1880-1910 / Jules Claretie
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
La vie à Paris : 1880-1910. 1895 / Jules Claretie Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France Claretie, Jules (1840-1913). Auteur du texte. La vie à Paris : 1880- 1910. 1895 / Jules Claretie. 1881-1911. 1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF. Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 : - La réutilisation non commerciale de ces contenus ou dans le cadre d’une publication académique ou scientifique est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source des contenus telle que précisée ci-après : « Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France » ou « Source gallica.bnf.fr / BnF ». - La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service ou toute autre réutilisation des contenus générant directement des revenus : publication vendue (à l’exception des ouvrages académiques ou scientifiques), une exposition, une production audiovisuelle, un service ou un produit payant, un support à vocation promotionnelle etc. CLIQUER ICI POUR ACCÉDER AUX TARIFS ET À LA LICENCE 2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis à un régime de réutilisation particulier. Il s'agit : - des reproductions de documents protégés par un droit d'auteur appartenant à un tiers. Ces documents ne peuvent être réutilisés, sauf dans le cadre de la copie privée, sans l'autorisation préalable du titulaire des droits. - des reproductions de documents conservés dans les bibliothèques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signalés par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothèque municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invité à s'informer auprès de ces bibliothèques de leurs conditions de réutilisation. 4/ Gallica constitue une base de données, dont la BnF est le producteur, protégée au sens des articles L341-1 et suivants du code de la propriété intellectuelle. 5/ Les présentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont régies par la loi française. En cas de réutilisation prévue dans un autre pays, il appartient à chaque utilisateur de vérifier la conformité de son projet avec le droit de ce pays. 6/ L'utilisateur s'engage à respecter les présentes conditions d'utilisation ainsi que la législation en vigueur, notamment en matière de propriété intellectuelle. En cas de non respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prévue par la loi du 17 juillet 1978. 7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute définition, contacter [email protected]. LA VIE A PARIS t895 JULES CLARET!E de t'Académic Française(~ %:v ` \=s!! L A s~ VIE A PARIS 1895 ~) ;'j PARIS ] BIBLIOTHEQUE-CHARPENTIER G. CHARPENTIER ET E. PtSQUELLE, EDtTEUMS H, m'E DE nnEKELLE, U i896 ~J T?S?Trotb r4aervéa.)'<Mr<f<s. PRÉFACE Après dix ans de silence je me suis remis à parler des choses de mon temps. Qui a bu boira. Je ne sais rien de plus attirant que le journalisme. Il a bien changé en dix ans, et Carrel, Fonfréde ou Marrast ces journalistes de l'idée -le trou- veraient étrangement mêlé aujourd'hui; mais il est toujours le plus admirable et, avec le théâtre, le plus puissant instrument de vérité entre les mains d'un honnête homme. Il m'en coûtait un peu de me taire sur les hom- mes qui passaient ou les événements qui se dé- roulaient sous mes yeux. Quand on a un peu lu et beaucoup vu, on a toujours quelque chose à dire. Aussi bien lorsque l'amicale insistance du Directeurdu Temps me décida à reprendre la plu- me, j'hésitai longtemps, pour la forme, mais j'étais séduit dès le premier jour. Tout d'abord je rentrai dans le rang sous un pseudonyme que j'avais déjà choisi autrefois mais Can- cMc fut deviné bien vite, et voici, publiées sousmonnom, les causeries écrites, durantl'année .1895, dont elles sont quelque chose comme l'histoire intime. Je pourrais les appeler Mes /~<0'C/M. Mon prédécesseurà la Comédie-Françaisetrou- vait le loisir voulu pour s'occuper de l'adminis- tration de la Ville de Paris et faire ainsi de la po- litique. J'ai bien le droit de ne pas oublier les let- tres et de tourner vers la vie courante ma lor- gnette de théâtre. Elle vaut mieux que la politi- que, cette chère et consolante littérature à laquelle on revient comme à l'asile ami, à la maison fa- milière, au vieux logis de la mère nourrice. Et sf dans les pages qui suivent j'ai presque toujours évité la politique, ce n'est point par hasard ou parce qu'il m'était difficile et comme interdit pré- sentement de la juger c'est parce que la littéra- ture, l'art et les hommes qui les représententsem- blaient mieux faits pour me consoler de bien des tristesses actuelles. Les mœurs, du reste, sufnsaienta me fournir plus d'un sujet de. réflexion. Ce sont les mœurs surtout,avec leurs modifications si rapides, que je me plais à étudier, non pas comme le ferait tel ou tel savant, en de graves in-octavo, mais en cau- sant-je diraispresquc en courant;–etsil'onme demandait ce que sont ces pagesde la Vie à Paru, je répondrais volontiers qu'elles sont tout simple- mentles notes d'un moraliste au jour le jour. Mo- raliste, c'est un titre'que je réclamerais avec plaisir et la Chronique, qui a comme le Roman, revêtu en ce siècle finissant tous les costumes, pourrait bien devenir la forme cursive et, par là même, fort utile, de ceux qui pensent que la question po- litique et même la question sociale, plus grave et plus poignante encore, sont moins importantes. que la question morale. J'imagine un Vauvenargues publiciste. Il aurait plus d'action, je pense, que les rhéteurs et les po- liticiens. Telle phrase courte contient plus de vé- rité et plus de suc que bien des discours ambi- tieux. Mon ambition, à moi, ne vise point à me hausserjusque-là; mais il me suffit qu'en me fai- sant l'honneurde me recevoir à l'Académie fran- çaise, Ernest Renan n'ait pas oublié mes feuillets de journalisteet m'ait rappelé publiquementqu'il cherchaittoujours avec plaisir ces causeries dans un coin de gazette. < Ce cher xix" siècle, l'avenir « en dira'beaucoup de mal on sera injuste si on c ne reconnaît pas qu'il fut charmant. Tel il ap- « paraitdans vos tableaux.Vous lire, quand vous « écriviez ces jolies pages, c'était un de mes dé- <L tassements ?» Quand j'écrivais! Et voici que je me remets avec quelle joie profonde à récrire 1 Et je dédierais volontiers ces pages nouvelles à la souriante mémoire du maître disparu, si les petits faits (te notre existence parisienne ne devaient sembter bien te~ers :'< t'umbre de l'his- torien du peuple hébreu. Mais non, rien n'est tegfrdc ce '{ui est la vie, rien n'est n dédaigner de ce qui cuntient un grain de vérité. Jules CLARETtE. t"' mars iS'.)' LA VIE A PARIS t AUGUSTE VACQUERtE 2t Février. La littérature mène à tout, à la condition qu'on y reste. A eut, c'est-à-dire à l'indépendance, à la renommée et a l'honneur. Le neutre écrivain qui dis- parait aujourd'hui nous a montré cette vérité par l'exemple d'une vie droite et laborieuse, consacrée tout entière à l'art et à la justice, existence enviable. où l'homme de lettres impeccable a su unir comme il le disait son devoir d'homme à &a tâche de poète. Il faut se reporter aux années de luttes de l'Empire si l'on veut savoir coque fut, pour toute uncgcnératioM nouvelle, la nôtre, Auguste Vacquerie. Il représentait i pour nous, vivant et présent, le grand poète exilé dont nous recevions les premiers encouragements du fond d'HautevilleHouse, à Guernesey.Vacquerie nous partait, dans ses livres, des œuvres que préparait là- bas Victor Hugo, et dans les paroles du disciple nous cherchions l'écho retentissant de l'âme du maitre. Lorsque Vacquerie uonnait, à la Porte-Saint-Martin, les ~MJrat~M de l'honneur, et que les mêmes specta- teurs qui venaient d'applaudir le Pteo! de mouton, couvraient de leurs huées le beau drame espagnol, il nous semblait que l'heure des grandes batailles roman- tiques sonnait encore, et nous allions à ces représen- tations comme à un rendez-vous de combat. Auguste Vacquerie était tier d'évoquer pour les jeunes gens le passé, les soirs glorieux où Hugo tai- sait représenter ~farïe 7'«</< ou les ~u~'at.'tM. Il était~ avec une ferveur qui ne s'est jamais démentie, le fidèle de Victor Hugo, le serviteur dévoué, le soldat immolant au besoin sa propre gloire a la gloire du chef. Pour se rendre compte de ce qu'était l'admi- ration ardente de ces disciples il faut relire,.dans les premiers recueils de vers d'Auguste Vacquerie, les pièces qu'il adresse spécialement à t'. H. Gustave Flau- bert m'a raconté qu'avec Louis Buuilhct ils suivirent tout un jour, à distance respectueuse, sans oser l'a- border, sans oser même marcher dans son ombre, Balzac qui se promenait en quête de paysages par les .rues de Rouen.