Agenda Albufeira

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Agenda Albufeira AGENDA ALBUFEIRA junho | june 2016 albufeira.pt AANNIIMMAAÇÇÃÃOO ÉÉPPOOCCAA BBAALLNNEEAARR T TICKET T I CKE 18º Portugal de Espetáculo “Tudo Isto LÉS-A-LÉS é Fado” 18th Portugal de Lés-a-Lés Show “All of this is Fado” DESTAQUE HIGHLIGHT ANIMAÇÃO DE ÉPOCA BALNEAR SUMMER ENTERTAINMENT 21h30 Largo Eng. Duarte Pacheco 9.30 p.m. ENG.º DUARTE PACHECO SQUARE PROGRAMA PROGRAMME 15 de junho June 15th QUARTETO MANUELA LOPES & JAMES MELLOR (NOITE MANUELA LOPES & JAMES MELLOR QUARTET (LATIN JAZZ LATIN JAZZ) EVENING) 18 de junho June 18th RANCHO DOS OLHOS DE ÁGUA FOLKLORE GROUP OF OLHOS DE ÁGUA 22 de junho June 22nd HIP HOP DA ASSOCIAÇÃO URBAN XPRESSION E DANÇAS HIP HOP BY URBAN XPRESSION ASSOCIATION AND ORIENTAIS DO GUIA FC ORIENTAL DANCES BY GUIA FC 25 de junho June 25th FUETE - ACADEMIA DE DANÇA DE ALBUFEIRA FUETE - DANCE ACADEMY OF ALBUFEIRA 29 de junho June 29th BALLET, DANÇAS DE SALÃO E GINÁSTICA RÍTMICA DA BALLET, BALLROOM DANCES AND RHYTHMIC GYMNASTICS ASSOCIAÇÃO LUEL BY LUEL ASSOCIATION MÚSICA MUSIC ESPECTÁCULO “TUDO ISTO É FADO” SHOW “ALL OF THIS IS FADO” 17 de junho - 21h30 June 17th - 9.30 p.m. AUDITÓRIO MUNICIPAL DE ALBUFEIRA MUNICIPAL AUDITORIUM OF ALBUFEIRA O espetáculo “Tudo isto é Fado” surge em 2003, na sequência da polémica criada entre os defensores do velho fado tradicional e os inovadores do fado novo. Com excelente recetividade por parte do público, três cantores um de cada estilo, Cremilde, Isa de Brito e Luis Manhita, acompanhados pela tradicional guitarra, sob a direção musical de Valentim Filipe apresentam “Tudo isto é Fado” O bilhete para este espetáculo é de 3,00 Euros e pode ser adquirido nos seguintes locais: Biblioteca Municipal Lídia Jorge, Paços do Concelho CIAC-GAM (dias úteis, das 9h00 às 16h00) e Auditório Municipal de Albufeira (no dia do espetáculo das 19h30 às 21h15). As reservas poderão ser efetuadas através do número 289 599 645. The ticket for this show is 3.00 Euros and can be purchased at the following locations: Municipal Library Lidia Jorge, CIAC- GAM in Town Council (weekdays from 9:00 to 16:00) and Municipal Auditorium of Albufeira (on the day of the show 7:30 p.m. to 9:15). Reservations can be made by calling 289 599 645. CONCERTO DE MÚSICA DE CÂMARA PELA ORQUESTRA CLÁSSICA DO SUL CHAMBER MUSIC CONCERT BY THE SOUTH CLASSICAL ORCHESTRA 25 de junho - 21h30 June 25th - 9.30 p.m. IGREJA DE S. JOSÉ, FERREIRAS ST. JOSEPH CHURCH - FERREIRAS PROGRAMA W.A. Mozart (1756-1791) Sonata para Fagote e Violoncelo em Si bemol maior, K.292/196c I. Allegro II. Andante III. Rondo: Allegro Paul Hindemith (1895-1963) 2 duos para Violino e Clarinete I. Lebhaft II. Mäßig bewegt Alfredo Casella (1883-1947) Serenata Op. 46 I. Marcia: Allegro vivace e ritmico II. Minuet III. Notturno: Lento, grave IV. Gavotta: Vivaccisimo e spiritoso V. Cavatina: Adagio molto e sentimentale ma senza parodia VI. Finale: Vivaccisimo, alla Napoletana Agrupamento de Câmara: Pedro Nuno, Clarinete; Joaquim Moita, Fagote; Francisco López - Trompete; Daniel Montero - Violino; Vasile Stanescu - Violoncelo (Quinteto de sopros e cordas). ENTRADA GRÁTIS FREE ENTRANCE PORTUGAL DE LÉS-A-LÉS PORTUGAL DE LÉS-A-LÉS 18º PORTUGAL DE LÉS-A-LÉS 9 e 10 de junho PRAÇA DOS PESCADORES June 9th and 10th FISHERMAN’S BEACH 9 de junho June 9th 10h00 às 20h00 - Partidas “Passeio de Abertura” e Verificações Técnicas From 10 a.m. to 8 p.m. - Departures “Opening Tour” and Technical Checks 10 de junho June 10th 05h30 às 10h30 - Partidas 18º Portugal Lés-a-Lés From 5:30 a.m. to 10:30 a.m. - Departures 18th Portugal de Lés-a-Lés A maior maratona motociclista da Europa parte da Praça dos Pescadores, com destino a Vila Pouca de Aguiar, num percurso de cerca de 1000 quilómetros, sempre por estradas nacionais secundárias e caminhos de terra batida, por vezes a única forma de chegar aos locais mais recônditos. Este evento não competitivo visa dar a conhecer de forma descontraída o que mais surpreendente existe no nosso País. Das gentes à gastronomia, da cultura à arquitetura, da história à fauna e flora. Em Albufeira, o dia 9 está reservado para o Passeio de Abertura. Serão 67 km por todas as freguesias do concelho, dando-se a conhecer Albufeira aos 1600 participantes nesta grande aventura. Seguir-se-ão as habituais verificações técnicas. Dia 10, a partir das 5h30, a aventura tem o seu início. ULTURA C CULTURE ABRAKADABRA - FESTIVAL DE MAGIA ABRAKADABRA - MAGIC FESTIVAL 17 a 19 de junho - 21h45 PALÁCIO DE CONGRESSOS th th DO ALGARVE, HERDADE June 17 to 19 - 9.45 p.m. DOS SALGADOS Albufeira volta a receber a 2.ª edição do ABRAKADABRA – Festival de Magia, nos próximos dias 17 a 19 de junho, no Palácio de Congressos do Algarve, Herdade dos Salgados, Guia, Albufeira. O festival começa sexta-feira dia 17, com David Sousa, que pelo seu espetáculo Red Envelope, inspirou toda uma geração de mágicos e recebeu o estatuto de Professor Honorário pela Academia de Artes Mágicas da Coreia do Sul. Sábado, dia 18 atuam os jovens talentos portugueses da magia Miguel Pinheiro e Francisco Mousinho, que se destacaram com as suas participações no programa de TV Got Talent e Miguel Guedes. O mais conceituado e internacional mágico português Luís de Matos vai estar no dia 19 de junho com o espetáculo “A Magia de Luís de Matos”. E durante os três dias, João Moreno promete deslumbrar o público com a sua magia close up. Abrakadabra é um evento da Press Happiness e conta com o apoio da Câmara de Albufeira, Nau Hotels & Resort e Turismo do Algarve e tem como media partner a Kiss FM. Bilhetes à venda: www.blueticket.pt, lojas Worten, FNAC, Media Markt e no Palácio de Congressos do Algarve (nos dias de espetáculo, a partir das 16h00) Informações e reservas: [email protected] ESPETÁCULO DE DANÇA “A DANÇA DOS BONECOS” ASSOCIAÇÃO ARTE DO SUL DANCE SHOW “THE DANCE OF THE PUPPETS” BY ARTE DO SUL ASSOCIATION 25 de junho - 18h00 JUNE 25TH - 6 P.M. AUDITÓRIO MUNICIPAL DE ALBUFEIRA MUNICIPAL AUDITORIUM OF ALBUFEIRA Trata-se de uma história muito divertida, na qual o Aprendiz está sempre a tentar experimentar Feitiços sem o Mago saber e retira do livro Magia para que todos os personagens possam ganhar vida e dançar! PROGRAMA DIVAM - PROGRAMA DE DINAMIZAÇÃO E VALORIZAÇÃO DOS MONUMENTOS“O ESPÍRITO DO PASSADO” PELA ASSOCIAÇÃO AMARELARTE PROGRAM DIVAM – PROGRAM FOR THE PROMOTION AND IMPROVEMENT OF MONUMENTS “SPIRIT OF THE PAST” BY AMARELARTE ASSOCIATION 11 de junho - 19h00 JUNE 11TH - 7 P.M. CASTELO DE PADERNE CASTLE OF PADERNE Partindo de uma pesquisa sobre o passado do lugar, a Amarelarte criou uma Performance/Intervenção Teatral na qual convida as pessoas a entrar em diálogo com as personagens do passado. A enfâse do trabalho recai sobre os detalhes e realidades (fictícias mas inspiradas na pesquisa histórica), vidas no Castelo com os quais o público se poderá identificar e criar uma ligação com a atualidade. N OTAS DO TEMPO SEMEDO DE AZEVEDO O PÁROCO QUE CELEBRAVA O MÊS DE JUNHO Era a 14 de Junho que José Manuel Semedo de Azevedo Publicou em livro vários trabalhos de carácter religioso celebrava o seu aniversário, mas este era também o mês no e histórico, os quais lhe permitiram a admissão na qual se celebrava o dia em que viera de Lagoa (onde nasceu Sociedade Portuguesa de Antropologia e Etnologia, no em 1907) para Albufeira, para ficar à frente dos destinos da Instituto Português de Arqueologia, História e paróquia: 20 de Junho de 1934. O seu nome é de elevada etnografia e na Academia Portuguesa de Ex-Libris. A ele importância para Albufeira, não só por ter sido o responsável se deve igualmente a realização de algumas pela Paróquia ao longo de 34 anos, mas por tudo quanto fez, a intervenções arqueológicas, nomeadamente no sítio da nível cultural. Dedicou-se à investigação histórica e Retorta, em Olhos d’Água. Ali terá existido um arqueológica, tendo sido o responsável pela fundação do significativo complexo de explorações agrícolas Museu Histórico-Arqueológico de Albufeira. Grande devoto do romanas e, possivelmente, uma importante povoação. beato Vicente de Santo António, promoveu a organização de De sua iniciativa viu por isso Albufeira nascer um um Congresso Internacional que teve larga repercussão na museu consagrado à Arqueologia na década de 50, o província. De carácter afável e culto, colaborou em vários actual Museu Municipal de Arqueologia. Faleceu em jornais do Algarve chegando a dirigir o Boletim Interparoquial Albufeira em 1968, no dia 28 de Fevereiro e nesse dia que abrangia Albufeira, Guia, Paderne e Pera, para além de ter não houve ninguém em Albufeira que não lamentasse a fundado e dirigido o Notícias de Albufeira. perda de tão ilustre amigo da terra. D ESPORTO 4 de junho - 13h00 às 19h00 GOLFINHOS DE Estádio Arsénio Catuna 18 de junho - 13h00 às 19h00 ALBUFEIRA Estádio da Nora, Ferreiras 2016 June 4th - 1 p.m. to 7 p.m. CONVÍVIO DE FUTEBOL Arsénio Catunha Stadium, Guia DOLPHINS OF ALBUFEIRA 2016 June 18th - 1.pm to 7 p.m. FOOTBALL MEETING Nora Stadium, Ferreiras +EVENTOS + EVENTS FESTA DOS SANTOS APRESENTAÇÃO LIVRO MOSTRA DAS ARTES DO POPULARES “CASTELOS DE AREIA” DE BARROCAL POPULAR SAINTS’ FESTIVITIES ONDINA DUARTE BARROCAL ARTS’ FAIR BOOK PRESENTATION “SAND CASTLES” BY ONDINA DUARTE 11 e 24 de junho e 2 de julho - 18h00 10 a 12 de junho - 15h00 às 24h00 June 11th and 24th and July 2nd - 6 p.m. June 10th to 12th - 3 p.m. to midnight 4 de junho - 16h00 June 4th - 4 p.m.
Recommended publications
  • Accommodation
    Accommodation Alentejo Alandroal Casa de Terena Herdade do Monte Outeiro Tourism in a Manor House Tourism in the Country / Country Houses Address: Rua Direita, 45 7250 - 065 Terena Address: Herdade do Monte Outeiro7200-021 Santiago Telephone: +351 268 459 132 Fax: +351 268 459 155 Maior Telephone: +351 268 49 92 72 Fax: +351 268 49 92 72 E-mail: [email protected] Website: http://www.casadeterena.com E-mail: [email protected] Website: http://www.herdademonteouteiro.com Herdade Dom Pedro Tourism in the Country / Agricultural Tourism Address: Terena - Évora - 7250 - 065 TERENA Telephone: 268459137 Fax: 268459137 Alcácer do Sal Pousada Castelo de Alcácer Hotel accommodation / Pousada Address: Castelo de Alcácer 7580-197 Alcácer do Sal Telephone: +351 265 613 070 Fax: +351 265 613 074 E-mail: [email protected] Website: http://www.pousadas.pt Alvito Pousada Castelo de Alvito Hotel accommodation / Pousada Address: Castelo 7920-999 Alvito Telephone: +351 284 480 700 Fax: +351 284 485 383 E-mail: [email protected] Website: http://www.pousadas.pt Castelo de Vide INATEL Castelo de Vide Jardim INATEL Castelo de Vide S. Paulo Hotel Hotel accommodation / Hotel / *** Hotel accommodation / Hotel / ** Address: Rua Sequeira Sameiro, n.º 67320-138 Castelo Address: Rua Sequeira Sameiro7320-138 Castelo de Vide de Vide Telephone: + 351 245 900 200 Fax: + 351 245 900 240 Telephone: +351 245 900 200 Fax: +351 245 900 240 E-mail: [email protected] Website: E-mail: [email protected] Website: http://www.inatel.pt http://www.inatel.pt 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved.
    [Show full text]
  • Tours Around the Algarve
    BARLAVENTO BARLAVENTO Região de Turismo do Algarve SAGRES TOUR SAGRES SAGRES TOUR SAGRES The Algarve is the most westerly part of mainland Europe, the last harbouring place before entering the waters of the Atlantic, a region where cultures have mingled since time immemorial. Rotas & Caminhos do Algarve (Routes and Tours of the Algarve) aims to provide visitors with information to help them plan a stay full of powerful emotions, a passport to adventure, in which the magic of nature, excellent hospitality, the grandeur of the Algarve’s cultural heritage, but also those luxurious and cosmopolitan touches all come together. These will be tours which will lure you into different kinds of activity and adventure, on a challenge of discovery. The hundreds of beaches in the Algarve seduce people with their white sands and Atlantic waters, which sometimes surge in sheets of spray and sometimes break on the beaches in warm waves. These are places to relax during lively family holidays, places for high-energy sporting activity, or for quiet contemplation of romantic sunsets. Inland, there is unexplored countryside, with huge areas of nature reserves, where you can follow the majestic flight of eagles or the smooth gliding of the storks. Things that are always mentioned about the people of the Algarve are their hospitality and their prowess as story-tellers, that they are always ready to share experiences, and are open to CREDITS change and diversity. The simple sophistication of the cuisine, drawing inspiration from the sea and seasoned with herbs, still Property of the: Algarve Tourism Board; E-mail: [email protected]; Web: www.visitalgarve.pt; retains a Moorish flavour, in the same way as the traditional Head Office: Av.
    [Show full text]
  • Museums, Monuments and Sites
    Accommodation Alentejo Castro Verde Hotel A Esteva Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Rua das Orquídeas,17780-000 Castro Verde Telephone: +351 286320110/8 Fax: +351 286320119 E-mail: [email protected] Website: http://www.aesteva.pt Estremoz Pousada Rainha Santa Isabel Hotel accommodation / Pousada Address: Largo D. Dinis - Apartado 88 7100-509 Estremoz Telephone: +351 268 332 075 Fax: +351 268 332 079 E-mail: [email protected] Website: http://www.pousadas.pt Évora Casa de SãoTiago Vitória Stone Hotel Tourism in a Manor House Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Largo Alexandre Herculano, 2 - 7000 - 501 Address: Rua Diana de Liz, 5 7005-413 Évora ÉVORA Telephone: +351 266 707 174 Fax: +351 266 700 974 Telephone: 266702686 Fax: 226000357 E-mail: lui.cabeç[email protected] Website: http://www.albergariavitoria.com Golegã Casa do Adro da Golegã Tourism in the Country / Country Houses Address: Largo da Imaculada Conceição, 582150-125 Golegã Telephone: +351 96 679 83 32 E-mail: [email protected] Website: http://www.casadoadrodagolega.pt 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 1/232 [email protected] Grândola Santa Barbara dos Mineiros Hotel Rural Tourism in the Country / Rural Hotels Address: Aldeia Mineira do Lousal - Av. Frédéric Vélge 7570-006 Lousal Telephone: +351 269 508 630 Fax: +351 269 508 638 E-mail: [email protected] Website: http://www.hotelruralsantabarbara.com Portalegre Rossio Hotel Hotel accommodation / Hotel / **** Address: Rua 31 de Janeiro nº 6 7300-211 Portalegre
    [Show full text]
  • Critical Analysis of Interventions in Historical Rammed-Earth Walls—Military Buildings in the Ancient Kingdom of Seville
    Rammed Earth Conservation – Mileto, Vegas & Cristini (eds) © 2012 Taylor & Francis Group, London, ISBN 978-0-415-62125-0 Critical analysis of interventions in historical rammed-earth walls—military buildings in the ancient Kingdom of Seville J. Canivell & A. Graciani Seville University, Seville, Spain ABSTRACT: Despite the general acceptance regarding the interest of dealing with heritage interventions using specialized approaches, thanks to the Charter of Krakow, actions on historical rammed earth walls are to often undertaken without support from any preliminary critical assessment. Hence, in recent dec- ades, this has contributed towards the generation of a wide disparity of intervention criteria and technical solutions. This paper addresses a critical analysis of interventions carried out over a specific period of time on military buildings of the ancient Kingdom of Seville. Prior recording and cataloguing of interven- tions was carried out in order to propose criteria for their value, in terms of their adaptation to formal and technical interventions characteristics. 1 INTRODUCTION selected, it was intended to cover the maximum number of constructive techniques and states Andalusia possesses a long military heritage as a of conservation, so that conclusions would be result of its ancient territorial and political struc- stronger and could be extrapolated to include a ture, consisting of towers, castles and city walls, variety of geographic locations. which have been restored over the last 7 years Specifically, this study takes the following under the framework of the Andalusian Plan of building as case studies: the Castle of Alcala de Defensive Architecture (PADA), designed and Guadaira, Castle of the Guardas, Alcazar of the developed by the Dirección de Bienes Culturales City Gate to Seville (Carmona), Hacienda de de la Junta de Andalucía.
    [Show full text]
  • EZI-Book of Abstracts Final V2
    Encontro de Zooarqueologia Ibérica (EZI2017) 5ª Reunião Científica de Arqueomalacologia da Península Ibérica (5RCAPI) 26-29 April 2017 Faro – Portugal Book of Abstracts Edited by Maria João Valente Cláudia Costa Cleia Detry Hosted by Universidade do Algarve Supporters Sponsors Encontro de Zooarqueologia Ibérica (EZI2017) e 5ª edição da Reunião Científica de Arqueomalacologia Ibérica (5RCAPI) Iberian Zooarchaeology Meeting 2017 (EZI2017) and 5th Iberian Peninsula Archaeomalacology Scientific Meeting (5RCAPI) 26–29 April 2017, Faro – Portugal BOOK OF ABSTRACTS Edited by: Maria João Valente, Cláudia Costa & Cleia Detry Hosted by the Universidade do Algarve ISBN 978-989-8859-11-2 (paper) ISBN 978-989-8859-12-9 (pdf) Book of Abstracts of the Encontro de Zooarqueologia Ibérica 2017 (EZI2017) and 5ª Reunião Científica de Arqueomalacologia da Península Ibérica (5RCAPI). 26-29 April 2017, Faro – Portugal Edited by Maria João Valente, Cláudia Costa & Cleia Detry ISBN (paper) 978-989-8859-11-2 ISBN (pdf) 978-989-8859-12-9 © Universidade do Algarve EZI2017 & 5RCAPI: BOOK OF ABSTRACTS Table of Contents Organisation ..................................................................................................................................................................... 2 Welcome ............................................................................................................................................................................ 3 Boas-vindas .....................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Universidade Do Algarve Escola Superior
    UNIVERSIDADE DO ALGARVE ESCOLA SUPERIOR DE GESTÃO, HOTELARIA E TURISMO ALTE: ANÁLISE DAS ESTRATÉGIAS PROMOCIONAIS ATUAIS DE UMA ALDEIA DO BARROCAL DO ALGARVE DEANNA YVONNE PEREIRA OLIVEIRA SANTOS RAIMUNDO Dissertação para obtenção do grau de mestre Mestrado em Marketing Turístico Dissertação elaborada sob orientação do Professor Doutor Ronaldo Schutz Faro, fevereiro 2013 ALTE: ANÁLISE DAS ESTRATÉGIAS PROMOCIONAIS ATUAIS DE UMA ALDEIA DO BARROCAL DO ALGARVE Declaração de autoria de trabalho Declaro ser a autora deste trabalho, que é original e inédito. Autores e trabalhos consultados estão devidamente citados no texto e constam da listagem de referências incluída. © Deanna Yvonne Pereira Oliveira Santos Raimundo A Universidade do Algarve tem o direito, perpétuo e sem limites geográficos, de arquivar e publicitar este trabalho através de exemplares impressos reproduzidos em papel ou de forma digital, ou por qualquer outro meio conhecido ou que venha a ser inventado, de o divulgar através de repositórios científicos e de admitir a sua cópia e distribuição com objetivos educacionais ou de investigação, não comerciais, desde que seja dado crédito ao autor e editor. Nota: o presente trabalho encontra-se redigido de acordo com o novo acordo ortográfico Dedicatória _________________________________________________________________________ Ao Helder, Tomás e Daniel, pilares da minha vida. Aos meus avós Thomas e Isabelle por me terem conduzido ao que sou hoje. _________________________________________________________________________ i Agradecimentos
    [Show full text]
  • Accommodation
    Accommodation Alentejo Alcácer do Sal Pousada Castelo de Alcácer Hotel accommodation / Pousada Address: Castelo de Alcácer 7580-197 Alcácer do Sal Telephone: +351 265 613 070 Fax: +351 265 613 074 E-mail: [email protected] Website: http://www.pousadas.pt Alvito Pousada Castelo de Alvito Hotel accommodation / Pousada Address: Castelo 7920-999 Alvito Telephone: +351 284 480 700 Fax: +351 284 485 383 E-mail: [email protected] Website: http://www.pousadas.pt Castelo de Vide Hotel Castelo de Vide INATEL Castelo de Vide Jardim Hotel accommodation / Hotel / *** Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Av. Europa 7320 Castelo de Vide Address: Rua Sequeira Sameiro, n.º 67320-138 Castelo Telephone: +351 245 908 210 Fax: +351 245 908 215 de Vide Telephone: +351 245 900 200 Fax: +351 245 900 240 E-mail: [email protected] Website: http://www.hotelcastelodevide.com E-mail: [email protected] Website: http://www.inatel.pt INATEL Castelo de Vide S. Paulo Hotel Hotel accommodation / Hotel / ** Quinta das Lavandas Address: Rua Sequeira Sameiro7320-138 Castelo de Vide Tourism in the Country / Agricultural Tourism Telephone: + 351 245 900 200 Fax: + 351 245 900 240 Address: Sitío de Vale Dornas7320-423 Castelo de Vide E-mail: [email protected] Website: Telephone: +351 245 91 91 33; +351 91 726 46 55 http://www.inatel.pt E-mail: [email protected] Website: http://www.quintadaslavandas.pt Marvão 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 1/83 [email protected] Casa das Amoras Hotel El-Rei Dom Manuel
    [Show full text]
  • De Miranda Do Douro Ao Sabugal – Arquitectura Militar E Testemunhos Arqueológicos Medievais Num Espaço De Fronteira
    Nova Série, Vol. XXIX - XXX, 2008 - 2009 DE MIRANDA DO DOURO AO SABUGAL – ARQUITECTURA MILITAR E TESTEMUNHOS ARQUEOLÓGICOS MEDIEVAIS NUM ESPAÇO DE FRONTEIRA Mário Jorge Barroca* RESUMO: Estudo da evolução da ocupação humana de uma vasta área territorial na fronteira Leste de Por- tugal, compreendida entre Miranda do Douro e o Sabugal, entre a Alta Idade Média e os inícios do Séc. XVI. Apesar da atenção ter sido focada na evolução das estruturas militares, não foram esquecidos outros testemunhos (arqueológicos, toponímicos e documentais) que ajudam a traçar a evolução deste território de fronteira. Palavras-chave: Povoamento altimediévico, Povoamento islâmico, Reconquista cristã, Castelos ABSTRACT: The author analyses the medieval evolution of a vast area in the east frontier of Portugal, between Miranda do Douro and Sabugal, from the Early Middle Age to the beginning of the 16th century. Although the main attention is centered in the evolution of military structures, other testimonies of the medieval occupation are also mentioned in this paper. Key-words: Early Middle Age, Islamic occupation, Christian reconquest, Medieval Castles NOTA PRÉVIA O texto que aqui se publica é o resultado da nossa participação num projecto de investigação intitulado “Do Douro Internacional ao Côa”, que surgiu no contexto das comemorações dos sete- centos anos do Tratado de Alcañices (1297-1997) e que congregou um grupo de docentes de Idade Média da FLUP. Apresentado em 1999, no termo do referido projecto, foi concebido para um volume de textos de síntese que nunca chegou a ser editado1. A uma década de distância, e sem perspectiva de essa edição sair do prelo, optamos por o divulgar nas páginas da PORTVGALIA.
    [Show full text]
  • Socio-Economic Status and Religious Identity in Medieval Iberia: the Zooarchaeological Evidence
    This is a repository copy of Socio-economic status and religious identity in medieval Iberia: The zooarchaeological evidence. White Rose Research Online URL for this paper: http://eprints.whiterose.ac.uk/106178/ Version: Accepted Version Article: Grau-Sologestoa, I. (2017) Socio-economic status and religious identity in medieval Iberia: The zooarchaeological evidence. Environmental Archaeology, 22 (2). pp. 189-199. ISSN 1461-4103 https://doi.org/10.1080/14614103.2016.1153818 This is an Accepted Manuscript of an article published by Taylor & Francis in Environmental Archaeology on 26/05/2016, available online: http://www.tandfonline.com/10.1080/14614103.2016.1153818. Reuse Items deposited in White Rose Research Online are protected by copyright, with all rights reserved unless indicated otherwise. They may be downloaded and/or printed for private study, or other acts as permitted by national copyright laws. The publisher or other rights holders may allow further reproduction and re-use of the full text version. This is indicated by the licence information on the White Rose Research Online record for the item. Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ Socio-economic status and religious identity in medieval Iberia: the zooarchaeological evidence Idoia Grau-Sologestoa University of Sheffield and University of the Basque Country Personal address: 160 Stretford Road, M15 5JH, Manchester (UK) e-mail: [email protected] 1 Abstract 2 This paper synthesizes faunal data from medieval archaeological sites in the Iberian Peninsula, 3 aiming to identify zooarchaeological evidence that can improve our understanding of socio- 4 economic status and cultural identities.
    [Show full text]
  • Environmental Change, Agricultural Development and Social Trends in NW Iberia from the Late Prehistory to the Late Antiquity
    Environmental Change, agricultural development and social trends in NW Iberia from the Late Prehistory to the Late Antiquity João Pedro Vicente Tereso Programa Doutoral de Biologia, Programa Doutoral de Biologia, Porto, 2012 Porto, 2012 UNIVERSIDADE DO PORTO Faculdade de Ciências, Departamento de Biologia ENVIRONMENTAL CHANGE, AGRICULTURAL DEVELOPMENT AND SOCIAL TRENDS IN NW IBERIA FROM THE LATE PREHISTORY TO THE LATE ANTIQUITY Doctoral Program in Biology/Programa Doutoral em Biologia, FCUP Thesis Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor in Biology at the Faculty of Science, University of Porto Dissertação apresentada à Faculdade de Ciências da Universidade do Porto para obtenção do grau de Doutor em Biologia Thesis Supervisor Prof. Dr. Rubim Manuel Almeida da Silva Auxiliary Professor at the Faculty of Science (Biology Department), and Researcher at CIBIO (Centro de Investigação em Biodiversidade e Recursos Genéticos) University of Porto, Portugal Thesis co-supervisor Prof. Dr. Pablo Ramil Rego Full Professor of the University of Santiago de Compostela. Director of the IBADER (Instituto Universitario de Biodiversidade Agraria e Desenvolvemento Rural). Environmental change, agricultural development and social trends in NW Iberia from the Late Prehistory to the Late Antiquity 3 To Rita and Artur… my family: the flower, the fruit, the future. From sun to sun, from harvest to harvest, may the rain refresh our hearts and sprout our love every morning, every season, for all time. From the bottom to the top: a dolphin, a narwhal, a cheetah and a zebra, by Artur Gaspar Tereso Environmental change, agricultural development and social trends in NW Iberia from the Late Prehistory to the Late Antiquity 5 Nature is a language - can't you read? Morrissey, The Smiths Não se pode ter sol na eira e chuva no nabal.
    [Show full text]
  • Important Points
    IMPORTANT POINTS Welcome to the Algarve and to your Villa. We hope that you have an enjoyable stay. We ask you to spend a few minutes to carefully read this house information book, which contains useful information. Here is a summary of the most important points: SECURITY: Do not leave money, passports or valuables in purses or handbags lying around the villa. If the villa has a safe, we recommend that you use it, but please read the page on security in the book. MOSQUITOES AND ANTS: are both a very common nuisance. Please read the paragraphs in the book and take the necessary precautions. SUN UMBRELLAS: Please put them down after use, as the wind can suddenly become strong, especially in the evening – if they become damaged we have to ask you to replace them. The sun umbrellas are only for villa use and NOT for the beach. Please do NOT put sun bed mattresses in the pool. Please do NOT take indoor furniture to the outside. TOILETS: Please ensure that only toilet paper is put down the toilet. TOWELS: Please do NOT use bathroom towels for the pool or beach. SHUTTERS: If the villa has the plastic roller type which is operated by pulling a cord or strap, please treat them gently in raising and lowering. Thank You. MAID SERVICE: Your maid will change your towels at mid week for 1 week stays and bed linen and towels also at the end of your first week for fortnight stays. The Maid does not do your washing up or dispose of your rubbish.
    [Show full text]
  • Casa Narciso Region: Albufeira Sleeps: 10 - 16
    Casa Narciso Region: Albufeira Sleeps: 10 - 16 Overview Sleeping up to 16 guests, Casa Narciso is the perfect party pad! If you are celebrating a special event or want to travel with a number of friends or as a group of families, then Casa Narciso is the perfect venue! The villa is immaculate, a perfect blend of traditional and contemporary, offering extensive entertainment space and luxurious comfort. Casa Narciso is spacious inside and out and will not disappoint. The tranquil, charming hamlet of Malhao offers that perfect ‘away from it all’ feeling though is only 4km from Boliquieme where you will find a number of shops, cafes and restaurants. It is 8km from the lovely village of Paderne and only 12km from the gorgeous beaches of the Algarve. The buzzy tourist meccas of Albufeira and Vilamoura are 14km away and offer the party life as well as sophisticated marinas and excellent shopping opportunities. The accommodation at Casa Narciso is perfect for extended families or friends that would like a little personal space as well as plenty of ‘get together’ space. There are two gorgeous suites in the grounds of the villa, one of which has two bedrooms and another with one. All 9 bedrooms, each with their own ensuite bathroom, are tastefully and elegantly decorated. The ground floor of the villa is home to the wonderful entrance hall, a cloakroom, the living and dining room with doors to a covered terrace, a fabulous kitchen, utility room and one of the single bedrooms. The generous living room is glamorous with huge squishy sofas and eye-catching, cool design—two sets of doors open to a lovely terrace with beautiful views of the garden.
    [Show full text]