Fantastic Names and How to Create Them. an Analysis of Compound Nouns and Blends and Their Translation Into Spanish in Fantastic Beasts and Where to Find Them
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Knights&Knaves
K NIGHTS & K NAVES TABLE OF CONTENTS Introduction 2 Skills 2 Combat 6 Equipment 8 Miscellaneous 10 Magic and Spells 11 The Setting 13 Bestiary 17 HOW THIS PDF IS ORGANIZED CHARACTER CREATION If you're new to this game, it might help to know First, get an idea for what kind of character you're that learning how to play requires only that you read the going to want to play, write a short background for the PDF in order. The first section of the PDF covers gameplay character, including their goals and motivations (you'll mechanics, including character creation, the attribute and probably want more than one goal for each character and skill system, combat, and equipment. The second section a different motivation for each goal), and a short covers the optional rules to include magic in the setting. description of the character. Then, you're going to want to The third section covers the setting itself, all the way from make your characters statistics (attributes, skills, and the world and cosmology to key places of interest and equipment) reflect your description and background. You important figures from throughout its history. The fourth start with 30 Experience Points (EP) to do this, which and final section of this PDF covers the bestiary, which must be spent on developing the character before the includes stats for common NPC archetypes, wild animals, game begins. EP is used to increase your characters monsters, and even alternatives to sentient races that the attributes and skills. players can play as instead humans, which the PDF assumes you'll be playing by default. -
Grandioso Gosling
Cine El PrimEr HombrE En la luna Sección Especial Cine El PrimEr HombrE En la luna C O R A Z Ó N DE MÉXICO Miembro SER [ Socio Estratégico REFORMA ] VIERNES 9 / NOVIEMBRE /2018 CANCÚN, Q. ROO, MÉX. AÑO II NÚMERO 734 $10.00 Proyectos fallidos GrGranandidiososoo GoGoslslinging Reforma Agencia Foto: Se enfatiza lo increíble- adrianaadriana Se enfatiza lo increíble- fernández mentemen peligrosote peligroso que era que ser era ser califernándezfica: 3 astronauta —pocos vivían pa- califica: 3 astronauta —pocos vivían pa-A pesar de que fue un compromiso de campaña, Enrique Peña Nieto no cumplirá con la entrega de la obra del Puente Bojórquez en @adriana99 ra contarlo— y de ahí, la atrac- Cancún, ni la Marina de Cozumel que se quedó al 22 por ciento de construcción. @adriana99 tiva imagenra contarlo que se— pr yoye dect aah deí, la atrac- Siempre ha habido un primer estostiva nave imagengantes queespaciales: se proye cta de hombre:Siempre elha que habido se adentr un primeró eminen estetoss cient naveíficogans que,tes ade-espaciales: máshombre: allá de el la quemonta señ a,adentr cru- ó más, emineneran hombrestes cient deífi accicosón. que, ade-Peña Nieto metió tijera o incumplió obras comprometidas para QR zmásó primero allá deun rlaío, montadespuésñ a,un cru-Hay más,muchos eran momen hombrestos de de acción. oczóé pano.rimero Un p rimerun río, hombre despu enés un tensióHayn y peligr muchoso, enmarcados momen tos de en una producción de primera. buscaocéano. de Unlo desconocido. primer hombre De en tensión y peligro, enmarcados un explorador así nos habla El Para encarnar a esos hé- en una producción de primera. -
James-Potter-El-Hilo-Carmesi.Pdf
TRADUCIDO POR “Latin Gremlins” JAMES POTTER Y EL HILO CARMESÍ G. NORMAN LIPPERT CARIÑOSAMENTE BASADO EN LOS MUNDOS Y PERSONAJES DE J.K. ROWLING © G. NORMAN LIPPERT, 2017 TRADUCIDO POR “Latin Gremlins” NOTAS Y AGRADECIMIENTOS DEL GRUPO TRADUCTOR La traducción de James Potter y el Hilo Carmesí, es gracias a: Latin Gremlins y El Blog de Divel Henos aquí, con un libro más, terminado y traducido al español para todos ustedes, lo lamentable es que es el último de la serie James Potter de George Norman Lippert (así lo confirmó el autor). Aun así, infinitas gracias a él por ser el artífice de este estupendo fanfiction, una fiel continuación de la serie Harry Potter de J.K. Rowling. La idea de traducir esta historia a partir del tercer libro y sin ánimo de lucro, solo pasó porque estábamos ansiosos y tal vez un “poco locos” por hacerlo, pero no nos pueden culpar por ser fanáticos de esta serie desde la original. Como ya saben, esta versión traducida no es perfecta, pero tratamos de hacerla lo más comprensible posible, manteniendo las coherencias desde los dos primeros libros traducidos por el Equipo LLL, que gracias a su trabajo, a Ronald Bautista y a Xènia Senserrich, pudimos continuar y culminar la traducción. Así mismo, un enorme agradecimiento a los compañeros que se unieron después al grupo Latin Gremlins: -Augusto Hernández, quien nos ayudó desde “La Red Morrigan”. -Federico Pérez De Berti, quien se hizo a cargo de una gran cuota de capítulos en este quinto libro y quien demostró gran conocimiento del inglés. -
HARRY POTTER in TURKEY the SOCIOCULTURAL FRAMEWORK of TRANSLATION in a GLOBAL CONTEXT Thesis Submitted to the Institute For
HARRY POTTER IN TURKEY THE SOCIOCULTURAL FRAMEWORK OF TRANSLATION IN A GLOBAL CONTEXT Thesis submitted to the Institute for Graduate Studies in the Social Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Translation by Merlin Özkan Boğaziçi University 2009 Thesis Abstract Merlin Özkan, “Harry Potter in Turkey: The Sociocultural Framework of Translation in a Global Context” This study focuses on the sociocultural framework of translational phenomena which governs the selection, production and reception processes. In this light, the external forces effective in the creation of a translated text, how these forces influence the adoption of translation strategies and the impact of translation as a cultural product are analyzed. The implications of cultural exchange through translation in a globalized background are studied in line with the analysis of the interactional character between broader social structures with all its agencies and their effect on the functional mechanisms of translation markets, the publishing industry and the procedural stages of translation. Itamar Even-Zohar’s polysystem theory, Pierre Bourdieu’s relevant concepts of cultural production and circulation model, Gideon Toury’s concept of norms and Lawrence Venuti’s discourse on a cultural and political agenda are explored and questioned in terms of their sociological implications. The applicable aspects of these theoretical approaches are put into test to analyze the implications of the Harry Potter translations in the Turkish target culture and the intercultural relations of translations across various cultural settings. The analysis of the case study has shown that the translations are initially conditioned by the macro clusters of social structures, such as the workings of the publishing industry, the politics of media concerns and specific social, cultural and economic concerns of the decision- makers particular to the target culture. -
MFCO Working Paper Series: Harry Potter and the Ur-Fan
Working Paper Series SPECIAL ISSUE: REVISITING AUDIENCES: RECEPTION, IDENTITY, TECHNOLOGY The Ghost of J.K. Rowling: Harry Potter and the Ur-Fan Dion McLeod University of Wollongong Travis Holland Charles Sturt University Abstract: THis paper is a speculative engagement with the Harry Potter fan community, wHicH includes author J.K. Rowling as an active participant. We reconsider Rowling’s post-textual interventions into (re)interpretations of Her work in ligHt of Roland Barthes’ rHetorical questioning of the death of the author and suggest a conceptual framework to consider authors wHo enact this type of fannisH beHaviour. By participating in these communities, sucH authors repudiate Barthes’ supposed “death of the author”. In Rowling’s case, the authorial interventions occur primarily on Twitter, and it is the immediacy of social media cHannels that facilitates their impact. We draw on the concept of the “ur-text” to develop a description of the “ur-fan” to account for this fannisH practice, suggesting that Rowling is the arcHetypal ur-fan. Ur-fans straddle two roles that are often artificially demarcated: expert and fan. WHile fans Have immersed themselves in their respective storyworlds for decades, Rowling’s Hyper-active media presences (especially on Twitter) position Her in this role and sets the Harry Potter fandom apart from many other fan communities. ISSN2253-4423 © MFCO Working Paper Series 3 MFCO Working Paper Series 2017 Introduction In December 2015, the producers of the then-forthcoming West End play Harry Potter and the Cursed Child announced via Twitter (HPPlayLDN 2015) the three actors wHo would play the eponymous Harry Potter, and His friends Ron Weasley and Hermione Granger. -
Harry Potter: Order of the Phoenix Chair: Arjun Mathur JHUMUNC 2018
Harry Potter: Order of the Phoenix Chair: Arjun Mathur JHUMUNC 2018 Harry Potter: Order of the Phoenix Topic A: Increase security and impose stricter background checks on Ministry of Magic employees Topic B: Mobilize protection for the vulnerable Muggle population and for other creatures that are friends of the Wizarding World Committee Overview delegate motions otherwise, and most actions War has consumed the Wizarding will occur through the passing of directives. World. Since Voldemort’s return, destruction Directives and all other procedural matters and danger have run rampant throughout the will be passed with a simple majority. world and no one is safe. Voldemort’s army is a This committee is a specialized crisis threat to every person, Muggle or magic, and it committee — this gives you the freedom to is up to the Order of Phoenix to put a stop to him change how you want to run your committee. and his sinister agents, the Death Eaters. The It would be preferred if the topics were protection of both worlds rests squarely on the discussed in a moderated caucus so the shoulders of the Order of the Phoenix, a secret committee may move through them in an team of wizards and witches dedicated to orderly fashion. With that said, unmoderated safeguarding the rights of Muggles and wizards caucuses can be used fairly regularly if it will alike and fighting against dark magic. As the help the conversation move forward. Order of the Phoenix committee, you will be For those that are new to charged with making sure security measures are Crisis/Specialized, it is much more fast-paced in place such that no Death Eater can infiltrate than any of the GA committees. -
Fan Fiction, Outsider Works, and Copyright
+(,1 2 1/,1( Citation: 70 U. Pitt. L. Rev. 387 2008-2009 Provided by: Sponsored By: Thomas Jefferson School of Law Content downloaded/printed from HeinOnline Fri May 26 12:55:17 2017 -- Your use of this HeinOnline PDF indicates your acceptance of HeinOnline's Terms and Conditions of the license agreement available at http://heinonline.org/HOL/License -- The search text of this PDF is generated from uncorrected OCR text. -- To obtain permission to use this article beyond the scope of your HeinOnline license, please use: Copyright Information THE HARRY POTTER LEXICON AND THE WORLD OF FANDOM: FAN FICTION, OUTSIDER WORKS, AND COPYRIGHT Aaron Schwabach" INTRODUCTION Unlicensed fan fiction presents a dilemma for content owners: while fan fiction may infringe on the content owners' copyright and trademark rights, the fans who create and share it are the biggest and, for some genre works, very nearly the only, market for the owners' works. Active enforcement of intellectual property rights may alienate consumers-fans-and hann future revenues. On the other horn of the dilemma, non-enforcement of those rights may result in their loss. Fan fiction provides fans with an opportunity to enjoy, discuss, and, most of all, inhabit the canon texts in ways that would be impossible without it. Despite its essential role, though, fan fiction's legal status remains unclear. Many fans, including academic fans, believe that fan fiction is another type of information that just wants to be free: all or nearly all non-commercial fan fiction should be protected as fair use. In contrast to previous generations, today we live in a world of symbols and texts that are all, or nearly all, owned; fan fiction is a way of combating the inevitable alienation this produces.' Balanced against this are the interests of copyright owners. -
Aspects of Supernatural Belie?, Memorate and Lend
ASPECTS OF SUPERNATURAL BELIE?, MEMORATE AND LEND IN A CONTEMPORARY UBBAN ENVIRONMENT by GILLIAN BENNETT Submitted for the degree of Ph.D. Department of English Language University of Sheffield April 1985 ABSTRACT The aim of the study is to move away from the antiquarian bias of previous work on the folklore of the supernatural in order to shed light on present day attitudes and concepts. In the past, folkiorists have done very little to collect their own culture, or even to recognise its forms. This has been particularly true of British work on ghost tracii- tions - the tendency of all but a very few scholars has 'been to retire to the library and compile collections of legends. The present study eschews this approach in favour of fieldwork. There are three main aspects of the work. The early chapters provide a resume of texts on the supernatural, from 1572 to the present day, seeking (i) to construct a cultural history of the concept of the ghost, and (ii) to evaluate the usefulness of these texts to the folklorist or historian of ideas. The central part of the thesis concentrates on presenting a picture of contemporary supernatural beliefs, drawing on data collected in informal interviews with 120 mainly elderly people resident in Gatley, a suburb of Manchester. Two central concepts are analysed - that is, ideas about ghosts, and about knowledge of the future. A third chapter describes miscellaneous beliefs (telepathy, UFOs, 'Luck', and mediumistic powers). In the later chapters attention is drawn to the manner of the storytelling through which these beliefs are expressed. -
Harry Potter Resource Guide for Fans
Prepared by Janan Nuri May 2020 Module: INM307 Sending out owls to all fans of Harry Potter Whether you’re a die-hard Potterhead, a fan who loves the movies, or a pure-blood who sticks to the books, there’s something here for you. This resource guide is a starting point for exploring more of the Harry Potter series and J.K. Rowling’s Wizarding World, which is a vast universe in canon and in fandom. You’ll find resources listed, followed by a short description of what to expect from them, and why they’re worth checking out. Even though this guide is geared towards fans based in the UK, there are plenty of online resources to connect you with others around the world. The focus is more on the Harry Potter series, though the Fantastic Beasts series and The Cursed Child play are also included. Marauders’ Mapping the Way Don’t worry, you won’t need your wand to cast Lumos to illuminate the way, this guide has been designed to be as simple and straightforward to navigate as possible. There are hyperlinks in the Contents and in the text to jump to relevant parts of the guide. The guide has four sections, ‘Exploring the Canon’, ‘Exploring the Fandom’, ‘Places to Visit’ and a ‘Shopping Guide’ for fans who visit London UK, the location of Diagon Alley in the series. There’s also a ‘Glossary’ at the end, explaining common fan phrases (if you’re not sure what ‘canon’ and ‘fandom’ means, then have a quick peek now). -
Fan Fiction and Its Sources of Inspiration in the Canon with Reference to the Harry Potter Series
Charles University in Prague Faculty of Education Department of English Language and Literature Fan Fiction and its Sources of Inspiration in the Canon with Reference to the Harry Potter Series Bachelor‘s Thesis Author: Lucie Cupalová Supervisor: PhDr. Petr Chalupský, Ph.D. Prague 2011 I hereby declare that I carried out this bachelor thesis independently, and only with the cited sources and literature. In: Date: Signature: 2 I would like to thank my supervisor, PhDr. Petr Chalupský, Ph.D., for his help and all fan fiction authors for their stories. Lucie Cupalová 3 Abstract The aim of the thesis is to discuss the relations between fan fiction and the canon (the primary text it is based on). Due to the large amount of fan fiction based on the Harry Potter series, it is focused on the Harry Potter fan fiction and canon. In the introduction, the main concepts of ―fan fiction‖ and ―canon‖ are explained and they are further elaborated upon in the theoretical part. At the beginning of the theoretical part, a brief history of fan fiction and its definitions are described, including comments on the secondary literature. The second half of the theoretical part focuses on the premises of fan fiction, the difference between ―canon‖ and ―fanon‖ and the subdivision of canon into ―open‖ and ―closed‖. Furthermore, it explains two principles on which writing of fan fiction is based – the ―more of‖ and ―more from‖ principles. The main part of the thesis analyses actual stories. It divides fan fiction according to the time in which they are set, that is into prequels, sequels and missing scenes. -
Knowledge Organiser
2019-2020 Knowledge Organiser YEAR GROUP: 7 TERM: 2 NAME FORM “Knowledge is a better weapon than a sword.” – Patricia Briggs Year 7 Knowledge organiser Term 2 Page: 1 How to use your knowledge organiser You are expected to bring your knowledge organiser to the academy every day This knowledge organiser contains all the key knowledge that you need to know for your learning this term. You should spend at least 30 minutes every evening using the knowledge organiser to complete a learning homework. You should record the subject or subjects on the learning homework page and show this to your form tutor on a weekly basis. You will be tested in lessons on your learning from this knowledge organiser. In some lessons, your teacher will ask you to learn specific sections of the knowledge organiser, but otherwise you should work through each subject independently, trying to memorise the information in the booklet. The more you can remember, the more useful it will be for your lessons. How to learn using a knowledge organiser The best way to use a knowledge organiser is to revise the information so that you can recall it when you are asked. The best methods to do this are: . Look, cover, write and check the key words and knowledge lists . Ask a family or friend member to test you on the knowledge . Create a mind map to remember the information in each section . Write down on a blank piece of paper as much as you can remember from the organiser . Use the knowledge organiser to help you complete work in school and at home Year 7 Knowledge organiser Term 2 Page: 2 Art Primary Colours are the 3 main colours. -
Origins and Bardic Drift: Three Ravens / Twa Corbies
1 Origins and Bardic Drift: Three Ravens / Twa Corbies (A Bardic Madness Class, July 2020, AS LV ) By Lady Dorothea de Beckham / Dee Becker For this class we will use the song “The Three Ravens” to explore ❖ Folk Song Research ❖ Bardic Drift ❖ Variations and Companion Songs Note: All links were Accessed June 2020 unless otherwise noted. 2 Folk Song Research: Documents A comparison of verses from three songs Corpus Christi (15th century; 1504) And yn þat bed þer lythe a knyght, His wowndis bledyng day & nyght; Lully, lulley, lully, lulley! Þe fawcon hath born my mak away. By þat bedis side þer kneleth a may, & she wepeth both nyght & day; Lully, lulley, lully, lulley! Þe fawcon hath born my mak away. Corpus Christi Carol (15th Century; 1504): For a short discussion of the documentation and related songs, a starting point is the link https://en.wikipedia.org/wiki/Corpus_Christi_Carol. Modern recordings include the Benjamin Britten arrangement with vocals and harp: https://www.youtube.com/watch?v=fxtwyvZhHDM and one sung by Janet Baker (Mizzo Soprano) with Gerald Moore (piano): https://www.youtube.com/watch?v=pCETr4mO_fc Three Ravens (T. Ravenscroft, Melismata,1611) Down in yonder green field, Downe a downe, hey downe, hey downe, There lies a Knight slain under his shield, With a downe His hounds they lie down at his feet, So well do they their Master keep, With a downe, derrie, derrie, downe, downe. His hawks they fly so eagerly, Downe a downe, hey downe, hey downe, No other fowl dare him come nigh With a downe Down there comes a fallow Doe, As heavy with young as she might go, With a downe, derrie, derrie, downe, downe.