Estudo De Vibrações Induzidas Pela Circulação Ferroviária

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Estudo De Vibrações Induzidas Pela Circulação Ferroviária Estudo de vibrações induzidas pela circulação ferroviária Caso estudo: Alargamento da plataforma ferroviária da Gare Oriente Manuel João Pego Monteiro Dissertação para obtenção do Grau de Mestre em Engenharia Civil Júri Presidente: Prof. José Manuel Matos Noronha da Câmara Orientadores: Prof. Jaime Alberto dos Santos Eng. João Manuel Marcelino Mateus da Silva Vogal: Prof. Jorge Miguel Silveira Filipe Mascarenhas Proença Outubro de 2009 i PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Agradecimentos Desejo exprimir o meu reconhecimento a todas as pessoas que, de uma forma ou de outra, contribuíram para a realização deste trabalho. Aos meus orientadores, Professor Jaime Santos e Engenheiro João Marcelino. A sua assistência foi crucial ao longo do trabalho desenvolvido de forma a levar a bom termo a Dissertação de Mestrado. Agradecer também às entidades RAVE e REFER pela permissão de utilização dos dados obtidos em campo fundamentais para o desenvolvimento da presente Dissertação. À minha família pelo apoio incondicional e incentivo dados ao longo de todo o trajecto na faculdade que culmina neste trabalho. Por fim, um reconhecimento a todos aqueles que de algum modo contribuíram para o sucesso deste trabalho, desde a secção de Geotecnia do Instituto Superior Técnico e diversas pessoas do Laboratório Nacional Engenharia Civil. ii PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Resumo Este trabalho descreve um conjunto de investigações e subsequentes interpretações levadas a cabo no sentido de realizar um estudo sobre as vibrações originadas pela circulação de comboios. Nas últimas décadas, o desenvolvimento dos comboios de alta velocidade veio colocar na ordem do dia a necessidade de uma atenta monitorização do fenómeno. O estudo pretende dar uma visão do estado de desenvolvimento das técnicas de aquisição e de tratamento dos dados. A isto acrescentar uma nova experiência contando com importantes conceitos em áreas como a análise de sinais, engenharia sísmica geotécnica e engenharia ferroviária. Tomando por base uma campanha de medição desenvolvida em Julho de 2009 na proximidade da Gare do Oriente, foi realizada uma campanha de campo com o objectivo de medir as vibrações induzidas pela circulação de comboios. O passo seguinte foi desenvolver todo um conjunto de ferramentas de análise em ambiente Matlab, incorporando criteriosamente filtros digitais para o processamento dos sinais. Esta temática apresenta hoje especial interesse de investigação, pois a medição das vibrações resultantes da passagem de comboios e a respectiva análise pode constituir uma ferramenta útil, quer para o dimensionamento da via, quer para situações em que é necessário avaliar medidas de mitigação. Palavras-chave: vibração, sinal, comboio, medição e filtro. iii PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Abstract This work describes a set of research studies that were made with the intent of studying vibrations created by the circulation of trains. In the last decades, the development of high-speed trains emphasized the need to closely monitor this phenomenon. The purpose of this study is to provide a state-of-the-art about data acquisition process. It also presents a new experience, including important concepts in certain areas such as analysis of signals, seismic geotechnical engineering and track engineering. A field study with the purpose of measuring vibrations induced by train circulation was carried out in July of 2009 and took place at Gare do Oriente (train station located in Lisbon). The next step was to develop a whole set of analysis tools in Matlab, meticulously incorporating digital filters for signal processing. Nowadays, this subject is considered to be of special interest for research, since measuring vibrations from train circulation and its subsequent analysis can prove to be useful tools for both rail track design and situations where mitigation measures need to be evaluated. Keywords: vibration, signal, train, measurement e filter. iv PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Conteúdo Agradecimentos .................................................................................................................................. ii Resumo ............................................................................................................................................. iii Abstract ............................................................................................................................................. iv Conteúdo ............................................................................................................................................ v Índice de Tabelas.............................................................................................................................. vii Lista de abreviações ........................................................................................................................... x 1. Introdução .......................................................................................................................................1 2. Sistemas Vibratórios .......................................................................................................................3 2.1 Sinais ............................................................................................................................................3 2.2 Análise Espectral ..........................................................................................................................5 2.3 Descritores da vibração: ................................................................................................................6 3. Comboios e as vibrações ................................................................................................................8 3.1 Fenómeno.....................................................................................................................................8 3.2 Transmissão de cargas ............................................................................................................... 14 3.3 Análise de frequências ................................................................................................................ 15 3.4 Valores regulamentares .............................................................................................................. 18 3.4.1 Danos nos Edifícios .................................................................................................................. 18 3.4.2 Percepção humana da vibração ............................................................................................... 20 3.4.3 Percepção humana do ruído estrutural ..................................................................................... 21 3.4.4 Interferência com equipamentos ............................................................................................... 22 3.5 Mitigação .................................................................................................................................... 23 4. Estudos publicados ....................................................................................................................... 27 4.1 Testes de homologação da linha de Alta Velocidade entre Paris - Bruxelas ................................. 27 4.2 ICE Alta Velocidade Alemã ......................................................................................................... 29 4.3 Estudo de projecto do AVE ......................................................................................................... 30 4.4 Australia Railway Line Melbourne-Geelong ................................................................................. 32 4.5 Alta Velocidade na Suécia ........................................................................................................... 33 4.6 Metro de Pequim ......................................................................................................................... 36 Para este estudo não são fornecidos resultados da campanha de medição....................................... 37 4.7 Testes de homologação da linha de Alta Velocidade entre Bruxelas e Colónia ............................ 37 4.8 Shinkansen Alta Velocidade Japonesa ........................................................................................ 39 5. Trabalho de campo ....................................................................................................................... 42 5.1 Metodologia de aplicação teórica do trabalho de campo .............................................................. 42 5.2 Montagem e localização .............................................................................................................. 43 5.3 Aplicação prática ......................................................................................................................... 45 5.3.1 Objecto de estudo .................................................................................................................... 45 5.3.2 Material circulante .................................................................................................................... 46 v PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com 5.3.3 Caracterização do tipo de fundação ......................................................................................... 47 5.3.4 Modelo experimental ...............................................................................................................
Recommended publications
  • Alta Velocidade Ferroviária Em Portugal
    Nuno Filipe Ramos Maranhão Alta Velocidade Ferroviária em Portugal Viabilidade económica do transporte de passageiros nos eixos prioritários Dissertação de Mestrado em Economia apresentada à Faculdade de Economia da Universidade de Coimbra para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre janeiro de 2014 Nuno Filipe Ramos Maranhão Alta Velocidade Ferroviária em Portugal Viabilidade económica do transporte de passageiros nos eixos prioritários Dissertação de Mestrado em Economia, na especialidade de Economia Industrial, apresentada à Faculdade de Economia da Universidade de Coimbra para obtenção do grau de Mestre Orientador: Prof. Doutor Daniel Murta Coimbra, 2014 Agradecimentos Se o trabalho de projeto é, pela sua finalidade académica, um trabalho individual, há contributos de natureza diversa que não podem e nem devem deixar de ser realçados. Por essa razão, expresso os meus agradecimentos: Aos meus pais José e Maria e ao meu irmão César, pelo inestimável apoio e compreensão que preencheram as diversas falhas que fui tendo, e pela paciência revelada ao longo destes anos. Ao Professor Daniel Murta, meu orientador, pela competência científica e acompanhamento do trabalho, cujas críticas, correções e sugestões valorizei muito. Mas, sobretudo, pela relação de amizade e de proximidade, que espero ter sabido corresponder na dimensão que uma pessoa com a profundidade intelectual do Professor merece. Foi um privilégio. À Professora Adelaide Duarte, professora de Seminário de Investigação, porque genuinamente admiro o interesse que deposita na orientação da cadeira e pela agilidade de compreensão que consegue emprestar à multiplicidade de temas que os alunos tratam nos trabalhos de projeto. Um exemplo de nobreza e de entrega à causa da nossa Faculdade.
    [Show full text]
  • Getting the Metro from Lisbon Airport to Oriente Station The
    Getting the Metro from Lisbon Airport to Oriente Station 1. Exit the Arrivals area and turn right following the signs for the Metro and Exit 2. Exit the airport at the Metro exit and turn right 3. Buy a ticket for the Metro at the ticket machine for Gare do Oriente (€1-40). You will also need to buy a Viva Viagem card costing €0.50. (Staffare on hand to assist you) 4. Take the Red line (Aeroporto - Saldanha line) to Gare do Oriente (3 stops from Lisbon Airport - approximately 10 minutes) 5. When you get offthe Metro at Gare do Oriente, turn right and follow the signs into the main terminal at the train station. Take stairs or escalatoors to one level below the top to find the Ticket Offices. The Train from Oriente to Reguengo-V Pedra Pontevel (or Santarem) 1. The best train to get is the Tomar Regional train to Reguengo (full name Reguengo-V Pedra Pontevel) which runs at least every hour, except om Sunday. (If there is a long wait for the Regional train then the faster Oporto National train to Santarem may be better) Both journeys are approximately 40 minutes. (Note - Reguengo Station is nearer to Marchanta) 2. If you arrive before 8pm at Oriente, you can purchase a ticket at the Ticket Offices. If you arrive after 8pm, you can purchase the ticket on the train from the Conductor. 3. Ask for the platform number and time of departure for your train. Staffwill help you. 4. Please ring us to let us know which train you are taking so that we can collect you from Reguengo (or Santarem) Station 5.
    [Show full text]
  • Case of High-Speed Ground Transportation Systems
    MANAGING PROJECTS WITH STRONG TECHNOLOGICAL RUPTURE Case of High-Speed Ground Transportation Systems THESIS N° 2568 (2002) PRESENTED AT THE CIVIL ENGINEERING DEPARTMENT SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY - LAUSANNE BY GUILLAUME DE TILIÈRE Civil Engineer, EPFL French nationality Approved by the proposition of the jury: Prof. F.L. Perret, thesis director Prof. M. Hirt, jury director Prof. D. Foray Prof. J.Ph. Deschamps Prof. M. Finger Prof. M. Bassand Lausanne, EPFL 2002 MANAGING PROJECTS WITH STRONG TECHNOLOGICAL RUPTURE Case of High-Speed Ground Transportation Systems THÈSE N° 2568 (2002) PRÉSENTÉE AU DÉPARTEMENT DE GÉNIE CIVIL ÉCOLE POLYTECHNIQUE FÉDÉRALE DE LAUSANNE PAR GUILLAUME DE TILIÈRE Ingénieur Génie-Civil diplômé EPFL de nationalité française acceptée sur proposition du jury : Prof. F.L. Perret, directeur de thèse Prof. M. Hirt, rapporteur Prof. D. Foray, corapporteur Prof. J.Ph. Deschamps, corapporteur Prof. M. Finger, corapporteur Prof. M. Bassand, corapporteur Document approuvé lors de l’examen oral le 19.04.2002 Abstract 2 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to extend my deep gratitude to Prof. Francis-Luc Perret, my Supervisory Committee Chairman, as well as to Prof. Dominique Foray for their enthusiasm, encouragements and guidance. I also express my gratitude to the members of my Committee, Prof. Jean-Philippe Deschamps, Prof. Mathias Finger, Prof. Michel Bassand and Prof. Manfred Hirt for their comments and remarks. They have contributed to making this multidisciplinary approach more pertinent. I would also like to extend my gratitude to our Research Institute, the LEM, the support of which has been very helpful. Concerning the exchange program at ITS -Berkeley (2000-2001), I would like to acknowledge the support of the Swiss National Science Foundation.
    [Show full text]
  • Timetables ALFA Pendular/Intercities from LISBOA SANTA APOLONIA to PORTO CAMPANHA and BRAGA 07/15/2005 05:25 PM
    Timetables ALFA Pendular/Intercities from LISBOA SANTA APOLONIA to PORTO CAMPANHA and BRAGA 07/15/2005 05:25 PM ALFA Pendular/Intercities Trains Timetables ALFA Pendular/Intercities See the terms of use LISBOA - PORTO - BRAGA - GUIMARAES: Train family: Train number: 121 123 521 125 127 523 Services on bord: Observations: [1] [2] [2] [2] [1] [2] LISBOA SANTA 06:55 07:55 08:55 09:55 10:55 12:55 APOLONIA LISBOA - ORIENTE 07:04 08:04 09:04 10:04 11:04 13:04 VILA FRANCA DE --- --- 09:16 --- --- 13:16 XIRA SANTAREM --- 08:43 09:47 10:43 11:43 13:47 ENTRONCAMENTO --- 09:01 10:05 11:01 12:01 14:06 FATIMA --- --- 10:19 --- --- --- CAXARIAS --- --- 10:27 --- --- 14:26 POMBAL --- 09:37 10:44 11:33 12:33 14:46 ALFARELOS --- --- 10:59 --- --- --- COIMBRA-B 08:48 10:01 11:11 11:57 12:57 15:12 PAMPILHOSA --- --- 11:21 --- --- --- MEALHADA --- --- --- --- --- 15:25 AVEIRO 09:11 10:25 11:40 12:22 13:22 15:44 ESTARREJA --- --- 11:50 --- --- 15:53 OVAR --- --- 12:00 --- --- --- ESPINHO --- 10:50 12:13 12:49 13:48 16:14 http://www.cp.pt/horarios/alfa_ic/e_401_2_66_84.html Page 1 of 4 Timetables ALFA Pendular/Intercities from LISBOA SANTA APOLONIA to PORTO CAMPANHA and BRAGA 07/15/2005 05:25 PM GAIA 09:45 11:00 12:25 13:00 14:00 16:25 PORTO 09:50 11:09 12:30 13:05 14:05 16:30 CAMPANHA FAMALICAO --- 11:37 --- --- --- --- BRAGA --- 11:55 --- --- --- --- TROFA --- --- --- --- --- --- SANTO TIRSO --- --- --- --- --- --- VIZELA --- --- --- --- --- --- GUIMARAES --- --- --- --- --- --- Train family: Train number: 129 525 131 133 531 135 Services on bord: Observations:
    [Show full text]
  • Rail Cargo on the Lisbon-Madrid High-Speed Line Rail Cargo on the Lisbon-Madrid High-Speed Rail Line an Assessment of Feasibility
    Diana Rita da Silva Leal AN ASSESSMENT OF FEASIBILITY Diana Rita da Silva Leal RAIL CARGO ON THE LISBON-MADRID HIGH-SPEED LINE RAIL CARGO ON THE LISBON-MADRID HIGH-SPEED RAIL LINE AN ASSESSMENT OF FEASIBILITY PhD Thesis in Doctoral Program in Transport Systems supervised by Professor Luís de Picado-Santos and Professor Bruno Filipe Santos, presented to the Department of Civil Engineering of the Faculty of Sciences and Technology of the University of Coimbra March 2015 UniversiDADE DE COIMBRA Diana Rita da Silva Leal RAIL CARGO ON THE LISBON-MADRID HIGH-SPEED RAIL LINE AN ASSESSMENT OF FEASIBILITY PhD Thesis in Doctoral Program in Transport Systems supervised by Professor Luís de Picado-Santos and Professor Bruno Filipe Santos, presented to the Department of Civil Engineering of the Faculty of Sciences and Technology of the University of Coimbra March 2015 [Page Intentionally Left Blank] FINANCIAL SUPPORT Financial Support This research work was financed by Fundação para a Ciência e Tecnologia and MIT-Portugal Program through the PhD grant with reference SFRH/BD/42861/2008. The research was also financed by Universidade de Coimbra under the EXPRESS project (MIT/SET/0023/2009). This research has been framed under the Energy for Sustainability Initiative of the University of Coimbra and supported by the R&D Project EMSURE - Energy and Mobility for Sustainable Regions (CENTRO 07 0224 FEDER 002004) V [Page Intentionally Left Blank] VII AGRADECIMENTOS Agradecimentos A elaboração de uma Tese de Doutoramento é uma tarefa individual, ligada a uma determinação, coragem e autoconfiança que muitas vezes parecem desvanecer no árduo caminho percorrido.
    [Show full text]
  • Recommended Accommodation
    17-23 November Parques das Nações 2015 Lisbon Recommended Accommodation Hostels and Apartments Name: Pousada de Juventude do Parque das Nações Rating: Good 7.3* Address: Rua de Moscavide, Lt 4.71.01, Olivais, 1998-011 Lisbon, Portugal Price: from € 84 (6 nights)* • Located in Lisbon, the Pousada de Juventude do Parque das Nações is set in one of the trendiest districts of the city and is just a few metres from the Moscavide train station and within 2 km from the Pavilhão do Conhecimento. • Free WIFI • This youth hostel offers double rooms, twins rooms and beds in male and female dormitories. Some rooms offers access to private bathrooms and linen is provided for free. • The Vasco da Gama shopping centre is a 15-minute walk and features a great variety of eateries and brand shops. • Lisbon International Airport is 3 km away. Name: Lisbon Cosy Hostel Rating: Superb 9.1* Address: Praça Casas Novas 12, Olivais, 1800-053 Lisbon, Portugal Price: from € 74 (6 nights) * • Lisbon Cosy Hostel is located in Lisbon’s Olivais district, a 25-minute walk from the Oriente transportation hub. It offers private and shared accommodation and free WIFI access. • The shared kitchen features dining tables and all utensils to prepare meals. • Encarnação Metro Station (red Line) is 500 meters from the hostel, and Lisbon International Airport is a 15-minute walk away. Name: Mary Apartments Lisbon Rating: Superb 9.3* Price: from € 1,080 (6 nights)* • Mary Apartment Lisbon located in Lisbon, 800 metres from Parque das Nações and 500 metres from the Tagus River.
    [Show full text]
  • Lisbon Lisboa Between Entre History and História E Modernity Modernidade
    Lisbon Lisboa Between Entre History and História e Modernity Modernidade 2011 Urban Design Summer Program City and Regional Planning Department Cal Poly San Luis Obispo This book showcases a selection of work from the 2011 Urban Design Summer Program in Lisbon offered by Cal Poly San Luis Obispo and the Universidade Lusófona. Este livro apresenta uma seleção dos trabalhos do Programa de Verão em Desenho Urbano de 2011 em Lisboa, oferecido pela Cal Poly San Luis Obispo e a Universidade Lusófona. Editor / Organizador Vicente del Rio with / com Jenna Hahn, William Kavadas, Derrick Rinauro, and Nathan Tonnemacher City and Regional Planning Department Departamento de Urbanismo California Polytechnic State University San Luis Obispo Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias Lisbon Lisboa Between Entre History and História e Modernity Modernidade 2011 Urban Design Summer Program City and Regional Planning Department Cal Poly San Luis Obispo Editor/ Organizador Vicente del Rio with / com Jenna Hahn, William Kavadas, Derrick Rinauro, and Nathan Tonnemacher Vicente del Rio, PhD. is a professor at Cal Poly and a visiting professor at Universidade Lusófona. Jenna Hahn, William Kavadas, Derrick Rinauro and Nathan Tonnemacher are senior students at Cal Poly San Luis Obispo’s City and Regional Planning Department. Copyright 2012: City and Regional Planning Department, Cal Poly San Luis Obispo. Faculty in charge of the program / Professores responsáveis pelo programa Vicente del Rio and Zeljka Howard (Cal Poly), Mario Moutinho, Diogo Mateus and Manuela Carrasco (Lusófona) Graphic lay-out and Indesign / Lay-out grafico e InDesign Vicente del Rio Translation to Portuguese / Versão para o Português Joana Menezes e Vicente del Rio English copy-editing / Revisão do texto em Inglês Jay Gummerman and Zeljka Howard Special thanks to / Agradecimentos especiais a Cal Poly: Zeljka Howard (professor, CRP department), Hemalata Dandekar (CRP department Head), Dean R.
    [Show full text]
  • Building Together: Homes, Communities, Hope“
    “Building together: Homes, Communities, Hope“ INFORMATION AND GUIDELINES FOR VOLUNTEERS PLEASE REVIEW THIS HANDBOOK CAREFULLY If you have any questions or concerns, please feel free to contact us: Associação Humanitária Habitat Avenida da Liberdade, 505, 2º 4710-251 Braga, Portugal Phone: + 351 253 204 280 Fax: + 351 253 204 287 [email protected] 1 Habitat for Humanity® Portugal Table of Contents Page Welcome to Habitat Portugal 3 Portugal facts and figure Geography 4 History 5 Climate 5 Religion 6 Traditions 6 Typical food 7 Language Some words in Portuguese 8 Construction words in Portuguese 12 Useful information\Logistics Entry formalities 13 Airports 13 Electricity 14 Currency 14 Time zone 14 Tipping 14 Health 14 Transportation 15 Services 16 Communications 17 Welcome to Braga 19 Habitat for Humanity Portugal 20 Housing 20 Habitat for Humanity Family selection criteria 22 Habitat for Humanity Braga History 24 Photography’s Before and After 25 Habitat for Humanity Portugal in the Future 26 Global Village Program in Habitat for Humanity Portugal Transportation 27 Orientation 27 Sightseeing recommendations 28 Accommodations and meals 28 Laundry and packing tips 29 Money exchange, ATM and credit cards 29 Health care, insurance, first aid and safety procedures 30 Emergency Management plan 35 Construction 36 2 Habitat for Humanity® Portugal Welcome to Habitat for Humanity Portugal If you are reading this Handbook it means that you are an exceptional person; you have decided to do a Global Village trip where you will be able to help a family in need and that is amazing. We want to welcome you to our country and to thank you for coming to help us improving the living quality of families in Portugal.
    [Show full text]
  • Issue No. 7 Winter 2007
    Issue No. 7 Winter 2007 he inaugural IRS meeting took place at the Model T Railway Club in London on 22nd February 2006, and was attended by about 20 prospective members from all around the UK. A general discussion took place and introductions, suggestions and proposals were made. At this meeting a small committee was voted on and tasked with setting up the Society on a formal basis. The Committee members are: Chairman David Stevenson Secretary Charles Phillips Journal Editor Michael Guerra Treasurer & Membership Secretary Tony Bowles Publicity & Exhibitions Myles Munsey THE BASICS The remit of the Society is to stimulate interest in and disseminate information about railways on the Iberian Peninsular and the Balearic Islands. It was felt at this time that extending this remit to Spanish and Portuguese speaking areas of the world would be too ambitious. It is proposed that a Society Journal be published four times a year and that this would be the main conduit between members. Local meetings and branches were also to be established wherever possible to encourage membership from the widest possible area. A fledgling library could be made available to members as time went on. Consideration would be given to organising trips from the UK, both formal and informal, as a way of enabling members to meet in a very convivial atmosphere and whilst indulging their passion for rail travel! MEMBERSHIP Membership was to be open to all and would entitle the member to receipt of the magazine, use of the Societies’ facilities and attendance and voting rights at an Annual General Meeting.
    [Show full text]
  • IRICEN Journal Civil Engineering
    IRICEN Journal of Civil Engineering kmZ Á`mo{V go _mJ©Xe©Z Volume 8, No. 2 www.iricen.indianrailways.gov.in June 2015 ice on International Yoga Da Yoga Pract y Manual Inside Excavation for Box Pushing from Indian Railways Institute of Civil Engineering, Pune Key Recommendaons of CE/TP Seminar held on 7 & 8 May, 2015 Item: 1 Provision in the IREPS portal for quoting Entry Tax in the financial bid to be made. In some of the states Entry Tax is levied therefore, additional column shall be provided in IREPS. Recommendation: Additional column shall be provided in IREPS for entry tax. Item: 2 Standard Tender Document for e-procurement Recommendation: The format followed by NWR should be shared for guidance of other railways. Item: 3 Zonal Railways are inviting tender for fabrication and supply of overriding curved switches of 1:12, 1:8.5 T/Out, derailing switches. Recommendation: Following para may be added in the tender conditions: “In case of non availability of shorter length rail with the flash butt welding plant, 13 meter length rail shall be issued to the supplier. In such cases, the balance cut piece of 1m/4m as the case may be has to be returned by the supplier, along with the finished product to the consignee of the purchaser.” Item: 4 Closure of PO with +5% (or Rs. 3.0 lacs whichever is less) of purchase value: Recommendation: Monitory limit of 3 lacs should be increased to 20 lacs. Item: 5 Direct issuance of purchase orders. Recommendation: The system of issuing of 'Advance Acceptance Letter' should be dispensed with.
    [Show full text]
  • Bilhete Turístico De Lisboa | CP
    ESCOLHA O SEU TÍTULO DE TRANSPORTE / CHOOSE YOUR TICKET BILHETE TRAIN & BUS CASCAIS E SINTRA / BILHETE FAMÍLIA & AMIGOS / BILHETE TURÍSTICO / TOURIST TRAVELCARD TRAIN & BUS TRAVELCARD CASCAIS E SINTRA FAMILY & FRIENDS TICKET Válido para 1 ou 3 dias (24 ou 72 horas consecutivas), para Válido entre Rossio / Sintra, Cais do Sodré / Cascais, Para viagens conjuntas de 3 a 9 pessoas, aos fins de semana um número ilimitado de viagens nos comboios das Linhas Alcântara - Terra / Oriente e nos autocarros da Scotturb, e feriados nacionais. de Sintra/Azambuja, Cascais e Sado, após validação. exceto BusCas e Giro. For 3-to-9-person trips, on weekends and national holiday. Valid for 1 day or 3 days in a row (24 or 72 hours) Valid between Rossio / Sintra, Cais do Sodré / Cascais, for unlimited travel on the Sintra/Azambuja, Cascais Alcântara - Terra / Oriente and Scotturb buses, except BusCas and Sado line trains. and Giro. All tickets must be validated before they can be used. ZAPPING BILHETE 10 VIAGENS / 10 TRIPS TICKET O carregamento de outros títulos de transporte no cartão do Bilhete Turístico, não é possível enquanto este Carregamentos em dinheiro para viajar de Comboio (CP), Metro, Preço mais económico, num determinado percurso escolhido. estiver válido. Autocarro (Carris) e Barco, sendo descontado o custo da viagem em cada utilização. A more economical price in a specific chosen route. You cannot load other tickets onto the Travelcard while it is still valid. Cash loading to travel by Train (CP), Subway, Bus (Carris) and Boat will be deducted when the card is validated in the different transport Válido apenas para o comboio.
    [Show full text]
  • Boat Hop on Hop Off + Belém Riverside, Oriente & Cascais
    Boat Hop on Hop off + Belém Hop On Hop Off : A partir de 38.00€ Riverside, Oriente & Cascais De barco e de autocarro panorâmico, vamos levá-lo da Costa do Sol ao ponto mais Oriente de Lisboa. Apresse-se. Espera-o o pôr do sol mais bonito que já viu. Duração Local de Partida Boat Hop on Hop off: 02h00m Praça Marquês de Pombal Linha de Belém Riverside: 01h45m Linha do Oriente: 02h00 Boat Hop on Hop off Linha do Cascais: 03h00m Belém (Torre de Belém) Cais do Sodré Alcântara Áudio Português Português (Brasil) Alemão Espanhol Francês Italiano Chinês Inglês Holandês Árabe Polaco Grego © Copyright 2016 Citirama viagens e turismo S.A - Todos os direitos reservados 1/4 Japonês Russo Basco Catalão Coreano Descrição Vamos levá-lo a visitar locais como o Estoril, o Guincho, a vila de Cascais, o Oceanário de Lisboa, a Fundação Calouste Gulbenkian, monumentos como o Padrão dos Descobrimentos, a Torre de Belém, o Centro Cultural de Belém, o museu do Fado... entre muitos outros. Em Belém, não deixe de provar os famosos pastéis de Belém. Esperamos por si! Em dias de jogos, não há paragens ou passsagens no Estádio da Luz e no Centro Comercial Colombo. Intinerário Belém Riverside: 1 - Praça Marquês de Pombal 2 - Amoreiras 3 - Estrela 4 - Torre de Belém 5 - Padrão dos Descobrimentos 6 - Doca de Belém/MAAT 7 - Doca de Alcântara 8 - Corpo Santo/Cais do Sodré 9 - Rua do Comércio 10 - Restauradores Oriente: 1 - Praça Marquês de Pombal 2 - Restauradores 3 - Rua do Comércio 4 - Casa dos Bicos 5 - Terminal de Cruzeiros 6 - Santa Apolónia 7 - Museu do Azulejo 8 - Oceanário 9 - Casino © Copyright 2016 Citirama viagens e turismo S.A - Todos os direitos reservados 2/4 10 - C.
    [Show full text]