Crnogorski Privrednici Uspješni U Novom Sadu ISSN 0350-5340 Godina LIV Broj 5 Maj 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Crnogorski Privrednici Uspješni U Novom Sadu ISSN 0350-5340 Godina LIV Broj 5 Maj 2018 85. Međunarodni poljoprivredni sajam u glavnom gradu Vojvodine Crnogorski privrednici uspješni u Novom Sadu ISSN 0350-5340 Godina LIV Broj 5 Maj 2018. ISSN 0350-5340 Godina LIV Broj Ilija Klisić Zorka Šljukić Aleksa Kostić Vinarija Klisić Mljekara Srna Farmer Crnogorskim Kvalitetni Prihodi od vinima mjesto u proizvodi ovjenčani stočarstva za evropskom vrhu nagradama pristojan život IMPRESUM Broj 5 Maj 2018. Sadržaj Izdavač: Privredna komora Crne Gore Novaka Miloševa 29/II Podgorica 81000, Crna Gora Tel: +382 20 230 545 e-mail: [email protected] http://www.privrednakomora.me Redakcijski odbor: Predsjednica: Ljiljana Filipović Članovi: Pavle D. Radovanović, Novica Bulatović, Tanja Radusinović, dr Mladen Perazić, dr Nina Drakić, Aleksandar Marđonović Urednica: Milka Pižurica Novinar: 6 Međunarodna konferencija Igor Perović Savremeni drumski prevoz i poslovna logistika Prevod: Dragana Domazetović, Maja Šćepanović Drobnjak Adresa Redakcije: Privredna komora Crne Gore/Glasnik Ilija Klisić, winery owner awarded at the Novi Sad Agriculture Fair Novaka Miloševa 29/II 20 Montenegrin wines side-by-side with the European ones Podgorica 81000, Crna Gora Zorka Šljukić, Director of the Dairy "Srna” Tel: +382 20 230 439 51 High quality products awarded e-mail: [email protected] Aleksa Kostić, farmer Dizajn: 74 Income from cattlebreeding for a decent life Privredna komora Crne Gore Goran Đurović, Executive Director of Cerovo, Bar List izlazi od 1964. godine i upisan je u 75 Being average is not an option registar javnih glasila Crne Gore. Taquality and useful business services PDF verziju možete preuzeti na: Montenegro - Muş Business Forum http://www.privrednakomora.me/ SMEs partnerships to be developed multimedija/glasnik 72 Miras Djurovic, Ferrous Metallurgy Institute Investment in HR and R&D lead to success IMPRESUM 4 12 Novi projekat "Domaći ukusi" za Aleksa Kostić, farmer bogatiji turistički 72 Prihodi od stočarstva proizvod za pristojan život 62 85. Međunarodni poljoprivredni sajam u glavnom gradu Vojvodine Crnogorski privrednici uspješni u Novom Sadu 18 Ilija Klisić, vlasnik vinarije nagrađene na Novosadskom sajmu Crnogorskim vinima mjesto u evropskom vrhu 40 Konferencija S3.me 48 Pametna specijalizacija: inovacije, preduzetništvo Zorka Šljukić, direktorica i konkurentnost Mljekare "Srna" Kvalitetni proizvodi ovjenčani nagradama Broj 5 Maj 2018. 5 Listajući Glasnik... 1981. Mogućnosti izvoza negaziranih voda iz Crne Gore Privrednoj komori Crne Gore su se 3. jula 1981. godine sastale zainteresovane organizacije udruženog rada da bi se dogovorile o kaptiranju, pakovanju i izvozu prirodne negazirane vode. Sastanak je organizovan na inicijativu "Zetatransa", koji je i pokretač U ideje o izvozu vode. "Konkretne analize svih poznatijih izvora sa područja Crne Gore su izvršene u laboratoriji fakulteta u Nikšiću, a ti rezultati su se poka- zali zadovoljavajući. Međutim, za izvor vode je neophodno imati i atest od nekog u svijetu poznatog instituta i Zetatrans je odlučio da se obrati minhenskom "Fur Wasserhemie" da uradi analize vode. U Zetatransu su uporedu izvršili analizu tržišta za izvoz i zaključili da neće biti problema u plasmanu voda, pogotovo ako budu proglašene ljekovitim. Kroz diskusiju je predloženo da se u Minhen uputi i voda iz Bara, s obzirom na to da je "Primorka" spremna da bude jedan od proizvođača i suinvestitora, ukoliko dođe do posla", pisao je Glasnik te 1981. godine. 2005. Uloga Komore u procesu stabilizacije i pridruživanja EU roces stabilizacije i pridruživanja Evropskoj uniji podrazumijeva opšte reforme i usklađivanje svih normi, kriterijuma i standar- da koje ona propisuje. Analiza primjene kriterijuma i standarda i ostvareni progres u primjeni istih odrediće dinamiku procesa Pevropskih integracija. U tom procesu, Privredna komora, kao asocijacija privrednih društava i značajan socijalni parnter treba da se aktivno uključi u donošenji svih privredno sistemskih propisa, kriterijuma i standarda prije njihovog konačnog usvajanja, prenio je Glasnik u julu 2005. godine dijelove informacije prezentovane na Upravnom odboru Komore o ulozi ove institucije u procesu stabilizacije i pridruživanja EU. U tekstu se navodi da je Privredna komora tada bila uključena u četiri radne grupe i to za poljoprivredu i ribarstvo, slobodno kretanje roba, slobodno kretanje ljudi, usluga i kapitala, te usklađivanje zakonodavstva Maj 2018. Broj 5 6 Broj 5 Maj 2018. 7 Drumski saobraćaj doprinosi blagostanju Međunarodna konferencija zajednice i razvoju privrede, ocijenjeno je na skupu. Savremeni drumski prevoz i poslovna logistika eđunarodna konferencija "Savremeni drumski prevoz i poslovna logistika" u organizaciji Privredne komore Crne MGore, Ministarstva saobraćaja i pomorstva, Mašinskog fa- kulteta Podgorica i IRU Akademije, održana je 14. i 15. maja 2018. godine u hotelu "Splendid" u Budvi. U radu Konferencije učestvovalo je više od 250 predstavnika Vlade, privrednih komora i komorskih asocijacija, međunarodnih finan- sijskih institucija, profesori univerziteta i akreditovanih centara za edukaciju iz regiona, kao i najznačajnije kompanije koje se bave prevozom putnika i tereta, uvozom vozila i logističkim uslugama, i koje djeluju Crnoj Gori i susjednim zemaljma. Na skupu je IRU akademija uručila Centru za edukaciju u drumskom saobraćaju Privredne komore Crne Gore međunarodnu akreditaciju. Uvodne riječi imali su Osman Nurković, ministar saobraćaja i po- morstva u Vladi Crne Gore, Vlastimir Golubović predsjednik Pri- vredne komore Crne Gore, Patrick Philipp, predsjednik IRU Aca- demy i profesor dr Igor Vušanović, dekan Mašinskog fakulteta Univerziteta Crne Gore. Predsjednik Privredne komore Crne Gore Vlastimir Golubović ka- zao je da saobraćaj ima cilj da poveže sferu proizvodnje sa sferom potrošnje što je osnovna funkcija ove privredne djelatnosti i njen ogroman značaj za privredni život svake zemlje. Uzimajući u ob- zir navedeno, svjesna značaja saobraćaja, Privredna komora Crne Gore u svojoj organizacionoj strukturi ima Sektor za saobraćaj u okviru kojeg se prati i analizira poslovanje privrednih društava u svim vidovima saobraćaja, usklađuju redovi vožnje u međunaro- dnom i međumjesnom prevozu putnika, te izdaju TIR karneti. Golubović je podsjetio da je u oktobru 2017. godine Komora for- mirala Centar za edukaciju u drumskom saobraćaju. U Centru se realizuje profesionalno osposobljavanje kadrova u drumskom Maj 2018. Broj 5 8 transportu sa ciljem da menadžerima približi evropske standarde, postupke i procedure koji se koriste u modernom drumskom tran- sportu a vozačima omogući savremeni trening kako bi ih osposo- bio za uspješno obavljanje prevoza. - U profesionalnoj obuci kadrova u drumskom transportu u potpu- nosti su implementirani evropski standardi i korišćene su moder- ne nastavne metode, sa ciljem rješavanja postavljenih problema i davanja relevantnih odgovora na konkretna pitanja rada i djelova- nja menadžera i vozača u savremenim uslovima. Posao osposo- bljavanja kadrova koji realizuje Centar za edukaciju u drumskom saobraćaju Privredne komore Crne Gore dobio je potpunu stručnu verifikaciju od strane IRU Akademije, tako da je Komorin Centar je- dina licencirana institucija u Crnoj Gori za obavljanje ovih poslova. Praktično, sertifikati koji se dobiju nakon uspješno okončane obu- ke, menadžeri i vozači mogu koristiti u međunarodnom prevozu putnika i roba u svim evropskim zemljama – kazao je predsjednik Komore. On je zahvalio Ministarstvu saobraćaja i pomorstva i ministru Nurkoviću što u kontinuitetu Privrednu komoru prepoznaju kao najvažnijeg partnera u ovoj oblasti, a što pokazuju povjeravanjem javnih ovlašćenja ovoj asocijaciji. - Da je takav odnos Ministarstva opravdan potvrđuju pohvale koje - Vjerujem da ćemo i dalje raditi na povećanju kvaliteta usluga u Crna Gora dobija i od evropske konferencije ministara i Interna- ovom sektoru i to upravo kontinuiranim partnerskim odnosom sa cionalnog transportnog foruma kao vodećih institucija drumskog Privrednom komorom i mašinskom fakultetom kao i sa ostalim transporta u svijetu – rekao je Golubović. akterima u oblasti drumskog saobraćaja – kazao je Nurković. Pojasnio je da Komora proslavlja 90 godina postojanja, te da je Dekan Mašinskog fakulteta prof. dr Igor Vušanović podsjetio da je Konferencija jedna od aktivnosti kojom se obilježava jubilej. njihov Centar za motore i vozila više od tri i po decenije pouzdan partner crnogorskim institucijama kada je u pitanju rješavanje Ministar saobraćaja pomorstva Osman Nurković izrazio je zado- problema iz ove oblasti motora i vozila, bezbjednosti saobraćaja i voljstvo što je sa ključnim partnerima u ovoj oblasti, Privrednom transporta u cjelini. komorom i Mašinskim fakultetom, organizovana prva međunaro- dna konferencija na ovu značajnu temu. On je govorio o Zakonu o - Centar radi brojne poslove iz ovih oblasti po ovlašćenjima i za po- prevozu u drumskom saobraćaju koji je u potpunosti usklađen sa trebe ministarstava saobraćaja i pomorstva, unutrašnjih poslova i legislativom EU, pravilima ITF-a i Poveljom kvaliteta. ekonomije. On izuzetno uspješno atestira prepravke na vozilima, obavlja kontrolu vozila koja prevoze opasne materije, izdaje po- - Glavna novina ovog zakona je obaveza posjedovanja licence za tvrde za vozila koja se bave javnim prevozom i u međunarodnom vozače i odgovorna lica u ovoj djelatnosti, za što moraju proći od- saobraćaju, provjerava homologacijsku podobnost vozila koja se ređene obuke. Sistem obuka koji prolaze je u skladu sa pravilima uvoze i izdaje homologacije za tip vozila za potrebe uvoza u našu EU i zbog toga iskazujem
Recommended publications
  • FEEFHS Journal Volume VII No. 1-2 1999
    FEEFHS Quarterly A Journal of Central & Bast European Genealogical Studies FEEFHS Quarterly Volume 7, nos. 1-2 FEEFHS Quarterly Who, What and Why is FEEFHS? Tue Federation of East European Family History Societies Editor: Thomas K. Ecllund. [email protected] (FEEFHS) was founded in June 1992 by a small dedicated group Managing Editor: Joseph B. Everett. [email protected] of American and Canadian genealogists with diverse ethnic, reli- Contributing Editors: Shon Edwards gious, and national backgrounds. By the end of that year, eleven Daniel Schlyter societies bad accepted its concept as founding members. Each year Emily Schulz since then FEEFHS has doubled in size. FEEFHS nows represents nearly two hundred organizations as members from twenty-four FEEFHS Executive Council: states, five Canadian provinces, and fourteen countries. lt contin- 1998-1999 FEEFHS officers: ues to grow. President: John D. Movius, c/o FEEFHS (address listed below). About half of these are genealogy societies, others are multi-pur- [email protected] pose societies, surname associations, book or periodical publish- 1st Vice-president: Duncan Gardiner, C.G., 12961 Lake Ave., ers, archives, libraries, family history centers, on-line services, in- Lakewood, OH 44107-1533. [email protected] stitutions, e-mail genealogy list-servers, heraldry societies, and 2nd Vice-president: Laura Hanowski, c/o Saskatchewan Genealogi- other ethnic, religious, and national groups. FEEFHS includes or- cal Society, P.0. Box 1894, Regina, SK, Canada S4P 3EI ganizations representing all East or Central European groups that [email protected] have existing genealogy societies in North America and a growing 3rd Vice-president: Blanche Krbechek, 2041 Orkla Drive, group of worldwide organizations and individual members, from Minneapolis, MN 55427-3429.
    [Show full text]
  • Memorial of the Republic of Croatia
    INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE CASE CONCERNING THE APPLICATION OF THE CONVENTION ON THE PREVENTION AND PUNISHMENT OF THE CRIME OF GENOCIDE (CROATIA v. YUGOSLAVIA) MEMORIAL OF THE REPUBLIC OF CROATIA ANNEXES REGIONAL FILES VOLUME 2 PART I EASTERN SLAVONIA 1 MARCH 2001 II CONTENTS ETHNIC STRUCTURES 1 Eastern Slavonia 3 Tenja 4 Antin 5 Dalj 6 Berak 7 Bogdanovci 8 Šarengrad 9 Ilok 10 Tompojevci 11 Bapska 12 Tovarnik 13 Sotin 14 Lovas 15 Tordinci 16 Vukovar 17 WITNESS STATEMENTS TENJA 19 Annex 1: Witness Statement of M.K. 21 Annex 2: Witness Statement of R.J. 22 Annex 3: Witness Statement of I.K. (1) 24 Annex 4: Witness Statement of J.P. 29 Annex 5: Witness Statement of L.B. 34 Annex 6: Witness Statement of P.Š. 35 Annex 7: Witness Statement of D.M. 37 Annex 8: Witness Statement of M.R. 39 Annex 9: Witness Statement of M.M. 39 Annex 10: Witness Statement of M.K. 41 Annex 11: Witness Statement of I.I.* 42 Annex 12: Witness Statement of Z.B. 52 Annex 13: Witness Statement of A.M. 54 Annex 14: Witness Statement of J.S. 56 Annex 15: Witness Statement of Z.M. 58 Annex 16: Witness Statement of J.K. 60 IV Annex 17: Witness Statement of L.R. 63 Annex 18: Witness Statement of Đ.B. 64 WITNESS STATEMENTS DALJ 67 Annex 19: Witness Statement of J.P. 69 Annex 20: Witness Statement of I.K. (2) 71 Annex 21: Witness Statement of A.K. 77 Annex 22: Witness Statement of H.S.
    [Show full text]
  • Memorial of the Republic of Croatia
    INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE CASE CONCERNING THE APPLICATION OF THE CONVENTION ON THE PREVENTION AND PUNISHMENT OF THE CRIME OF GENOCIDE (CROATIA v. YUGOSLAVIA) MEMORIAL OF THE REPUBLIC OF CROATIA APPENDICES VOLUME 5 1 MARCH 2001 II III Contents Page Appendix 1 Chronology of Events, 1980-2000 1 Appendix 2 Video Tape Transcript 37 Appendix 3 Hate Speech: The Stimulation of Serbian Discontent and Eventual Incitement to Commit Genocide 45 Appendix 4 Testimonies of the Actors (Books and Memoirs) 73 4.1 Veljko Kadijević: “As I see the disintegration – An Army without a State” 4.2 Stipe Mesić: “How Yugoslavia was Brought Down” 4.3 Borisav Jović: “Last Days of the SFRY (Excerpts from a Diary)” Appendix 5a Serb Paramilitary Groups Active in Croatia (1991-95) 119 5b The “21st Volunteer Commando Task Force” of the “RSK Army” 129 Appendix 6 Prison Camps 141 Appendix 7 Damage to Cultural Monuments on Croatian Territory 163 Appendix 8 Personal Continuity, 1991-2001 363 IV APPENDIX 1 CHRONOLOGY OF EVENTS1 ABBREVIATIONS USED IN THE CHRONOLOGY BH Bosnia and Herzegovina CSCE Conference on Security and Co-operation in Europe CK SKJ Centralni komitet Saveza komunista Jugoslavije (Central Committee of the League of Communists of Yugoslavia) EC European Community EU European Union FRY Federal Republic of Yugoslavia HDZ Hrvatska demokratska zajednica (Croatian Democratic Union) HV Hrvatska vojska (Croatian Army) IMF International Monetary Fund JNA Jugoslavenska narodna armija (Yugoslav People’s Army) NAM Non-Aligned Movement NATO North Atlantic Treaty Organisation
    [Show full text]
  • Pregled Poslodavaca Koji Ne Isplaćuju Plaće-PRAVNE OSOBE.Pdf
    POPIS POREZNIH OBVEZNIKA/POSLODAVACA-PRAVNIH OSOBA KOJE PREMA DOSTUPNIM PODACIMA NE ISPLAĆUJU PLAĆE BROJ RADNIKA KOJIMA NA BROJ RADNIKA U OBRAČUNSKIM RAZDOBLJIMA RED. SJEDIŠTE PRAVNE OSOBE IZVJEŠĆU NAZIV POSLODAVACA NA KOJE SE IZVJEŠĆA ODNOSE BR. POSLODAVCA NIJE ISKAZANA ISPLATA PLAĆE SIJEČANJ VELJAČA OŽUJAK TRAVANJ SVIBANJ LIPANJ SRPANJ KOLOVOZ 1 19 AN-NEKRETNINE D.O.O. JEŽDOVEC 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2D KONZALTING D.O.O. PULA 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 B FOR YOU - TOMIĆ J.D.O.O. ZAGREB 3 1 2 1 1 1 1 2 0 4 3.MAJ TIBO D.D. MATULJI 86 85 83 83 83 82 82 80 79 5 360 KUT D.O.O. ZAGREB 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 3DMEDIART D.O.O. MRACLIN 3 0 0 2 1 0 1 7 3E-ENERGETIKA D.O.O. ZAGREB 1 0 0 0 1 1 1 1 0 8 4 PLUS IDEJE J.D.O.O. PULA 2 2 2 2 2 2 2 2 0 9 4 UP D.O.O.VARAŽDIN VARAŽDIN 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10 4 ZIDA D.O.O. OSIJEK 2 1 1 1 1 1 2 2 2 11 4 ZIDA J.D.O.O. ZAGREB 1 0 1 1 1 1 1 1 1 12 4ALL D.O.O. ZAGREB 5 0 0 5 5 2 0 2 2 13 7 PLUS SLATKO D.O.O. SAMOBOR 1 0 0 1 1 1 1 1 1 14 A - GRADNJA D.O.O.
    [Show full text]
  • Serbia in 2001 Under the Spotlight
    1 Human Rights in Transition – Serbia 2001 Introduction The situation of human rights in Serbia was largely influenced by the foregoing circumstances. Although the severe repression characteristic especially of the last two years of Milosevic’s rule was gone, there were no conditions in place for dealing with the problems accumulated during the previous decade. All the mechanisms necessary to ensure the exercise of human rights - from the judiciary to the police, remained unchanged. However, the major concern of citizens is the mere existential survival and personal security. Furthermore, the general atmosphere in the society was just as xenophobic and intolerant as before. The identity crisis of the Serb people and of all minorities living in Serbia continued. If anything, it deepened and the relationship between the state and its citizens became seriously jeopardized by the problem of Serbia’s undefined borders. The crisis was manifest with regard to certain minorities such as Vlachs who were believed to have been successfully assimilated. This false belief was partly due to the fact that neighbouring Romania had been in a far worse situation than Yugoslavia during the past fifty years. In considerably changed situation in Romania and Serbia Vlachs are now undergoing the process of self identification though still unclear whether they would choose to call themselves Vlachs or Romanians-Vlachs. Considering that the international factor has become the main generator of change in Serbia, the Helsinki Committee for Human Rights in Serbia believes that an accurate picture of the situation in Serbia is absolutely necessary. It is essential to establish the differences between Belgrade and the rest of Serbia, taking into account its internal diversities.
    [Show full text]
  • Government of the Republic of Croatia
    GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF CROATIA SIXTH REPORT BY THE REPUBLIC OF CROATIA ON THE APPLICATION OF THE EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES ZAGREB, June 2019 SADRŽAJ 1. INTRODUCTION .............................................................................................................. 2 2. PART I ............................................................................................................................... 3 2.1. Legislation .................................................................................................................. 3 2.2. Action Plan for the Implementation of the Constitutional Act on the Rights of National Minorities for the Period 2011 – 2013 .................................................................... 4 2.3. Implementation of the Recommendations of the Committee of Ministers of the Council of Europe (RecChL(2015)2) ................................................................................... 20 2.4. 2011 Census in Croatia ............................................................................................ 21 3. PART II– Objectives and principles ................................................................................ 23 3.1. Article 7, paragraph (1) ............................................................................................ 23 3.2. Article 7, paragraph (3) ............................................................................................ 25 3.3. Article 7, paragraph (4) ...........................................................................................
    [Show full text]
  • ISSN 1450-5460 UDK 32 No. 2/2012 Year IV Vol. 6. Institute for Political Studies 1
    Zoran Stoiljković Filip Škiljan Ljubiša Despotović Miroslav Brkić Dragana Stanković Miroslava Filipović Višnja Stančić ISSN 1450-5460 UDK 32 No. 2/2012 Year IV Vol. 6. Institute for Political Studies 1 ISSN 1450-5460 U DK N o. 1-2/2010 II Vol. 2 Serbian Political Thought ISSN 1450-5460 UDK 32 No. 2/2012 Year IV Vol. 6 Serbian Political Thought is published two times a year Serbian Political Thought was founded in 1996 and publishing was renewed in 2010. Publisher Institute for Political Studies Svetozara Markovića 36, Belgrade, Telephone +381 11 33 49 204, +381 11 30 39 380 www.sptips.rs www.ipsbgd.edu.rs e-mail: [email protected] Director Živojin Đurić Editor in Chief Đorđe Stojanović Deputy Editor Dejana Vukčević Foreign Editorial Board Mamoru Sadakata, Dean/Professor, Graduate School of Law, Nagoya University, Nagoya Iver B. Neumann, Research Director, Norwegian Institute of International Affairs, Oslo Dumitru Batar, Dean/Professor, Faculty of Social Sciences and Humanities, University “Lucian Blaga” of Sibiu Anastasia Mitrofanova, Professor, Russian State University for the Humanities, Moscow; Research Director, Center for Euro-Atlantic Studies, Diplomatic Academy of the Russian Foreign Affairs Ministry, Moscow Goran Kovacic, Associated Professor, Faculty of Social Sciences, University of Ljubljana Domestic Editorial Board Milan Jovanović, Faculty of Political Sciences, University of Belgrade Dušan Pavlović, Faculty of Political Sciences, University of Belgrade Ljubiša Despotović, Institute for Political Studies, Belgrade Živojin Đurić, Institute for Political Studies, Belgrade Sanja Šuljagić, Institute for Political Studies, Belgrade Petar Matić, Institute for Political Studies, Belgrade Višnja Stančić, Institute for Political Studies, Belgrade Dušan Gujaničić, Institute for Political Studies, Belgrade Bojan Kiculović, Institute for Political Studies, Belgrade Secretary of the Journal Mladen Lišanin Translators Ana Matić Andrijana Stamenković Milica Bjelobaba Graphic Designer Miroslava Karajanković Printed by ESELOGE d.o.o.
    [Show full text]
  • I Choose Life.Qxd 26
    I choose life.qxd 26. 03. 01 11:40 Page 1 I Choose Life I choose life.qxd 26. 03. 01 11:40 Page 2 This narrative is based on individual reports of all peace teams (from Beli Manastir, I Choose Life Dalj, Okuèani, Slavonski Brod, Tenja and Vukovar), published results of external evaluations (evaluation of the Programme for Training of PTs and impact assess- ment of the Project) and researches (on impact of the Listening Programme on com- munity members and impact of peace education on children in war-affected com- munities). Building a Democratic Society Based on the Culture of Non-violence-Post-war Publisher: Peace Building in Eastern Croatia Centre for Peace, Non-violence and Human Rights-Osijek Editor: Katarina Kruhonja Report on the first project phase Assistent to the editor: (1998-2000) Jelena-Gordana Zloiæ Sonja Staniæ Translation: Vinja Pavièiæ, M.Sc. design & prepress: Davorin Palijan Kaleidoskop print: Grafika Centre for Peace, Non-violence and Human Rights Osijek and Life and Peace Institute, Uppsala and "The Face of Peace", Slavonski Brod This book was made possible through financial support provided by the European Union. edited by: M.D. Katarina Kruhonja I choose life.qxd 26. 03. 01 11:40 Page 4 Project: PROJECT NUMBER Building a Democratic Society Based on the Culture of Non-violence Post-war Peace Building in Eastern Croatia Main coordination organisation Life and Peace Institute Person responsible: Susanne Thurfjell Address: PO Box 1520, SE-751 45 Uppsala, Sweden Tel. 46 18 16 97 79 Fax. 46 18 69 30 59 E-mail: [email protected] Main implementing organisation Centre for Peace, Non-violence and Human Rights Person responsible: Katarina Kruhonja Address: 31000 Osijek, upanijska 7 Tel.
    [Show full text]
  • 40.207,82 Kuna, Te Ostvarila Povrat Sredstava U Državni Proračun Preuzimanjem Procesnih Prava U Ovršnom Postupku U Iznosu Od 1.027.002,29 Kuna
    Prijedlog Na temelju članka 31. stavka 3. Zakona o Vladi Republike Hrvatske ("Narodne novine", broj 150/11, 119/14 i 93/16), a u svezi s člankom 6. stavkom 4. Zakona o osiguranju potraživanja radnika u slučaju stečaja poslodavca („Narodne novine“, broj 86/08, 80/13 i 82/15) Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj 2017. godine donijela ZAKLJUČAK Prihvaća se Godišnje izvješće o radu Agencije za osiguranje radničkih potraživanja u slučaju stečaja poslodavca za 2016. godinu, u tekstu koji je dostavilo Ministarstvo rada i mirovinskoga sustava KLASA: 023-01/17-01/65, URBROJ: 524-04-02-01/2-17-8 od 16. svibnja 2017. godine. PREDSJEDNIK mr. sc. Andrej Plenković KLASA: URBROJ: Zagreb, Obrazložen] e Agencija za osiguranje radničkih potraživanja u slučaju stečaja poslodavca (u daljnjem tekstu: Agencija) osnovana je Zakonom o osiguranju potraživanja radnika u slučaju stečaja poslodavca („Narodne novine“ broj 86/08, 80/13 i 82/15 - u daljnjem tekstu: Zakon). Djelatnost Agencije očituje se u posebnoj zaštiti prava radnika kao stečajnih vjerovnika u stečaju poslodavca, a provodi se osiguranjem i isplatom zaštićenih prava iz radnog odnosa na teret Državnog proračuna, te preuzimanjem procesnih prava u stečajnom postupku u visini isplaćenih potraživanja, radi povrata sredstava u Državni proračun. Djelatnost Agencije je Zakonom o izmjenama i dopunama Zakona o osiguranju potraživanja radnika u slučaju stečaja poslodavca („Narodne novine“, broj 82/15), a koji je na snazi od 01. 09. 2015. godine proširena i na zaštitu prava na isplatu plaće i naknade plaće iz radnog odnosa radnika u slučaju blokade računa poslodavca zbog nemogućnosti prisilne naplate neisplaćene plaće odnosno naknade plaće, a provodi se osiguranjem i isplatom iz sredstava Agencije dijela dospjelog potraživanja radnika po osnovi neisplaćene plaće i naknade plaće koju je bio dužan isplatiti poslodavac iz svojih sredstava te preuzimanjem prava ovrhovoditelja u postupku ovrhe na novčanim sredstvima.
    [Show full text]
  • Ovdje, Vi Ste Najgori Šljam.”10 to Se Dogodilo Nakon Posjeta Potpredsjednika Vlade Borisa Miloševića I Predsjednika SDSS-A Milo- Rada Pupovca Vukovaru
    SNV Bulletin #20 Historijski revizionizam, govor mržnje i nasilje prema Srbima u 2020. / SNV Bulletin #20 Impressum Bulletin #20: Historijski revizionizam, govor mržnje i nasilje prema Srbima u 2020. Izdavač / Srpsko narodno vijeće zA IZDAVAČA / Milorad Pupovac urednik / Saša Milošević Autor / Tihomir Ponoš istraživači / Tihomir Ponoš i Nikola Vukobratović prijevod / Riječ i savjet dizajn / Igor Stanišljević, Parabureau Tisak / IT Graf Tiraža / 800 ISSN / 1849-7314 ISBN / 978-9537442-56-9 CIP zapis je dostupan u računalnome katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 001094522. podrška / Ured za ljudska prava i prava nacionalnih manjina VRH Zagreb, mart 2021. SNV Bulletin #20 Historijski revizionizam, govor mržnje i nasilje prema Srbima u 2020. / Historijski revizionizam, govor mržnje i nasilje prema Srbima u 2020. / 3 Uvod Prve nedjelje u srpnju održani su parlamentarni izbori. Na tim izborima svoje je kandidate istaknula i Samostalna demokratska srpska stranka (SDSS). Pažnju javnosti privukla je kampanja koju je SDSS vodio pod sloganom “budi ono što jesi, poštuj ono što nisi”, konkretno tri spota izašla u sklopu te kampanje. U prvome ugostitelji pripremaju terasu restorana za vjenčanje, a konobarica na ulaz lijepi natpis na kojem piše da se mole gosti da ne pjevaju ustaške pjesme jer su među uzvanicima i Srbi. Drugi je privukao najviše pažnje javnosti i nazvan je “Pupi je kriv za sve”. Protagonist spota predsjednik je SDSS-a Milorad Pupovac, a u autoironičnom i duhovitom spotu njega se doista proglašava krivim za sve: od rata devedesetih godina pa do planiranja čipiranja stanovništva s Billom Gatesom i pripreme drugog vala korone u Hrvatskoj. Treći spot posvećen je izgradnji malena drvenog mosta na Baniji koji je olakšao život jednoj srpskoj obitelji, a snimljen je na mjestu gdje je most nekada postojao.
    [Show full text]
  • ACFC 2Nd State Report Croatia
    April 2004 ACFC/SR/II(2004)002 SECOND REPORT SUBMITTED BY CROATIA PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (Received on 13 April 2004) ACFC/SR/II(2004)002 Table of contents: INTRODUCTION .............................................................................................................. 6 PART I.............................................................................................................................. 11 From the report of the Ministry of Justice ........................................................................ 11 From the report of the Office for National Minorities of the Government of the Republic of Croatia .......................................................................................................................... 20 From the report of the Commission on Relations with Religious Communities.............. 34 From the report of the Central State Administration Bureau............................................ 38 From the report of the Ministry of Foreign Affairs .......................................................... 38 From the report of the Ministry of Science, Education and Sports .................................. 38 Albanian national minority ............................................................................................... 43 PART II............................................................................................................................. 46 Answers to the Questionnaire of the Advisory
    [Show full text]
  • Godišnji Plan I Program Srpske Pravoslavne Opće Gimnazije "Kantakuzina-Katarina Branković"
    Godišnji plan i program 2019./2020. SPOG GODIŠNJI PLAN I PROGRAM SRPSKE PRAVOSLAVNE OPĆE GIMNAZIJE "KANTAKUZINA-KATARINA BRANKOVIĆ" Ustanove s pravom javnosti ZA 2019./2020. GODINU 1 ZAGREB, RUJAN 2019. GODINE SLUŽBENA I NELEKTORIRANA VERZIJA Godišnji plan i program 2019./2020. SPOG SADRŽAJ: I UVOD…………………………………………………………………………………………………………………………..………....……5 II PODACI O ŠKOLI……………………………………………………………………………………………………..……………….……6 III OPĆI DIO…………………………………………………………………….…………………………..……….…………………………..7 PODACI O BROJU RAZREDNIH ODJELA…………………………………………………………..……….…………………………..7 PODACI O BROJU UPISANIH UČENIKA………………………………………………………………………………………………….7 PODACI O RAZREDNOM ODJELU 1. RAZREDA, RAZREDNIKU I UČENICIMA………………………….…………..…..8 PODACI O RAZREDNOM ODJELU 2. RAZREDA, RAZREDNIKU I UČENICIMA………………………………….……….8 PODACI O RAZREDNOM ODJELU 3. RAZREDA, RAZREDNIKU I UČENICIMA…………………………………..……...9 PODACI O RAZREDNOM ODJELU 4. RAZREDA, RAZREDNIKU I UČENICIMA…………………………………...……...9 STIPENDIRANJE UČENIKA………………………………………………………………………..………………………………………….10 PODACI O RADNICIMA ŠKOLE, VRSTI RADNIH ODNOSA I STRUČNOJ SPREMI……………………..……………...11 PODACI O RADNICIMA ŠKOLE I OPISU POSLA…………………………………………………………..…………………………11 IV UVJETI RADA, PROSTOR I OPREMLJENOST…………………….…………………………………………………..…....12 V KALENDAR RADA ŠKOLSKE 2019./2020. GODINE…………………………………….………………….…………...13 DATUMI SJEDNICA NASTAVNIČKIH VIJEĆA………………………………………….……………………………………………..14 VI KALENDAR POLAGANJA ISPITA DRŽAVNE MATURE– LJETNI ROK….………..……………………..……….15 2 JESENSKI ROK……………………………………………………………….……………………………………………………………….…..16
    [Show full text]