USAID COMMUNITY CAPACITY FOR HEALTH PROGRAM Mahefa Miaraka

Cooperative Agreement No. AID-OAA-A-12-00047

USAID Population, Health, and Environment Integrated Activity in Final Report

Submitted: August 29 2019 Revised and Resubmitted: February 6, 2020

Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

USAID POPULATION, HEALTH AND

ENVIRONMENT (PHE) INTEGRATION ACTIVITY

IN MADAGASCAR Final Report

August 29, 2019

Cooperative Agreement No. AID-OAA-A-12-00047

Submitted to: USAID/Madagascar in Antananarivo, Madagascar

USAID Advancing Partners and Communities JSI Research & Training Institute, Inc.

Prepared by: JSI Research & Training Institute, Inc.

Cover photo: During the rainy season, locals must use a pirogue to travel down the Antainambalana River to Maroantsetra. Photo credit: Melanie Borcover, Mahefa Miaraka

DISCLAIMER: This document is made possible by the support of the American people through the United States Agency for International Development (USAID). The contents of this document are the responsibility of JSI Research & Training Institute, Inc. (JSI) and do not necessarily reflect the views of USAID or the United States Government.

Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar Table of Contents Executive Summary ...... 1 1. Introduction ...... 2 2. Program Activities ...... 4 2.1. Developing a PHE Monitoring and Evaluation Framework and Strengthening PHE Partnerships ...... 4 2.2. Integration of PHE Activities and Replication of Successful PHE Approaches ...... 8 2.2.1. Partnership with Ny Tanintsika ...... 9 2.2.2. Partnership with C3...... 10 2.2.3. Partnership with WCS ...... 12 3. Communicate the impact of PHE integration in Madagascar, and promote the wider adoption of PHE among national and international stakeholders ...... 13 3.1. Partner and Activity Launch ...... 14

3.2. Africa PHE Community of Practice Webinar ...... 14

3.3. International Conference on Family Planning...... 15

3.4. Policy Communication Training ...... 15

3.5. PHE Integrated Activity and Stakeholder Dissemination...... 16 4. Results...... 17

Annex 1: Health & Environment Working Group Terms of Reference (French) Annex 2: List of 20 Shared PHE Indicators (English) Annex 3: List of 20 Shared PHE Indicators (French) Annex 4: Inter-ministerial MOU for the Implementation of a PHE Database (French) Annex 5: Communication and Advocacy Products (English & French) Annex 6: PHE Value Added Posters (English) Annex 7: PHE Value Added Posters (French) Annex 8: Letter of Acknowledgment from GTSE Annex 9: Final Activity Reports from Sub-grant Recipients (French)

Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar Acronyms and Abbreviations ASEB Situational Analysis and Estimation of Needs in Health Environment (Analyse Situationnelle Estimation des Besoins en Santé et Environnement) C3 Community Centered Conservation DLHEA Declaration of Libreville on Health and the Environment in Africa FKT Fokontany (village or group of hamlets, lowest administrative level) FP Family Planning GOM Government of Madagascar GTSE Inter-ministerial Working Group on Health and Environment (Groupe de Travail sur la Santé et l’Environnement)

JSI JSI Research & Training Institute, Inc.

M&E Monitoring & Evaluation LMMA Locally-Managed Marine Areas MDG Millenium Development Goal (Objectifs de Développement Durable) MEDD Ministry of Environment, and Sustainable Development (Ministère de l’Environnement et du Développement Durable)

MOH Ministry of Health (Ministère de la Santé Publique)

MOU Memorandum of Understanding MPPSPF Ministry of Population, Social Protection and Promotion of Women (Ministère de la Population, de la Protection Sociale et de la Promotion de la Femme) NGO Non-Governmental Organization PNSE National Policy on Health and the Environment (Politique Nationale de Santé et Environnement) ONE National Environment Office (Office National de l’Environnement) ONN National Nutrition Office (Office National de Nutrition) PHE Population, Health, and Environment PNACSE Joint Action Plan on Health and the Environment (Plan National d’Actions Conjointes en Santé et Environnement)

PNASS Action Plan of the Health Sector Adaptation to Climate Change (Plan National d’Adaptation du Secteur Santé au Changement Climatique) SBCC Social Behavior Change Communication

USAID United States Agency for International Development WASH Water, Sanitation, and Hygiene WCS Wildlife Conservation Society

Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar Executive Summary

This report presents the activities of the USAID-funded Population, Health, and Environment (PHE) Integration Activity in Madagascar from October 1 2017 to July 30, 2019 led by JSI Research & Training Institute, Inc. under the USAID Advancing Partners & Communities (APC) Project. APC’s Population Health and Environment (PHE) Integration Activity in Madagascar, hereafter referred to as the Activity, had the objective of studying, documenting, and promoting the effective integration of PHE activities with the Ministry of Environment and Sustainable Development (MEDD), the Ministry of Public Health (MOH), and the Ministry of Population, Social Protection and Promotion of Women (MPPSPF) and other stakeholders in Madagascar. The Activity worked in close collaboration with the inter-ministerial Working Group on Health and Environment (le Groupe de Travail sur la Santé et l’Environnement, or GTSE) and the members of the PHE Network, an organization of nongovernmental organizations coordinated in Madagascar by Blue Ventures. At the operational level, the Activity’s objective was to develop and implement a PHE action research agenda to assess the value of integrated health, environment, and population interventions.

While Madagascar has a long history of integrated environment and family planning programming dating from the mid-nineties and is a signatory to the Libreville Declaration on Health and the Environment in Africa (2008), the Activity in coordination with partners identified the need to revitalize and strengthen the capacity of the GTSE for the coordination of in-country partners, advocacy for the inclusion of the PHE approach in relevant national policies and strategies, its further adoption in country, and communication to stakeholders on PHE achievements.

The following highlights summarize the Activity’s main achievements and these will be taken up in detail in the report:

• Systematic review of supporting international and national policies, strategies related to Health and Environment (Libreville Declaration, National Policy on Environment and Health, Joint Action Plan on Health and Environment, Situational Analysis and Estimation of Needs in Health Environment, Action Plan of the Health Sector Adaptation to Climate Change);

• Successful revitalization and strengthening of the organizational capacity of the GTSE, including the development of Terms of Reference for the GTSE which clarifies roles and responsibilities of the various ministries and PHE partners.

• Technical support to the GTSE for a series of national workshops allowing stakeholders to identify and share successful integrated approaches for wider dissemination in country;

• Development of 20 standard PHE indicators that align to the National Strategy on Health and the Environment (2011), with the active participation of the Ministries of Environment, Population, and Health in collaboration with sixteen (16) PHE Network members;

1 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar • Replication of integrated PHE activities in collaboration with three international and national NGOs (C3, World Conservation Society, and Ny Tanintsika) whose experience and impact will be documented by the Mahefa Miaraka Program in early 2021;

• Presentation of Madagascar’s integrated PHE activities, experience and lessons learned at the International Conference on Family Planning in Rwanda in November 2018, and through the Africa PHE Community of Practice webinar held in February 2019;

• Completion of a Policy Communication Training targeted to GTSE and PHE Network members on communicating PHE program results to policymakers in collaboration with the Population Reference Bureau and Mahefa Miaraka that resulted in the development of three advocacy presentations for parliamentarians (May 2019);

• National dissemination event organized in coordination with the GTSE to showcase key components of the Activity’s work and results from PHE network members in May 2019.

The Activity’s main achievements during the life of project are presented in detail in the main report that is organized according to program activities, of which there are five components. In addition, the report includes a section on the administrative and financial management of the Activity, and includes selected technical and communication products that can be found in Annexes 1 - 9. 1. Introduction

Madagascar has a long history of integrated environment and family planning programming dating from the mid-nineties with the integration of family planning (FP) services into conservation and community natural resource management efforts under the National Environmental Action Plan (NEAP) and GELOSE approach (Gestion Locale Sécurisée). These initial efforts found a home in the USAID-funded Environmental Health Project (1999-2004) which aimed to demonstrate the effectiveness of linking community-based natural resource management with family planning interventions and to identify pathways for the scale up of integrated approaches. In 2008, Madagascar along with 52 African

countries became a signatory to the Nantenaina, PHE coordinator, explaining PHE’s history at the PHE national dissemination in May, 2019. Photo Credit: CCHP Declaration of Libreville on Health and the Environment in Africa (DLHEA), committing the country to undertake 11 priority actions to improve the health of the population and the environment. The GTSE, led by the Ministries of the Environment and Public Health, developed and spearheaded coordination efforts in Madagascar, culminating in the

2 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar Situational Analysis and Estimation of Needs in Health and Environment (2010), the National Policy on Health and the Environment (2011), the National Joint Action Plan on Health and the Environment (2013), and the National Action Plan of the Health Sector on Adaptation to Climate Change (2016). These efforts led by the Government of Madagascar (GOM) have established a framework for collaboration among PHE partners.

The USAID-funded “Population, Health, and Environment (PHE) Integration Activity in Madagascar (October 1, 2017 to July 30, 2019) had the objective of studying, documenting, and promoting the effective integration of PHE activities with the MEDD, MPPSPF, and MOH and PHE stakeholders in Madagascar. In order to ensure government leadership, the Activity worked in close collaboration with the GTSE and the members of the PHE Network, an organization of non-governmental organizations coordinated in Madagascar by Blue Ventures.

The assumption that an integrated approach that combines population, health, and environmental interventions including livelihoods will result in greater combined impact than vertical programs underpins the PHE approach, also referred to as the “value added” of the PHE approach. At the operational level, the Activity’s objective was to develop and implement a PHE action research agenda to assess the value of integrated health, environment, WASH, food security, and nutrition interventions by replicating successful PHE approaches in new communities. Specifically, the Activity undertook the following activities divided into five mutually reinforcing components:

1. Development and application of a M&E Framework: Coordination among PHE stakeholders in Madagascar to identify core PHE indicators that are adapted to the Madagascar context and for application by partners, and refine a national M&E framework;

2. Integration of PHE Activities with WASH, youth, gender and equity, climate change adaptation and resilience;

3. Test application of PHE with new approaches: replicate successful PHE activities in new areas in coordination with local partners;

4. Deepen and strengthen existing PHE partnerships between health and environment implementers, and facilitate the development of new partnerships with WASH, food security and nutrition implementers: enhance the capacity of the GTSE for coordination of partners, monitoring of activities in country, and to advocate for the PHE approach in country; 5. Communicate the impact of PHE integration in Madagascar, and promote the wider adoption of PHE among national and international stakeholders. The following section provides a detailed description of the activities undertaken by the Project from October 1, 2017 to July 30, 2019.

3 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar 2. Program Activities

2.1. Developing a PHE Monitoring and Evaluation Framework and Strengthening PHE Partnerships At the national level, the PHE Activity’s's efforts focused on determining an effective means to monitor and report progress of PHE activities through the coordination of the GTSE. Namely, the project initiated a desk review and survey of PHE network members to identify the relevant program indicators used by partners and develop a monitoring and evaluation framework. While PHE projects include a wide and diverse set of interventions, the Activity attempted to capture the main elements of such programs in Madagascar as a means to support planning and implementation and to further build the PHE evidence base. In this respect, the Activity’s approach aligned to the strategic orientation of the National Policy on Environmental and Health (NPEH).

At the beginning stages of the project, working across several different ministries proved challenging. The time for approvals to work with the MEDD, MOH, and MPPSPF took longer than anticipated. However, the existing structure of the GTSE, represented by the three focal points from these Ministries, significantly facilitated the start of the activities. Moreover, this allowed for collaborative planning and facilitated sharing of information and timely approvals. While several international and national policies guide PHE efforts in country, the ministerial leadership within the GTSE required strengthening. The Activity therefore coordinated with the GTSE to develop and finalize an agreed Terms of Reference (Annex 1) to serve as the framework for the body, including a clear statement of the goals and objectives, the policies that constitute the body, and the definition of the roles, responsibilities and coordination expected among members. To ground and develop the Terms of Reference, the Activity conducted Community mangrove restoration in , . 2019 a review of supporting international Photo Credit: PHE team and national policies and strategies related to health and the environment based on the following documents: DLHEA, National Policy on Health and the

4 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar Environment (PNSE), Joint Action Plan on Health and Environment, Situational Analysis and Estimation of Needs in Health and Environment, Action Plan of the Health Sector Adaptation to Climate Change.

Based on the desk review, the PHE Activity conducted a two-day national workshop in February 2018 with the aim of increasing partners’ knowledge on national policies and strategy framework of the PNSE and engagement of key partners on the promotion and application of PHE approaches at all levels. This was the first of four workshops conducted over the course of the project that focused on finalizing and validating the GTSE Terms of Reference, informing partners on international and national PHE policies and strategies, sharing various experiences of PHE Network members, and collecting a list of standard indicators used by partners to be reported on and tracked by the GTSE. The outcomes of the initial workshop included the following:

• Awareness on PHE approach among GTSE through collaboration between partners at the strategy policies’ level and on the ground increased;

• Knowledge and information on national policies related to Environment and Health, and their National Action Plan increased;

• Best practices of PHE Network members recognized; • Interventions mapped and indicators (114 indicators from 16 different organizations) collected by partners for the planning and monitoring of activities and evaluation of approaches. After the initial workshop in February 2018, the Activity led the work on the collection of indicators used by partners in country, their synthesis and the refinement of `indicators that covering PHE sectors while aligning indicators with the PNSE.

The objective of the PNSE is to introduce appropriate measures to reduce morbidity and mortality linked to environmental degradation, by further preserving the ecosystem. The strategy calls for country ownership of the Libreville Declaration on Health and the Environment through the integration of the Declaration into policies, sectoral strategies, regulations and national development plans. As part of the call to enhance capacity for the prevention of environmental health risks and the preservation of the environment, the PNSE identifies the need to strengthen health and environmental monitoring systems, establish central and regional monitoring units on the Health and Environment and develop a database for the collection of information and its dissemination.

5 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar The PHE Activity supported these efforts throughout 2018, culminating in a workshop held in October 2018 that focused on the selection and finalization of standard indicators. An initial meeting washeld with the Madagascar PHE Network and the GTSE during which 19 indicators were proposed to be discussed with representatives of the NGOs. During the workshop, participants discussed the availability of data for each of the indicators, some modifications made, and some indicators replaced. The outcome of the workshop was a modified list of 19 indicators that the GTSE later finalized and validated, resulting in a final list of 20 indicators, with a proposed frequency of data collection on a quarterly basis (Annex 2).

Indicators were identified that:

• Reflect the main messages that are reinforced through PHE activities • Reflect the main health areas expected to be affected by improved access to services

• Contribute to the measurement of the increase in the dosage of messages caused by PHE activities

• Contribute to the measurement of diversification of messengers through PHE activities (e.g. extent to which health messages are delivered by non-health personnel)

• Find a reasonable balance between environmental and health sector indicators • Intent to address availability of select data: For some of the identified indicators data are not readily available. They were included because of a strong wish of participants to try and measure them. For those indicators data sources need to be identified.

Most of the identified indicators are quantitative indicators. The PHE Network already keeps some information on a small number of qualitative indicators on its website. At a future point, theGTSE will want to revisit the indicator list and engage the PHE Network in the development of additional qualitative indicators and in their use and sharing with NGOs and ministries. One potential problem in collecting data from different organizations on the same indicators is incompatibility. Similar data can be collected in different ways, hampering its comparability. Additional information on how organizations collect certain data will need to be obtained and indicators streamlined where necessary. Further work on an M&E framework is required

President of VOI, Maroantsetra, presenting the village model at the PHE based on a better understanding of dissemination. May, 2019. Photo Credit: Mahefa Miaraka current PHE activities in the field.

6 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar As a follow on to the workshop, GTSE members agreed to establish a memorandum of understanding (Annex 4) for the monitoring of these indicators and administration of a PHE database. The ministries are currently working through the process of final approvals from the concerned ministries with the expectation that administrative processes will be completed in 2019. The MOH has agreed to house the data on its DHIS2 database.

Value Add of Integrated PHE Activities

While the work of the PHE Activity in coordination with GTSE aimed to identify appropriate interventions, activities, and monitoring and evaluation indicators for effective integration of population, health, and environment activities, identifying indicators for the measurement of the valueadded from these approaches presented a challenge. The assumption underlying PHE programs lies in the expected increase in results of the output in one sector as a result of integrating an intervention from another sector, as compared to a vertical approach. While indicators that measure the integration of activities are included in the final list of 20 indicators, there was a dearth of evidence to define indicators for “best fit”. The work on a PHE Framework undertaken by USAID Health Policy Project in 20151 indicated that while PHE has been around for several decades, evidence of its efficacy is still largely “anecdotal”, and that the literature contains little empirical evidence for the value added by the integrated approach.

Five of the 20 indicators retained by the GTSE speak to integration and are as follows:

• Number of Community Health Volunteers and staff of NGOs trained on key actions/messages from another sector;

• Number of active PHE partnerships between organizations and institutions from different sectors;

• Number/percentage of integrated community education sessions organized (environment, family planning, health, income generation/livelihoods);

• Number/percentage of PHE interventions that include a livelihoods component (e.g. microcredit);

• Number/percentage of households that practice PHE behaviors/actions. In terms of integrated PHE activities,

1 Moreland, S. and A. Paxton. 2015. Framework for Population, Health, and Environment Programs. Washington, DC: Futures Group, Health Policy Project. 7 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar it is not always clear which organizations are doing what and where. To obtain a better picture of the volume of actual PHE activities and to be able to provide some quality control of messaging that organizations are doing outside their traditional technical area, it is suggested to compile a list of those messages that are currently used.

Although the PHE Activity has come to a close, Mahefa Miaraka will continue limited monitoring and evaluation of the integrated PHE and livelihoods work begun under the APC PHE Activity. Mahefa

Miaraka’s collaboration extends to the PHE working group discussing indicators community work undertaken by three Photo Credit: Mahefa Miaraka Team PHE network members, specifically the local NGO Ny Tanintsika, and two international non-governmental organizations (NGO): Community Centered Conservation (C3) and Wildlife Conservation Society (WCS). The Activity’s and Mahefa Miaraka’s management of activities is taken up in detail in the following section of this report.

2.2. Integration of PHE Activities and Replication of Successful PHE Approaches

To initiate the project’s third component, “Test application of PHE with new approaches: replicate successful PHE activities in new areas in coordination with local partners”, the Activity conducted a third national level workshop in June of 2018 that had the objective of informing PHE stakeholders about ongoing activities in Madagascar and sharing the various experiences and lessons learned of PHE network members. The workshop afforded the opportunity to identify implementing partners with the most extensive experience in the implementation of PHE approaches and propose replication of approaches that yielded positive results to new communities with additional

support for family planning and Community meeting in . 2019. PC: PHE te am

8 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar child health through the work of USAID Community Capacity for Health Project, locally known as Mahefa Miaraka. Three NGOs were ultimately selected whose interventions comprised a mix of environmental conservation, local management of resources, and income generation activities in biodiverse habitats under threat where the quality of community health services is poor: Ny Tanintsika, Community Centered Conservation (C3), and Wildlife Conservation Society (WCS) were the NGOs selected (Table 1). The collaboration with Ny Tanintsika and C3 began in November and December 2018 respectively, with an MOU formalized with WCS in February 2019.

Partnerships and intervention areas NGOs Main area of NGO partners intervention District Communes Fokontany

Contribute to poverty reduction and sustainable management of natural Soamiaradia, Ambohimana, resources through capacity Soaseranana, Lomaka, Ny building, implementation of Ambalavao Ambohimahasina Itaolana, Tanintsika social, economic and Miarinarivo Andohanimananatanana, environmental development activities and the promotion of Angalampona good governance

Develop global conservation Ambodivahibe, Ambavarano, efforts by increasing the Ivovona, C3 capacity of local people and Diégo II Andranomavo institutions through grassroots research and training initiatives

saves wildlife and wild places Rantohely, worldwide through science, Rantabe Antanambao WCS conservation action, education, Maroantsetra Anandrivola and inspiring people to value Ambinanintelo Maintimbato, Marovovonana, nature 2.2.1. Partnership with Ny Tanintsika

Ny Tanintsika’s mission is to contribute to poverty reduction and sustainable management of natural resources through support for socio-economic development, economic and environmental actions while promoting good governance. The two main and parallel goals of Ny Tanintsika are 1) Improving human well-being, and 2) Conserving the forest. Since its creation in 2002, Ny Tanintsika has taken an integrated approach to these interventions, which touch on health, the environment, the promotion of sustainable livelihoods, education and good governance. Among the priority geographical areas of Ny Tanintsika is the forest corridor of Ambositra-Vondrozo. As part of the promotion of the PHE approach, Ny Tanintsika, the Activity, and Mahefa Miaraka program worked together to enhance and reinforce existing activities in the Ny Tanintsika intervention areas.

The Activity in coordination with Ny Tanintsika identified the rural communes of ,

9 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar Vohitsaka and Miarinarivo for the replication. These areas are highly biodiverse and therefore important for conservation efforts to preserve the forest corridor but also these communities have alarming rates of poverty. In two of these municipalities, interventions focused on villages in the forest itself, areas largely neglected until now. In coordination with the Ambalavao Health District Office and local health center, Mahefa Miaraka was able to replicate their community health model with an emphasis on family planning. The interventions were undertaken with the following objectives in mind: 1) ensure a comprehensive package of PHE activities in communities already supported by Ny Tanintsika; and, 2) promote the sustainability of PHE activities through their empowerment and integration into the formal health center. The Activity undertook the following activities during a six month period:

• Eleven new CHVs identified and trained in three communes (Miarinarivo, Ambohimahamasina, and Vohitsaoka) in .

• Formal recognition of the newly identified CHVs (issuing of a communal order).

• Refresher training of six former CHVs in the communes of Vohitsaoka, Ambohimana, Soamiaradia, and Soaseranana.

• Replication of Ny Tanintsika’s PHE model from the commune of Vohitsaoka in Ambohimahamasina and Miarinarivo communes (capacity building in leadership, communication and management of “model famers” for cultivation & conservation of yams); • Skills and competencies of CHVs increased, through the cascade training provided by Mahefa Miaraka in collaboration with the Ambalavao District Health Office as well as ensuring commodities for CHVs;

• Promoting cross-sectorial messages to the local actors (CHVs, model farmers);

• Increase awareness of youth about PHE through outreach programs and community theater.

Preliminary results are promising for the integration of family planning interventions into the environmental conservation, youth, and community leadership work already undertaken by Ny Tanintsika with 280 new family planning users registered in two of the communes where CHVs received training on family planning (Vohitsaoka and Miarinarivo). Although the Activity’s direct support has come to a close, Ny Tanintsika will continue its support and monitoring of these community programs in collaboration with Mahefa Miaraka.

2.2.2. Partnership with C3

C3 partnered with the communities of Nosy Hara Marine Park to build awareness, capacity for environmental stewardship while addressing the drivers of poverty and environmental destruction. Mahefa 10 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar Miaraka and C3’s collaboration in Diego II District of integrated community health services into the three communes of Ramena, Mahavanona, and Mangoaka where C3 focuses on marine conservation by improving the livelihoods of local communities. The integrated activities undertaken through this collaboration were as follows:

• Capacity building of “CHV and Conservation Ambassadors (CA) in order to deliver

integrated PHE messages to Model households receiving certificates of appreciation in DIANA region. 2019. Photo Credit: PHE team the local communities and enhanced collaboration;

• Increase the number of Model Households for adoption of key health and environmental actions in the targeted communities;

• Strengthening of the local health services and provision of health commodities in conjunction with the Diego II District Health Office and local health center staff;

• Support the community for the construction and use of latrines and the promotion of hygiene and handwashing;

• Replanting mangroves to improve the livelihoods of coastal communities and crab habitats;

• Improving livelihoods and nutrition of local communities by training them on agricultural techniques.

The integrated environment and health replication produced the following early results:

• Six vaccination, nutrition, and antenatal care outreach sessions have been conducted by the local CSB reaching 72 CU5.

• In each village, “Junior Ecoguards” (youth) have been trained and sensitized on waste management and biodegradability. For example, two garbage bins were provided at

each school to encourage them to maintain a clean and well-managed environment in schools and serving as a demonstration for broader efforts in the community. .

11 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar • Junior Ecoguards also provide education on the importance of the mangrove ecosystem in the village of Ivovona.

• Training of six local workers in three villages on the construction of latrine slabs as well as the technique of installation of the latrines was provided by the technician of Mahefa Miaraka at the level of the three villages: two latrines per village have been installed in schools and one in the center of villages to demonstrate good practices and serve as models for the other members.

• Well rehabilitation in one village to improve access to potable water.

Similar to Ny Tanintsika, while the Activity’s direct support has come to a close, C3 will continue its support and monitoring of these community programs in collaboration with Mahefa Miaraka.

2.2.3. Partnership with WCS

WCS is an international NGO that has been operating in Madagascar for 25 years. In partnership with the Malagasy Government, WCS intensifies its intervention in the landscape of Makira, Masoala and Antongil Bay (Mamabaia) given the importance of marine/terrestrial biodiversity and socioeconomic issues in the region. Its mission is to preserve biodiversity while improving the living conditions of the riparian population through good governance. In partnership with 75 forest resource management communities, WCS manages Makira Park, and supports the 28 communities that manage Locally Managed Fishing Areas (GLPA) at the level of the marine landscape of Antongil Bay. Since 2012, WCS, in partnership with the Ministry of Public Health, has promoted and supported maternal, child and youth health at the level of these management communities. Pilot activities were carried out to improve women’s access to health and family planning services, to raise awareness and care for young people with STI and to strengthen hygiene and balanced nutrition in rural schools.

The Activity and Mahefa Miaraka entered into a Memorandum of Understanding with WCS (March 2019) as a means of advancing integrated PHE activities for the benefit of local communities. The selected sites for integration of activities in Maronsetra District boast of local communities that have become successful in the management of natural resources (terrestrial and marine conservation). However, these sites require further improvements in terms of accessibility to health services. Specifically, the parties agreed to work together on the following activities: • Operationalize the Community Health Centre of Marovovonana/Rural Municipality of Ambinanitelo: electrification work through the provision of solar kits including Coordination with Marovovonana district health office for the staffing and equipping of the health center built by the community (April 2019); 12 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar • Fish smoker units installed (April 2019) and training of community actors conducted on the value chain (related to fish smoking), with emphasis on the capacity building of women’s associations (R in order to collaborate with the fishermen association;

• Strengthen PHE activities at the level of the Maintimbato and Rantohely fokontany in the Rural Municipality of Rantabe, including upgrading of community health volunteers and environmental agents on integrated PHE messages, resource governance, the importance of handwashing and use of latrines, the education of women’s and youth associations (environmental clubs) on nutrition and food security;

• Promote Moringa planting activities, nutrition and at the same time income-generating activities;

• Share and replicate best practices in the management of marine resources;

• Conduct scientific studies within the boundaries of the marine reserve area to assess the species richness, the presence of coral reef of the marine reserve to determine the viability of the food chain. 3. Communicate the impact of PHE integration in Madagascar, and promote the wider adoption of PHE among national and international stakeholders

The following list summarizes the communication products developed by the Activity. These products can be found in Annex 5 - 7 or, in the case of the video or blog, through the embedded links in this document:

• Abstract, one presentation and personal testimony for a panel discussion during the International Conference on Family Planning, Kigali, Rwanda February 2019;

• “How Madagascar’s Biodiversity Influenced My Career in Public Health”, JSI blog site the Pump, December 18, 2018;

• Presentation on successful Integration of high impact family planning practices into PHE projects during the African PHE Community of Practice webinar held on February 6, 2019;

• Two advocacy presentations developed by GTSE and PHE Network members as outputs from the Policy Communication Workshop held from May 20-23;

• Two Videos highlighting communities’ response to the PHE collaboration between the Activity, Mahefa Miaraka, and Ny Tanintsika in Ambalavao District;

• Final Activity dissemination materials: PHE value added one-page summaries in English and French (Annexes 6-7).

13 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar 3.1. Partner and Activity Launch

The Activity organized a two-day scoping workshop (Feb 20-21, 2018), followed by the official PHE project launch (Feb 22, 2018). Led by the MEDD and MOH, the Activity solicited partner input into project objectives and an action-research agenda with the participation of seven government ministries Key message from the Director and 21 technical and funding agencies. General of the Ministry of Environment The objectives of the workshop were: All the necessary components for the • Inform partners (PHE network members and GTSE promotion and implementation of the members) about the national policies and strategies PHE approaches are in place, the policies related to population, environment and health; on Health and Environment are • Present the USAID PHE Integration Activity and established, and the inter-Ministerial and elicit input on an action-research agenda; NGO working group (GTSE) is functional. The PHE integrative approach • Capitalize on the best practices of PHE Network calls for actions and a broad and strong members: share partner expertise and partnership between public and private sectors. experience of successful PHE activities in country;

• Identify common and relevant indicators and methods for PHE data collection and align them with the National Policy on Environment and Health;

• Initiate discussions on data sharing protocol.

3.2. Africa PHE Community of Practice Webinar

In February 2019 the USAID Policy, Advocacy, and Communication Enhanced for Population and Reproductive Health (PACE) Project hosted an Africa PHE webinar in French, entitled “Africa PHE Project Updates for the Francophone Community.” The webinar included guest speakers from the Madagascar PHE Network, JSI, and the Wildlife Conservation Society (WCS). The webinar was facilitated by the Population Reference Bureau (PRB) and attended by a wide array of implementers.

Dr. Yvette Ribaira, Chief of Party Mahefa Miaraka, shared the history of the Madagascar PHE Network, highlighting the value of engaging within the national political context as well as with nongovernmental organization programs, and the importance of formalizing and strengthening community services and structures (Annex 5). Nantenaina Andriamalala, Madagascar PHE Network coordinator, provided further details on the network itself, highlighting the network’s growth and scope throughout the country and its strategic approach. He presented on how to create an institutional environment that will support and foster the adoption of the PHE Madagascar approach. In addition, Tiana Raharitsimba,

14 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar of WCS, shared about their involvement in the Madagascar PHE Network, their experience building confidence in local partners and partnerships, and nurturing common interests to develop and strengthen social and environmental safeguards.

3.3. International Conference on Family Planning

Members of the PHE Activity team attended the 2019 International Conference on Family Planning (ICFP) held in Kigali, Rwanda. The Activity’s abstract for a presentation (Annex 5) on “Recommitting to Population, Health and Environment in Madagascar: Family Planning Contributions” (Se réengager dans la santé population environnement à Madagascar, quelles contributions de la planification familiale). The presentation shared the results of the evolution of coverage in local services by CHVs with a focus on family planning interventions. Evidence from CHV programs implemented at scale points to a steady increase in contraceptive prevalence and decrease in unmet FP need in the country. In addition, Dr. Yvette Ribaira, Chief of Party Community Capacity for Health Project, shared a personal testimony (Annex 5) entitiled “What Does PHE Bring to Us in Madagascar?” during a panel discussion. Her testimonial focused on the delivery community-based health services over the past

20 years in remote villages of Madagascar, many of which are located around environmentally protected areas and the resulting impact.

3.4. Policy Communication Training The PHE Integration Activity, in coordination with Population Reference Bureau and Mahefa Miaraka conducted a Policy Communication Training on PHE with key stakeholders from MEDD, MOH, MPPSPF and development partners to provide training on evidence to policy communication and advocacy. The aim of the training was to strengthen communication and messaging skills of PHE network members and the GTSE for the inclusion of PHE in national policies and its wide-spread adoption among partners. The training had the following objectives:

• Understand how program results can influence policy; • Learn how to be strategic in policy communication approaches in order to influence policy change;

• Develop effective communication skills for giving compelling evidence-based oral presentations to policy audiences.

During the three-day workshop (May 20-23, 2019) participants reviewed the barriers to and facilitators of the use of evidence by policymakers, specifically related to using program results and evidence to inform policy. Workshop sessions covered the policy landscape, addressed the research-policy gap, fundamentals of the policy process, strategic communication, and crafting

15 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar evidence-based policy messages. Participants formed working groups to develop advocacy presentations. The resulting presentations elaborated with the GTSE and PHE Network focused on 1) the adoption of a legal framework for integrated approaches in Population Environment Health (PES) in Madagascar; and, 2) mobilizing financial resources for the implementation of the PHE approach in

Madagascar. The presentations crafted by Maafaka Ravelona being interviewed by the media at PHE’s official launch. 2018. participants were shared during the Photo Credit: Mahefa Miaraka, JSI national PHE dissemination workshop (section 3.5) with relevant ministries and development partners.

3.5. PHE Secretary General, Integrated Activity MOH, and Stakeholder Opening the PHE Dissemination Dissemination The Activity hosted a major Meeting. May 2019. dissemination event Friday, Photo Credit: May 24, 2019, to share Mahefa Miaraka. JSI activity results, engage community members, and increase policymaker’s commitment to support PHE activities in Madagascar. The dissemination demonstrated how the partnership between Madagascar’s PHE network and the GTSE effectively supports integrated population, health and environment activities. Participants included a delegate for the Minister of Population, and appointees from the Ministries of Health and Environment as well as representatives from USAID/Madagascar and USAID/Washington.

The event took the form of a participatory conference and discussion with testimonials from Community Health Volunteers (CHVs) and local PHE field actors (e.g. model farmers); a film highlighting the Activity’s PHE work in Madagascar; and advocacy presentations developed during the policy communications workshop managed by the Policy Reference Bureau (PRB) and Mahefa Miaraka. Additionally, the participants attended an interactive fair where local PHE actors led discussions on the “value added” by PHE activities. Participants viewed visual displays of the history of PHE in Madagascar and PHE results, posters on PHE processes adapted for different goals, model villages and 16 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar communities, and a rehabilitated health hut to improve access health services. This enabled participants to better understand how PHE activities support key policies and programs of multiple ministries while specifically responding to community needs.

4. Results

The PHE Activity was implemented based on the concept that integrated PHE programs can achieve greater results than vertical programs due to increased community buy-in by addressing several pressing community needs at once; reinforcement of key behaviors and messages across sectors; and supporting an enabling environment through cross-sector collaboration that allows for synergistic effects.

The activity successfully revitalized and strengthened the organizational capacity of the inter-ministerial working group (GTSE) through development of a Terms of Reference that clarifies roles and responsibilities of the various ministries and PHE partners. In addition, the Activity supported the GTSE in leading PHE M&E officer, Christian Randrianarisoa, during CHV training in Ambohimahamsina, stakeholders to identify and share Ambalavao. January 2019. Photo Credit: PHE Activity Team, JSI successful integrated approaches for wider dissemination in country and develop a list of key PHE indicators for use by MEDD, MOH, MPPSFP, MEEH, other ministries and PHE Network members with a database to be developed under the lead of the MOH. A letter of acknowledgement from GTSE members for the support provided by the Activity is included in Annex 8.

The Activity in collaboration with GTSE curated a list of 20 standard indicators, including internationally recognized indicators that are adapted and refined to the context of Madagascar, aligned with the PNSE, and aim to measure efforts for PHE integration2. The MOU between the various ministries for joint review of PHE programs and the use of a common reporting database has entered the final phase of administrative approvals. While the USAID Health Policy Project has

2 Moreland, S. & Curran, J. (2018). A Guide for Monitoring and Evaluating Population- HealthEnvironment Programs, Second Edition. Chapel Hill, NC: MEASURE Evaluation, University of North Carolina. 3 Ibid, USAID Health Policy Project 2015. 17 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar developed an analytical framework3 for PHE, its application by the GTSE and PHE Network requires further exploration. PHE projects (terrestrial and marine) apply differing logical frameworks fit to the context where they work and these frameworks are specific to each project.

In terms of integrated PHE activities, it is not always clear which organizations are doing what and where. To develop and use a common framework that would estimate impacts based on various “intensity” of inputs in an integrated program, requires a better understanding of what individual partners’ work in communities and harmonize messaging and approaches that organizations apply outside their specific technical expertise.

Another challenge in terms of data collection and analysis is related to the fact that reporting lines look different for each ministry. Among the ministries, only MOH has a system that extends to the community (Fokontany) level with a frequency of reporting that is aggregated at commune, district, region and national levels on a monthly basis. However, many of the activities undertaken by partners may affect a proportion of the population that resides in a fokontany (e.g. bordering sensitive forest corridors) and therefore the data may not be entirely comparable. Estimating synergistic interactions and ensuring the availability of data will require more time.

The Activity suggested that the GTSE compile a list of the messages and interventions that are currently used by partners to better understand the landscape of potential program interactions and the level of integration in PHE programs more broadly. This would form the basis of further discussion on the development of a common PHE framework.

While the replication activities have been underway for several months, Mahefa Miaraka will continue to work in coordination with the three NGOs selected by the Activity for replication of PHE activities in new areas so that the results of the combined work will be known and communicated in early 2021.

18 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar The PHE Activity successfully contributed to the communication of the impact of PHE integration in Madagascar and promoting its wider adoption through its support to a series of national workshops on PHE that had the objective of informing stakeholders about successful implementation of PHE projects. In the Policy Communication workshop held with the GTSE and PHE Network members demonstrated how to use evidence in crafting policy messages and effective means to communicate these messages. In addition, the Activity’s National Dissemination Workshop that highlighted the rich history of PHE in Madagascar, proposed a theory of change and the list of 20 common indicators to monitor PHE programs and their level of integration, and shared best practices of PHE Network members with testimonials from community members.

Annex 1: Health & Environment Working Group Terms of Reference (French) TERMES DE REFERENCE DU GROUPE DE TRAVAIL EN SANTE ET ENVIRONNEMENT (GTSE), A MADAGASCAR

I. CONTEXTE

L’impact de la détérioration de l’Environnement sur la santé est actuellement une question préoccupante au niveau mondial surtout en Afrique, et Madagascar figure parmi les pays les plus touchés par cette problématique. La dégradation des composantes de l’Environnementprésente un impact direct sur la santé de la population et constitue la cause des maladies transmissibles à savoir, le paludisme, la diarrhée, la peste et la fièvre de la vallée du Rift et les non transmissibles telles les maladies cardio-vasculaires, la diabète, les maladies cancéreuses et respiratoires.

Par ailleurs, des efforts ont été entrepris par les acteurs du développement concernés par ce volet pour pallier à ce problème.

En 2008, Madagascar s’est engagé, à l’instar de 53 autres pays africains à signer la Déclaration de Libreville sur la Santé et l’Environnement en Afrique. Par ailleurs, Madagascar est signataire de plusieurs Conventions et Accords internationaux dont les objectifs globaux encouragent ensemble la promotion de la protection de la santé humaine et de la préservation de l’environnement.

Depuis, le Gouvernement Malagasy par l’intermédiaire du Groupe de Travail en Santé Environnement (GTSE), intersectoriel et multidisciplinaire, co-présidé par les Ministères en charge de la Santé publique et de l’Environnement a établi un document sur l’Analyse Situationnelle, et Estimation des Besoins en Santé et Environnement (ASEB) en 2010, la Politique Nationale de Santé et Environnement en 2011, le document du Plan d’Actions Conjointes en Santé et Environnement (PNACSE) en 2012, le document du Plan d’Actions du secteur Santé, face au Changement Climatique

19 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar en 2013 et le document de l’Etude de vulnérabilité du secteur Santé au Changement Climatique en 2015.

Cette avancée constitue un avantage considérable pour tous les projets en faveur de l’intégration de la Santé, Population et Environnement à Madagascar. Depuis l’année 2016, des activités sectorielles en Santé et Environnement ont été réalisées dont entre autres, celles relatives aux Conventions internationales liées à la Santé, l’Environnement et la Population (SPE) et à l’état actuel, la réactualisation des membres du GTSE est en cours afin de s’impliquer davantage dans la mise en œuvre des activités conjointes en Santé, Population et Environnement.

II. OBJECTIFS DU GROUPE DE TRAVAIL SANTE ENVIRONNEMENT

Le GTSE a pour objectifs de :

 Intégrer la dimension « Santé Population et Environnement ou SPE » dans les politiques, programmes, cadres nationaux et toutesinterventions de développement à tous les niveaux ;

 Coordonner, harmoniser et mettre en synergie les interventions dans le domaine de Santé Population et Environnement.

III. MISSION DU GROUPE DE TRAVAIL SANTE ENVIRONNEMENT

Le GTSE a pour missions de promouvoir l’intégration des activités en Santé Population et Environnement, tant du niveau Politique et stratégique qu’au niveau opérationnel afin d’assurer la vision :« Une population saine vivant dans un environnement sain ».

IV. MEMBRES DU GROUPE DE TRAVAIL SANTE ET ENVIRONNEMENT

 Ce Groupe est co-présidé par :

Les deux Points Focaux en Santé Environnement au sein du Ministère de la Santé Publique et du Ministère chargé de l’Environnement.

 Les Entités qui constituent ce Groupe sont les représentants de :

20 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar 1. Ministère chargé de la Santé ;

2. Ministère chargé de l’Environnement ; 3. Ministère chargé de la Population ; 4. Les Points focaux des Conventions et traités internationaux relatifs à la Santé, Population et Environnement ;

5. Ministère chargé de l’Industrie ;

6. Ministère chargé du Transport ;

7. Ministère chargé de la Météorologie ;

8. Ministère chargé l’Education nationale ;

9. Ministère chargé de l’Eau ;

10. Ministère chargé de l’Energie ;

11. Ministère chargé de l’Agriculture ;

12. Ministère chargé de la Pêche ;

13. Ministère chargé des Mines ;

14. Ministère chargé de l’Aménagement des territoires ;

15. Ministère chargé du Commerce ;

16. Ministère de la Fonction Publique

17. INSTN

18. ONN

19. ONE

20. BNGRC

21 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar 21. CNRE

22. CNRO

23. Organisation Mondiale de la Santé 24. Conservation Internationale

25. Réseau SPE V. ATTRIBUTIONS DU GROUPE DE TRAVAIL SANTE ENVIRONNEMENT

Le GTSE est en charge de :

- Effectuer des séances de plaidoyer pour appuyer la mise en œuvre de la Déclaration de Libreville

- Mobiliser des ressources pour renforcer les compétences des acteurs en Santé, Population et Environnement (SPE) à tous les niveaux ;

- Mobiliser des ressources pour mettre en place un système de surveillance intégrée en Santé, Population et Environnement ;

- Suivre et évaluer la mise en œuvre de la Déclaration de Libreville ;

- Elaborer des stratégies efficaces afin de renforcer l’effectivité de la multisectorialité sur toutes les questions liées à la SPE

- Recenser les besoins, constater les lacunes pour l’adoptionde l’approche SPE et formuler des recommandations pour y remédier ;

- Contribuer à la mise en œuvre des stratégies de l’Information Education, Communication aussi bien que la Communication pour le Changement de Comportement relative à l’approche SPE à tous les niveaux ;

- Soutenir et coordonner les activités de recherches en Santé, Population et Environnement ;

- Mettre en place une base de données en SPE ;

- Instituer un mode de partage des données entre tous les secteurs SPE ainsi que les autres institutions ; et

- Capitaliser les expériences et gérer les connaissances en SPE.

22

Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Annex 2: List of 20 Shared PHE Indicators (English) Category Indicators Income Generating Activities (IGA) 1-Number of women beneficiaries of IGA 2-Percentage of beneficiary households engaged in IGA Water, Sanitation and Hygiene 3-Percentage of people able to use a basic sanitation (WASH) service 4-Rate of access to drinking water at the national level Environmental Management Indicators 5-Number of forest crimes reported 6-Number of marine environmental crimes reported 7-Economic, community and environmental benefits of local resource management 8-Reforested area Integration Indicators 9-Number of CAs /NGO staff who have been trained to convey messages / facilitate discussions on topics related to other sectors 10-Number of PHE partnerships between organizations or institutions from different sectors that are active 11-Number of community education and sensitization sessions organized 12-Number of PHE interventions that include a microcredit component 13-Proportion of households engaged in PHE activities Family Planning 14-Couple-Years of Protection (CYP) 15-Contraceptive prevalence rate (CPR) Child Health 16-Children aged under 5 years who are underweight 17-Children with diarrhea receiving oral rehydration solution (ORS) 18-Proportion of children under 5 years of age receiving proper care for simple malaria 19-Proportion of children under 5 years of age receiving proper care for pneumonia Maternal Health 20-Number of births attended by skilled health personnel

Annex 3: List of 20 Shared PHE Indicators (French) Volet Indicateurs 1-Nombre de femmes bénéficiaires des AGR

Activités Alternatives (AGR) 2-Pourcentage de ménages bénéficiaires qui pratiquent des AGR

23 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar 3-Pourcentage de la population utilisant un service d'assainissement Eau, Assainissement et élémentaire Hygiène (EAH) 4-Taux d’accès à l’eau potable au niveau national 5-Nombre d’infractions forestières verbalisées Gestion Environnementale 6-Nombre d'infractions environnementales marines verbalisées 7-Retombées économiques de la mise en place de la gestion locale 8-Surface reboisée

9-Nombre de AC / personnel ONG qui a été formé pour distribuer des messages / faciliter des discussions sur des sujets de l’autre secteur 10-Nombre de partenariats SPE avec des liens entre des organisations ou des institutions de différents secteurs qui sont actifs 11-Nombre/pourcentage de sessions de sensibilisation et Intégration communication organisées (désagrégées par environnement, PF, santé, AGR, intégré) 12-Nombre/pourcentage d'interventions SPE qui comportent une composante de microcrédit 13-Proportion de ménages qui pratiquent des activités SPE

14-Couple Année Protection par produit Planification familiale 15-Taux de couverture contraceptive Santé Infantile 16-Proportion d'enfants moins de 5 ans ayant une insuffisance pondérale 17-Proportion d'enfants moins de 5 ans correctement prise en charge pour le cas de diarrhées 18-Proportion d'enfants moins de 5 ans correctement prise en charge pour le paludisme simple 19-Proportion d'enfants moins de 5 ans correctement prise en charge pour pneumonie Santé Maternelle 20-Nombre d’accouchements assistés dans un centre de santé Annex 4: Inter-ministerial MOU for the Implementation of a PHE Database (French)

24 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar PROTOCOLE D’ACCORD DE LA MISE EN PLACE D’UNE BASE DE DONNEES EN SANTE, POPULATION ET ENVIRONNEMENT

Entre Le Ministère chargé de la Santé, représenté par le Professeur Julio RAKOTONIRINA, agissant en sa qualité de Ministre de la Santé Publique, ci-après désigné « MSANP » ; Et Le Ministère chargé de l’Environnement, représenté par Monsieur Alexandre GEORGET, agissant en sa qualité de Ministre de l’Environnement et du Développement Durable, ciaprès désigné « MEDD » ; Et Le Ministère chargé de la Population, représenté par Madame Lucien Irmah NAHARIMAMY, agissant en sa qualité de Ministre de la Population, de la Protection Sociale et de la Promotion de la Femme, ci-après désigné « MPPSPF » ; Et Le Ministère chargé de l’Eau, représenté par Monsieur Vonjy ANDRIAMANGA, agissant en sa qualité de Ministre de l’Energie, de l’Eau et des Hydrocarbures, ci-après désigné « MEEH » ; Et avec l’appui du Réseau Santé-Population-Environnement (SPE), représenté par Monsieur Nantenaina ANDRIAMALALA, agissant en sa qualité de Coordinateur du Réseau SPE, ci-après désigné « Réseau SPE » ; Considérant La mission du MSANP, Le MSANP est chargé de la conception, de la coordination, de la mise en œuvre et du suivi de l’application de la Politique Gouvernementale en matière de santé, notamment le Plan National de Développement, la Politique Nationale de Santé et le Programme de Développement du Secteur de la Santé, en conformité avec les dispositions des lois n°2011002 du 15 juillet 2011 et n°2011-003 du 01 août 2011 sus visées. Les missions du MSANP découlent de la vision en matière de la santé décrite dans l’Initiative pour l’Emergence de Madagascar (IEM) notamment par l’accessibilité équitable à la santé de qualité pour toute la population à travers la mise en œuvre des stratégies de la Couverture Santé Universelle. La mission du MEDD, Sur la base des principes et des dispositions de la Charte de l’Environnement et des Conventions Internationales relatives à la protection de l’Environnement, ratifiées par Madagascar, le Ministère de l’Environnement et du Développement Durable est chargé de la conception, de la coordination, de la mise en œuvre et du suivi-évaluation de la politique de l’Etat en matière d’Environnement et de Développement Durable. Le MEDD s’assigne comme mission « La Sauvegarde et la valorisation de notre environnement et de nos ressources naturelles uniques pour le bien-être de la population Malagasy ainsi que le développement durable du pays ». La mission du MPPSPF, Le MPPSPF est chargé d’améliorer les conditions socio-économiques de la population, de mettre en place un dispositif de protection et de la promotion de la femme, du genre et des minorités, de concevoir et de coordonner et de mettre en place un cadre d’orientation générale en matière de protection sociale en faveur des ménages en situation de vulnérabilité. La mission du MEEH,

25 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar Le MEEH est chargé de la conception, la gestion, la coordination, l’harmonisation et la mise en œuvre de la Politique Générale de l’État dans le secteur de l’énergie, de l’eau, de l’assainissement, de l'hygiène et des hydrocarbures afin d'assurer un approvisionnement en énergie, en eau et en hydrocarbures satisfaisant la demande, de qualité et à moindre coût.

Le mandat du Réseau SPE, Faciliter le développement de nouveaux partenariats SPE entre les organisations sanitaires et environnementales ; renforcer la capacité technique des membres du réseau à mettre en œuvre des initiatives SPE de haute qualité respectant les droits humains ; collecter, analyser et communiquer les résultats SPE nationaux ( quantitatifs et qualitatifs), ainsi que les bonnes pratiques et les leçons apprises ; impliquer les décideurs et les bailleurs de fonds pour créer un environnement institutionnel plus propice à l’adoption de l’approche SPE. Constatant la valeur et l’intérêt des données et informations sur les indicateurs liant la population, sa santé et son environnement,

Les Parties ONT CONVENU DE CE QUI SUIT : ARTICLE 1 : Cadre global L’action intersectorielle et interdisciplinaire est essentielle pour aborder les enjeux complexes des domaines de la santé, de la population et de l’environnement. L’approche « Santé, population et environnement ou SPE » est une approche holistique du développement durable qui associe les services de santé et de planification familiale aux initiatives de gestion des ressources naturelles, de diversification des moyens de subsistance et de conservation de la biodiversité à base communautaire. La mise en place d’un référentiel commun de base de données en Santé, Population et Environnement, dénommé BDD-SPE est requise pour disposer d’un mécanisme global cohérent afin de suivre l’évolution des connexions entre la population, la santé et l’environnement. Les données et informations, accessibles visent à orienter les prises de décision stratégiques et opérationnelles dans les différents domaines du développement durable, notamment la santé, l’environnement, la gouvernance des ressources naturelles, la protection de la biodiversité, et la population, notamment les plus vulnérables. Ce BDD-SPE contribue ainsi au suivi des Objectifs de Développement Durable (ODD), notamment les ODD1, 2, 3, 5, 6, 14, 15, 17.

ARTICLE 2 : Objet du Protocole d’accord L’existence d’une gamme variée d’informations, des procédés de collecte et d’analyse propres aux différents intervenants œuvrant dans le domaine de « Santé, Population et Environnement » a amené le MSANP, le MEEH, le MEDD, et le MPPSPF, à mettre en place une Base de données unique en Santé, Population et Environnement (BDD-SPE) avec l’appui du Réseau SPE. La BDD-SPE servira à la collecte, la gestion, et l’analyse des données pour la production des informations utiles et fiables par les secteurs concernés mais également pour le pays. Cet Accord traduit la volonté des Ministères en charge de la Santé, de l’Eau, de l’Environnement et du Développement Durable et de la Population ainsi que le Réseau SPE de Madagascar à collaborer ensemble en vue de suivre et soutenir les initiatives qui améliorent la santé des communautés et celle de l’environnement. Le présent Protocole a pour buts de : - centraliser les données intersectorielles qui ont des liens entre la santé, l’environnement et la population afin de suivre et d’analyser l’évolution des indicateurs sur ces trois volets ;

- produire des données et informations relatives aux activités SPE à Madagascar ;

- favoriser les échanges entre les secteurs et intervenants concernés par le domaine SPE.

ARTICLE 3 : Résultats attendus 26 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar Les résultats attendus de ce Protocole d’accord sont : - BDD SPE disponible et opérationnelle ; - Administration centralisée des données ; - Accès aux données en SPE pour orienter les prises de décision ; - Partage et publication des informations en SPE ; - Disponibilité de données de qualité (cohérence, non redondance, sécurité) à jour et en temps réel les plus désagrégés possibles.

ARTICLE 4 : Hébergement et administration de la base des données La Structure en charge du volet Santé et Environnement au sein du MSANP est désignée : « hébergeur et administrateur de l’application informatique utilisée pour la gestion de données relative à ce Protocole d’accord ». ARTICLE 5 : Traitement et analyse de données La Structure en charge du volet Santé et Environnement au sein du MSANP en collaboration avec les autres Parties contractantes assure également l’analyse des données et la production de supports de communication relatifs à la publication des données et informations issues de la BDD-SPE. ARTICLE 6 : Engagements du MSANP Le MSANP s’engage à : - désigner un responsable chargé de la gestion de la BDD-SPE ; - assurer le fonctionnement de la BDD-SPE ; - soutenir la production des outils et supports de communication issus des analyses des données SPE.

ARTICLE 7 : Engagements du MEEH, MEDD, et du MPPSPF Le MEDD, le MPPSPF et le MEEH s’engagent à : - désigner un responsable chargé de l’alimentation périodique de la base de données SPE par Directions concernées ; - apporter toutes les informations et données disponibles selon le cadre conceptuel des indicateurs annexé à la présente, pour alimenter la BDDSPE.

ARTICLE 8 : Engagements du Réseau SPE Le Réseau SPE s’engage à : - appuyer la collecte et le traitement des données à partager pour une finalité précise qui est l’alimentation de la BDD-SPE ; - inciter les membres du Réseau à envoyer régulièrement les données suivant le cadre conceptuel aux Ministères tutelles ; - partager le canevas de collecte de données suivant le cadre conceptuel aux membres du Réseau SPE ; - assurer le suivi de l’envoi des données SPE par les membres du Réseau aux Ministères tutelles.

ARTICLE 9 : Instance de concertation Une instance de concertation réunissant des représentants de chacune des Parties sera mise en place pour assurer la mise en œuvre du Protocole. Celle-ci aura notamment pour mission : - d’échanger des informations nécessaires et/ou utiles à la bonne exécution du présent Protocole ou à la bonne gestion de la base de données ; - de faire le point sur l’utilisation des données et les éventuelles difficultés rencontrées lors de leur collecte ; - de prendre toutes décisions techniques et/ou organisationnelles nécessaires et/ou utiles ;

27 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar - de valider les outils de communication et les analyses et conclusions tirées des données issues de la BDD-SPE. ARTICLE 10 : Suivi du Protocole d’accord Un contact régulier sera établi entre le MSANP, MEEH, MEDD, MPPSPF, et le Réseau SPE afin de faire le point sur les difficultés rencontrées et les améliorations à effectuer (Cf. Liste en Annexe).

ARTICLE 11 : Droits de propriété Les données et produits issus de l’exploitation des données transmises seront la propriété du MSANP, MEEH, MEDD, et du MPPSPF. Toute publication officielle doit mentionner ces quatre entités et le Réseau SPE

ARTICLE 12 : Modifications Toute modification aux termes du présent protocole et de son annexe doit faire l’objet d’un avenant dûment accepté et signé par les Parties. Tout avenant répondant à cette condition fait partie intégrante du présent protocole. ARTICLE 13 : Règlement des Litiges Tout litige pouvant survenir dans la mise en œuvre du présent Protocole d’accord sera, dans la mesure du possible, réglé à l’amiable entre les Parties. A défaut, le différend sera soumis à une procédure d’arbitrage. Le tiers arbitre sera choisi d’un commun accord entre les parties contractantes.

ARTICLE 14 : Entrée en vigueur et durée Ce protocole d’accord entrera en vigueur lorsque toutes les Parties l’auront signé. Il est conclu pour une durée de cinq ans à compter de la date de sa signature par les Parties.

28 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Annex 5: Communication and Advocacy Products (English & French)

Abstract

Se réengager dans la santé population environnement à Madagascar, quelles contributions de la planification familiale.

ID: 1846

Primary Contact: Yvette Ribaira , JSI Research & Training Institute, Inc.

Contexte: Madagascar, quatrième grande ile du monde est riche en biodiversité avec 80% des espèces endémiques. Les ressources naturelles, aussi bien terrestres que marines sont menacées par une surexploitation et une destruction à outrance liées à une pauvreté récurrente (72% de taux de pauvreté), et une croissance démographique annuelle élevée à 2,7% (EDS). L’accès géographique, démographique, économique à la contraception est inégal au détriment des ménages ruraux qui constituent les 80% de la population totale et vivant de l’agriculture pour la majorité. Le concept de Santé, Population, Environnement, ou SPE, a ainsi émergé dans le pays, à la fin des années 1980 à vocation de ralentir la dégradation de l’environnement, de réguler les naissances, de réduire la morbidité et la mortalité infantile de causes évitables comme le paludisme, la diarrhée ou la malnutrition. Les approches adoptées étaient axées sur la responsabilisation de la communauté de base pour la gestion et la restauration des ressources naturelles, l’adoption de comportements sains et du reflexe environnemental, la promotion de la planification familiale, ainsi que le développement d’activités économiques alternatives. Sous l’impulsion des engagements du pays à la déclaration de Libreville (2008), le pays dispose depuis 2011 d’une politique nationale en santé et environnement.

Interventions du programme: Financé par USAID, JSI Research &Training Institute, Inc. (JSI) a mis en oeuvre depuis 2011 deux programmes intégrés de santé à base communautaire successifs dans 4.885 villages enclavés, éloignés des formations sanitaires, victimes d’aléas climatiques saisonniers, et abritant souvent une biodiversité à risque. Avec le Ministère de la Santé, JSI a formé et équipé des agents communautaires, ou AC, volontaires, sélectionnés par leur communauté de résidence. Certains ont aussi bénéficié de formation environnementale. Ils peuvent ainsi offrir des services intégrés de proximité de promotion, prévention, soins en santé de l’enfant, nutrition, paludisme, eau, assainissement et hygiène, planification familiale et éducation environnementale.

Méthodologie : Le programme vise une couverture équitable de tous les villages de sept sur 22 régions, répartis dans 456 communes et 34 districts, où vivent 23,3% de la population totale du pays. Les groupes vulnérables (enfants moins de cinq ans, jeunes, femmes enceintes, en âge reproductive) en constituent les cibles principaux. Le programme a développé des partenariats avec des ONG oeuvrant pour la gestion des ressources naturelles et la conservation de la biodiversité marine ou forestière pour assurer une intégration des interventions en santé, population et environnement. Les performances et impacts des interventions des ACs ont été mesurés par 29 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar l’analyse de leurs données de routine, consignées dans leurs rapports d’activités mensuels et enregistrés électroniquement dans la base de données des districts sanitaires (GESIS). Trois évaluations indépendantes ont été effectuées en début de mise en oeuvre des interventions (2012), à mi-parcours (2014), et en début du second programme (2016).

Résultats clés : Parmi les 34 districts où le programme intervient, 22 ou 65% sont localisés sur des zones côtières, 20 d’entre eux (58,8%) sont directement des lieux d’intérêt environnemental terrestre, et 0,3% limitrophes de ces zones environnementales. Le programme y a formé, entre 2012 et 2017, 5.214 AC (58% sont des hommes). Au cours de la même période, ils ont recruté 512.497 nouvelles utilisatrices (1-2 nouvelles clientes par AC par mois). En même temps, ils ont traité en moyenne 94% du nombre total de cas de paludisme simple qu’ils ont diagnostiqué, représentant la moitié des cas de fièvre chez les enfants de moins de 5 ans qui sont venus voir les ACs. Les résultats des évaluations ont montré que la prévalence contraceptive est passée de 26,9% en 2012 à 41,3% en 2014 et à 46,4% en 2016 (OMS), soit une augmentation moyenne annuelle de 3,9% comparée au 2% pour l’ensemble du pays. Avec cette projection, la prévalence contraceptive devrait surpasser de 12 points de pourcentage l’objectif 2020 de 50% auquel le pays s’est engagé, et amorcer un développement économique effectif à la base. Les besoins non satisfaits des femmes en âge de procréer en planification familiale ont par ailleurs accusé une baisse de près de la moitié des valeurs de 2014 en 2016 (30,6% à 17,3%). Une valeur moyenne annuelle de 34,842 grossesses inattendues serait évitée.

Implications du programme/leçons apprises:

En mettant en place la Politique Nationale de Santé Communautaire (2009), Madagascar a préconisé entre autres la participation de la population aux activités de santé. Le transfert de taches des centres de santé de base aux AC pour accroitre la couverture universelle de l’utilisation de la planification familiale dans les communautés mal desservies est plus que probant. A travers cette approche, le programme ne peut qu’effectivement contribuer à l’atteinte des priorités nationales pour améliorer la santé maternelle, néonatale et infantile, par le biais de services intégrés de proximité, et l’intégration de la santé communautaire dans le système de santé conventionnelle. Les familles sont plus productives car disponibles et moins malades, les communautés de base se mobilisent et structurées dans la gestion rationnelle des ressources naturelles. L’intégration de la planification familiale représentant la partie Population dans les stratégies Santé Population Environnement bénéficie à la fois les ressources naturelles, l’économie et la santé des familles, et par extension le développement économique régional. A l’échelle nationale, elle va davantage concourir à la couverture en santé universelle et ainsi devrait continuer à faire partie intégrante de la stratégie nationale de santé et environnement. Au niveau international, c’est un exemple de réussite d’interventions intégrées SPE utilisant le modèle de partenariat où la communauté de base constitue la pièce centrale pour un développement local effectif.

WHAT DOES PHE BRING TO US IN MADAGASCAR? Dr. Yvette Ribaira, Chief of Party Community Capacity for Health Project

When I was a young medical student, I used to travel with my father himself a pioneer for community health and family planning through the public health system in country. Years later, I was selected to attend a family planning leadership course in the US, that empowered my belief in public health to overcome women’s barriers to access reproductive health and family planning.

30 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar At that time, I discovered the exceptional biodiversity of Madagascar. There, you can visit the second largest cave in the world. Or, you can see seven of the world’s nine majestic baobab tree species. From the first time you arrive on the island, you will be excited to experience its uniqueness and to discover the beauty of its flora and fauna. Thinking back to my first experiences twenty years ago in Population, Health and Environment, I remember being amazed by the smiling and welcoming people I met in very remote areas. Yet hidden behind these smiles, you often saw a lot of suffering. This was the result of economic challenges and lack of access to family planning which led to malnourished children, vulnerability to diseases such as malaria, diarrhea or pneumonia, and large family size. It was challenging for these communities to accept that natural resources the source of both income and nutrition for them - became officially protected in areas they were no longer allowed to utilize. In those early years, I saw environmental projects which introduced family planning as part of their interventions to slow human pressure on these protected areas. I also discovered new yield production techniques adapted by households to improve their livelihoods and land management, and increase income. As they began to see positive results, community members started to commit to the community-based natural resource management programs. Two decades later, I found that the conservation programs stand-alone achieved notable results in preserving the natural resources. However, they did not address population and health issues effectively. In addition, the 2009 – 2012 political crisis contributed to increased poverty, leading - as you can imagine - to growing threats of illicit exploitation of natural resources.

For over 20 years, USAID has supported the Government of Madagascar to address population and health issues through community-based services in thousands of remote villages, many of which are located around environmental protected areas. As a result, like Robertine in Androiavy village, mothers and women of reproductive age will tell you about the benefits they have gained from community volunteers and local management committees working together to promote integrated basic health services, including case management of childhood illnesses, family planning, nutrition, and preventable disease surveillance. Because of the presence of these community health volunteers nearby, villagers no longer travel long distances to reach a health facility. “The closest CSB said Jeno and Zafinoro the CHVs in Robertine’s village is a 15 Kilometer walk from our village.

31 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar When we started five years ago as community health volunteers, there was only one family planning user in our village”. Now, couples easily choose to use family planning as it is important for their life3. The unmet need for family planning in rural has decreased reaching urban level since 2012/2013. Women will tell you that they feel less stress since they don’t worry about unexpected pregnancy and they can be productive members of the workforce. Men and women together can participate more in deciding on the number of children they want and in their livelihoods which are mainly farming or fishing. These families are the most committed to their communities, adopting environmentally-sound agricultural or fishing techniques while being active members of their health committees.

I am proud to have played a role in the current expansion of PHE work in the country through community actors, such as community health volunteers and model farmers. This story continues, day by day, near and around the baobabs and along the beautiful shores of the island of Madagascar.

Presentation: Africa PHE Community of Practice Webinar,

February 2019

3 P value = 0.000 32 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

33 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

34 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

35 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

36 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

37 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

38 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

39 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

40 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

41 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

42 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

43 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

44 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

45 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

46 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

47 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

48 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

49 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

50 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

51 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

52 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

53 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

54 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

55 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

56 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

57 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

58 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

59 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

60 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

61 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

62 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

63 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

64 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

65 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

66 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

67 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Annex 6: PHE Value Added Posters (English)

68 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

69 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

70 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

71 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

72 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

73 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Annex 7: PHE Value Added Posters (French)

74 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

75 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

76 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

77 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

78 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

79 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

80

Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Annex 8: Letter of Acknowledgement from GTSE

Echos des membres de GTSE et SPE Reflections from GTSE and PHE members

Le Service de Santé et Environnement du Ministère de la Santé Publique a apprécié la collaboration tripartite entre les Départements ministériels, le réseau SPE et le projet SPE. En effet, cette collaboration effective a généré des résultats concrets tant sur les activités de mise en œuvre de la Déclaration de Libreville en Santé et Environnement que sur le renforcement des compétences des parties prenantes en Santé- Population-Environnement, notamment en plaidoyer. La mise en œuvre du projet a permis de redynamiser le Groupe de Travail en Santé et Environnement. Grâce au projet SPE, un nouveau pas a été franchi et les actions tendent vers la généralisation de l’approche à travers la mise en place d’un protocole d’accord qui cadre l’échange de données via la de Base de données des activités SPE à l’échelle nationale. Des perspectives d’actions du GTSE et le réseau SPE avec l’appui des partenaires techniques et financiers sont en cours de réflexion afin de valoriser les acquis laissés par le projet SPE. The Health and Environment Service of the Ministry of Public Health valued the tripartite collaboration between the Ministerial Departments, the PHE Network and the PHE project. This effective collaboration has generated concrete results for both the implementation of the Libreville Declaration on Health and the Environment, as well as for the capacity building of PHE stakeholders, particularly in advocacy. The implementation of the project has revitalized the Working Group on Health and the Environment. Thanks to PHE, new progress has been made towards a generalized approach through the establishment of a memorandum of understanding which aligns data sharing with the PHE database at the national level. GTSE and the PHE Network’s action plans, with the support of technical and financial partners, are currently being discussed in order to capitalize on gains made by the PHE Activity. Point Focal du GTSE, MSANP, Dr Norohasina Rakotoarison

L’appui de Mahefa Miaraka au GTSE, dans le cadre de la mise en œuvre de la déclaration de Libreville de 2008 sur la Santé et l’Environnement, a permis d’identifier et de mieux interagir avec les acteurs de la Santé, Population et Environnement (SPE) au niveau national.

Grâce à cela, les membres de GTSE ont pu s’approprier les différentes facettes de l’approche intégrée en SPE et saisir les opportunités de réaliser des plaidoyers en faveur de l’institutionnalisation de cette approche intégrée, en communiquant sur les valeurs ajoutées, les résultats et effets des interventions afférentes pour le développement durable de Madagascar.

Nous sommes convaincus que la démarche du GTSE afin d’institutionnaliser cette approche intégrée SPE au niveau de tous les acteurs de développement, notamment en insufflant « l’esprit SPE » dans le partenariat avec le secteur public, est nécessaire à la mise à l’échelle de cette approche et permettra d’en mesurer l’amélioration du bien-être de la population. Mahefa Miaraka’s support of GTSE, within the context of the implementation of the 2008 Libreville Declaration on Health and the Environment, has helped to identify and better engage with PHE actors at the national level. 81

Thanks to this, GTSE members were able to take ownership of the different facets of the integrated PHE approach and seize opportunities to advocate for the institutionalization of this integrated approach, communicating the added value, results and effects of interventions pertaining to the sustainable development of Madagascar.

We are convinced that the GTSE approach to institutionalizing the integrated PHE approach for all development actors, particularly by instilling the “PHE spirit” into the partnership with the public sector, is necessary to scale this approach, and will allow us to measure improvements in the population’s wellbeing.

Membre actif de GTSE, ONN, Mr Nestor Mahazoasy

Le projet SPE mise en œuvre par JSI Mahefa Miaraka a apporté un appui important pour lancer encore plus loin le mouvement SPE à Madagascar. En effet le volet recherche dans ce domaine est toujours intéressant afin de démontrer les résultats multisectoriels de l'approche. Le projet a su également apporter une prochaine étape sur le plan suivi-évaluation SPE qui toujours été un défi depuis le début de son histoire. Enfin, on a senti un environnement politique favorable soutenu par le projet en impliquant davantage les Ministères. Nous aurions voulu voir ce projet avec une durée plus longue pour apporter encore plus de résultats."

The PHE Activity implemented by JSI’s Mahefa Miaraka has provided important support to further the PHE movement in Madagascar. Indeed, the research component in this domain is always important in order to demonstrate the multisectoral results of such an approach. The project has also taken another step in the PHE monitoring and evaluation plan, which has been an ongoing challenge since the project’s start. Finally, we felt a favorable political environment supported by the Ministries’ increased involvement in the PHE work. We would have liked to see this project with a longer duration so as to produce even more results.

Membre actif du GTSE, Coordinateur du projet SPE, Nantenaina Andriamalala Annex 9: Final Activity Reports from Sub-grant Recipients (French)

Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

PROJET : REPLICATION DES ACTIVITES INTEGREES DE SPE DANS LA REGION DE LA RAPPORT FINAL JUILLET 2019

Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar Près lot 089/3606-02 Ivory Avaratra

Fianarantsoa 301

84 Table des matières I. CONTEXTE ET JUSTIFICATION ...... 90

II. BUT ...... 90

III. OBJECTIFS SPECIFIQUES ...... 90

IV. ZONES CIBLES ...... 90

V. RAPPEL DES INTERVENTIONS DE NY TANINTSIKA DANS CES ZONES ...... 92

VI. RAPPEL DES DEMARCHES DE MISE EN ŒUVRE DU PROJET ...... 93 6.1. Informations et sensibilisation des populations des villages cibles ...... 94

6.2. Choix des AC ...... 95

83

VII. FORMATION DES FORMATEURS EN PCIMEC MISE A JOUR ...... 95 VIII. FORMATION DES AC EN PF4 ...... 98

IX. FORMATION DES ACTEURS SUR LES THEMES INTEGRES ...... 100

X. PRODUCTION D’ARBRES EXOTIQUES ET ARBRES FRUITIERS ...... 101

10.1. Distribution des graines et des jeunes plants d’arbres fruitiers ...... 101 10.2. Analyse des résultats production des jeunes plants ...... 102 XI. PLANTATION D’ARBRES FRUITIERS ...... 102

XII. FORMATION DES JEUNES MODELES SPE ...... 103 XIII. LES ACTEURS DU PROJET SPE ...... 104

XIV. RESULTATS ...... 104

14.1. Construction des cases AC ...... 104 14.2. Sensibilisations ...... 104 14.3. Opérationnalisation des AC formés ...... 106 14.4. Adoption des méthodes de planification familiale ...... 106 14.5. Revue CCDS ...... 108 XV. CONCOURS VILLAGES MODELES SPE ...... 110

XVI. VISITES- ECHANGE ...... 110

XVII. FESTIVALS SPE ...... 113

Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

XVIII. POINTS FORTS PENDANT LA MISE EN ŒUVRE DU PROJET ...... 1 16 XIX. PROBLEMES RENCONTRES ...... 116 XX. SUGGESTIONS/RECOMMANDATIONS ...... 116 XXI. CONCLUSION ...... 117 ANNEXE : LES ACTEURS IMPLIQUES DANS LE PROJET ...... 118

ACRONYME ET ABBREVIATION A INSERER

LISTE DES TABLEAUX LISTE DES FIGURES

85 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

CONTEXTE ET JUSTIFICATION Ny Tanintsika a comme mission de contribuer à la réduction de la pauvreté et à la gestion durable des ressources naturelles à travers des appuis au développement socio-économique et aux actions environnementales tout en promouvant la bonne gouvernance. Les deux buts principaux et parallèles de Ny Tanintsika sont 1) Améliorer le bien-être humain, et 2) Conserver la forêt. Depuis sa création en 2002, Ny Tanintsika adopte une approche intégrée pour ces interventions, qui touchent les domaines de la santé, l’environnement, la promotion des moyens de subsistance durables, l’éducation et la bonne gouvernance. Parmi les zones géographiques prioritaires de Ny Tanintsika est le corridor forestier d’Ambositra-Vondrozo (COFAV). Dans le cadre de la promotion de l’approche SPE (Santé , Population et Environnement), Ny Tanintsika et le programme Mahefa Miaraka ont collaboré ensemble pour valoriser et renforcer les activités existantes dans la zone d’intervention de Ny Tanintsika. Mahefa Miaraka a pu répliquer leur modèle d’intervention en santé communautaire et planification familiale dans les 07 régions d’intervention mais adapté au contexte local. La zone cible de partenariat avec Mahefa Miaraka a été effectuée au niveau des trois communes à savoir Ambohimahamasina, Vohitsaka et Miarinarivo où Ny Tanintsika a travaillé depuis plus de 10 ans. Elles ont toutes une haute biodiversité à conserver mais également une situation de pauvreté alarmante. Pour deux de ces communes, nous avons focalisé principalement sur les communautés qui habitent vraiment dans la forêt même ; une zone largement négligée jusqu’à présent.

I. BUT Améliorer le bien-être des communautés et la gestion durable des ressources naturelles aux zones à haute biodiversité menacée de Sud- Est Madagascar.

II. OBJECTIFS SPECIFIQUES - Assurer un paquet complet des activités SPE dans les communautés déjà appuyées par Ny Tanintsika. - Promouvoir la pérennisation des activités des AC à travers leur autonomisation et leur intégration au réseau formel des AC des CSB. - Assurer la réplication des activités intégrées de SPE dans les 16 villages cibles.

III. ZONES CIBLES Région : Haute Matsiatra, District : Ambalavao Commune rurales de Miarinarivo, Vohitsaoka et Ambohimahamasina Commune Distance Population Nombre de Nombre Nombre Nombre de Fokontany d’Ambalavao totale de la CS d’agents total prioritaires cibles du chef-lieu commune B du CSB Fokontany (km) (estimative) concernés

Ambohimahamasina 39 30 000 02 03 13 03 (Andohanimananantanana, Itaolana, Lomaka)

86 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Miarinarivo 45 11 036 01 01 05 01 (Angalampona)

Vohitsaoka 42 15 000 02 04 09 03 (Soamiaradia, Ambohimana, Soaseranana)

TOTAL : 56 036 05 08 27 07

SOURCE :

Données de population dans les villages cibles du projet SPE pop total du village cibles du Pop total du Commune Fokontany cibles du projet SPE fokontany projet village

3200 865 Soamiaradia Soamiaradia

870 Ranotsara

6030 729 Tanambao

Vohitsaoka Ambohimana 300 Tsiriambolamena

160 Kivala

576 Soaseranana

668 Soaseranana

400 Anarafolaka

Miarinarivo Angalampona 100 Vambe

100 Ambohimpihaonana

2880 159 Ambilo Andohanimananatanana

Ambohimahamasina 200 TSANGAMASY

Itaolana 4500 Andohafarihy

87 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

150 Andasy Sud

5020 80 Andrenizara Lomaka

60 Antanifotsy Source Ce serait mieux si vous mettez aussi le pourcentage de populations ayant bénéficié des approches SPE

IV. RAPPEL DES INTERVENTIONS DE NY TANINTSIKA DANS CES ZONES Commune Interventions dans le passé Interventions actuelles

Ambohimahamasina Formation des accoucheuses traditionnelles ; Promotion de la sécurité alimentaire à mise en place et formation des AC initiaux ; travers la culture des ignames au appui aux CSB ; alphabétisation ; construction niveau des villages ; Conservation de et réhabilitation des écoles ; appui à la création l’igname sauvage ; Agroforesterie et de la coopérative des femmes vannières ; reboisement ; production des plants WASH et approvisionnement en eau potable ; autochtones pour la restauration promotion des droits de la femme et de forestière, Construction d’école ; l’enfant ; mise en place de Centre des Jeunes ; Appui à la mise en place de grenier appui aux ménages vulnérables communautaire ; Programme de (agroforesterie) ; formation des enseignants bourses pour des lycéens vulnérables ; (WASH, nutrition et environnement). appui aux petites et moyens entreprises rurales, appui pour la coopérative des femmes vannières SOAMIRAY.

Miarinarivo Formation des accoucheuses traditionnelles ; Promotion de la sécurité alimentaire à mise en place et formation des AC initiaux ; travers la culture des ignames au construction et réhabilitation des écoles ; niveau des villages; Conservation de WASH et approvisionnement en eau potable ; l’igname sauvage ; Agroforesterie et appui aux ménages vulnérables reboisement ; production des plants (agroforesterie) ; formation des enseignants autochtones pour la restauration (WASH, nutrition et environnement). forestière, Programme de bourses pour des lycéens vulnérables ; Approvisionnement en eau potable par système de forage manuel; Protection des bassins versants ; appui aux petites et moyens entreprises rurales.

88 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Vohitsaoka Formation des accoucheuses traditionnelles ; Promotion de la sécurité alimentaire et mise en place et formation des AC initiaux ; le leadership locale ; lutte contre la tuberculose et le paludisme ; approvisionnement en eau potable par construction et réhabilitation des écoles ; la mise en place des forages, appui à la promotion de WASH et approvisionnement en maitrise d’ouvrage d’infrastructure en eau potable. eau ; mise en place des groupements d’épargne et crédit ; formation et promotion du leadership paysan à travers des ‘gamechangers’ ; mise en place de station météo au CEG et sensibilisation sur le changement climatique ; protection des bassins versants ; appui aux petites et moyens entreprises rurales ; Programme de bourses pour des lycéens vulnérables.

Source : Ny Tanintsika, 200 ?

V. RAPPEL DES DEMARCHES DE MISE EN ŒUVRE DU PROJET No. Démarche Résultats 01 Réunion par skype NT-Mahefa Miaraka le Proposition discutées. Rendez-vous fixé pour réunion à 31 mai 2018 (CIR NT, COP et Deputy COP Antananarivo. JSI CCHP, RSE SPE). 02 Réunion NT-Mahefa Miaraka le 13 juin PV de réunion établi avec plan d’action pour la suite. 2018 (CIR NT, RP NT, COP JSI CCHP, RSE SPE, Coordinateur SPE).

03 Diagnostic l’état des lieux dans les 3 Etat des lieux réalisés à travers des enquêtes par zone communes d’intervention de Ny cible. Les résultats sont en cours de traitement mais Tanintsika y compris dialogue avec des montrent un besoin élevé d’appui en matière de santé. La membres des COBA. population de cette zone n’a pas d’accès à proximité des services de PF et souhaite la mise en place des AC. 04 Dialogue avec les 6 chefs CSB (1 Accord obtenu pour le projet. Les chefs CSB sont tous très Miarinarivo, 2 Ambohimahamasina, 3 enthousiastes comme ils voient le besoin d’ajout des AC Vohitsaoka). dans ces zones et le renforcement de la santé communautaire. Idées accueillis, données obtenus sur les AC actuels et les zones nécessitantes des nouveaux AC. Ils s’engagent à ce que ces AC vont rejoindre le groupe des AC rattachés au CSB. 05 Réunion avec l’adjoint technique et Accord obtenu pour le projet. Le Médecin Inspecteur invite l’adjoint administrative de SSD les CSB à ajouter ces nouveaux AC dans leur liste d'attente Ambalavao. pour devenir des AC formels, comme le BDS demande la liste des AC par fokontany à ce moment. 06 Dialogue avec le Médecin Inspecteur à Ambalavao

89 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

07 Visite de courtoisie auprès des STD de Visualisation réelle des échantillons des sites cibles. Matsiatra Ambony (DREEF, DRP, DRS, SSD Redéfinition des sites à cibler. Ambalavao) et District Ambalavao Révision de l’offre technique et financière. Mission de prospection des sites à Ambohimahamasina et Vohitsaoka (participation de l’équipe de Mahefa Miaraka et de Ny Tanintsika) 08 Mission de négociation avec les Elaboration du plan d’action suivant : partenaires district Ambalavao (SSD, CSB, - 11 nouveaux AC à identifier et à former pour les 03 Communauté) communes (Miarinarivo : 03, Ambohimahamasina : 06, Vohitsaoka : 02).Formalisation des nouveaux AC identifiés (sortie d’arrêté communal). Recyclage des 06 anciens AC dans la commune de Vohitsaoka (02 Fokontany Ambohimana, 02 Fokontany Soamiaradia et 02 Fokontany Soaseranana). Note : L’équipe de NT bénéficieront aussi de ces formations pour qu’ils puissent assurer le suivi de la mise en œuvre après, et la réplication de l’approche. - Réplication du modèle SPE de Ny Tanintsika mise en œuvre de la commune de Vohitsaoka dans les deux autres communes (renforcement de capacité en leadership, communication et gestion des paysans modèles pour la cultivation &

conservation des ignames).

09 Réunion communautaire pour le choix des Sortie des arrêtés communaux désignant les nouveaux AC AC 10 Mise en œuvre proprement dite Formation des AC, des paysans modèles, des jeunes modèles, dotation des arbres, Source :

5.1. Informations et sensibilisation des populations des villages cibles Des descentes au niveau des villages choisis ont été effectuées pour la présentation de la collaboration et la sensibilisation sur l’importance du lien SPE pour le développement de la communauté. Les outils de communication développés par le réseau SPE Madagascar sont utilisés, ces outils ont facilité la compréhension du lien par la population qui n’a a pas hésité de s’engager dans l’approche. Figure 1 : Membres du village lors de la sensibilisation SPE, Vohitsaoka, Mai 2019

90 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Lieu, mois

Figure 2 : ’utilisation des cartes de récits SPE lors de l’introduction du projet au niveau des villages

L’adjoint au Maire de la CR de Vohitsaoka expliqua la carte de récit à sa possession

5.2. Choix des AC Pendant les visites au niveau des villages, on a partagé la modalité de choix des AC et les villageois ont tenu des réunions pour le choix de leur AC. La liste des AC identifiés est remise au niveau des Chefs CSB pour validation et la liste fait l’objet d’un arrêté communal. Au total 03 communes, 07 fokontany (Itaolana, Andohanimananantanana, Lomaka, Angalampona, Ambohimana, Soamiaradia et Soaseranana) et 16 sites sont cibles pour ce projet, avec au total 11 nouveaux AC à former et 06 AC pour le recyclage. La liste des acteurs figurent en annexe n ° ?

91 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

VI. FORMATION DES FORMATEURS EN PCIMEC MISE A JOUR L’activité a commencé par la formation des formateurs sur la prise en charge intégré des maladies des enfants au niveau communautaire (PCIMEC) mise à jour. Cette formation s’est déroulé le 08-1011- 1213 octobre 2018 au Zongo Hotel à Ambalavao.

Les formateurs ont été l’équipe de l’EMAR de la Haute Matsiatra appuyé par Dr Herlie de Mahefa Miaraka. 16 personnes ont été formées dont 03 personnels de l’EMAD Ambalavao, 04 Chefs CSB des 03 communes d’interventions (Miarinarivo, Ambohimahamasina, Vohitsaoka), 07 membres de l’équipe de NT , 01 Volontaire du corps de la paix basé dans la commune d’Ambohimahamasina et 01 Responsable financier du projet SPE de JSI/Mahefa Miaraka. Après la FDF à Ambalavao, la formation des AC en PCIMEC mise à jour a été tenue à Ambohimahamasina le 16 au 20 octobre 2018. Cette formation a vu la participation des 17 AC identifiées au niveau des villages cibles du projet SPE. A noter que l’une des AC (Celle de Tsangamasy) a dû quitter la formation à cause de la mort de son beau-père. Figure 3 :

92 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Encadrement de Justin (nouvel AC du village Antanitoro) par le Chef CSB II Ambohimahamasina, formation des AC en PCIMEC mise à jour

Figure 4

Démonstration et utilisation des outils pour la promotion de l’alimentation saine et équilibrée pendant formation PCIMEC des AC à Ambohimahamasina (en collaboration avec Brysen Anders, PCV) Figure 5

93 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Les six AC nouvellement formés de la CR d’Ambohimahamasina et le TA de Ny Tanintsika (au milieu)

Le projet SPE de JSI/Mahefa Miaraka a doté de kit PCIMEC et PF ainsi que des Kits pour les cases des AC. Figure 6

Les AC avec leur kit PCIMEC et PF

Des plaidoyers pour la construction des cases AC ont été effectués par les Techniciens accompagnateurs (TA). Egalement, des sensibilisations auprès de la communauté pour le respect de l’hygiène de l’environnement (mise en place des fosses à ordures, utilisation des WC, plantation d’arbre) ont été effectuées par les AC appuyés par nos TA.

94 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

VII. FORMATION DES AC EN PF4 Du 15 au 18 janvier 2019 a eu lieu la formation des AC en PF4, les formateurs sont constitués par l’équipe de l’EMAD Ambalavao dirigé par le Médecin Inspecteur. 17 AC ont été formés dont 02 nouveaux (qui ont remplacé les deux démissionnaires des villages de Ranotsara, Commune Rurale de Vohitsaoka et du village de Tsangamasy, Commune rurale d’Ambohimahamasina). A noter que le rôle de l’équipe de Ny Tanintsika pendant la formation PF4 est d’assurer la logistique de la formation et de faire l’observation de la facilitation de la formation. Figure 7

Encadrement des 03 nouveaux AC d’Ambohimahamasina par le Chef CSB II lors de la formation en PF4 Figure 8

95 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Encadrement des 03 nouveaux AC de Miarinarivo par la sage-femme du CSB II de Miarinarivo lors de la formation en PF4

Figure 9

Photo de groupe des AC des 03 communes lors de la formation PF4 à Ambohimahamasina

96 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

VIII. FORMATION DES ACTEURS SUR LES THEMES INTEGRES Les modèles d’intégration déjà appliqué dans le cadre de mise en œuvre du projet « Breakthrough communities », un modèle de projet intégré appuyé par Ny Tanintsika dans la commune de Vohitsaoka a été répliqué dans les 02 communes rurales riveraines du corridor forestier Ambositra Vondrozo (Miarinarivo et Ambohimahamasina). A titre de rappel, les acteurs principaux du projet Breakthrought community dont les game-changers de la commune de Vohitsaoka ont bénéficié des séances de renforcement de capacité en matière de conduite d’agriculture écologiques, aménagement agroforestier, plantation d’arbres fruitiers, fabrication des foyers améliorés, leadership et communication. Aussi, ce modèle a été répliqué pour les 17 AC (11 nouveaux et 06 anciens) des 03 communes et 16 TMVO (Tantsaha maodely amin’ny voly oviala). Des sessions de formations portant sur le développement des activités génératrices de revenus, la culture maraîchère, la culture d’ignames, la production des jeunes plants d’arbres (fruitiers et forestiers), fabrication de foyer amélioré à partir des matériaux locaux, la gestion des productions, la communication et le leadership ont été tenus. Des pratiques pour la semi des graines forestières, le greffage ont été effectués pour assurer la maîtrise de la technique de production des jeunes plants, et parallèlement des dotations des graines forestières pour la production des bois de chauffe et de construction (Eucalyptus grandis et Eucalyptus robusta) et pour l’agroforesterie (Acacia leptocarpa). Ainsi, tous les acteurs (AC, paysans modèles (TMVO), Game-changers ont chacun leur part et assureront la pratique des formations acquises.

Formation des AC sur la fabrication des foyers améliorés à Vohitsaoka

97 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Enfin, le foyer amélioré

IX. PRODUCTION D’ARBRES EXOTIQUES ET ARBRES FRUITIERS 9.1. Distribution des graines et des jeunes plants d’arbres fruitiers 1kg de graines d’Eucalyptus grandis et 1 kg d’Eucalyptus robusta et 01 kg d’Acacia leptocarpa ont été partagés pour les 03 communes. Tenant compte du taux de germination des graines selon les 98 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar informations reçues par le fournisseur (75%), on peut produire jusqu’à au moins 161 000 jeunes plants d’eucalyptus et 60 000 jeunes plants d’acacia. Tableau 1 : le nombre des jeunes plants produits par communes Espèces Ambohimahamasina Miarinarivo Vohitsaoka Total

13 600 5600 20 000 39 200 EUGRA 13 600 5600 20 000 39 200 EURO 10 200 4200 15 000 29 400 ACACIA 36 800 15 400 55 000 107 800 TOTAL Total superficie 14.88 6.16 22 215 600 reboisée estimée (ha) Source :

9.2. Analyse des résultats production des jeunes plants

48.77% taux de germination des graines forestières Maîtrise de la technique de production des jeunes plants, retard de semi (contrainte temps causé par le déboursement de fonds) et insuffisance d’entretien des pépinières.

Leçons apprises : Respecter le calendrier de semis des graines d’arbres forestiers

X. PLANTATION D’ARBRES FRUITIERS Au total, 660 pieds de jeunes plants d’arbres fruitiers (avocat, papaye, citron) ont été partagés aux AC, paysans modèles et Game changers. Les arbres fruitiers serviront non seulement pour l’apport en vitamines de la communauté, mais également pour la lutte contre l’érosion et sera une source de revenu durable pour la communauté une fois l’âge de fructification atteint. Les AC ont été invités à intégrer également dans leur sensibilisation les messages relatifs à la promotion des activités de conservation de l’environnement et de l’amélioration de la nutrition et des revenus des ménages.

Figure 10

99 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Dotation des jeunes plants d’arbres fruitiers aux acteurs SPE Ambohimahamasina (AC, TMVO)

XI. FORMATION DES JEUNES MODELES SPE Les jeunes constituent des acteurs dynamiques pour le développement et la promotion des messages SPE. 02 jeunes modèles (01 fille et 01 garçon) par village ont été identifiés et formés sur les thèmes de SPE intégrés, la SDSR (santé, droit sexuel et reproductif) et l’élaboration de vision, leadership et communication, sensibilisation par la réalisation des théâtres villageois.

Il s’agit d’une formation groupé des 36 jeunes venant des 03 communes, dont 04 jeunes membres du centre des jeunes Ambohimahamasina et qui s’est tenue à Ambohimahamasina et la session portant sur la santé reproductive a été assuré par Dr Jackie, Chef CSB II Ambohimahamasina. A l’issu de cette formation, les jeunes sont satisfaits et motivés pour devenir des leaders en matière de promotion des activités de développement dans leur village respectif tout en gardant toujours dans la tête l’intégration SPE. Le rapport de formation des jeunes modèles se trouve en annexe n° ??.

XII. LES ACTEURS DU PROJET SPE Les acteurs du projet SPE sont donc les AC, les TMVO et les game-changers. Le tableau qui suit montre leur répartition par commune Tableau 2 Communes AC TMVO Game- Jeunes Observations Changers modèles

Ambohimahamasina 06 12 00 16 01 (AC d’Andrenizara et TMVO)

100 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Miarinarivo 03 04 00 06

Vohitsaoka 08 00 16 14 04 (AC et GC) Soamiaradia, Tanambao, Soatanana, Tsiriambolamena Ces acteurs sont tous des vecteurs de messages intégrés de SPE.

XIII. RESULTATS

13.1. Construction des sites communautaires des AC

Les AC pendant leur formation ont reçu des recommandations de la part des formateurs de l’EMAD pour la construction des cases AC au niveau de leurs sites respectifs. La mise en œuvre du projet coïncide avec les périodes de pointes des travaux agricoles (novembre 2018) et aussi la période de pluie (décembre 2018 à mars 2019), ce qui a causé le retard de la construction des cases des AC. En effet, les AC consacrent une chambre dans sa maison pour accueillir la communauté. Les agents de terrain de Ny Tanintsika sur place assurent continuellement la mobilisation de la communauté pour la construction de la case AC et actuellement, la case AC du village d’Andrenizara est fini. Pour les autres sites, les AC consacrent une chambre de leur maison pour travailler.

Tableau 3 : Situation sur la réalisation des sites communautaires Communes Fokontany Sites communautaires Sites communautaires définitifs provisoires

Lomaka (Andreanizara)

13.2. Sensibilisations

Les AC font des sensibilisations au niveau des villages soit à travers des communications interpersonnels, soit par des visites à domicile. Les GC et les TMVO saisissent également les moments de transfert de compétences aux autres paysans pour faire passer des messages intégrés dont l’importance de la planification familiale dans toute activité de développement. Les jeunes modèles quant à eux véhiculent des messages de SPE à travers des théâtres villageois et la promotion de l’adoption des comportements favorables à l’eau, l’assainissement et l’hygiène. Les jeunes modèles des villages se réunissent pour former un groupe théâtral communal. La rédaction du script ainsi que la mise en scène pendant le showing. On note des talents parmi les jeunes et des recommandations pour améliorations sont émises pour parfaire leur show. Les théâtres plus de 100 spectateurs par théâtre. 07 théâtres ont été réalisés au niveau des 07 fokontany cibles.

07 séances de projections de film éducatif sur la SPE ont été réalisées également au niveau des 07 fokontany. Il s’agit en fait des films concernant la protection de l’environnement santé reproductive

101 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

(Safidin’i Pela), Tazomoka, Bakapilesy, Fatana mitsitsy, Spot Tsiliva (lutte contre la défécation à l’aire libre) et chanson de sensibilisation par Samoela. Comme résultats des activités de sensibilisations, la fabrication de foyer amélioré semble être le plus apprécié par les gens car commencent à souffrir du manque de bois de chauffe surtout dans la commune de Vohitsaoka.

Juste après la formation fabrication de foyers améliorés, le lendemain, 02 ménages du village d’Angalampona ont fabriqués des foyers améliorés.

Après la projection de film sur l’utilisation des préservatifs, tous les stocks de préservatif du point d’approvisionnement des produits de marketing social PSI à Vohitsaoka sont épuisés. Ra-Modeste TMVO à Miarinarivo fait des business pour la fabrication de foyer amélioré qu’il vend à 4000Ar la pièce, il a pu vendre 07 foyers améliorés en avril 2019. Impacts spot Tsiliva sur l’hygiène et assainissement: construction de 05 Latrines à Lomaka dont 03 au niveau de l’EPP et 02 au niveau village.

Etape de fabrication de foyer amélioré: Ra-Modeste (TMVO du village de Vambe, Miarinarivo)

102 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

13.3. Opérationnalisation des AC formés Les nouveaux AC ont reçu des formations sur la méthode de PF4, ils ont déjà eu des nouvelles utilisatrices sauf pour la commune d’Ambohimahamasina où les nouveaux AC n’ont pas encore des nouvelles utilisatrices car leurs stages en PF ne sont pas encore validés. Le Chef CSB Ambohimahamasina préfère leur donner des renforcements de capacités en matière gestion des produits et des activités de PF communautaires.

13.4. Adoption des méthodes de planification familiale

Tableau 4 : Nombre des nouvelles utilisatrices de PF par commune (situation fin juin 2019) : Communes Nb AC NB NU Observations Ambohimahamasina 06 00 Stage PF au niveau CSB pas encore validé, le chef CSB réclame une séance de renforcement de capacité des AC

Vohitsaoka 08 180

Miarinarivo 03 100

Tous les AC formés ont validés leur stage pratique en PCIMEC au niveau des CSB, toutefois l’approvisionnement en produits PCIMEC demeure un défis pour leur opérationnalisation effective.

Quoiqu’il en soit, les AC ne manquent pas de faire des sensibilisations sur la santé de la mère et de l’enfant ainsi que le transfert des messages de développement communautaire tels l’adoption des techniques agricoles modernes et la préservation de l’environnement.

103 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

RAZAINJAFY Noeline, nouveau AC du village d’Anarafolaka, Fkt Vambe Miarinarivo (Plantation d’arbre fruitier)

Explication des méthodes PF à Andrenizara (AC : RAZAFIMANDIMBY Michel)

Les 03 AC du fokontany d’Ambohimana, CR Vohitsaoka lors de la campagne de vitamine A

104 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Rakotozafy Norbert, AC de Soaseranana devant son site AC

13.5. Revue CCDS

03 revues CCDS ont été tenues au niveau des 03 communes. A l’ordre de jour des revues sont les rappels des rôles des CCDS dans le développement communal, des généralités sur l’approche intégrés SPE ont été faits également. Des plans d’actions trimestrielles sont sortis de ces réunions avec les CCDS. Parmi les grandes lignes des plans d’action des CCDS sont : Commune de Vohitsaoka • Réunion mensuelle des CCDS pour revue des

• Une descente mensuelle commune pour la sensibilisation EAH, planification familiale, reboisement, foyer amélioré

• Réhabilitation du WC au niveau de la commune

• Suivi de la gestion des infrastructures d’eau potable (Cas de Vohitsaoka)

Commune d’Ambohimahamasina • Augmenter le taux de couverture vaccinale des enfants de moins de 5ans

• Engagement des mères de famille pour l’achèvement de tous les vaccins de son enfant (signature à faire au moment où elle porte son bébé pour la première vaccination)

• Le CSB envoie aux AC la liste des mères qui n’ont pas achevé la vaccination de leur enfant et une amande de 1000Ar par vaccin non effectué sera versée aux CSB (caisse des AC) pour la motivation des AC qui a fait la recherche. Un arrêté communal va être établi à cet effet

105 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

• Approvisionnement en lot de démarrage (PCIMEC et PF) des nouveaux AC riverains du corridor, le Chef CSB est prêt pour le renforcement de capacité des AC

• La commande des médicaments des AC revient seulement au Chef CSB et les AC vont s’approvisionner auprès du CSB

• Promotion des messages intégrés de Santé-population-Environnement

Commune de Miarinarivo • Projection film SRA et film sur la protection de l’environnement,

• Sage-femme Tahiana va donner des éducations sur la SRA aux élèves du CEG une fois tous les trimestres, et elle invite le professeur de SVT et le Directeur du CEG à assister également à cette séance

• Assemblée générale de tous les usagers d’eau des infrastructures d’eau dans la commune pour trancher en faveur du mode de gestion de ces infrastructures

• Renforcement de sensibilisation pour la construction et utilisation des latrines : Pas de signature des livres des bovidés si on n’a pas de latrine

• Renforcement de la demande d’approvisionnement de médicaments des AC au PSI car le CBS non plus n’a pas de stock

XIV. CONCOURS VILLAGES MODELES SPE

Des idées de concours de villages modèles SPE ont été lancées lors de la formation des divers acteurs du projet SPE. On a identifié ensemble les critères requis pour qu’un village soit labélisé village modèle SPE. Les villages sont libres de participer ou non à ce concours.

Critères de village modèle SPE :

• Le village est ODF c’est-à-dire aucun endroit pour la défécation à l’aire libre

• Au moins 10 ménages dans le village utilisent le foyer amélioré

Les villages modèles recevront comme prime une batteuse que les villageois peuvent utiliser pendant les moissons, on entame actuellement les procédures d’acquisition de ces matériels agricoles et la livraison sera vers la fin du mois de juillet 2019.

XV. VISITES- ECHANGE Comme les 03 communes d’intervention du projet se trouvent dans des endroits écologiquement différents, nous avons organisé des visites échanges entre communautés pour illustrer les différents types de paysage et afin de partager des acquis au niveau de chaque village, et d’en tirer des leçons et des bonnes pratiques. Les termes de référence de cette visite échange se trouve en annexe n° ?. Les lieux de la visite sont la commune rurale de Vohitsaoka (paysage semi-aride) et la commune rurale d’Ambohimahamasina (paysage humide et vert). 106 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Un des objectif de ces visites est d’attirer les attentions pour les communautés riveraines du COFAV (Ambohimahamasina et Miarinarivo) que s’ils ne prennent pas des responsabilités pour la conservation de leur forêt, ils auront de la terre rouge à la place de la forêt et vice versa pour les communautés de Vohitsaoka pour les inciter à planter davantage des arbres pour avoir des beaux paysages vert. Les acteurs participants aux visites échanges ont pu tirer des leçons de la visite :

• La clé de la réussite de VSLA dans le village de Soamiaradia et Tsiriambolamena (Commune rurale de Vohitsaoka) • La plantation des fourrages pour les bétails • Aménagement des champs suivant des courbes de niveau à Ambondro • La technique de culture des ignames • Aménagement agroforestier et reboisement dans le village d’Ambondro (CR Ambohimahamasina) • La production des jeunes plants d’arbres autochtones et que même s’ils ont des forêts, la communauté d’Ambohimahamasina • Entraide sociale dans le village d’Ambondro (grenier communautaire) • Combien ? Taux de possession de latrines des communautés d’Ambondro alors que la majorité de la population sont des femmes et mères célibataires • Pisciculture à Ambondro • Presque les activités intégrés de SPE se trouve dans le village d’Ambondro

• Entraide entre les ménages vulnérables, stockage des semences, gestion des productions • Arbres autochtones pouvant pousser au niveau des villages • Propreté du village d’Ambondro

107 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Participants lors de la visite échange dans le village Ambondro (Fkt Andohanimananantanana, CR Ambohimahamasina)

108 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Ratsara (AC et Game changer) et Rahita (Game changer) de la CR de Vohitsaoka dans les champs de plantation des ignames à Soahafanolo Ambohimahamasina

109 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Snack igname pendant visite échange

XVI. FESTIVALS SPE Les objectifs des festivals étaient de :

• Faire connaître à un public plus large les réussites de l’approche SPE • Montrer à tout le monde l’engagement de la commune pour la mise en œuvre de l’approche intégrée de SPE • Sensibiliser sur divers thèmes suivi par des radios crochets et distribution des primes (assiettes, soupière, verre, etc…..) • Remettre des certificats pour les acteurs participants dans le projet (AC, TMVO, GC, Jeunes modèles SPE)

110 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Remise des certificats aux acteurs de SPE de la Commune Ambohimahamasina

Sketch de sensibilisation pour la planification familiale par les AC, festival SPE CR Vohitsaoka

111 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Radio crochet et dotation de primes, festival SPE Vohitsaoka

Allocution de Mr le Maire, festival SPE Vohitsaoka

112 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Remise de certificat aux acteurs SPE, festival CR Vohitsaoka

XVII. POINTS FORTS PENDANT LA MISE EN ŒUVRE DU PROJET • Dynamisme des acteurs (agents communautaires, communauté, Chef CSB) • Engagement des autorités locales • Le projet répond aux besoins de la communauté surtout en matière de PF • Emergence des nouveaux talents des jeunes modèles (émergences des nouveaux talents d’acteurs et d’actrices de théâtres qui méritent d’être développés) • Diversité de mode de promotion des messages SPE

XVIII. PROBLEMES RENCONTRES • Approvisionnement des AC en médicaments • Niveau de compréhension de certains nouveaux AC, en effet ils ont dû mal à assimiler tous les thèmes dispensées durant la formation (c’est tout à fait la première assistance à une formation pour certains surtout ceux qui viennent des villages riverains de la forêt) • Le temps de mise en œuvre relativement court qui oblige la précipitation dans la mise en œuvre des activités • Faible taux de germination des graines forestières (changement climatique)

XIX. SUGGESTIONS/RECOMMANDATIONS • Besoin de renforcement de capacité des AC sur l’utilisation et le remplissage des outils de gestion divers (surtout pour le PF4)

• Renforcer la capacité des nouveaux AC sur les différentes techniques de sensibilisations (ils sont largement dépassés par les anciens AC) 113 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

• Encadrement fréquent des nouveaux AC (familiariser avec les différents outils de gestion utilisés dans le cadre des activités des AC)

• Ne pas précipitez la formation des AC en méthodes PF injectable surtout pour les nouveaux AC vue leur niveau de connaissance actuelle

• Résoudre le problème relatif à l’approvisionnement des AC

XX. CONCLUSION Malgré le temps imparti qui est relativement court pour la mise en œuvre du projet, les activités prévues ont été réalisées dans le temps. La formation des AC sur les thèmes de prise en charge intégré des maladies des enfants au niveau communautaire a déjà porté des changements positifs. Les communautés des villages surtout ceux qui bordent le COFAV n’ont pas cachés leur joie après avoir eu leur AC. Beaucoup d’efforts restent à déployer pour la mesure des progrès et les résultats et impacts du projet SPE. Finalement, le projet a démontré encore l’importance du lien santé population environnement et combien les populations des zones non desservies par des services de santé sont reconnaissantes.

114

Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

ANNEXE : LES ACTEURS IMPLIQUES DANS LE PROJET

LISTE DES PAYSANS MODELES CULTURE IGNAMES (TMVO) • LISTE DES GAME-CHANGERS

114

Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

REPLICATION DES ACTIVITES INTEGREES DANS LA REGION DE DIANA, DISTRICT DE DIEGO II (14 Janvier 2019 – 31 Juillet 2019)

Sommaire

REMERCIEMENTS ...... 126 I-

RAPPEL DU CONTEXTE ...... 126

II-OBJECTIF GENERAL ...... 127

III- OBJECTIFS SPECIFIQUES ...... 127 IV-

RESULTATS ATTENDUS ...... 127

V- ZONES CIBLES ...... 127

VI- DEROULEMENT DES ACTIVITES ...... 128

117 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

5.1. Réunions d’information sur les sites d’intervention : ...... 128 5.2. Formation des agents communautaires (AC) et conservation ambassadors (CA) .... 129

5.3. Stratégie avancée ...... 130 5.4. Formation des ouvriers locaux et mise en place des latrines ...... 130 5.5. Campagne de sensibilisation de masse et mobilisation sociale ...... 131 5.6. Formation des junior ecoguards et dotation des bacs à ordures au sein des écoles .... 131 5.7. Formation sur les systèmes d’agriculture améliorés ...... 132 5.8. Dotation de matériels agricoles à Andranomavo ...... 132

5.9. Amélioration des puits ...... 132 5.10. Formation sur la collecte des propagules et restauration de mangrove à Ivovona ... 133 5.11. Récapitulatif des bonnes pratiques et leçons apprises ...... 133

VII-CONCLUSION ET RECOMMANDATIONS ...... 134

ANNEXES ...... 136 REMERCIEMENTS

L’équipe de C3 Madagascar remercie Mahefa Miaraka, JSI RTI, USAID CommunityCapacity for Health Program, le reseau SPE, la Direction régionale de la Sante, Region DIANA, le Médecin Inspecteur Diego II, Madagascar National Parks Nosy Hara, le Conservation International, Graine de Vie, Direction Régionale de l’agriculture, de l’élevage et la pêche, Région DIANA, Direction régionale de l’environnement et du développement durable, Région DIANA pour leur implication dans les actions de promotion de l’approche intégrée ainsi pour la conservation de la biodiversité marine le long de ce projet. Ce projet n’a pas pu être réalisé également sans le cofinancement des autres bailleurs Critical Ecosystem Partnership Fund et TUSK. Nos vifs remerciements sont aussi adressés à JSI Research & Training Institute, In, qui a apporté le soutien financier pour la réalisation de ce projet de réplication des activités intégrées dans la région de DIANA, district Diego II.

I-RAPPEL DU CONTEXTE L’association Conservation Centrée ou C3 Madagascar intervient depuis 2009 dans le Nord de Madagascar et a focalisé ses efforts dans la conservation marine, plus particulièrement, des espèces en danger comme les tortues marines et les dugongs. Etant consciente de l’importance et la complexité du domaine de la conservation, C3 a adopté l’approche intégrée en mettant en avant les communautés au centre de toutes ses activités. Dans le cadre de la mise en œuvre de la prestation de Service: La Réplication des activités Intégrées dans la Région Diana, District de Diego II Madagascar (14 janvier-31 mars 2019), C3 Madagascar, financé par JSI/Mahefa Miaraka, s’est engagé à fixer le cadre de partenariat qui va renforcer les acquis existants en termes de bonnes pratiques, approches et outils développés aussi bien dans le milieu terrestre que le milieu marin.

118 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Le projet vise à : « Renforcer le lien SPE et le système de santé de la communauté locale et poursuivre le progrès déjà réalisé dans la réduction de la mortalité infantile et maternelle ainsi que la sensibilisation en hygiène des écoliers. Trois villages dans trois communes différentes, à savoir la commune de Mangaoka dans le nord-ouest, et les communes de Ramena et Mahavanona dans le nord-est sont concernés par ce projet d’intégration de la santé, population et environnement.

II-OBJECTIF GENERAL Mettre en œuvre la composante 3 du projet : Réplication des modèles innovateurs et des interventions intégrables, à hauts impacts et durable en SPE en partenariat avec l’association Conservation Centrée sur la Communauté (C3 Madagascar).

III- OBJECTIFS SPECIFIQUES - Renforcer les compétences des Conservation Ambassadors (Cas) et Agents Communautaires (ACs) sur la sensibilisation de la communauté en Environnement et secteur santé. - Améliorer la collaboration entre les CAs et ACs pour avoir une synergie afin d’optimiser les résultats escomptés au niveau de la communauté en matière de l’environnement et santé. - Booster le nombre de ménages modèle au sein de la communauté sur les quatre tranches d’âge (femme enceinte, enfant de 0 à 11mois, enfant de12 à 23 mois et enfant de 24 à 59 mois. - Appuyer la communauté sur la construction des latrines et de Toby, les actions de protection de l’environnement, sources de revenus, promotion de l’hygiène et assainissement

IV- RESULTATS ATTENDUS Les résultats attendus sont : • Les enfants moins de 5 ans ainsi que les femmes enceintes sont vaccinées et consultées

• Les communautés appuyées dans les entreprises communautaires (activités génératrices de revenus), dans les activités de restauration de mangrove, la construction de latrines, l’amélioration des puits et la mise en place de fosse à ordure.

V- ZONES CIBLES • Fonkontany Andranomavo : Commune rurale de Mangaoka, district d’ II, Région DIANA • Fokontany Ivovona : Commune rurale de Ramena, district d’Antsiranana II, Région DIANA

• Fokontany Ambavarano : Commune rurale de Mahavanona, district d’Antsiranana II, Région DIANA

VI- DEROULEMENT DES ACTIVITES

5.1. Réunions d’information sur les sites d’intervention : Lors des réunions d’information dans chaque village ont été présentés les grandes lignes du lien SPE, les objectifs et les résultats attendus de ce projet SPE. Ceci a été fait afin d’orienter les actions d’appui communautaire et de mieux répondre aux besoins des bénéficiaires en fonction du budget disponible. De ces réunions d’information et sensibilisation ont découlé les besoins dans divers domaines de chaque communauté.

Village Andranomavo:

119 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Riziculture et culture de maïs : besoin en matériels agricoles comme la charrue, la herse, et pelles, en formation sur l’agriculture améliorée du riz (SRI/SRA) et du maïs pour améliorer la productivité et la qualité des terres cultivables et augmenter les revenus par ménage.

- Santé et WASH : besoin d’un docteur sur place permanent ou d’un Centre de Santé (CSBI). Chaque ménage doit également disposer d’une toilette suivant les normes, les bénéficiaires pourraient participer et apporter leur contribution pour faciliter la construction comme les bois, sable et pierre. Pour les autres matières, ils auront besoin de fer et de ciments.

Pour l’adduction d’eau, le village dispose d’un puits mais ce dernier est facilement exposé à la poussière et a besoin d’être couvert. Il est également envisageable de mettre en place une borne fontaine en drainant l’eau à partir de la source d’Ambovombe (à quelques km d’Andranomavo).

- Education : les « FRAM » ou l’association des Parents d’élèves ont besoin d’enseignants pour encadrer les élèves.

 Village Ivovona: Pour le cas d’Ivovona, le projet contribue au renforcement des appuis que le Conservation International a déjà apporté dans ce village depuis plusieurs années. C3 à travers ce projet apportera encore son soutien dans la sensibilisation sur le SPE, restauration de mangroves, stratégies avancées.  Village Ambavarano La réunion d’information pour le village d’Ambavarano effectuée avec les représentants de la communauté incluant le chef du village, les agents communautaires et les CAs et les responsables au niveau de l’école a permis de collecter des informations sur les besoins du village dans le domaine de la santé.

 Village Ambodivahibe Lors de la réunion d’information à Ambodivahibe, le président du village a soulevé les différents problèmes sur l’assainissement et hygiène et santé auxquels la population est confrontée mais également les besoins en matière d’éducation. Les puits du village ont besoin d’être aménagés et protéger de la poussière. Les villageois se sont engagés à mettre en place des latrines avec l’appui de C3. Suite à des désaccords et malentendus entre la communauté et le Conservation International lors de la mise en place de l’Aire Protégée Marine (AMP) Ambodivahibe, les villageois sont assez réticents sur le sujet et refuse toute collaboration dès qu’il s’agit de conservation ; il est souvent difficile d’aborder ce sujet avec eux.

5.2. Formation des Agents Communautaires (ACs) et Conservation Ambassadors (CAs) L’amélioration de la connaissance de la population sur les approches intégrées à travers la sensibilisation de masse et la formation des responsables locaux constitue une des principales activités de ce projet.

Les objectifs de cette formation sont - Le renforcement de capacités des AC et CA par les Chefs des CSB et le médecin inspecteur sur le lien SPE - Etablissement de collaboration étroite entre les AC et CA concernant l’approche SPE.

- Intégration des divers acteurs sur l’approche SPE (Fokontany, enseignants,...) - Réalisation de

stratégies avancées au sein des communautés locales.

- Incitation des villageois pour la construction des toby permanents.

120 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

- Augmentation d’actions en faveur de l’hygiène et assainissement (utilisation de fosses à ordures, campagne de nettoyage villages et écoles, amélioration de puits), protection de l’environnement (reforestation, amélioration de techniques agricoles,..)

Deux formations parallèles ont été organisées du 06 au 08 Mars 2019 à Ambavarano et Andranomavo. Pour les villages d’Ivovona et Ambavarno, la formation a été centrée à Ambavarano et a reuni 10 participants tandis que pour Andranomavo, 15 personnes y ont participé (annexe 1).

Un TDR (annexe 2) de cette formation des AC et CA a été préalablement convenu entre l’équipe de Mahefa Miaraka et C3 Madagascar.

Les thématiques abordées pour chaque formation incluent:

- Les rôles de chaque acteur ou entité impliqué dans le projet SPE c’est-à-dire ceux des Agents Communautaires, Chefs de villages, Enseignants, Conservations Ambassadors, Mahefa Miaraka et C3 Madagascar. La responsabilité des Agents Communautaires face à l’épidémie de « Kitrotro » Rougeole ayant été très répandue à Madagascar pendant un certain moment a été soulevée par les chefs des CSB. - Effets néfastes des déchets non contrôlés dans la vie quotidienne et sur la biodiversité, la préservation de la biodiversité. Partage d’information sur la biodégradabilité des matières. - Elaboration de plan d’action pour chaque village et les responsables concernés. - Des travaux individuels sur les relations entre la santé et l’environnement avec les participants. L’équipe des formateurs est composée des Chefs des CSB, le médecin inspecteur, Mahefa miaraka et C3.

Rôles des Agents communautaires : Les AC sont chargés de sensibiliser les membres des Communautés sur la vaccination des enfants et le planning familial et participent à l’amélioration de la santé de la Mère et l’enfant et aux distributions de médicaments. Sensibilisation sur l’utilisation de latrines, l’assainissement et l’hygiène pour éviter la propagation des maladies.

Rôles des Conservations Ambassadeurs : Sensibilisation des Communautés sur la gestion des déchets et leurs impacts sur l’environnement mais également sur la santé pouvant générer des changements de comportement.

Rôles des Enseignants : Sensibilisations des élèves sur l’hygiène et la propreté.

Rôles de Mahefa Miaraka : Faciliter le renforcement de capacités des AC.

Rôles de C3 Madagascar : Sensibilisation des communautés sur la préservation de la nature en respectant la propreté et sur la gestion des déchets. Encourager la participation des communautés aux activités de reboisement et de restauration, et faire des suivis réguliers de leurs ressources.

Evaluation des travaux individuels : Suite aux évaluations individuelles de chacun sur les relations Santé et Environnement les réponses ont été regroupées comme suites :

- Les participants sont conscients des impacts et effets néfastes de la mauvaise gestion des déchets tant sur la santé humaine mais également sur l’environnement. - L’accès à l’eau potable est primordial pour avoir une bonne santé. - La défécation à l’air libre nuit à l’environnement mais également à la santé. Remarques : Pour Ambodivahibe, la formation des AC et des CA n’a pas pu avoir lieu dû à la réticence des membres de la communauté à la conservation et aux conflits entre les eux et le Conservation International évoquée précédemment. Suite à cela, la communauté d’Ambodivahibe est devenue très douteuse et a remis en question les activités de C3 dans le village par peur des répercussions négatives

121 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar sur leurs activités de pêche. Malgré les interventions C3 pour expliquer l’objet de ce projet, il a été difficile d’obtenir leur accord pour conduire la formation dans le village. Une réunion de coordination a été faite avec les représentants de Mahefa Miaraka à Diego et ceux du siège à Tana, et il a été conclu que les activités prévues pour Ambodivahibe seront abandonnées et le budget alloué à cela sera réaménagé et utilisés pour l’amélioration et le renforcement des activités dans les autres villages cibles.

5.3. Stratégie avancée L’accessibilité aux soins de santé de base reste encore difficile pour les communautés résidant loin des chefs-lieux des communes, d’où la mise en œuvre de la stratégie avancée. En effet, la stratégie avancée consiste à une visite médicale ambulante et gratuite menée dans chaque village avec l’accompagnement d’un médecin et d’une sage-femme qui assurent les consultations. Pendant la mise en œuvre de ce projet, sur six stratégies avancées soit deux par village, 72 personnes ont bénéficié de ces soins médicaux gratuits dont 23 à Ivovona, 26 à Ambavarano, 13 à Ambodivahibe et 10 à Andranomavo. Les femmes et les enfants ont le plus bénéficié de ces stratégies avancées, soit plus de 80%.

5.4. Formation des ouvriers locaux et mise en place des latrines La promotion des activités relatives à l’amélioration de la qualité de vie des communautés traduit l’application de l’approche intégrée. Effectivement une formation des ouvriers locaux sur la construction des dalles ainsi que la technique de mise en place des latrines a été assurée par le technicien de Mahefa Miaraka au niveau des trois villages. Six ouvriers locaux ont été alors formés, avec deux ouvriers par village. Comme les communautés sont encouragées à utiliser les latrines, deux latrines par village donc six au total ont été installées au sein des écoles et au centre des villages ou près de la résidence du président de villages pour montrer les bonnes pratiques et servir de modèles pour les autres membres.

5.5. Campagne de sensibilisation de masse et mobilisation sociale La sensibilisation de masse s’est tenue le 08 Mai 2019 à Ivovona. Différents thèmes ont été abordés comme l’approche SPE, la gestion des déchets, Eau, Assainissement et hygiène. La motivation de la communauté était très significative. Suite à cette activité de sensibilisation s’est tenue une mobilisation sociale par le nettoyage de lavoir public du village. Environ 15% de la population ont participés à ces événements. Voir en Annexe la fiche de présence (annexe 3)

122 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

5.6. Formation des Junior Ecoguards et dotation des bacs à ordures au sein des écoles Dans chaque village, les Juniors Ecoguards ont été formés et sensibilisés sur la gestion des déchets et la biodégradabilité. Ainsi, deux bacs à ordures ont été dotés auprès de chaque école pour les inciter à la sérénité d’un environnement durable (voir en Annexe 4 et 5 l’accusé de réception de ces bacs à ordures et la fiche de présence des Juniors Ecoguards).

Une formation sur l’importance de l’écosystème de mangrove a été également effectuée pour que les Juniors Ecoguards participent également à la mobilisation sociale et restauration de mangroves dans le village d’Ivovona.

Dotation de bacs à ordures Formation des juniors ecoguards 5.7. Formation sur les systèmes d’agriculture améliorés Le développement d’activités génératrices contribue également à l’amélioration de la qualité de vie des communautés. Afin de répondre aux besoins de la communauté, une formation en système d’agriculture amélioré (riziculture et culture des maïs) a eu lieu à Andranomavo le 15, 16 et 17 Mars 2019. Les thèmes se sont focalisés sur le Système de Riziculture Amélioré (SRA), Système de Riziculture Intensifié (SRI) et les bonnes méthodes pour la culture de maïs. Quinze villageois ont assisté à la formation (voir en Annexe 6 la fiche de présence). Selon l’agenda, la formation s’est organisée comme suit : deux jours de formation théorique et une journée de pratique sur les champs de culture.

5.8. Dotation de matériels agricoles à Andranomavo

123 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

La communauté d’Andranomavo a été dotée d’équipements agricoles après la formation en système de riziculture et la culture des maïs améliorés. Dix charrues et dix herses ont été distribués dont la gestion est sous la responsabilité des Comité Local du Parc (CLP) (voir en annexe 7 l’accusé de réception par le chef Fokontany d’Andranomavo). En effet, la distribution de ces matériels est établie suivant un contrat de collaboration entre les communautés et les partenaires techniques et financiers. Une des contreparties de cet appui consiste à la construction de toby permanents par les communautés 5.9. Amélioration des puits L’amélioration des puits a été faite dans le but de protéger les sources d’eau (qualité de l’eau) et de favoriser l’accès à l’eau potable de la population dans les villages concernés.

Ambavarano : Andranomavo Avant Après amélioration

: Avant Après amélioration

5.10. Formation sur la collecte des propagules et restauration de mangrove à Ivovona La descente a duré trois jours (le 23, 24 et 25 Mai 2019) dont le premier jour consacré à la formation théorique sur la méthode de collecte des propagules, puis une journée pour la collecte des propagules en forêt de mangrove et enfin la restauration mangrove qui s’est bien déroulé avec une participation active de la population.

Trente personnes ont assisté à la formation sur la collecte des propagules et cinquante personnes ont été présentes pour la restauration mangrove (voir en annexe 7 la fiche de présence). Environ trois hectares de superficie de mangrove ont été restaurés.

124 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

5.11. Récapitulatif des bonnes pratiques et leçons apprises L’équipe de C3 a constaté que l’approche Sante-Population-Environnement est une approche vraiment rapide et innovatrice car ceci permet de mobiliser les communautés pour la protection de l’environnement en leur apportant des réponses à leur besoin socio-économique. Ceci en un laps de temps très court de six mois a déjà permis d’apporter de résultats comme un plan d’action villageoise Sante –Population-Environnement.

Les chefs fokontany, les responsables d’école et les Conservations Ambassadors, les Animateurs Communautaires sont maintenant impliqués dans les activités SPE dans les zones d’intervention. Dans le Nord de Madagascar, beaucoup de communautés pratiquent encore la défécation à l’air libre, car la construction des latrines n’est pas primordiale ou encore « fady » tabou. Durant la mise en œuvre des activités relatives à ce projet SPE, des changements sont survenus petit à petit. Des collectes de témoignages auprès des chefs de village à Ivovona et Ambavarano confirment que certains membres des communautés sont maintenant conscients des mauvais effets de la défécation à l’air libre et sont intéressés à la construction des latrines suite aux sensibilisations menées.

Les populations sont conscients des liens SPE et travaillent désormais ensemble pour l’amélioration de leur sante, et leur environnement. En effet, Si auparavant, ils ne travaillaient pas ensemble, maintenant ils conjuguent leurs efforts. Les membres des communautés sont organisés en association (Andranomavo, Ivovona). Les chefs fokontany et responsables d’école sont aussi engagés dans les activités SPE dans le fokontany (Andranomavo, Ambavarano). Les AC sont intégrés et reconnus par la communauté.

Pour C3 en tant que Organisation, sa capacité a été renforcée en matière de santé communautaire et sur les activités du Programme Mahefa Miaraka (Wash, CLTS (Community Led Total Sanitation), en approche Sante-Population-Environnement, ceci avec l’appui de l’équipe régionale de Mahefa Miaraka.

Une réunion de coordination régionale santé-population-environnement (SPE) dirigée par le réseau SPE s’est déroulée le 17 juin 2019 à Diego suivie d’une visite et d’une collecte de success story Ambavarano et Ivovona. Cette visite a permis à C3 de partager les résultats de ses activités aux autres organismes partenaires te de promouvoir encore plus le lien SPE auprès de ces organismes même.

VII-CONCLUSION ET RECOMMANDATIONS En bref, le partenariat entre C3 Madagascar et l’équipe de Mahefa Miaraka en matière de la SantéPopulation et Environnement a permis une étroite collaboration des différents parties prenantes au sein de la communauté locale. La réalisation des activités durant ce programme a renforcé la capacité des acteurs clés comme les chefs du village, les enseignants, les agents communautaires (AC) et les conservations ambassadors (CA) pour atteindre les objectifs. Durant l’intervention sur terrain, il était constaté que la communauté bénéficie des résultats concrets suite aux efforts conduits. En outre, les sensibilisations effectuées et la mise en œuvre des infrastructures ont amélioré l’opinion de la population cible sur l’importance du lien Santé-Population-Environnement (SPE).

Des activités devraient encore faire l’objet de suivi entre entres :

125 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

• Améliorer les infrastructures mises en place.

• Convention tripartite MNP-C3- Mahefa Miaraka communautés pour les modalités opérationnelles de gestion communautaire des infrastructures et matériels dotés.

• Renforcer l’engagement communautaire pour la fonctionnalité des AC et la construction de toby permanents.

• Discuter des perspectives de partenariat entre Mahefa Miaraka et C3.

• Redynamiser ou mettre en place les Association des Usagers de l’Eau

Elaborer un draft de protocole d’accord sur les perspectives de continuité des activités SPE sur terrain entre C3 et Mahefa Miaraka

Pour promouvoir l’intégrité de la communauté et les partenaires de ce projet, les perspectives cidessous sont vivement recommandées :

 Elargir la période de mise en œuvre du projet pour avoir plus d’impacts auprès des communautés locales  Organiser plus de réunions d’échange entre les acteurs clés sur l’organisation et l’accomplissement des activités au sein de la communauté.  Développer un accord de collaboration CSB-village-Mahefa Miaraka-C3 pour une continuité des acquis et redynamiser les animateurs locaux.

Annexe 2 Termes de reference formation des CAs et ACs

JSI Research & Training Institute, Inc. Community Capacity for Health Program TERMES DE REFERENCE DE LA MISSION DU POINT FOCAL SPE A DIEGO II Code d’activité: 5.3.0.3 ______Contexte et justification : Le projet « Intégration Santé, Population, Environnement (SPE) (2017-2018) » financé par l'USAID/Washington à travers JSI Research & Training Institute, Inc., et Advancing Partners & Communities (APC) met en œuvre un agenda de recherche-action pour les partenariats SPE qui concernent entre autres la planification familiale, la santé, la nutrition, l’environnement, et l’Eau, l’Assainissement et l’Hygiène (EAH) à Madagascar. Le programme de recherche-action SPE vise à évaluer la valeur ajoutée des interventions intégrées en matière de santé, environnement, EAH, sécurité alimentaire et de nutrition. Afin de mettre en œuvre les activités sur le terrain, l’équipe du projet SPE a sélectionné les organisations qui avancent le plus dans la mise en œuvre des activités intégrés en SPE. Les éléments de réussite dans les sites modèles ont été identifiés et vont être répliqués dans d’autres sites. Le projet SPE travaille avec trois différentes ONGs opérant dans trois régions différentes pour mettre en œuvre ces activités. Dans la Région DIANA, le projet SPE travaille en étroite collaboration avec l’ONG national Conservation Centred on Communities (C3) qui possède déjà des expériences en matière de mise en œuvre d’activités intégrées dans quelques communes de sa zone d’intervention à Diégo II ; Ramena (Ivovona), Mangaoka

126 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar (Andranomavo), Mahavanona (Ambodivahibe, Ambavarano). Le projet SPE entend répliquer le modèle d’intervention santé communautaire donc la mise en œuvre des activités de santé à travers le service de district de santé publique (SDSP) de Diego II, notamment la facilitation de l’accès aux services de santé de base pour les communautés isolées. Pour ce faire, un point focal a été recruté pour assurer le bon déroulement des activités et la documentation des résultats dans les sites d’intervention. Dans le cadre de ce partenariat, le projet SPE voudrait étoffer l’équipe technique de C3 dans la région DIANA en faisant appel à une personne Point Focal pour appuyer la réalisation des activités de réplication des bonnes pratiques identifiées au niveau de sites d’intervention. Il a pour mission principale de contribuer à assurer le bon déroulement des activités appuyées par SPE et la documentation des résultats (suivi et évaluation, collecte des données, appui à la coordination et planification en collaboration avec C3). Ainsi pour ce mois de Mars 2019 une initiation sur les activités SPE sera donnée aux ambassadeurs……. Et les agents communautaires au sein de quatre Fokontany de leur intervention. OBJECTIF GENERAL Mettre en œuvre la composante 3 du projet : Réplication des modèles innovateurs et des interventions intégrables, à hauts impacts et durable en SPE en partenariat avec l’ONG locale Community Centred on Conservation (C3) OBJECTIFS SPECIFIQUES 1. Renforcer les compétences des Conservateurs Ambassador et Agents Communautaire sur la sensibilisation de la communauté en Environnement et secteur santé. 2. Améliorer la collaboration entre les conservateurs Ambassador et AC pour avoir une synergie afin d’optimiser les résultats escomptés au niveau de la communauté en matière de l’environnement et santé. 3. Booster le nombre de ménages modèle au sein de la communauté sur les quatre tranches d’âge (Femme enceinte, enfant de 0 à 11mois, enfant de12 à 23 mois et enfant de 24 à 59 mois. 4. Appuyer la communauté sur la construction des latrines et de Toby, les actions de protection de l’environnement, sources de revenus, promotion de l’hygiène et assainissement

RESULTATS ATTENDUS 1. Les compétences des AC et Ambassador conservateur sur la sensibilisation est renforcé et les liens Sante Population Environnement 2. Une collaboration étroite entre les conservateurs Ambassador et AC et le Chef Fokontany dans la réalisation des activités est restauré. 3. Augmentation du nombre de personnes sensibilisés sur l’environnement au niveau du FKT. 4. Augmentation du nombre des ménages modèles au sein de FKT suite au VAD réalisés par les AC. 5. Augmentation du nombre de latrine nouvellement construite au sein de la communauté 6. Construction de Toby AC par la communauté. 7. Augmentation d’actions en faveur de l’hygiène et assainissement (utilisation de fosses a ordures, campagne de nettoyage villages, écoles), protection de l’environnement (amélioration de puits, reforestation, amélioration de techniques agricoles,..)

AGENDA

127 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Horaire Activités Outils Responsables

JOUR 1

Accueil participants (Attentes Chef FKT/ 8H00- 8H30 participants, logistique) GOM/C3 Présentation Participants Programme Mahefa Miaraka, Projet : « Réplication des modèles innovateurs et des interventions intégrables, à hauts

8h30-09h impacts et durable en SPE » en C3/CSB partenariat avec l’ONG locale Community Centred Conservation (C3) Objectifs formation 9H00- 10H 15 Andraikitra AC/ KITROTRO Support doc CSB 10H 15- 10H 30 PAUSE

Andraikitra AC/ Sefo FKT 10H 30- 12H Menage Modèle Support Doc MMP VAD / TAFATAFA 12H 13H30 SAKAFO

13H 30- 15H SIMULATION VAD Fiche ménage MM/ CCSB 15H 15- 15H 30 PAUSE

15H 30- 17H Notions Sante Population MM/ CCSB

Environnement- Liens SPE

JOUR 2

Rappel 1ere journée SPE 8H – 9H15 Support Doc MM 9H 15 – 9H 30 PAUSE

Préparation plan d’action individuelle AC, Conservation 9H 30- 12H CCSB Ambassador, Plan d’action villageois 12H00- 13H 30 SAKAFO Restitution Plan d’action Contribution communautaire, 13H30- 15H 15 suivi et appui par AC, CA, GOM, Support DOC C3 C3 Résumé et clôture 15H 15- 15H 30 PAUSE

15H 00- 17H00 Stratégie avancée C3/ GOM

JOUR3

128 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

Cahier de 8H00- 12H00 STRATEGIE AVANCE registre, CSB Consultation 12H-00 -17H00 Retour des missionnaires

129 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

DISCLAIMER

This document is made possible by the support of the American people through the United States Agency for International Development (USAID). The contents of this document are the responsibility of JSI Research & Training Institute, Inc. (JSI) and do not necessarily reflect the views of USAID or the United States Government.

130 Final Report: USAID Population, Environment and Health Integrated Activity in Madagascar

131