Migration and Cultural Transmission: Making a Home in Iceland
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Hermann Ptilsson
Hermann Ptilsson Aspects of Norse Place Nallles in the Western Isles I St. Gregory the Great (d. 604) has long been recognized as an outstanding literary interpreter, particularly by those who acknowledge the principle of polysemy or multiplicity of meaning. In a striking passage (quoted here from memory) he suggests that the words of Holy Writ could be compared to square stones; since it is impossible to observe all the sides of such a stone simultaneously, we must turn it over in order to see each of its facets. The same applies, he argues, to the words of the Bible: individual expressions have several meanings and functions, which we cannot properly grasp without observing them from different viewpoints. The learned pope is here, of course, concerned with the 'literal', 'allegorical', 'moral' and 'anagogic' meanings which were supposed to be a special quality of the Bible, but in recent decades the basic principles involved have become fashionable in certain critical circles dealing with secular literature as well (Frye 1957, 72 and elsewhere). Like the multi-faceted or polysemous words of the Bible, Norse place names in the Western Isles have several aspects to them, and it seems desirable that no facet should be omitted from consideration. It is proposed to use St. Gregory's exegetical principle as an intellectual framework for the purpose of organizing a systematic and comprehensive programme for the investigation of those names. When I allude to the three-dimensional Gregorian model in this context, I have in mind that each facet of our notional stone represents a particular area of research, and that once we have satisfactorily dealt with all six aspects of a particular name, the investigation of it has been completed. -
Food Security and Identity: Iceland
FOOD SECURITY AND IDENTITY: ICELAND A thesis submitted to Kent State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts by Gina Marie Butrico August, 2013 Thesis written by Gina Butrico A.A.S., Middlesex County College, 2009 B.A., Kent State University, 2011 M.A., Kent State University, 2013 Approved by ___________________________________, Advisor Dr. David H. Kaplan, Ph.D. ___________________________________, Chair, Department of Geography Dr. Mandy Munro-Stasiuk, Ph.D. ___________________________________, Associate Dean for Graduate Affairs, Raymond A. Craig, Ph.D. College of Arts and Sciences ii TABLE OF CONTENTS List of Figures ..........................................................................................................v List of Tables ....................................................................................................... viii Acknowledgements ................................................................................................ ix Chapter I. Introduction .................................................................................................1 Food Security in Iceland ..............................................................................3 Food Identity in Iceland ...............................................................................5 Site Selection ...............................................................................................6 Food Geography...........................................................................................7 -
Conflict, Conservation, and the Whooper Swan in Iceland
Feathered majesty in the grainfield? Conflict, conservation, and the whooper swan in Iceland Shauna Laurel Jones Faculty of Life and Environmental Sciences University of Iceland 2018 Feathered majesty in the grainfield? Conflict, conservation, and the whooper swan in Iceland Shauna Laurel Jones 60 ECTS thesis submitted in partial fulfillment of a Magister Scientiarum degree in Environment and Natural Resources MS Committee Karl Benediktsson Edda R. H. Waage Master’s Examiner Gunnþóra Ólafsdóttir Faculty of Life and Environmental Sciences School of Engineering and Natural Sciences University of Iceland Reykjavik, May 2018 Feathered majesty in the grainfield? Conflict, conservation, and the whooper swan in Iceland Conflict, conservation, and swans in Iceland 60 ECTS thesis submitted in partial fulfillment of a Magister Scientiarum degree in Environment and Natural Resources Copyright © 2018 Shauna Laurel Jones All rights reserved Faculty of Life and Environmental Sciences School of Engineering and Natural Sciences University of Iceland Sturlugata 7 101 Reykjavik Iceland Telephone: 525 4000 Bibliographic information: Jones, S. L., 2018, Feathered majesty in the grainfield? Conflict, conservation, and the whooper swan in Iceland, Master’s thesis, Faculty of Life and Environmental Sciences, University of Iceland, 90 pp. Abstract This thesis investigates relationships between cultural values and conservation practices, focusing on the whooper swan (Cygnus cygnus) in Iceland. Conflicts between farmers and swans in Iceland have triggered debates -
Trójumanna Saga a Case of Translatio and Translation of the Latin Culture in Iceland
Ritgerð til M.A.-prófs í Viking and Medieval Norse Studies Trójumanna saga A case of translatio and translation of the Latin culture in Iceland Beatrice Bedogni Leiðbeinandi: Jan Alexander Van Nahl September 2019 Háskóli Íslands Hugvísindasvið Viking and Medieval Norse Studies Trójumanna saga A case of translatio and translation of the Latin culture in Iceland Ritgerð til M.A.-prófs í Viking and Medieval Norse Studies Beatrice Bedogni Kt.: 030994-3109 Leiðbeinandi: Jan Alexander Van Nahl September 2019 Útdráttur Í þessari verður Trójumanna saga greind með tilliti til menningarlegrar aðlögunar milli latneskar menningar og íslenskra bókmennta. Þessi saga var valin vegna þess að hún byggir á eldri verkum, þ.e. Daretis Phrygii De Exicidio Troiae Historia. Íslenski textinn er borinn saman við latneskar heimildir, sem eru textar Dares Phrygius, Virgil, Ovid og Ilias Latina. Skoðað verður hvernig latnesk menning hefur áhrif á þá íslensku og reynt að sýna fram á hvernig þessir tveir ólíku heimar mætast og mynda nýja menningu, sem er mögulegt að sjá í þýðingarferlinu og í þessum textum, sem setja fram Tróju stefið. Einblínt verður á þýdda textann, hlutverk hans, aðlögun og breytingar frá þeim upprunalega. Einnig mun saga Tróju stefsins og hugmyndin um translatio imperii et studii gegna lykilhlutverkum í greiningunni, því þær eru nátengdar og koma fyrir í mörgum miðalda menningarheimum, ekki einungis á Íslandi. Að auki verður ferli menningarlegrar aðlögunar og Kristnitöku skoðað í smáatriðum, þar sem kirkjan bar latneska menningu til landsins. 1 Abstract This work provides a precise analysis of the Trójumanna saga, which is explored concerning acculturation's phenomenon between the Latin culture and the Icelandic literature. -
Ing Items Have Been Registered
ACCEPTANCES Page 1 of 34 February 2018 LoAR THE FOLLOWING ITEMS HAVE BEEN REGISTERED: ÆTHELMEARC Áine inghean Uí Chaollaidhe. Name and device. Per bend sinister invected purpure and Or, an angel statant to dexter and drawing a bow and arrow argent and a wolf’s head cabossed sable. Amelot Noisete. Device. Per pale azure and vert, a hazelnut tree fructed and eradicated and in chief three escarbuncles Or. Submitted as a "noisetier," a cant on the submitter’s name, the blazon was changed for clarity. In the May 2007 registration of the device of Jeneuer le Geliner, it was ruled: The submitter requested that the hen be blazoned as a geline for the sake of the cant. This term is not a standard heraldic term, nor is it a common modern term. Given the difficulty one would have in determining what a geline is, we decline to use it in this blazon. We wish to inform the submitter that cants needn’t be blazoned. The arms of the Earls of Arundel, with their martlets, are canting arms: but you’d only know that if you knew that the French for "swallow" is hirondelle. The martlets aren’t blazoned that way; but that doesn’t stop them from canting. The same is true here. The above ruling is directly applicable here as well. The blazon will be difficult to understand if the term noisetier is used; and the cant will still be there, even if the term hazelnut tree is used. We are all in favor of cants, but not at the expense of blazon reproducibility. -
Icelandic Herbs and Their Medicinal Uses
Icelandic Herbs and Their Medicinal Uses Anna rósa róbertsdóttir Contents Foreword . ix Male Fern . 136. Acknowledgments . x. Mare’s-tail . 138 Introduction . .1 . Marsh Marigold . 140 Meadow Buttercup . .144 . Harvesting . .3 . Meadowsweet . 146. Uses of Herbs . 6 Mountain Avens . .150 . Alpine Bistort . 12. Nootka Lupine . 152. Angelica . .14 Northern Dock . 154. Arctic Poppy . 18. Pineappleweed . 158 Bearberry . 20. Polypody . 160 Bilberry . .24 Purging Flax . 162. Biting Stonecrop . 28. Purple Marshlocks. .164 . Bladderwrack . .30 Red Clover . 166. Bogbean . .32 . Ribwort Plantain . .170 . Butterwort . 36. Rose Bay Willow Herb . 174. Caraway . .38 . Roseroot . 176 Chickweed . 42. Rowan . .180 . Cold-weather Eyebright . .44 Scurvy Grass . 184. Coltsfoot . .48 . Sea Mayweed . 186. Common Sea-thrift . .50 Self-heal . .188 . Couch Grass . 52. Sheep’s Sorrel . 192 Cow Parsley . 54. Shepherd’s Purse . .194 . Creeping Thyme . 56. Silverweed . 198 Crowberry . .60 Sorrel . 202 Cuckooflower . .64 Speedwell . 204. Daisy . .66 Spotted Orchid . 206. Dandelion . .68 Stinging Nettle . 208. Devil’s Bit Scabious . .72 . Stone Bramble . 212. Downy Birch. 74. Sundew . 214 Dulse . .78 . Sweet Cicely . 216 Field Gentian . 82. Sweet Grass . 218 Fir Clubmoss . .84 Sweet Vernal Grass . 220 Grass of Parnassus . .86 Valerian . 222 Greater Burnet . 88. Water Avens . 226. Greater Plantain . .92 Water Forget-me-not . 228 Groundsel . 96. Water Speedwell . 230 Hawkweed . 98. White Dead-nettle . .232 . Heartsease . 100. Wild Strawberry . .234 . Heather . 102 Willow . .236 . Hemp-nettle . 104 Wood Cranesbill . 240 Horsetail . 106. Yarrow . .242 . Iceland Moss . 110. Yellow Rattle . 246. Irish Moss . 114. Juniper . 116 Glossary . 248 Kidney Vetch. 120. Bibliography . 252 Knotgrass . 122 Research Bibliography . 254 Lady’s Bedstraw . 126 Index . -
“Art Is in Our Heart”
“ART IS IN OUR HEART”: TRANSNATIONAL COMPLEXITIES OF ART PROJECTS AND NEOLIBERAL GOVERNMENTALITY _____________________________________________ A Dissertation Submitted to the Temple University Graduate Board _____________________________________________ in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy _____________________________________________ By G.I Tinna Grétarsdóttir January, 2010 Examining Committee Members: Dr. Jay Ruby, Advisory Chair, Anthropology Dr. Raquel Romberg, Anthropology Dr. Paul Garrett, Anthropology Dr. Roderick Coover, External Member, Film and Media Arts, Temple University. i © Copyright 2010 by G.I Tinna Grétarsdóttir All Rights Reserved ii ABSTRACT “ART IS IN OUR HEART”: TRANSNATIONAL COMPLEXITIES OF ART PROJECTS AND NEOLIBERAL GOVERNMENTALITY By G.I Tinna Grétarsdóttir Doctor of Philosophy Temple University, January 2010 Doctoral Advisory Committee Chair: Dr. Jay Ruby In this dissertation I argue that art projects are sites of interconnected social spaces where the work of transnational practices, neoliberal politics and identity construction take place. At the same time, art projects are “nodal points” that provide entry and linkages between communities across the Atlantic. In this study, based on multi-sited ethnographic fieldwork in Canada and Iceland, I explore this argument by examining ethnic networking between Icelandic-Canadians and the Icelandic state, which adopted neoliberal economic policies between 1991 and 2008. The neoliberal restructuring in Iceland was manifested in the implementation of programs of privatization and deregulation. The tidal wave of free trade, market rationality and expansions across national borders required re-imagined, nationalized accounts of Icelandic identity and society and reconfigurations of the margins of the Icelandic state. Through programs and a range of technologies, discourses, and practices, the Icelandic state worked to create enterprising, empowered, and creative subjects appropriate to the neoliberal project. -
BIRDS of ICELAND the Acquisition O F As Many Egg - Shells of Rare Birds As
MANU AL OF THE BIRDS OF ICELAN D r n N AB E i ur h P inte d T. a d A S d nb g : b y . CO T LE F OR A I D D O L A S D V U G . N N SI PKIN ARS A A I N LO DO M , M H LL , H M LTO , K N AN CO E T D . LTD . CA BRI G AC I AN AN B W S M D E M M LL D O E . G AS G W J A S M L EH OS E AN S NS L O ME AC D O . M A N U A L OF THE BI RD S OF I CELAND F Z . E RY . SLATER M A . S H N H , . , ’ MEMBER O F THE BRITISH ORNITHOLOG ISTS UNION AN R C R OF RN AUG N R AN S D E TO THO H H , O TH T E DI NBURGH V D G DA ID OU LAS, CASTLE STREET 1 90 1 C O N T E N T S T U TI IN ROD C ON , C OS AS T TH A T I L E SE ON AC OF E L H NG , I TS A I R U I ATI H N ON ICEL ND C P ON NC ON , I B IO P H B L GRA Y , BI RDS OF ICELAND " INDE , I L L U S T R A T I O N S ’ A COM PARISON OF THE HEADS OF BARROW S G OLDEN EYE AND COMM G E YE a fte r 3. -
Future Opportunities for Bioeconomy in the West Nordic Countries
Future Opportunities for Bioeconomy in the West Nordic Countries Sigrún Elsa Smáradóttir Lilja Magnúsdóttir Birgir Örn Smárason Gunnar Þórðarson Birgit Johannessen Elísabet Kemp Stefánsdóttir Birgitte Jacobsen Unn Laksá Hrönn Ólína Jörundsdóttir Svein Ø. Solberg Rólvur Djurhuus Sofie Erbs-Maibing Bryndís Björnsdóttir Ragnhildur Gunnarsdóttir Kjartan Hoydal Guðmundur Óli Hreggviðsson Guðmundur Bjarki Ingvarsson Amalie Jessen Hörður G. Kristinsson Daði Már Kristófersson Nette Levermann Business Development Nuka Møller Lund Josephine Nymand Skýrsla Matís 37-14 Ólafur Reykdal Janus Vang Desember 2014 Helge Paulsen Sveinn Margeirsson ISSN 1670-7192 Titill / Title Future Opportunities for Bioeconomy in the West Nordic Countries / Framtíðartækifæri í Vest-Norræna lífhagkerfinu Höfundar / Authors Sigrún Elsa Smáradóttir, Lilja Magnúsdóttir, Birgir Örn Smárason, Gunnar Þórðarson, Birgit Johannessen, Elísabet Kemp Stefánsdóttir, Birgitte Jacobsen, Unn Laksá, Hrönn Ólína Jörundsdóttir, Svein Ø. Solberg, Rólvur Djurhuus, Sofie Erbs-Maibing, Bryndís Björnsdóttir, Ragnhildur Gunnarsdóttir, Kjartan Hoydal, Guðmundur Óli Hreggviðsson, Guðmundur Bjarki Ingvarsson, Amalie Jessen, Hörður G. Kristinsson, Daði Már Kristófersson, Nette Levermann, Nuka Møller Lund, Josephine Nymand, Ólafur Reykdal, Janus Vang, Helge Paulsen, Sveinn Margeirsson Skýrsla / Report no. 37-14 Útgáfudagur / Date: December 2014 Verknr. / Project no. Styrktaraðilar /Funding: The Nordic Council of Ministers Arctic Co-operation Programme, NKJ (Nordic Joint Committee for Agricultural and Food Research), AG-Fisk (Working Group for Fisheries Co-operation), SNS (Nordic Forest Research), NordGen (the Nordic Genetic Resource Centre) and Matis. Ágrip á íslensku: Skýrslan gefur yfirlit yfir lífauðlindir á Íslandi, Færeyjum og Grænlandi, nýtingu þeirra og framtíðartækifæri sem byggja á grænum vexti. Skýrslan er góður grunnur fyrir markvissa stefnumótun og áherslur í nýsköpun fyrir framtíðaruppbyggingu á svæðinu. Á grunni verkefnisins hefur verið mótuð framkvæmdaráætlun með fjórum megin- áherslum; 1. -
Halldór Laxness - Wikipedia
People of Iceland on Iceland Postage Stamps Halldór Laxness - Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Halldór_Laxness Halldór Laxness Halldór Kiljan Laxness (Icelandic: [ˈhaltour ˈcʰɪljan ˈlaxsnɛs] Halldór Laxness ( listen); born Halldór Guðjónsson; 23 April 1902 – 8 February 1998) was an Icelandic writer. He won the 1955 Nobel Prize in Literature; he is the only Icelandic Nobel laureate.[2] He wrote novels, poetry, newspaper articles, essays, plays, travelogues and short stories. Major influences included August Strindberg, Sigmund Freud, Knut Hamsun, Sinclair Lewis, Upton Sinclair, Bertolt Brecht and Ernest Hemingway.[3] Contents Early years 1920s 1930s 1940s 1950s Born Halldór Guðjónsson Later years 23 April 1902 Family and legacy Reykjavík, Iceland Bibliography Died 8 February 1998 Novels (aged 95) Stories Reykjavík, Iceland Plays Poetry Nationality Icelandic Travelogues and essays Notable Nobel Prize in Memoirs awards Literature Translations 1955 Other Spouses Ingibjörg Einarsdóttir References (m. 1930–1940) External links [1] Auður Sveinsdóttir (m. 1945–1998) Early years Laxness was born in 1902 in Reykjavík. His parents moved to the Laxnes farm in nearby Mosfellssveit parish when he was three. He started to read books and write stories at an early age. He attended the technical school in Reykjavík from 1915 to 1916 and had an article published in the newspaper Morgunblaðið in 1916.[4] By the time his first novel was published (Barn náttúrunnar, 1919), Laxness had already begun his travels on the European continent.[5] 1 of 9 2019/05/19, 11:59 Halldór Laxness - Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Halldór_Laxness 1920s In 1922, Laxness joined the Abbaye Saint-Maurice-et-Saint-Maur in Clervaux, Luxembourg where the monks followed the rules of Saint Benedict of Nursia. -
Iceland's Implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development
June 2019 Iceland's Implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development Voluntary National Review Government of Iceland Prime Minister’s Office Contents PRESS BOX TO GO TO CHAPTER Message from the Prime Minister very Friday at noon, hundreds of young people gather out- side Althingi, Iceland’s Parliament, insisting on radical action against climate change. They are a part of an international Emovement of young people who rightly point out the fact that today’s decisions determine their future. Climate change is a crisis for humanity as a whole; rendering traditional territorial borders meaningless. International collaboration is the only way forward. The Millennium Development Goals, adopted in 2000, were often referred to as “the world’s biggest promise”. They were a global agreement to reduce poverty and human deprivation. And they did. The MDGs lifted more than one billion people out of extreme poverty. The goals provided access to water and sanitation; drove down child mortality; drastically improved maternal health; cut the number of children out of school; and made huge advances in combatting HIV/AIDS and malaria. The Sustainable Development Goals are a bold commitment to finish what has been started. Coinciding with the historic Paris Agreement on climate change, the SDGs are the promise our young people are calling for, of sustainability, equality and wellbeing for all. The SDGs are also an important reminder that sustainable development is not just an issue for faraway places. Each and every one of us has both rights and obligations in this context. While some of the SDGs might feel distant from our daily lives, they encompass everything that makes life worthwhile, such as education, water, peace and equality, to name just a few. -
Old Norse Nicknames
Hugvísindasvið Old Norse Nicknames Ritgerð til MA-prófs í 2012 Paul Peterson september 2012 Háskóli Íslands Íslensku- og menningardeild Medieval Icelandic Studies Old Norse Nicknames Ritgerð til MA-prófs í Íslensku- og menningardeild Paul Peterson Kt.: 250284-3819 Leiðbeinandi: Haraldur Bernharðsson september 2012 1 Old Norse Nicknames Paul Peterson Table of Contents Acknowledgements...........................................................................................................2 Introduction.......................................................................................................................3 Chapter 1 ‒ Terminology, Collections, Prior Scholarship, and Future Research.............6 Terminology..........................................................................................................6 Dictionaries and Collections of Old Norse Nicknames.......................................13 Prior Scholarship.................................................................................................15 Future Research...................................................................................................18 Chapter 2 ‒ Origins, Meanings, and Features of Nicknames..........................................19 Skaldic Nicknames..............................................................................................19 Nicknames Turned Personal Names....................................................................23 Inheritable Family Nicknames.............................................................................26