleksander that appeared between the formation of Solidarity in August 1980 Ścibor-Rylski and its suppression in December 1981, and as such it is remarkably critical of the Communist regime. Because of this it was banned in Starring Jerzy 1981 by the Polish government.[3] The film won the Palme d'Or and Radziwiłowicz the Prize of the Ecumenical Jury at the 1981 Cannes Film Krystyna Janda Festival.[4] It was also nominated for the Academy Award for Best Cinematography Edward Foreign Language Film.[5] Kłosiński Distributed by United Artists Classics Contents Release date 27 July 1981 Plot Running time 153 minutes Cast Country Poland See also Language Polish References [1] External links Box office $492,035 Plot The film is set in Gdańsk in 1980.
    [Show full text]
  • New Polish Films 20082 0 0 8 NPF 2008 Okladka S II:Layout 1 28/1/08 11:22 Page 1 New Polish Films 2008
    NNPFPF 22008008 ookladkakladka s I.aiI.ai 28/1/0828/1/08 11:57:1811:57:18 NewPolish Films 20082008 C M Y CM MY CY CMY K 2008 Sponsor of PISF: NPF 2008 okladka s II:Layout 1 28/1/08 11:22 Page 1 New Polish Films 2008 New Polish Films 2008 1 2 New Polish Films 2008 Introduction Dear Ladies and Gentleman, We begin the third year of the Polish Film Institute's activity and the second year after the Act on Cinematography was approved by European Commission in May 2006. For last two years the situation of Polish cinema has changed favourably. In 2005 with the introducing the parliamentary act, Polish cinema received a great opportunity. The Polish Film Institute, created according to world's best standards, has become an institution supporting artists at every stage of film production. The PFI also subsidizes film festivals and retrospectives, supports the infrastructure of cinemas' renewal, promotes Polish cinema abroad, grants professional advancement of filmmakers as well as film schools. We are always trying to be where something important is happening in cinema. The new law and establishing the PFI resulted not only in multiplying the State's expenses on cinema – here I would like to remind that in the worst in this case year of 2002 Ministry of Culture assigned 4.3 million zloty for film production, while only this year the Institute assigned almost 80 million zloty for film production and development. The number of last year's feature film production increased up to 37 titles and in 2007 – 39 feature films have been made.
    [Show full text]