Storia Del Cinema

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Storia Del Cinema ¨ £ ¤ £ ¤ £ £ ¥ ¦ § ¥ © © ¥ www.cinemadelsilenzio.it ¡ ANTOLOGIA | ¡ ¢ Storia del Cinema Dalle origini alle nuove cinematografie AA.VV. 2007 A UTORI V A R I >>INDICE LE ORIGINI 1895-1917 DAL COLORE AL PRIMO DOPOGUERRA 1905-1933 DOPO IL SONORO: HOLLYWOOD E L'EUROPA 1920-1945 REGISTI E GENERI: 1930 - 1945 1930-1952 IL CINEMA DEL DOPOGUERRA 1939-1970 ANNI '60 E CRISI POLITICHE 1958-1979 RECESSIONE E RINGIOVANIMENTO 1960-1993 CROLLO DEI REGIMI E NUOVE CINEMATOGRAFIE 1965-1993 >> Le Origini 1895 – 1912 George Méliès: Mago del Montaggio pag. 10 1896 – 1905 Industria Cinematografica Francese pag. 11 1897 – 1914 Sviluppo del Cinema Inglese pag. 12 1897 – 1910 Il Dominio Americano pag. 13 1905 – 1912 Cinematografia Europea pag. 15 1905 – 1908 Diffusione del Nickelodeon pag. 16 1909 – 1911 Nascita del Lungometraggio pag. 17 1908 – 1917 Montaggio e Continuità Narrativa pag. 18 >> Dal Colore al Primo Dopoguerra 1905 – 1912 Il Colore pag. 19 1906 – 1912 Le Origini del Cinema d'Animazione pag. 19 1913-1919 Cinematografie Nazionali - Prima Guerra Mondiale pag. 20 1914 – 1919 Italia pag. 21 1913 – 1917 Scandinavia pag. 21 1909 – 1914 Francia pag. 22 1907 – 1917 Russia pag. 23 1912 – 1914 Germania pag. 24 1924 – 1928 Cinema Francese, Tedesco, Sovietico negli Anni '20 pag. 25 1918 – 1929 Impressionismo Francese pag. 25 1918 – 1927 Espressionismo Tedesco pag. 26 1918 – 1933 Cinema Sovietico negli Anni '20 pag. 27 1920 – 1928 Hollywood pag. 28 >> Dopo il Sonoro: Hollywood e l'Europa 1926 – 1929 Introduzione del Sonoro pag. 30 1930-1945 Lo Studio System a Hollywood pag. 31 1930- 1935 La Nuova Struttura dell’Industria Cinematografica pag. 32 1932 – 1940 Registrazione del Suono pag. 33 1932 – 1939 Movimenti di Macchina pag. 34 1932 – 1935 Technicolor pag. 35 1930 – 1945 Stili di Ripresa pag. 35 1930 – 1945 Dittature di Destra e di Sinistra pag. 36 1934 – 1938 La Dottrina del Regime Socialista pag. 37 1930 – 1941 I Generi Principali del Realismo Socialista pag. 39 1931 – 1933 Il Cinema Tedesco sotto il Nazismo pag. 41 1933 – 1945 Film dell'Epoca Nazista pag. 42 1920 – 1943 Italia: Tendenza dell’Industria pag. 46 1932 – 1943 Un Cinema di Evasione pag. 47 1940 – 1943 Un Nuovo Realismo pag. 48 1930-1945 Francia pag. 50 1934 – 1938 L'Industria e il Cinema Francese negli anni Trenta pag. 51 1930 – 1940 Realismo Poetico pag. 54 >> Registi e Generi: 19 30 - 1945 1931 – 1941 Registi di Primo Piano - La Vecchia Generazione pag. 57 1936 – 1945 Nuovi Registi pag. 58 1937 – 1947 Registi Immigrati pag. 58 1932 – 1944 Il Musical pag. 59 1934 – 1952 La Screwball Comedy pag. 60 1932 – 1943 Il Film Horror pag. 61 1934 – 1947 Il Cinema Sociale pag. 62 1930 – 1938 Il Film di Gangster pag. 63 1940 – 1945 Il Film Noir pag. 64 1930 - 1945 Il Film di Guerra pag. 65 >> Il Cinema del Dopoguerra 1946 – 1967 Il Cinema Americano nel Dopoguerra pag. 66 1946 – 1957 Il Declino dello Studio System Hollywoodiano pag. 67 1950 – 1954 Schermi più larghi e colorati pag. 68 1954 – 1959 La Crescita degli Indipendenti: Cinema d'Essai e Drive-In pag. 69 1947 – 1967 Suoni, Stili e Generi pag. 71 1955 – 1967 La Nobilitazione dei Generi pag. 73 1946 – 1967 Registi Principali: Diverse Generazioni pag. 76 1945 – 1960 Il Cinema Tedesco del Dopoguerra: Papas Kino pag. 81 1945 – 1951 Italia: il Neorealismo pag. 82 1947 – 1953 Neorealismo: Innovazioni Narrative pag. 84 1948 – 1954 Oltre il Neorealismo pag. 86 1939 – 1957 Un Neorealismo Spagnolo pag. 88 1945 - 1955 Il Cinema Francese del Dopoguerra pag. 89 1940 – 1962 Scandinavia pag.91 1945 – 1960 Inghilterra pag.93 1945 – 1961 Il Cinema del Dopoguerra in Oriente: Giappone pag. 95 1946 – 1958 L'URSS: dall’alto Stalinismo al Disgelo pag. 97 1945 – 1960 Il Cinema del Dopoguerra nell'Europa Orientale pag. 99 1945 – 1965 La Repubblica Popolare Cinese pag. 100 1950 – 1960 India pag. 101 1946 – 1970 America Latina pag. 102 >> Anni '60 e Crisi Politiche 1958-1967 Anni '60: Tendenze Formali e Stilistiche pag. 103 1958-1967 La Nouvelle Vague pag. 105 1958-1967 La Rive Gauche pag. 108 1958-1967 Italia: Giovani e Spaghetti-Western pag. 110 1958-1967 Il Nuovo Cinema Tedesco pag. 112 1958-1967 Disgelo in Unione Sovietica pag. 114 1958-1967 Europa Orientale pag. 115 1958-1967 Giappone pag. 119 1958-1967 Kitchen Sink in Gran Bretagna pag. 121 1960-1979 Le Crisi Politiche e il Terzo Mondo pag. 123 1958-1979 Hong Kong, Cinema e Kung fu pag. 127 1961-1976 America Latina pag. 128 1962-1972 Cinema Nôvo Brasiliano pag. 130 1966-1971 Cuba pag. 132 1961-1962 Argentina pag. 134 1962-1976 Cile e Bolivia pag. 136 1963-1977 Africa Nera pag. 138 1966-1976 Cina: la Rivoluzione Culturale pag. 140 >> Recessione e Ringiovanimento 1968-1975 Europa Orientale: la Primavera di Praga pag. 141 1969-1977 URSS, Dissenso e Stagnazione pag. 143 1961-1975 Cinema Impegnato, Cinema Politico pag. 145 1962-1978 Germania Occidentale, l'Ala Politica pag. 150 1960-1988 Hollywood: la Caduta e la Rinascita pag. 153 1969-1993 Recessione e Ringiovanimento dell'Industria pag. 154 1976-1990 L'Espansione del Mercato: l'Homevideo pag. 156 1968-1992 L'Alternativa: le Compagnie Indipendenti pag. 157 1968-1986 Cinema d'Arte: Hollywood dopo il '68 pag. 158 1969-1992 La Nuova Hollywood pag. 160 1967-1993 Europa Occidentale: la Crisi pag. 164 1969-1992 Il Cinema d'Arte Europeo pag. 166 >> Crollo dei Regimi e Nuove Cinematografie 1973-1991 Europa Orientale: il Crollo dei Regimi pag. 169 1972-1990 URSS: il Disgelo Finale pag. 171 1966-1993 Oceania pag. 173 1975-1993 Giappone pag. 175 1975-1992 Nuovi Cinema nei Paesi in via di Sviluppo pag. 177 1973-1987 America Latina pag. 179 1969-1990 India pag. 181 1975-1993 Asia Orientale pag. 184 1975-1993 Cina pag. 187 1970-1992 Medio Oriente pag. 190 1965-1992 Africa pag. 193 Storia del Cinema - George Méliès: Mago del Montaggio 1895 - 1912 Il cinema rappresentò una grande novità negli anni novanta del diciannovesimo secolo, ma la sua realizzazione fu il risultato di un insieme più vasto e vario di forme d'intrattenimento nate in epoca vittoriana. Il nuovo mezzo cinematografico si inserì facilmente in una grande vastità di divertimenti popolari. Il 1 Marzo del 1895, i fratelli Lumière presentarono "Arroseur er arrosè" durante la loro prima proiezione; brevi scene di un ragazzo che si prendeva gioco di un giardiniere, calpestando la canna con cui stava annaffiando. Semplici scherzi di questo tipo rappresentavano il cinema delle origini. La maggior parte dei film delle origini era composta da una sola inquadratura, la macchina da presa era sempre tenuta nella stessa posizione, e l'azione si svolgeva nel tempo di un'unica ripresa. In molti casi, i registi facevano di un singolo soggetto diverse riprese, questi venivano poi trattati come una serie di film separati. I gestori delle sale potevano poi scegliere se comprare l'intera serie o proiettarne uno solo. Solo nel 1899, i produttori cominciarono a realizzare film con diverse inquadrature. A partire dal 1896, il catalogo dei Lumière comprese centinaia di immagini di Spagna, Egitto, Italia, Giappone e molti altri, ma rimasero comunque famosi per le loro "vedute", film di finzione e brevi scene comiche. Da ricordare inoltre, che alcuni dei film girati dai loro operatori introdussero importanti innovazioni tecniche. A Eugène Promio, ad esempio, si attribuisce l'invenzione del movimento di macchina; le cineprese erano sorrette da treppiedi fissi che non permettevano alla macchina di ruotare o effettuare panoramiche. Nel 1896, Promo introdusse il movimento in una ripresa di Venezia, mettendo il treppiede su una gondola, e perfezionò questa tecnica, posizionando la macchina su navi e treni. In generale i fratelli Lumière, trasformarono il cinema, insieme a qualche altra società, in un fenomeno internazionale. Il 4 Maggio del 1897, la loro ditta dovette registrare una battuta d'arresto; durante una proiezione al Bazar de la Charitè di Parigi, una tenda prese fuoco a causa dell'etere usato per alimentare la lampada del proiettore. L'incendio che ne scaturì, fu una delle peggiori tragedie della storia del cinema; 125 persone persero la vita. I fratelli Lumière, continuarono a produrre film, ma nel tempo vennero esclusi dal mercato da rivali più innovativi. Nel 1905, cessò la loro produzione, ed in Francia fecero comparsa altre case di produzione; fra queste anche una piccola società avviata da George Méliès, il Mago del Cinema delle origini. Mago del cinema, dell'arte in fondo; sebbene venga ricordato principalmente per i suoi film fantastici, per i suoi fondali dipinti, Méliès girò tutti i generi in voga in quei tempi. Illusionista, era anche il proprietario del Thèàtre Robert-Houdin, dal nome del più famoso prestigiatore francese. I suoi primi film, la maggior parte dei quali è andata perduta, includevano molte "vedute"e brevi scene girate all'aperto sullo stile dei fratelli Lumière. Da lui inizia questo lungo viaggio. Nel primo anno della sua attività, Méliès girò settantotto film, incluso il primo in cui fece uso di trucchi: "Escamotage d'une dame chez Robert-Houdin" (Sparizione di una signora al Robert-Houdin, 1896), in cui Méliès interpreta un mago che trasforma una donna in scheletro. Il trucco consisteva nel fermare la ripresa e sostituire la donna con uno scheletro. In seguito fece uso del fermo macchina e altri effetti speciali per creare scene fantastiche e di magia più complesse. Tutti i suoi trucchi erano realizzati in fase di ripresa, poiché, erano pochissime prima della metà degli anni venti, le manipolazioni che potevano essere fatte in laboratorio. Nel 1897, costruì un piccolo teatro di posa con pareti di vetro che permise di disegnare e creare scenografie su fondali di tela. In questo studio tra il 1898 e il 1899 realizzò diversi tipi di film, come per esempio "Visite sous-marine du Maine" (Visita sottomarina al Maine), e "L'affaire Dreyfus", storia di un ufficiale ebreo condannato per tradimento nel 1894 sulla base di false prove prodotte per ragioni antisemite.
Recommended publications
  • Alternative Digital Movies As Malaysian National Cinema A
    Unfolding Time to Configure a Collective Entity: Alternative Digital Movies as Malaysian National Cinema A dissertation presented to the faculty of the College of Fine Arts of Ohio University In partial fulfillment of the requirements for the degree Doctor of Philosophy Hsin-ning Chang April 2017 © 2017 Hsin-ning Chang. All Rights Reserved. 2 This dissertation titled Unfolding Time to Configure a Collective Entity: Alternative Digital Movies as Malaysian National Cinema by HSIN-NING CHANG has been approved for Interdisciplinary Arts and the College of Fine Arts by Erin Schlumpf Visiting Assistant Professor of Film Studies Elizabeth Sayrs Interim Dean, College of Fine Arts 3 ABSTRACT CHANG, HSIN-NING, Ph.D., April 2017, Interdisciplinary Arts Unfolding Time to Configure a Collective Entity: Alternative Digital Movies as Malaysian National Cinema Director of dissertation: Erin Schlumpf This dissertation argues that the alternative digital movies that emerged in the early 21st century Malaysia have become a part of the Malaysian national cinema. This group of movies includes independent feature-length films, documentaries, short and experimental films and videos. They closely engage with the unique conditions of Malaysia’s economic development, ethnic relationships, and cultural practices, which together comprise significant understandings of the nationhood of Malaysia. The analyses and discussions of the content and practices of these films allow us not only to recognize the economic, social, and historical circumstances of Malaysia, but we also find how these movies reread and rework the existed imagination of the nation, and then actively contribute in configuring the collective entity of Malaysia. 4 DEDICATION To parents, family, friends, and cats in my life 5 ACKNOWLEDGMENTS I would like to express my sincere gratitude to my advisor, Prof.
    [Show full text]
  • Catalogo Giornate Del Cinema Muto 2011
    Clara Bow in Mantrap, Victor Fleming, 1926. (Library of Congress) Merna Kennedy, Charles Chaplin in The Circus, 1928. (Roy Export S.A.S) Sommario / Contents 3 Presentazione / Introduction 31 Shostakovich & FEKS 6 Premio Jean Mitry / The Jean Mitry Award 94 Cinema italiano: rarità e ritrovamenti Italy: Retrospect and Discovery 7 In ricordo di Jonathan Dennis The Jonathan Dennis Memorial Lecture 71 Cinema georgiano / Georgian Cinema 9 The 2011 Pordenone Masterclasses 83 Kertész prima di Curtiz / Kertész before Curtiz 0 1 Collegium 2011 99 National Film Preservation Foundation Tesori western / Treasures of the West 12 La collezione Davide Turconi The Davide Turconi Collection 109 La corsa al Polo / The Race to the Pole 7 1 Eventi musicali / Musical Events 119 Il canone rivisitato / The Canon Revisited Novyi Vavilon A colpi di note / Striking a New Note 513 Cinema delle origini / Early Cinema SpilimBrass play Chaplin Le voyage dans la lune; The Soldier’s Courtship El Dorado The Corrick Collection; Thanhouser Shinel 155 Pionieri del cinema d’animazione giapponese An Audience with Jean Darling The Birth of Anime: Pioneers of Japanese Animation The Circus The Wind 165 Disney’s Laugh-O-grams 179 Riscoperte e restauri / Rediscoveries and Restorations The White Shadow; The Divine Woman The Canadian; Diepte; The Indian Woman’s Pluck The Little Minister; Das Rätsel von Bangalor Rosalie fait du sabotage; Spreewaldmädel Tonaufnahmen Berglund Italianamerican: Santa Lucia Luntana, Movie Actor I pericoli del cinema / Perils of the Pictures 195 Ritratti / Portraits 201 Muti del XXI secolo / 21st Century Silents 620 Indice dei titoli / Film Title Index Introduzioni e note di / Introductions and programme notes by Peter Bagrov Otto Kylmälä Aldo Bernardini Leslie Anne Lewis Ivo Blom Antonello Mazzucco Lenny Borger Patrick McCarthy Neil Brand Annette Melville Geoff Brown Russell Merritt Kevin Brownlow Maud Nelissen Günter A.
    [Show full text]
  • Collection Adultes Et Jeunesse
    bibliothèque Marguerite Audoux collection DVD adultes et jeunesse [mise à jour avril 2015] FILMS Héritage / Hiam Abbass, réal. ABB L'iceberg / Bruno Romy, Fiona Gordon, Dominique Abel, réal., scénario ABE Garage / Lenny Abrahamson, réal ABR Jamais sans toi / Aluizio Abranches, réal. ABR Star Trek / J.J. Abrams, réal. ABR SUPER 8 / Jeffrey Jacob Abrams, réal. ABR Y a-t-il un pilote dans l'avion ? / Jim Abrahams, David Zucker, Jerry Zucker, réal., scénario ABR Omar / Hany Abu-Assad, réal. ABU Paradise now / Hany Abu-Assad, réal., scénario ABU Le dernier des fous / Laurent Achard, réal., scénario ACH Le hérisson / Mona Achache, réal., scénario ACH Everyone else / Maren Ade, réal., scénario ADE Bagdad café / Percy Adlon, réal., scénario ADL Bethléem / Yuval Adler, réal., scénario ADL New York Masala / Nikhil Advani, réal. ADV Argo / Ben Affleck, réal., act. AFF Gone baby gone / Ben Affleck, réal. AFF The town / Ben Affleck, réal. AFF L'âge heureux / Philippe Agostini, réal. AGO Le jardin des délices / Silvano Agosti, réal., scénario AGO La influencia / Pedro Aguilera, réal., scénario AGU Le Ciel de Suely / Karim Aïnouz, réal., scénario AIN Golden eighties / Chantal Akerman, réal., scénario AKE Hotel Monterey / Chantal Akerman, réal., scénario AKE Jeanne Dielman 23 quai du commerce, 1080 Bruxelles / Chantal Akerman, réal., scénario AKE La captive / Chantal Akerman, réal., scénario AKE Les rendez-vous d'Anna / Chantal Akerman, réal., scénario AKE News from home / Chantal Akerman, réal., scénario, voix AKE De l'autre côté / Fatih Akin, réal., scénario AKI Head-on / Fatih Akin, réal, scénario AKI Julie en juillet / Fatih Akin, réal., scénario AKI L'engrenage / Fatih Akin, réal., scénario AKI Solino / Fatih Akin, réal.
    [Show full text]
  • Berkeley Art Museum·Pacific Film Archive W Inte R 2 0 18 – 19
    WINTER 2018–19 BERKELEY ART MUSEUM · PACIFIC FILM ARCHIVE UNIVERSITY OF CALIFORNIA PROGRAM GUIDE 100 YEARS OF COLLECTING JAPANESE ART ARTHUR JAFA MASAKO MIKI HANS HOFMANN FRITZ LANG & GERMAN EXPRESSIONISM INGMAR BERGMAN JIŘÍ TRNKA MIA HANSEN-LØVE JIA ZHANGKE JAMES IVORY JAPANESE FILM CLASSICS DOCUMENTARY VOICES OUT OF THE VAULT IN FOCUS: WRITING FOR CINEMA 1 / 2 / 3 / 4 CALENDAR DEC 9/SUN 21/FRI JAN 2:00 A Midsummer Night’s Dream 4:00 The Price of Everything P. 15 Introduction by Jan Pinkava 7:00 Fanny and Alexander BERGMAN P. 15 1/SAT TRNKA P. 12 3/THU 7:00 Full: Home Again—Tapestry 1:00 Making a Performance 1:15 Exhibition Highlights Tour P. 6 4:30 The Cabinet of Dr. Caligari P. 5 WORKSHOP P. 6 Reimagined Judith Rosenberg on piano 4–7 Five Tables of the Sea P. 4 5:30 The Good Soldier Švejk TRNKA P. 12 LANG & EXPRESSIONISM P. 16 22/SAT Free First Thursday: Galleries Free All Day 7:30 Persona BERGMAN P. 14 7:00 The Price of Everything P. 15 6:00 The Firemen’s Ball P. 29 5/SAT 2/SUN 12/WED 8:00 The Apartment P. 19 6:00 Future Landscapes WORKSHOP P. 6 12:30 Scenes from a 6:00 Arthur Jafa & Stephen Best 23/SUN Marriage BERGMAN P. 14 CONVERSATION P. 6 9/WED 2:00 Boom for Real: The Late Teenage 2:00 Guided Tour: Old Masters P. 6 7:00 Ugetsu JAPANESE CLASSICS P. 20 Years of Jean-Michel Basquiat P. 15 12:15 Exhibition Highlights Tour P.
    [Show full text]
  • Index to Volume 26 January to December 2016 Compiled by Patricia Coward
    THE INTERNATIONAL FILM MAGAZINE Index to Volume 26 January to December 2016 Compiled by Patricia Coward How to use this Index The first number after a title refers to the issue month, and the second and subsequent numbers are the page references. Eg: 8:9, 32 (August, page 9 and page 32). THIS IS A SUPPLEMENT TO SIGHT & SOUND Index 2016_4.indd 1 14/12/2016 17:41 SUBJECT INDEX SUBJECT INDEX After the Storm (2016) 7:25 (magazine) 9:102 7:43; 10:47; 11:41 Orlando 6:112 effect on technological Film review titles are also Agace, Mel 1:15 American Film Institute (AFI) 3:53 Apologies 2:54 Ran 4:7; 6:94-5; 9:111 changes 8:38-43 included and are indicated by age and cinema American Friend, The 8:12 Appropriate Behaviour 1:55 Jacques Rivette 3:38, 39; 4:5, failure to cater for and represent (r) after the reference; growth in older viewers and American Gangster 11:31, 32 Aquarius (2016) 6:7; 7:18, Céline and Julie Go Boating diversity of in 2015 1:55 (b) after reference indicates their preferences 1:16 American Gigolo 4:104 20, 23; 10:13 1:103; 4:8, 56, 57; 5:52, missing older viewers, growth of and A a book review Agostini, Philippe 11:49 American Graffiti 7:53; 11:39 Arabian Nights triptych (2015) films of 1970s 3:94-5, Paris their preferences 1:16 Aguilar, Claire 2:16; 7:7 American Honey 6:7; 7:5, 18; 1:46, 49, 53, 54, 57; 3:5: nous appartient 4:56-7 viewing films in isolation, A Aguirre, Wrath of God 3:9 10:13, 23; 11:66(r) 5:70(r), 71(r); 6:58(r) Eric Rohmer 3:38, 39, 40, pleasure of 4:12; 6:111 Aaaaaaaah! 1:49, 53, 111 Agutter, Jenny 3:7 background
    [Show full text]
  • Percorsi Etruschi "In Verità È Impressionante Constatare Che Per Due Volte, Nel VII Secolo A
    2 Prefazione "L’uomo che non è mai stato in Italia, è sempre cosciente di un’inferiorità." Samuel Johnson Perché possiamo parlare dell’Italia come Opera Unica? Certo è che in essa sono concentrati la maggior parte dei beni artistici esistenti sul pianeta Terra, questo senza tener conto delle enormi ricchezze che ci rappresentano in alcuni tra i musei più importanti del mondo come il Louvre a Parigi, l’Heritage a San Pietroburgo o la National Gallery a Londra, visto e considerato che, insieme all’Egitto e alla Grecia, siamo tra i paesi più depauperati da un punto di vista patrimoniale, oltre che, da sempre, l’Arte Italiana fa scuola a studenti e artisti provenienti da ogni dove, talvolta diventati celeberrimi come Balthus, Picas- so e Turner, e che hanno affrontato i viaggi più avventurosi per studiare i no- stri capolavori i quali hanno influenzato visibilmente le loro opere. La famosa "Sindrome di Stendhal" prende nome proprio dalla reazione emo- tiva ansiogena che colse il famoso scrittore Francese e che egli racconta nel suo libro "Roma, Napoli e Firenze" descrivendola come una sintomatologia paralizzante dovuta all’improvvisa bellezza di un monumento e che lo colse uscendo dalla chiesa di Santa Croce, nel capoluogo toscano. Nel solo territorio Italiano contiamo cinquantacinque siti UNESCO a cui va aggiunto il Vaticano e senza tener conto che luoghi come Ercolano e Pompei sono considerati un unico sito. Trattasi di un numero pari a quello che può vantare la Cina, ma l’estensione dell’Italia, come si sa, è ben più ridotta. In sostanza, ovunque ci si trovi, nel nostro bel paese, si rischia di essere colpiti dalla stessa Sindrome che colse Stendhal.
    [Show full text]
  • Cine Y Didáctica Del Italiano Para Extranjeros Métodos, Actividades Y Nuevos Enfoques Entre Películas Mudas Y Redes Sociales
    Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) in Scienze del Linguaggio Tesi di Laurea Cine y didáctica del italiano para extranjeros Métodos, actividades y nuevos enfoques entre películas mudas y redes sociales Relatore Prof. Paolo Balboni Correlatore Prof. Ignacio Arroyo Hernández Laureando Nicolò Dimasi Matricola 834079 Anno Accademico 2014/2015 1 Dedicato alla memoria di Ettore Scola 2 Indice ABSTRACT INTRODUZIONE PRIMERA PARTE Cine italiano y didáctica: potencialidades, métodos, nuevos enfoques Capítulo 1 ¿Por qué el cine? Papel del cine en la enseñanza de la lengua 1.1 Conceptos preliminares 1.2 Emociones, motivación y cine 1.2.1 Psicología del cine: componente onírico, emoción, racionalidad 1.2.2 Relación entre emoción, placer y memoria; la rule of forgetting 1.3 Cine y didáctica de las lenguas: hacia una competencia comunicativa 1.3.1 La competencia comunicativa lingüística 1.3.2 Competencia comunicativa y cine: las potencialidades 1.3.3 Visión y escucha: el desarrollo de la habilidad de comprensión 1.4 Una nueva perspectiva: las neuronas espejo 1.5 Cine “didáctico”: consideraciones conclusivas Capítulo 2 Cine italiano como testigo de una identidad plural Historia, contenidos y potencialidades en la didáctica 2.1 Cine mudo italiano: historia y potencialidades de un género infravalorado 2.1.1 El italiano de los subtítulos 2.1.2 Potencialidades didácticas del cine mudo 2.2 El nacimiento del cine sonoro: el periodo fascista 2.2.1 En búsqueda de una lengua: entre italiano y dialecto 2.3 El Neorealismo 2.3.1 Entre ficción
    [Show full text]
  • Films Shown by Series
    Films Shown by Series: Fall 1999 - Winter 2006 Winter 2006 Cine Brazil 2000s The Man Who Copied Children’s Classics Matinees City of God Mary Poppins Olga Babe Bus 174 The Great Muppet Caper Possible Loves The Lady and the Tramp Carandiru Wallace and Gromit in The Curse of the God is Brazilian Were-Rabbit Madam Satan Hans Staden The Overlooked Ford Central Station Up the River The Whole Town’s Talking Fosse Pilgrimage Kiss Me Kate Judge Priest / The Sun Shines Bright The A!airs of Dobie Gillis The Fugitive White Christmas Wagon Master My Sister Eileen The Wings of Eagles The Pajama Game Cheyenne Autumn How to Succeed in Business Without Really Seven Women Trying Sweet Charity Labor, Globalization, and the New Econ- Cabaret omy: Recent Films The Little Prince Bread and Roses All That Jazz The Corporation Enron: The Smartest Guys in the Room Shaolin Chop Sockey!! Human Resources Enter the Dragon Life and Debt Shaolin Temple The Take Blazing Temple Blind Shaft The 36th Chamber of Shaolin The Devil’s Miner / The Yes Men Shao Lin Tzu Darwin’s Nightmare Martial Arts of Shaolin Iron Monkey Erich von Stroheim Fong Sai Yuk The Unbeliever Shaolin Soccer Blind Husbands Shaolin vs. Evil Dead Foolish Wives Merry-Go-Round Fall 2005 Greed The Merry Widow From the Trenches: The Everyday Soldier The Wedding March All Quiet on the Western Front The Great Gabbo Fires on the Plain (Nobi) Queen Kelly The Big Red One: The Reconstruction Five Graves to Cairo Das Boot Taegukgi Hwinalrmyeo: The Brotherhood of War Platoon Jean-Luc Godard (JLG): The Early Films,
    [Show full text]
  • Il Posto Ermanno Olmi
    IL POSTO ERMANNO OLMI TEACHING NOTES Digital platform dedicated to education for European cinema 2 INTRODUCTION CINED: A FILM COLLECTION SUMMARY FOR CINEMA EDUCATION. (2142 S.) CinEd’s mission is to propagate the seventh art as a cultural entity and an aid to understanding the world. For this purpose, it has INTRODUCTION developed a common teaching method based on a collection of films produced by the European countries that are partners in the project. The approach adapts to our present day world, with its rapid and increasingly great changes in the way that images I - INTRODUCTION - I • CinEd: a collection of films for cinema education seen on a vast range of screens are seen, received, spread and produced: from giant cinema screens to tiny smartphones, and of • Editorial about the film – technical information and poster course televisions, computers and tablets. The cinema is relatively new art, and although its death has been predicted more than • Plot summary and aspects once, it is obvious that it is very much alive. These changes impact on the cinema, and its diffusion must take particular account of the increasingly fragmented ways in THE FILM which a variety of screens are used for viewing. CinEd publications offer and support a sensitive and inductive teaching method, which is both interactive and intuitive, and provides information, analytical tools and offers the possibility of a dialogue between • Context - The changes of Italian society at the beginning the images and the films. The films are analysed on different levels and in their entirety, as well as in sections and looking at of the 60’s.
    [Show full text]
  • Realism O Fantasm Agórico
    FANTASMAGÓRICO REALISMO FANTASMAGÓRICO REALISMO UNIVERSIDADE CINUSP PAULO EMÍLIO DE SÃO PAULO DiretorA REITOR Patrícia Moran Fernandes Marco Antonio Zago VICE-DiretorA VICE-Reitor Esther Império Hamburger Vahan Agopyan COORDENADOR DE proDUÇÃO PRó-Reitor DE GRADUAÇÃO Thiago Afonso de André Antonio Carlos Hernandes ESTAGIÁRIOS DE proDUÇÃO PRó-Reitor DE Pós-GRADUAÇÃO Afonso Moretti Bernadete Dora Gombossy Ayume Oliveira de Melo Franco Cauê Teles PRó-Reitor DE PESQUISA Cédric Fanti José Eduardo Krieger Gabrielle Criss Lorena Duarte PRÓ-REITORIA DE CULTURA Nayara Xavier E EXTENSÃO UNIVERSITÁRIA Pedro Nishiyama Thiago Oliveira PRó-ReitorA DE CULTURA Rodrigo Neves E EXTENSÃO UNIVERSITÁRIA ProgrAMAÇÃO VISUAL Maria Arminda do Nascimento Arruda Thiago Quadros PRó-Reitor ADJUNto DE EXTENSÃO ProJECIONISTA Moacyr Ayres Novaes Filho Fransueldes de Abreu PRó-Reitor ADJUNto DE CULTURA ASSISTENTE TÉCNICO DE DIREÇÃO João Marcos de Almeida Lopes Maria José Ipólito ASSESSOR TÉCNICO DE GABINETE AUXILIAR ADMINISTRATIVA José Nicolau Gregorin Filho Maria Aparecida Santos Rubens Beçak ANALISTA ADMINISTRATIVA Telma Bertoni REALISMO FANTASMAGÓRICO COLEÇÃO CINUSP – VOLUME 7 COORDENAÇÃO GERAL DESIGN GRÁFICO Patrícia Moran e Esther Hamburger Thiago Quadros ORGANIZAÇÃO ILUSTRAÇÃO DA CAPA Cecília Mello Heitor Isoda PRODUÇÃO FOTO PARA CAPA Lorena Duarte Wilson Rodrigues Cédric Fanti Pedro Nishiyama Thiago Almeida Thiago de André Mello, Cecília (org.) Realismo Fantasmagórico / Cecília Mello et al São Paulo: Pró-Reitoria de Cultura e Extensão Universitária - USP, 2015 320 p.; 21 x 15,5 cm ISBN 978-85-62587-21-4 1. Cinema 2. Realismo 3. Leste Asiático I. Mello, Cecília (org.) II. Elsaesser, Thomas III. De Luca, Tiago IV. Vieira Jr., Erly V. Andrew, Dudley VI. Weerasethakul, Apichatpong VII. Ma, Jean VIII.
    [Show full text]
  • RICCARDO FREDA, UN MAESTRO DI CINEMA POPOLARE Riccardo Freda, Master of Popular Cinema
    RICCARDO FREDA, UN MAESTRO DI CINEMA POPOLARE Riccardo Freda, Master of Popular Cinema Programma e note a cura di / Programme and notes curated by Emiliano Morreale 244 La grande stagione di Riccardo Freda comincia nell’imme- Riccardo Freda’s great period began immediately after the war diato dopoguerra, con i film d’avventura girati per la Lux di with the adventure films he made for Riccardo Gualino’s Lux Riccardo Gualino, e termina negli anni Sessanta inoltrati, and ended in the 1960s with Lo spettro. During that time the diciamo con Lo spettro. Anni in cui il regista si muove tra director worked on high-end productions and second-rate ones produzioni più ricche e altre di serie B, ma sempre secondo but always according to his creed of energy and speed. Film is un suo credo di energia e velocità. Il cinema è un’arte che si an art to be done in a hurry, as the director often said: “When fa in fretta: “Quando la lavorazione di un film dura troppo the production of a film takes too long, enthusiasm drags, and si perde d’entusiasmo, e il ritmo del film ne risente. L’ideale the film’s rhythm is affected by it. Ideally, you put a reel in the sarebbe di mettere la bobina nella macchina da presa, dare il camera, call action and never stop”. via all’azione, e non fermarsi più”. Averse to the quintessential Italian film genre, comedy, and a Lontano dal genere fondamentale del cinema italiano, sworn enemy of Neorealism, Freda always presented himself as la commedia, nemico giurato del neorealismo, Freda si è an ‘American-style’ director, a master of action movies, a creator sempre presentato come regista ‘all’americana’, maestro del of grand melodramas and even a pioneer of Italian horror film.
    [Show full text]
  • EAST353 Approaches to Chinese-Language Cinema Autumn 2020 Friday 1:35-5:25Pm Remote Delivery Tentative Syllabus
    EAST353 Approaches to Chinese-language Cinema Autumn 2020 Friday 1:35-5:25pm Remote Delivery Tentative Syllabus Instructor: Prof. Xinyu Dong ([email protected]) Office Hours: TBA Course Description and Objectives This course examines the history of Chinese-language cinema from the 1920s to the 2000s. The course material is organized both chronologically and thematically, moving from early popular and political films in the Republican era, to local productions in mainland China, Hong Kong and Taiwan in the Cold War era, to New Wave and genre films from the 1980s onward. The course familiarizes the students with major critical paradigms for the study of Chinese-language cinema and trains the student to develop skills in theoretical and formal film analyses. All film subtitles and readings in English. Course Delivery Guide The class will meet through live Zoom sessions at the scheduled class time. There will be a combination of lectures (with PowerPoint slide show), discussions, and group activities. The lecture component will be recorded. Professor will hold Zoom office hours each week. Students will be able use the discussion boards to post responses and questions and to communicate with each other. Course Materials All readings will be available on MyCourses. Students will receive information on viewing option (s) for the required films listed as screenings. Course Requirements 1. Discussion Board Posts 30% 2. Open-book Quizzes 30% 3. Take-home Exam 40% NOTE: (1) McGill University values academic integrity. Therefore, all students must understand the meaning and consequences of cheating, plagiarism and other academic offences under the Code of Student Conduct and Disciplinary Procedures (see www.mcgill.ca/students/srr/honest/ for more information).
    [Show full text]