RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-LucieZakova_Booklet136x122mm_24-seit_Layout116.06.1411:59Seite Renaissance Popular Music

LUCIE GUERRA ŽÁKOVÁ ORGAN RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 11:59 Seite 2

LUCIE GUERRA ŽÁKOVÁ POPULAR RENAISSANCE MUSIC

Anonymous Traditional 01 Intrada (1593) 1’24” 13 Tant que vivray (folk song) 2’35”

John Bull (1563–1628) Jacob Paix (1556–1623) 02 The Spanish Paven 5’14” 14 Ungarescha und Saltarello 1’13”

Anonymous Pierre Attaingnant (1494–1552) 03 Galliarda (1593) 0’35” 15 Basse danse et Tourdion 04 Gaillarde pour l’orgue 0’58” “La Magdalena” 2’28”

Claude Gervaise (1525–1560) Anonymous 05 Branle de Champagne 0’55” 16 A Toy 0’47” 06 Branle de Champagne 0’49” Giles Farnaby (1563–1640) Anonymous 17 Giles Farnaby’s Dreame 1’04” 07 Bransle gay 1’04” 18 His Rest 0’58” 08 Upon la mi re 2’25” 19 His Humor 1’54” 09 My Lady Careys Dompe 1’31” 20 Farnabye’s Conceit 0’58”

Claude Gervaise Anonymous 10 Galliarde 0’53” 21 Daunce 1’12”

Bernhard Schmid “Le Vieux” (1535–1592) Hans Newsidler (ca 1508–1563) 11 Ein schöner Englischer Dantz 1’46” 22 Juden Tanz 1’23”

Claudin de Sermisy (1490–1562) William Byrd (1543–1623) 12 Tant que vivray 1’32” 23 The Bells 7’05”

2 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 3

Claude Gervaise Pierre Attaingnant 24 Pavane d’Angleterre et Gaillarde 4’12” 31 Te Deum Laudamus 3’14”

Pierre Attaingnant Christoph Löffelholtz von Kolberg (1572–1619) 25 “Celle qui m’a le nom d’amy donné” 1’21” 32 Chi paßa per questa strada 1’11” 26 Basse danse à 4 mains 1’42” Clément Janequin (1485–1558) Jan Pieterszoon Sweelinck (1562–1621) 33 “Ce moys de may” 1’18” 27 Volte 0’58” Bernhard Schmid “Le Vieux” Anonymous 34 “Wie schön Bluet uns der Maye” 1’00” 28 Galliarde pour l’orgue 1’10” Tylman Susato (ca 1510–after 1570) Claude Gervaise 35 Ronde et Saltarelle 2’28” 29 Branle 1’20”

Jan Pieterszoon Sweelinck 30 Hexachord Fantasia 9’07” TT 70’02”

LUCIE GUERRA ŽÁKOVÁ organ (all except 13, 33) / vocals (13, 33) PHILIPPE LÉCOSSAIS small drum (7, 15) / organ (13, 26, 33) CARLOS ARTURO GUERRA PARRA small drum (13) / tambourine (35) THE BELLS OF THE CHURCH recorded by PERE CASULLERAS (23) OF IGUALDA (BARCELONA)

3 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 4

Lucie Guerra Žáková and Philippe Lécossais RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 5

A performance bringing together the organ and its history … why not?

At the many organ recitals I have hosted at as both narrator and organist. The public’s interest Rozay-en-Brie, I have always made a special effort was piqued. to engage the public and to combat the elitist quality that is frequently associated with the traditional Upon meeting the Czech concert organist and organ recital. I have always taken great pleasure harpsichordist Lucie Guerra Žáková, I asked her to in myself welcoming the audience, and in creating join forces with me to build on my new concept. dialogue with and among spectators. This way, Lucie was enthusiastic, and we soon broke ground I sought to present programs naturally and with on our first sound museum, “Promenade through simplicity. I found that this atmosphere created a popular music of the Renaissance”. This was the new intimacy between the musician and his public, birth of a series of “Organ and History” perform- and brought about a greater sense of conviviality for ances that we gave across France for a number of all involved. years. The pieces on this disc are all taken from this presentation and recorded on the almost completely Quickly, I saw that the public appreciated this original 17th century organ of Rozay-en-Brie. personal contact that seemed to help bring it to truly listen to the music rather than just hear it. Lucie Guerra Žáková and I wish you much joy In response, I started to go even farther in the listening to our disc. development of a performance that would combine the organ’s music and its history. The verbal presen- tation took on a new importance, enveloping the Philippe Lécossais music and contextualizing it. Voilà a new idea: Titular Organist of the 17th century organ a museum of sound, where the guide would serve of Rozay-en-Brie

5 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 6

One of the Finest Jewels in the Crown name of modernization or replacement. It is highly of French Musical Heritage distinguished for being practically the only organ in France to have known only one restoration in its three hundred year existence. Preserved from the Among the many experts on the organ the world many dubious “updates” fashionable in the 19th and over, all are unanimous in calling the 17th century 20th centuries, it was minutely and passionately Baroque organ of Rozay-en-Brie (France) one of brought back to its original splendors in 1996 by the finest instruments of its kind. Upon visiting this organ builder Yves Cabourdin and organist Michel instrument in 1976, the late organist of Notre Chapuis. Dame de , Pierre Cochereau declared, “after its restoration, the organ of Rozay will be the Numerous elements of the “Grand Orgue” case- best instrument of the Paris Region, even of all work are from the 16th century, and a significant France…” Although there are thousands of organs portion of its structural material dates from an even within French borders, one of its most notable is earlier medieval organ from the beginning of the in Rozay-en-Brie, heir to over three centuries of 15th century. Retaining 95% of its original mecha- musical history. Situated in remarkable proximity to nism, pipes, and casework and classed as a pro- Chaumes en Brie, home of the Couperin family, tected landmark, this organ is priceless. In addition, this instrument has oft been referred to as “the it is the only known French 17th century instru- organ of the Couperins”. ment to still have its original keyboards in playable condition, keyboards once played by the greats This instrument, a magnificent anonymous testi- of the Couperin dynasty, by Nicolas Lebègue… mony to 17th century craftsmanship, has miracu- masters of the Chapelle Royale. lously survived the centuries almost completely un- touched. After enduring pillage during the French revolution, its pipework, mechanism, and case all Philippe Lécossais escaped several times the threat of destruction in the

6 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 7

Baroque organ of Rozay-en-Brie RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 8

Lucie Guerra Žáková, born in Litomyšl, is a Czech harpsichordist and organist living and work- ing abroad (Spain, France). She studied organ at the Academy of Performing Arts in Prague with Jan Hora and Jaroslav Tůma. During her studies she also went for a scholarship to Hochschule für Musik und Theater – a University in Hamburg where she studied with Jan Ernst. She participated in a wide range of master classes in her homeland as well as abroad. Her continuous interest in French music brought her to Paris and Toulouse, where she studied at Universities (CNSMD in Paris and CESMD in Toulouse) as a student of world renowned organists such as – the chief organist at Notre-Dame de Paris, Michel Bouvard – the chief organist at St. Sernin in Toulouse, J. W. Jansen, L. Avot, Y. Bouvard. Being in France, she also took up her interest in the instrument of harpsichord, which she devoted to more deeply later on. To improve her music knowl- edge she continued to study with Prof. Giedrė Lukšaitė-Mrázková at the Academy of Performing Arts in Prague.

Lucie Guerra Žaková has devoted herself to per- forming in concerts for a long time. She is regularly invited to perform at prestigious festivals in the Czech Republic as well as abroad (such as the Smetana's Litomyšl International Festival, the Chamber Music Festival in Český Krumlov, Arte Sacro in Madrid, VIII Festival de Músicas Contemplativas in Santiago de Compostela or Festival Internacional de Órgano de Morelia in Mexico). She has appeared on the 8 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 9

stage at various places of Europe and Latin America Peregrination with Charles Burney around Europe (Notre-Dame de Paris, Chapelle royale à Versailles, for a harpsichord for four hands and a commentary Saint-Sernin de Toulouse etc.) in the language of the country, where the project is performed. In cooperation with French organist Philippe Lécossais she prepared a series of three musical programmes for the organ and a speaker, which she toured the whole France with: «Promenade dans la Musique Populaire de la Renaissance», «Promenade de la Monarchie au Directoire» and «Le Labyrinthe du Monde et le Paradis du Cœur».

One of her long-term goals is promotion of Czech music in foreign countries. In France and Spain she premiered the work Labyrinth of the World and the Paradise of the Heart by Petr Eben with texts read from the book by the same name by J. A. Comenius. A lot of her concerts are composed exclusively of Czech music; on those occasions she comments on the authors whose pieces she is going to play.

Except for her solo performances she also plays chamber music (with the flute, oboe, percussion, piano, singing …). She has also formed a duo with her husband, Spanish organist Carlos Arturo Guerra Parra and they play together pieces for four hands and four feet. One of her other regular activities is a cooperation with Petra Žďárská in a harpsichord duo; they are currently introducing two of their original projects: FANDANGO for two harpsichords, castanets and dance in cooperation with Spanish artist Ludovica Mosca and Musical 9 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 10 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 11

Un spectacle melant l’orgue et l’histoire, Lors d’une rencontre avec l’organiste claveciniste pourquoi pas ? et concertiste tchèque Lucie Guerra Žáková, je lui ai proposé de travailler avec elle pour continuer et présenter ce concept nouveau. Lucie a été en- Lors des Récitals d’orgue à Rozay en Brie (France), thousiasmée par l’idée, et nous avons développé de façon à éviter de lasser le public et pour éliminer notre premier musée sonore « Promenade dans ce côté faussement élitiste attribué à la musique la Musique Populaire de la Renaissance ». Les d’orgue, j’ai toujours pris un grand plaisir à accueillir spectacles « Orgue et Histoire » étaient nés, lesquels moi-même le public, dialoguer avec lui, et au milieu furent donnés durant plusieurs années en France. de lui. Le programme se trouve alors présenté natu- rellement, avec simplicité. Cet état de fait rapproche Les pièces que vous pouvez entendre ici ont l’interprète de l’auditoire, et crée immédiatement toutes été choisies dans ce « Spectacle » et enregis- une certaine intimité, propice à une bonne décou- trées sur les Grandes Orgues Historiques quasi verte et un véritable partage de la musique. intactes de Rozay en Brie (17° siècle).

Rapidement, j’ai pris conscience que le public Lucie Guerra Žáková et moi-même vous sou- aime ce contact qui lui permet de réellement écou- haitons une bonne écoute. ter la musique et ne pas simplement l’entendre. J’ai alors développé des spectacles mêlant l’orgue et le fait historique, allant beaucoup plus loin que Philippe Lécossais, la simple présentation du programme. La parole Titulaire des Grandes Orgues Historiques prend alors une importance en soi en enveloppant 17° siècle de Rozay en Brie la musique. L’idée de musée sonore est alors née, musée où les guides sont à la fois le narrateur et l’organiste. Une complicité se crée alors tout natu- rellement avec le public.

11 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 12

Un des plus beaux fleurons du patrimoine instrument plus « moderne ». Il se distingue d’autre organistique français part par le fait quasi unique qu’il n’a connu qu’un remontage et une seule restauration en plus de trois siècles. Ayant ainsi été préservé d’aménagements Toutes les personnalités faisant autorité dans le douteux pour être mis au goût du jour, très à la mode monde de l’orgue sont unanimes pour situer le grand au 19° siècle, et jusqu’au milieu même du 20° siècle, instrument Baroque français du 17° siècle de Rozay c’est en 1996 que le Maître facteur d’orgue Yves en Brie (France) parmi les plus remarquables du Cabourdin, avec pour rapporteur Michel Chapuis, patrimoine français. Le regretté Pierre Cochereau, lui a redonné par un travail minutieux et passionné, illustre titulaire du Grand Orgue de Notre Dame de ses splendeurs originelles. Paris, déclarait lors de sa venue en 1976 : «Après restauration, l’orgue de Rozay sera le meilleur De nombreux éléments du buffet du Grand instrument d’Ile de France, voire de la France...». Orgue sont du début du 16° siècle, et un élément Notre pays compte des milliers d’orgues, et l’un des important, reste d’un orgue médiéval, date du début plus marquants se trouve à Rozay en Brie, faisant de du 15° siècle. la ville une héritière privilégiée de plus de trois siècles d’histoire de la musique d’orgue. L’instru- Conservés à près de 95%, sa mécanique, ses ment, situé à quelques lieues de Chaumes en Brie, tuyaux et ses buffets font de cet orgue, classé mo- patrie des Couperin, est d’ailleurs souvent appelé nument historique dans son intégralité, une rareté « L’orgue des Couperin ». d’une inestimable valeur. De plus, il est à notre connaissance le seul instrument français à posséder Ce magnifique témoin de la facture française du ses claviers d’origine en état d’être joués lesquels, qui 17° siècle, connu dans le monde entier, mais de plus est, ont été joués au 17° siècle par les doigts facteur inconnu, nous est miraculeusement parvenu de la dynastie des Couperin, Nicolas Lebègue... dans sa quasi intégralité. Après avoir échappé au les Maîtres de la Chapelle Royale. pillage lors de la révolution il fut, à plusieurs reprises, sauvé de justesse de la destruction totale (buffets Renaissance inclus), pour être remplacé par un Philippe Lécossais

12 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 13 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 14

Lucie Guerra Žáková, née à Litomyšl, est une claveciniste et organiste tchèque vivant et travaillant désormais en dehors de son pays (Espagne, France). Elle a étudié l’orgue à l’Académie de Musique de Prague avec les Prof. Jan Hora and doc. Jaroslav Tůma. Elle poursuivit ensuite ses études à la Hoch- schule für Musik und Theater – Université de Hambourg où elle travailla avec le Prof. Jan Ernst. Elle a participé à des Classes de Maîtres très nomb- reuses et variées, à la fois dans son propre pays, et aussi à l’étranger. Son intérêt constant pour la musique française la mèna à Paris, puis à Toulouse, où elle a pu étudier dans les plus grands Conserva- toires (CNSMD à Paris et CESMD à Toulouse), comme élève de Maîtres de renommée internatio- nale, Olivier Latry – Titulaire des Grandes Orgues de Notre-Dame de Paris, Michel Bouvard – Titulaire des Grandes Orgues de St Sernin de Toulouse, J. W. Jansen, L. Avot, Y. Bouvard. Durant son séjour en France, elle a développé un grand intérêt pour un autre instrument, le clavecin, auquel elle s’est consacrée plus profondément un peu plus tard. De façon à perfectionner encore sa connaissance de la Musique, elle a continué à travailler avec Prof. Giedrė Lukšaitė-Mrazkova à l’Académie de Musique de Prague.

Lucie Guerra Žáková se produit en concert depuis de nombreuses années. Elle est régulièrement invitée à se produire dans les plus prestigieux festivals en République Tchèque ainsi qu’à l’étranger – comme le Festival International Smetana à Litomyšl, le Festival de Musique de Chambre à Český Krumlov, 14 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 15

Arte Sacro a Madrid, VIII Festival de Musicas à quatre mains et quatre pieds. Elle joue de façon Contemplativas a Santiago de COMPOSTELA régulière en duo au clavecin avec Petra Žďárská; ou encore le Festival International de Órgano de toutes deux présentent actuellement deux projets Morelia à Mexico. Elle a aussi donné des récitals originaux: FANDANGO pour deux clavecins, dans des lieux prestigieux en Europe ainsi qu’en castagnettes et danse en collaboration avec l’artiste Amérique Latine (Notre-Dame de Paris, La Chapelle espagnole Ludovica Mosca, et Peregrination Royale de Versailles, Saint-Sernin de Toulouse, etc). Musicale avec Charles Burney à Travers l’Europe pour clavecin à quatre mains et un récit dans la En collaboration avec l’organiste français Philippe langue du pays où l’œuvre est interprétée. Lécossais, elle a préparé une série de trois program- mes musicaux pour orgue et récitant ; les program- mes furent présentés dans toute la France : «Prome- nade dans la Musique populaire de la Renaissance» , «Promenade de la Monarchie au Directoire» , «Le Labyrinthe du Monde et le Paradis du Cœur».

L’un de ses plus anciens objectifs a été la promo- tion de la musique tchèque dans les pays étrangers. En France ainsi qu’en Espagne, elle fut la première à exécuter la pièce grandiose de Petr Eben, Le La- byrinthe du Monde et le Paradis du Cœur, accom- pagnée de textes récités tirés de l’ouvrage du même nom de J. A. Comenius. Lucie consacre d’ailleurs de nombreux récitals uniquement à la musique tchèque ; à chaque fois, elle présente elle-même les auteurs ainsi que les œuvres qu’elle va interpréter.

Si Lucie Guerra Žáková se produit fréquemment en tant que soliste, elle joue aussi la musique de chambre (avec flûte, hautbois, percussion, piano, chanteurs…). Elle a également créé un duo avec son époux, l’organiste espagnol Carlos Arturo Guerra Parra; en concert, ils interprètent ensemble des pièces 15 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 16

Baroque organ of Rozay-en-Brie RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 17

Varhany a vyprávění v jednom večeru? tak vzniklo naše první zvukové muzeum, nazvané: Proč ne? „Procházka renesanční lidovou hudbou“. S varhan- ními koncerty proloženými dějepisným vyprávě- ním jsme po několik let cestovali po celé Francii. Při varhanních recitálech v Rozay en Brie mě vždy bavilo vítat posluchače, rozprávět s nimi, cítit se jako Skladby na tomto cd jsme vybrali právě z těchto jeden z nich. Snažil jsem se přiblížit jim program našich koncertů. Natočeny byly v Rozay en Brie na poutavě a přirozeně, aniž bych je unavoval a pod- historických varhanách, pocházejících ze 17. století poroval předsudky o varhanní hudbě jako hudbě a dochovaných dodneška v téměř nedotčené podobě. elitářské. V přátelské a osobní atmosféře je člověk otevřený novým poznatkům a rád sdílí radost z Lucie Guerra Žáková a já Vám přejeme příjemný hudby, publikum je pak na stejné vlně s interpretem. poslech.

Brzo jsem si uvědomil, jak vděčně přijímají posluchači tento druh komunikace, díky němuž Philippe Lécossais hudbě více „naslouchají“, místo toho, aby ji pouze titulární varhaník v Rozay en Brie „slyšeli“. Chtěl jsem víc než jen uvádět program, chtěl jsem koncerty, které by v sobě spojovaly hudbu a historické události, hudbu a mluvené slovo jako její protiváhu. A tak se zrodila myšlenka „zvukového muzea“, jímž provádějí vypravěč a varhaník a společně vtáhnou posluchače do děje.

Když jsem se setkal s českou koncertní varhanicí a cembalistkou Lucií Guerra Žákovou, navrhl jsem jí v tomto smyslu spolupráci. Nadšeně souhlasila a

17 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 18

Skutečný klenot z odkazu francouzských jedinečný také tím, že po dobu své více než tříset- varhanářů leté existence byl jen jedinkrát rozebrán a restau- rován. Byl ušetřen všech pochybných modernizují- Všichni znalci francouzského varhanního světa se cích úprav, které byly v módě po celé 19. a ještě v shodují, že velký barokní nástroj ze 17. století v polovině 20. století. Až v roce 1996 mu varhanář Rozay en Brie je jednou z nejpozoruhodnějších Yves Cabourdin (s Michelem Chapuis v roli poradce) ukázek francouzského varhanářství. Zesnulý Pierre citlivým restaurátorským zásahem vrátil zašlou slávu. Cochereau, slavný titulární varhaník pařížského chrámu Notre Dame, při svém zdejším pobytu v Varhanní skříň hlavního stroje pochází převážně roce 1976 prohlásil: „Až budou varhany v Rozay z počátku šestnáctého století, jedna jeho část, restaurovány, budou nejlepší v celé pařížské oblasti, pozůstatek středověkých varhan, z počátku století možná ve Francii vůbec...“ Ve Francii je varhan na patnáctého. tisíce a tyto se řadí mezi nejvýznamnější. Díky nim se město stalo privilegovaným dědicem více než Tato skříň, píšťalový materiál i mechanika – to vše třísetleté historie varhanní hudby. Rozay leží neda- z 95% původní, mají nevyčíslitelnou hodnotu a za- leko Chaumes en Brie, domoviny rodu Couperinů, jistily varhanám jako celku status kulturní památky. a tak se těmto varhanám často přezdívá „varhany Podle našich informací je to také jediný nástroj ve Couperinů“. Francii, který má původní klaviatury v dodnes hratelném stavu. Tytéž klávesy, na něž v 17. století Proslulý nástroj od neznámého autora se docho- hráli Couperinové a Nicolas Lebègue, ředitelé val jako zázrakem téměř neporušený a dodnes hlásá chrámové hudby při Královské kapli. celému světu mistrovství francouzských varhanářů 17. století. Přečkal revoluční drancování kostelů a několikrát o vlásek unikl naprostému zničení, jež mělo postihnout i renesanční varhanní skříň, aby udělala místo modernějšímu nástroji. Jeho osud je

18 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 19

Lucie Guerra Žáková at the Organ in Rozay en Brie RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 20

Lucie Guerra Žáková, rodačka z Litomyšle, je česká cembalistka a varhanice žijící a působící v zahraničí (Španělsko, Francie). Obor varhany vystudovala na Akademii múzických umění v Praze ve třídách prof. Jana Hory a doc. Jaroslava Tůmy. Během studií podnikla stáž na vysoké škole Hochschule für Musik und Theater v Hamburku u prof. Jana Ernsta a zúčastnila se mnoha mistrov- ských kurzů doma i v zahraničí. Trvalý zájem o francouzskou hudbu ji přivedl do Paříže a Toulouse, kde studovala vysoké školy (CNSMD Paříž a CESMD Toulouse) ve třídách světově proslulých varhaníků: Olivier Latry – titulární varhaník Notre- Dame de Paris, Michel Bouvard – titulární varha- ník St. Sernin v Toulouse, J. W. Jansen, L. Avot, Y. Bouvard). Ve Francii se také začala zajímat o obor cembalo, kterému se posléze začala věnovat hlouběji. Aby si rozšířila své hudební znalosti, nastoupila do třídy prof. G. Lukšaitė-Mrázkové na AMU v Praze.

Lucie Guerra Žáková se již dlouhá léta věnuje koncertní činnosti. Pravidelně je zvána na prestižní festivaly v České republice i v zahraničí (např. Mezinárodní Festival Smetanova Litomyšl, Festival komorní hudby Český Krumlov, Arte Sacro v Madridu, VIII Festival de Músicas Contemplativas v Santiagu de Compostela či Festival Internacional de Órgano de Morelia v Mexiku. Vystoupila na nejrůznějších místech Evropy a Latinské Ameriky (Notre-Dame de Paris, Chapelle royale à Versailles, Saint-Sernin de Toulouse aj.)

20 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:00 Seite 21

Ve spolupráci s francouzským varhaníkem Philippem Lécossais vytvořila cyklus tří hudebních pořadů pro varhany a průvodní slovo, s nimiž koncertovala po celé Francii: «Promenade dans la Musique Populaire de la Renaissance», «Prome- nade de la Monarchie au Directoire» a «Le Laby- rinthe du Monde et le Paradis du Cœur».

V zahraničí se již dlouhodobě snaží o propagaci české hudby. Ve Francii a Španělsku premiérovala dílo P. Ebena „Labyrint Světa a Ráj Srdce“ se čtenými texty ze stejnojmenné knihy J. A. Komenského. Mnoho svých koncertů věnuje výhradně české hudbě, kdy svému publiku představuje intepreto- vané autory průvodním slovem.

Kromě sólové dráhy se také věnuje komorní hře (flétna, hoboj, trubka, bicí, klavír, zpěv...). Pravi- delně vystupuje ve varhanním duu pro 4 ruce a 4 nohy se svým manželem, španělským varhaníkem, Carlosem Arturo Guerra Parra. Další její pravidel- nou aktivitou je spolupráce v pražském cembalovém duu s Petrou Žďárskou, se kterou momentálně pracuje na dvou originálních projektech: „FANDANGO“ pro dvě cembala, kastaněty a tanec ve spolupráci se španělskou umělkyní Ludovicou Mosca a „Hudební putování s Charlesem Burneyem po Evropě“ pro cembalo na čtyři ruce a průvodní slovo v jazyce příslušné země.

21 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:01 Seite 22

or 0011

pitch: a = 396 Hertz temperament: Modified Meantone recording: August, 2011 Eglise Notre-Dame de la Nativité, Rozay-en-Brie, France engineers: Jiří Žůrek and Jiří Kopecký producers: Carlos Arturo Guerra Parra and Philippe Lécossais graphic design: Brigitte Fröhlich booklet text: Lucie Guerra Žáková, Philippe Lécossais translations: John Walthausen, Eva Bublová, Jana Tmejová photos: Philippe Lécossais, Jean Lesouple, Carlos Arturo Guerra Parra thanks to: Association des Amis des Grandes Orgues Historiques de Rozay en Brie, Parish of Rozay en Brie, Philippe Lécossais, Carlos Arturo Guerra Parra, Jiří Žůrek and Jiří Kopecký

a production of & 2014 paladino media gmbh, vienna www.orlando-records.com

22 RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:01 Seite 23

Specification / Disposition

The anonymous c.1680 organ, Église Notre Dame de Rozay-en-Brie, Seine et Marne, France

Positif: 48 notes, 8 ranks Grand Orgue: 48 notes, 13 ranks Recit: 25 notes, 1 rank Bourdon 8 Montre 8 Cornet V Montre 4 Bourdon 8 Doublette Prestant Pedal: 30 notes, 4 ranks Nazard Flute 4 Flute 8 Tierce Doublette Flute 4 Fourniture III Nazard (divided treble/bass) Trompette 8 Cymbale II Tierce (divided treble/bass) Clairon Cromorne Fourniture III Cymbale III Shove coupler Pos/G.O. (no pedal coupler) Cornet V Tremblant fort Trompette (divided treble/bass) Tremblant doux Clairon Vielle Voix humaine Rossignol Clochette RZ-4.korr-NEU!!!_or 0011-Lucie Zakova_Booklet 136x122mm_24-seit_Layout 1 16.06.14 12:01 Seite 24