סלח לנו S’lach Lanu Forgive Us a short service for

Rabbi Rachel Barenblat 2 Shehecheyanu

בָ רּוְ ך אַּתָ ה יי אֱ ֹלהֵ ינּו מֶ לֶ ְך הָ עוֹלָ ם, ׁ ,Baruch atah Adonai Eloheinu melech ha’olam שֶהֶחֱ יָנּו וְִקּיְמָ נּו וְהִּ גִיעָ נּו shehecheyanu vekiyemanu vehigiyanu לַּזְמַ ן הַּ זֶ ה. .lazeman hazeh

Blessed are You, Source of all being, Who has given us life, established us and allowed us to reach this sacred moment.

Lach Amar Libi (Psalm 27:8)

You לָך Lach :Called to my heart אָמַר לִבִּי Amar libi ,Come seek My face בַּקְ שׁוּ פָ נָי Bakshuּ fanai .Come seek My grace בַּקְ שׁוּ פָ נָי Bakshu fanai

,For Your love אֶ ת פָּ נָיִך Et panayich ,Source of all הוי''ה Havayah .I will seek אֲבַקֵשׁ Avakeish

(melody from Nava Tehila; singable English by Rabbi Markus)

3 : Sanctifying Transition

הִ נֵּ ה אֵ ל יְשׁוּעָתִ י, אֶבְטַ ח וְ לֹא אֶפְחָ ד, ,Hineh el yeshuati, evtach v'lo efchad Ki ozi v'zimrat Yah, v'y'hi li l'yeshua. כִ י עָ זִּ י וְזִמְרָ ת יָהּ יְיָ, וַיְהִ י לִ י לִ ישׁוּעָ ה: Ushavtem mayyim b'sasson mimainei וּשְׁאַבְתֶּ ם מַ יִם בְּשָׂ שׂוֹן מִמַּעַ יְנֵי הַ יְשׁוּעָ ה: .ha-yeshua לַ יָי הַ יְשׁוּעָ ה עַ ל עַמְּ ך בִרְ כָתֶ ך סֶּ לָ ה: L'Adonai ha-yeshua el amcha birchatecha יְיָ צְבָ אוֹת עִמָּ נוּ מִשְׂ גָּ ב לָ נוּ אֱ להֵ י יַעֲ קֹב סֶ לָ ה: . יְיָ צְבָ אוֹת אַשְרֵ י אָדָ ם בֹּטֵחַ בָּ ך: Adonai tz'vaot imanu misgav lanu Elohei Ya'akov selah. יְיָ הוֹשִׁ יעָ ה הַמֶּ לֶ ך יַעֲ נֵ נוּ בְ יוֹם קָרְ אֵ נוּ: .Adonai tz'vaot adam bote'ach bach לַ יְּהוּדִ ים הָ יְתָ ה אוֹרָ ה וְשִׂמְחָ ה וְשָׂ שׂוֹן וִיקָ ר: Adonai hoshia hamelech ya'aneinu b'yom כֵּ ן תִּהְ יֶה לָּ נוּ, כּוֹס יְשׁוּעוֹת אֶשָּׂ א. .koreinu וּבְשֵׁ ם יְיָ אֶקְרָ א: ,La-yehudim haita ora v'simcha v'sasson v'ikar Ken tihyeh lanu. Kos yeshuot esa, u'v'shem Adonai ekra.

Here is the of my salvation; I will trust and not be afraid. For God is my strength and my song, and will be my salvation. Draw water with joy from the living well. Salvation is God's; may Your blessing rest upon your people. The God of hosts is with us; the God of Jacob protects us. God, save us, You Who will answer us on the day when we call! "For the there were light, happiness, joy, and honor" —may we have the same. I raise the cup of salvation, and call out in the name of the One:

Hold up the glass of wine. בָּ רוּך אַתָּ ה יְיָ, אֱ להֵ ינוּ מֶ לֶ ך הָ עוֹֹלָ ם, Baruch Atah Adonai בּוֹֹרֵ א פְּרִ י הַ גָפֶ ן. eloheinu melech ha'olam borei p'ri hagafen.

A fountain of blessings are You, Adonai our God, source of all being, Who creates the fruit of the vine.

4 Hold up the spices, then pass them around and inhale their sweetness. בָּ רוּך אַתָּ ה יְיָ, אֱ להֵ ינוּ מֶ לֶ ך הָ עוֹֹלָ ם, Baruch Atah Adonai בּוֹֹרֵ א מִ ינֵי בְשָׂמִ ים: eloheinu melech ha'olam borei minei besamim.

A fountain of blessings are You, Adonai our God, source of all being, Who creates various spices.

Hold up the braided candle and see your radiance reflected there. בָּ רוּך אַתָּ ה יְיָ, אֱ להֵ ינוּ מֶ לֶ ך הָ עוֹֹלָ ם, Baruch Atah Adonai בּוֹרֵ א מְ אוֹרֵ י הָאֵ שׁ: eloheinu melech ha-olam borei me-orey ha-esh.

A fountain of blessings are You, Adonai our God, source of all being, Who creates the lights of fire.

בָּ רוּך אַתָּ ה יְיָ, אֱ להֵ ינוּ מֶ לֶ ך הָ עוֹלָ ם, Baruch Atah Adonai eloheinu melech ha-olam hamavdil beyn הַמַּבְדִ יל בֵּ ין קֹדֶ שׁ לְ חוֹל, בֵּ ין אוֹר לְ חשֶׁ ך, kodesh lechol, beyn or le- בֵּ ין יִשְׂרָ אֵ ל לָעַמִּ ים, בֵּ ין יוֹם הַשְׁ בִ יעִ י ,choshech, beyn Yisrael l'amim לְשֵׁשֶׁ ת יְמֵ י הַמַּעֲשֶׂ ה: בָּ רוּך אַתָּ ה יְיָ, beyn yom hashevi'i lesheshet הַמַּבְדִ יל וּמְ גַשֵ ר בֵ ין קֹדֶ שׁ לְ חוֹל: yemey ha-ma'aseh. Baruch Atah Adonai, ha-mavdil u- m'gasher beyn kodesh lechol.

Blessed are You, Adonai our God, source of all being, Who separates between holy and ordinary, between light and dark, between different communities, between the seventh day and the ordinary week. A fountain of blessings are You, Who separates and bridges between holy time and ordinary time.

Extinguish the candle in the wine. 5 Eliahu HaNavi / Miriam HaNeviah אֵ לִ יָּ הוּ הַ נָּבִ יא, אֵ לִ יָּ הוּ הַ תִּשְׁ בִּ י, Eliyahu hanavi, Eliyahu hatishbi, אֵ לִ יָּ הוּ, אֵ לִ יָּ הוּ, אֵ לִ יָּ הוּ הַ גִּלְעָדִ י. .Eliyahu, Eliyahu, Eliyahu hagiladi בִּמְהֵרָ ה בְ יָמֵ ינ יָבֹא אֵ לֵ ינוּ, Bimheira beyameinu, yavo eleinu עִ ם מָ שִׁ יחַ בֶּ ן דָּ וִ ד, עִ ם מָ שִׁ יחַ בֶּ ן דָּ וִ ד. (Im moshiach ben David (2x

מִרִ יַם הַ נְבִ יאה עֹז וְזִמְרָ ה בְ יָדָ ה, מִרִ יַם תִרְ קד אִתָ נוּ לְתַקֵ ן אֶ ת הֵ עולַ ם. .Miriam ha-n'vi'ah oz v'zimrah b'yadah Miriam tirkod itanu l'taken et ha-olam. בִמְהֵרַ ה בְ יָמֵ נוּ הִ יא תְ בִ יאֵ נוּ Bimheirah v'yameinu hi t'vi'einu אֶ ל מֵ י הַ יְשוּעָ ה, אֶ ל מֵ י הַ יְשוּאָ ה! (El mei ha-y'shuah (2x

Elijah, the prophet; Elijiah, the Tishbite; Elijah, the Gileadite! Come quickly in our days with the Messiah from the line of David.

Miriam the prophet, strength and song in her hand; Miriam, dance with us in order to repair the world. Soon she will bring us to the waters of redemption!

(second verse by R' Leila Gal Berner)

Shavua Tov שבוע טוב! !Shavua tov Shavua tov, a week of peace May gladness reign, and joy increase! (repeat)

6 Petition

Compassionate One, remember we are Your children help us to know again that we are cradled remind us how to believe that we are loved not for our achievements during these awesome days but because we are Yours of changing light we want to return to Your lap, to Your arms as the moon of wanes and the new year rushes in hear us with compassion enfold us, don’t let us go

(Rabbi Rachel Barenblat)

Answer Us!

The One who answered Abraham our father on Mount Moriah: answer us! The One who answered Sarah our mother in the tent opening, answer us! The One who answered Isaac when he was tied down on the altar, answer us! The One who answered Rebecca at the well, answer us! The One who answered Jacob in Beth El, answer us! The One who answered Leah in the field and the tent, answer us! The One who answered Joseph in the prison, answer us! The One who answered Shifra and Puah in Pharaoh's house, answer us! The One who answered our ancestors at the Reed Sea, answer us! The One who answered Miriam by the shore of the sea, answer us! The One who answered Moses at Sinai, answer us! The One who answered Aaron with the incense pan, answer us! The One who answered Jonah deep in the bowels of the fish, answer us!. The One who answered Daniel in the lion's den, answer us! May the One who answered all the righteous, the devoted, the pure and the upright: answer us.

(adapted from Mark Frydenburg and Rabbi David Seidenberg)

7 Ana BaKoach

,Source of Mercy אַ נָּ א בְּ כֹחַ גְּדֻ לַּ ת יְמִ ינְך Ana bakoach gedulat yemincha With loving strength .Untie our tangles תַּתִּ יר צְ רוּרָ ה: .tatir tzrurah

Your chanting folk קַ בֵּ ל רִ נַּ ת עַמְּ ך שַׂ גְּבֵ נוּ Kabel rinat ,Raise high, make pure טַהֲרֵ נוּ נוֹרָ א: amcha sagveinu tahareinu nora. Accept our song.

נָ א גִ בּוֹר דּוֹרְ שֵׁ י יִחוּדְ ך Na gibor Like Your own eye dorshei yichud'cha Lord keep us safe כְּבָבַ ת שָׁמְרֵ ם: c'vavat shomreim. Who union seek with You.

בָּרְ כֵ ם טַהֲרֵ ם רַ חֲמֵ ם Barcheim tahareim Cleanse and bless us צִדְקָתְ ך תָּמִ יד גָּמְ לֵ ם: rachamem tzidkat'cha tamid gam'leim. Infuse us ever With loving care. חֲסִ ין קָ דוֹשׁ בְּ רוֹב טוּבְ ך Chasin kadosh Gracious source נַהֵ ל עֲדָתֶ ך: b' tuvcha nahel adatecha. Of holy power! Do guide Your folk. יָחִ יד גֵּאֶ ה לְעַמְּ ך פְּ נֵ ה Yachid ga'eh זוֹכְרֵ י קְדֻשָּׁתֶ ך: l'amcha p'neh Sublime and holy One zochrei k'dushatecha. Do turn to us Of holy chant. שַ וְעָתֵ ינוּ קַ בֵּ ל וּשְׁמַ ע Shavatenu kabel צַעֲקָתֵ נוּ יוֹדֵ עַ תַּעֲלֻ מוֹת: ushma tza'akateinu yodea ta'alumot. Receive our prayer, Do hear our cry, .Who secrets knows בָּ רוּך שֵׁ ם כְּ בוֹד מַ לְ כוּתוֹ Baruch sheim לְ עוֹלָ ם וָעֶ ד: kavod malchuto le’olam va’ed. Through time & space Your glory shines, Majestic One.

(English translation by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi.)

8 from The Head of the Year

...Now you must void yourself of injuries, insults, incursions. Go with empty hands to those you have hurt and make amends.

It is not too late. It is early and about to grow. Now is the time to do what you know you must and have feared to begin. Your face is dark too as you turn inward to face yourself, the hidden twin of all you must grow to be.

Forgive the dead year. Forgive yourself. What will be wants to push through your fingers...

(Marge Piercy)

9 from Adon HaSelichot: Master of Repentance

אֲ דוֹן הַסְ לִ יחוֹת, בּוֹחֵ ן לְבָ בוֹת, Master of forgiveness, Adon haselichot, Bochen examiner of hearts, levavot, Golah amukot, גֹּלָ ה עֲמֻ קוֹת, דּוֹבֵ ר צְדָ קוֹת. .Revealer of depths, Doveir tzedakot declarer of righteousness, Chatanu lefanecha. חָטָ אנוּ לְפָ נֶך. רַחֵ ם עָלֵ ינוּ! we have sinned before You. Rachem ! Have mercy on us! Hadur baniflaot, Vatik הָ דוּר בַּ נִפְלָ אוֹת, וַ תִּ יק בְּ נָחָ מוֹת, ,One who dwells in wonders benachamot, Zocheir Ancient One of mercy, וֹכֵ ר בְּרִ ית אָ בוֹת, וֹקֵ ר כְּלָ יוֹת. berit avot, Chokeir ז ח Who remembers our חָטָ אנוּ לְפָ נֶך. רַחֵ ם עָלֵ ינוּ! ,ancestors’ covenant kelayot and examines inward parts, Chatanu lefanecha. we have sinned before You. Rachem aleinu! טוֹב וּמֵטִ יב לַבְּרִ יוֹת, יוֹדֵ עַ כָּ ל !Have mercy on us נִסְתָּ רוֹת, כּוֹבֵ שׁ עֲ ווֹנוֹת, ,Tov umeitiv labriot The One who is good and Yodei’a kol nistarot, לוֹבֵ שׁ צְדָ קוֹת. ,benefits all life, Koveish avonot Who knows all that is hidden, חָטָ אנוּ לְפָ נֶך. רַחֵ ם עָלֵ ינוּ! ,Loveish tzedakot Subduer of transgressions, Chatanu lefanecha. wrapped in righteousness, Rachem aleinu! we have sinned before You. Have mercy on us!

Bedtime Prayer of Forgiveness

You, My Eternal Friend, Help me, Eternal Friend, Witness that I forgive anyone to keep from offending You and others. who hurt or upset me or offended me— Help me to be thoughtful damaging my body, my property, and not commit outrage, my reputation or people that I love; by doing what is evil in Your eyes. whether by accident or willfully, Whatever sins I have committed, carelessly or purposely, blot out please, in Your abundant kindness with words, deeds, thought, or attitudes; and spare me suffering or harmful illnesses. in this lifetime or another incarnation— Hear the words of my mouth and I forgive every person, may the meditations of my heart May no one be punished because of me. find acceptance before You, Eternal Friend Who protects and frees me. .

(translated by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi) 10 Teshuvah Shed Your Light

God and I collaborate Shed Your light upon me, O God, that I may on revising the poem of myself. see the goodness in myself and in each of Your children. I decide what needs polishing, what to preserve and what to lose; God, I am not arrogant as to pretend God reads my draft with pursed lips. that the trial of my life If I really mean it, God does not reveal my flaws. I know myself sings a new song, one strong in this moment of prayer, as stone and serene as silk. to have failed I want this year’s poem the ones I love and the stranger, to be joyful. I want this year’s poem again and again. I know how often to be measured like flour, I did not bring to the surface of my life to burn like sweet dry maple. the hidden goodness within.

I want every reader to come away more certain Where I have achieved, O God, I am grateful; that transformation is possible. where I have failed, I’d like holiness I ask forgiveness. Remember how exposed I am to fill my words to the chances and terrors of life. and my empty spaces. I was afraid. On it is written I sometimes chose to fail. and on it is sealed: And I ask: Turn my thoughts from the hurt who will be a haiku and who to its remedy. a sonnet, who needs meter Free me from the torments of guilt. and who free verse, who an epic and who a single syllable. Forgiven, O God, I shall then forgive others; If I only get one sound failing, I shall learn may it be yes, may I be One. to understand failure; renewed and encouraged, I shall strive to be like (Rabbi Rachel Barenblat) those who came before me: human, sinners sometimes, yet a blessing.

(Adapted from Norman Hirsch) 11 Psalm 27

YaH! You are my Light, my Savior — Listen, YaH, to the sound of my cry whom need I dread? and, being kind, answer me! YaH, with You as my strong Protector My heart has said: who can make me panic? I turn to seek You. When hateful bullies gang up on me, Your Presence is what I beg for; wanting to harass me, don’t hide Your Face from me. to oppress and terrorize me Don’t just put me down, they are the ones You, who have been my helper. who stumble and fall. Don’t abandon me, don’t forsake me, Even if a gang surrounds me, God, my support. my heart is not weakened; Though father and mother have left me if a battle is joined around me, You, YaH, will hold me securely. my trust in You is firm. Please teach me Your way Only one thing do I ask of You, YaH: and guide me on the straight path; Just this alone do I seek: discourage those who defame me. I want to be at home with you, YaH, False witnesses stood up against me, All the days of my life; belching out violence; I want to delight in seeing You. don’t let me become when I come to visit You the victim of my foes. in Your temple. I wouldn’t have survived You hide me in your sukkah if I had not hoped that I would see, yet, on a foul day; YaH’s goodness fully alive on earth. You conceal me unseen in Your tent. So, friend, you too hope to YaH. and also raise me beyond Be sturdy! anyone’s reach And make strong your heart! And now, as You have held And most of all–keep hoping to YaH. my head high, despite the presence of my powerful foes I prepare to celebrate and thrill, singing and making music to You, YaH!

(translated by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi z"l)

12 Achat Sha'alti (from Psalm 27)

אַחַ ת שָׁאַ לְתִּ י מֵאֵ ת-יְיָ ,Achat sha'alti me'eit Adonai אוֹתָ הּ אֲבַקֵּ שׁ: otah avakesh Shivti b'veit Adonai, שִׁ בְתִּ י בְּבֵ ית-יְיָ, kol y'mei chayyay כָּ ל-יְמֵ י חַ יַּי; Lachazot b'noam Yah, לַחֲ זוֹת בְּ נֹעַ ם-יְיָ, u'l'vaker b'heikhalo וּלְבַקֵּ ר בְּהֵ יכָ לוֹ.

One thing I ask, I ask of You I earnestly pray for:

That I might dwell in Your house all the days of my life

Knowing the beauty, the beauty of You and to dwell in Your holy place!

Return Again

Return again, return again, return to the land of your soul. Return again, return again, return to the land of your soul. Return to who you are, return to what you are, return to where you are born and reborn again— Return again, return again Return to the land of your soul. (Rabbi Shlomo Carlebach)

13