Escritos De Don Dámaso Antonio Larrañaga

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Escritos De Don Dámaso Antonio Larrañaga V \ -\ Digitized by the Internet Archive in 2016 https://archive.org/details/escritosdedondma1192larr ESCRITOS DE Don DÁMASO ANTONIO LARRAÑAGA LOS PUBLICA EL INSTITUTO HISTÓRICO Y GEOGRÁFICO DEL URUGUAY EDICIÓN NACIONAL TOMO 1 MONTEVIDEO ESCRITOS DE Don DÁMASO ANTONIO LARRAÑAGA ESCRITOS DE Don DÁMASO ANTONIO LARRAÑAGA LOS PUBLICA EL INSTITUTO HISTÓRICO Y GEOGRÁFICO DEL URUGUAY ETDICIÓIN NACIONAL TOMO I LIBRARA r¿W YORls BOTA- 'ZPl r CAR. Jf * MONTEVIDEO Imprenta Nacional 1922 .L31 L EDICION COSTEADA POR EL DOCTOR DON ALEJANDRO GALLINA INTRODUCCIÓN I. — Origen y plan ele esta publicación. II. — Noticia biográfica clel P. Larrañaga. III. — Reseña ele los manuscritos elel P. Larrañaga. IV. — Plan ele la publicación. Después de más de setenta años de muerto su autor, vienen hoy a ver la luz de que estuvieron privados en tan dilatado es- pacio de tiempo, los escritos originales del sabio don Dámaso Antonio Larrañaga. Era un deber de justicia nacional emprender de una vez por todas esta tarea que el erudito doctor Andrés Lamas fué el pri- mero en planear e intentar. Las patrias, — se ha dicho — más que de sus hijos vivos, son cele- bradas y eternizadas por la virtud y el trabajo de sus grandes hijos muertos. Larrañaga fué uno de éstos. Múltiples y azarosas han sido las diversas etapas de la odisea por que han pasado estos papeles que el celo de la posteridad agradecida se empeña en reunir amorosamente como el precioso legado de un hombre bienhechor de la humanidad. Y hoy, care- ciendo ya ellos del valor científico que implican las primicias de una publicación a tiempo, la mente y el corazón del patriota sufren torturas al ver que han sido estériles para la ciencia, en buena porción, una labor continuada de más de treinta años, toda una vida puesta al servicio del alto ideal de cultura que aquella personalidad uruguaya había soñado para su país. Pero aunque tarde, la edición de los manuscritos de Larrañaga que han escapado a la acción natural del tiempo y a la desidia de los hombres, se llevará a término en las mejores condiciones posibles. No han faltado espíritus generosos y magnánimos que tomaran la iniciativa en un asunto de tanto interés para el ade- lanto de los estudios históricos en el país. Narraremos brevemente esas iniciativas que han cristalizado felizmente en la presente publicación. : VIH DÁMASO A. LARRAÑAGA Ley Gallina!, promulgada el 5 de enero de 1915 El Senado y la Cámara de Representantes de la República Oriental del Uruguay, reunidos en Asamblea General, decretan: Artículo l.o Autorízase al Poder Ejecutivo para adquirir por la cantidad de seis mil pesos la Biblioteca y el Herbario colec- cionado por el profesor don José Arechavaleta. Art. 2.o La suma indicada en el artículo anterior será pagada con Vales del Tesoro, a la par, imputándose a la ley del 17 de setiembre del corriente año. Art. 3.o Autorízase al Poder Ejecutivo para adquirir, clasificar y publicar las obras del Presbítero don Dámaso Antonio Larra- naga, solicitando a su debido tiempo de la Asamblea los fondos necesarios. Art. 4.o Comuniqúese, etc. — Sala de Sesiones de la Honorable Cámara de Senadores, en Montevideo a 3) de diciembre de 1914. — Blas Vidal, Presidente. — M. Magariños So/sonn, l. e >' Secretario. Ministerio de Instrucción Pública. — Montevideo, enero 5 de 1915. Cúmplase, acúsese recibo, insértese en el Registro de Leyes de este Ministerio y con la copia correspondiente remítase al del Interior. — BATLLE Y ORDÓÑEZ. — Baltasar Brum. Nota del doctor Alejandro Gallinal al Instituto Histórico y Geográfico del Uruguay El doctor don Alejandro Gallinal dirigió al Instituto Histórico y Geográfico del Uruguay del que es digno miembro honorario la comunicación que se transcribe Montevideo, julio 11 de 1922. — Señor Presidente del Instituto Histórico y Geográfico del Uruguay, doctor Eduardo Acevedo. — Presente. Distinguido compatriota : — Hace varios años tuve el honor de presentar a la Honorable Cámara de Diputados un proyecto orde- nando la publicación de los escritos del Padre Larrañaga. El pro- yecto fué sancionado y es ley de la Nación desde 1915; pero los escritos de Larrañaga permanecen inéditos. Razones notorias de patriotismo, de cultura y hasta de gratitud histórica exigen INTRODUCCIÓN IX imperiosamente la publicación de esos manuscritos, para salvar del injusto olvido en que yace, la obra benemérita de aquel ciu- dadano insigne, obrero de la ciencia nacional. No es posible que cuando llegue el centenario de nuestra Inde- pendencia, permanezcan todavía inéditos y sometidos a la acción destructora del tiempo los escritos de los primeros compatriotas que, en los albores de la nacionalidad, entre las incertidumbres de épocas azarosas, pusieron las piedras angulares de la cultura patria. Personalmente siento la obligación moral de contribuir a esta obra por los vínculos de afecto familiar que unen a mis hijos con el nombre de Larrañaga. Al fin, la labor que nos es dable realizar ahora no es sino una reparación tardía y desgraciadamente incompleta, porque el largo espacio de tiempo transcurrido no sólo ha mutilado las obras, sino que habrá amenguado forzosamente el valor de originalidad que hubieran representado en su época y en el ambiente en que fue- ron concebidas. Ofrezco a esa Corporación, cuyos fines de ilustración nacional me son altamente simpáticos y a la que estoy vinculado desde sus orígenes, costear la edición total de las obras de Larrañaga, para iniciar con ellas la Biblioteca de libros uruguayos que ha planeado las pongo, en lo que a mí toca, bajo su dirección ; para que realice las gestiones necesarias y encomiende luego a las personas que crea competentes que cuiden de su edición en forma adecuada y definitiva y en la fiel integridad de los textos con- servados, entregándolas a la publicidad de manera digna del autor. Saludo al señor Presidente con mi más elevada consideración. Alejandro Gallinal. .Julio 11 de 1921. : X DÁMASO A. LARRAÑAGA Contestación del Instituto Histórico al Dr. Gallina! Instituto Histórico y Geográfico del Uruguay. Número 35. Montevideo, julio 21 de 1922. Señor doctor don Alejandro Gallinal. Distinguido compatriota El Instituto Histórico y Geográfico del Uruguay tiene especial agrado en acusar recibo de la nota de fecha 11 del corriente, ofreciendo a esta Corporación costear la edición total de las obras de Larrañaga, para iniciar la publicación de la Biblioteca de libros uruguayos, y encomendándole su dirección para cuidar la forma adecuada de la edición que ha de ser entregada a la publicidad de manera digna de su autor. La generosa iniciativa que para honor de la cultura nacional le corresponde ser el primero en iniciar, pertenece a la categoría de aquellos actos que enaltecen no sólo la memoria ilustre del hombre de ciencia a quien se levanta así el más digno homenaje que corresponde a su recuerdo, haciendo conocer su vasta y valiosa contribución a la Historia Natural del país, sino también el patriotismo y la generosidad de quien, en aras de tan digno propósito, sabe unir el desinteresado concurso económico, a una obra de perdurables proyecciones para la ciencia. Tan generosa iniciativa sin precedentes en casos similares, es un estímulo a la labor modesta y desinteresada en que se halla empeñada esta casa de estudios para perseverar en su obra cul- tural. Es, al mismo tiempo, la aceptación de una obligación más, para responder en condiciones dignas a la honrosa tarea enco- mendada. Pero es, sobre todo, como ejemplo de altruismo y preocupación patriótica que cabe destacarlo, como ejemplo que es de desear encuentre continuadores, capaces de aunar como en el presente caso, para la realización del bien, la dádiva es- pléndida, el interés nobilísimo y el acertado medio de alcanzarlo. Sírvase aceptar con las expresiones de mi mayor considera- ción el voto de aplauso con que esta Institución ha querido se ñalar su generosa iniciativa. Eduardo Acevedo, J. C. Gómez Haedo, Secretario. INTRODUCCIÓN XI Nota del Instituto Histórico al Ministro de Instrucción Publica Montevideo, julio 13 de 1921. Excmo. señor Ministro de Instrucción Pública. N.° 32. La Comisión Directiva del Instituto Histórico y Geográfico del Uruguay se dirige al señor Ministro con el fin de comunicarle que habiendo obtenido del doctor Alejandro Gallinal una dona- ción para publicar las obras de Larrañaga en edición total, ha resuelto iniciar con ellas la Biblioteca de libros nacionales que ha publicado. Por decreto de 23 de enero de 1915, se nombró una Comisión encargada de dar cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 3.° de la ley de 5 de enero del propio año, que auto- rizaba al Poder Ejecutivo para adquirir, clasificar y publicar las obras del presbítero don Dámaso Larrañaga, solicitando a su debido tiempo de la Asamblea los fondos necesarios. El Instituto ha obtenido los fondos precisos para la publicación por el ofre- cimiento particular del doctor Gallinal y, en consecuencia, siendo notorio que la Comisión anteriormente nombrada no puede cum- plir sus fines no habiéndose votado los precisos recursos, se di- rige a V. E. pidiéndole quiera ordenar se pongan a su disposición los manuscritos depositados en el Archivo Histórico Nacional para su copia fiel, ordenación y cotejo, levantándose previamente un inventario detallado en donde consten minuciosamente la exis- tencia de dichos originales así como su estado de conservación. El Instituto se propone realizar una edición lo más completa posible, ajustándose estricta y escrupulosamente a los originales, reproduciendo tanto el texto como las láminas que existen en gran número; una vez cumplida esta tarea, el Instituto hará en- trega de los materiales bajo nuevo detalle de inventario. Esperamos que el señor Ministro querrá resolver como lo de- jamos pedido, en atención a los fines notoriamente útiles y be- neficiosos a que responde esta proposición, y nos es grato con tal motivo presentarle las seguridades de nuestra mayor consi- deración.
Recommended publications
  • De Las Melodías Del Reino Nazarí De Granada a Las Estructuras Musicales Cristianas
    De las melodías del reino nazarí de Granada a las estructuras musicales cristianas La transformación de las tradiciones musicales hispano-árabes en la península Ibérica Reynaldo Fernández Manzano Diputación Provincial de Granada Este trabajo obtuvo la concesión de "Ayuda a la Investigación y recuperación del Patrimonio Folklórico-artístico español, en sus aspectos musical y literario-musical" 1983. Ministerio de Cultura. BIBLIOTECA DE ENSAYO ® Diputación Provincial de Granada ISBN: 84-505-1189-5 Depósito legal: GR. 159-1985 Impreso en la Imprenta Provincial Printed in Spain Cubierta: Juan Vida A mis padres porque gracias a ellos han sido siempre posibles y agradables mis estudios. índice general Prólogo 7 Introducción 13 Primera Parte: Estudio 23 A. Antecedentes de ambas culturas musicales 23 B. Antecedentes y estructuras musicales del reino nazarí de Granada .. 25 B. 1. Música de al-Andalus. Breve panorama general 25 B.2. Instituciones y costumbres musicales 27 B.2.a) Mecenazgo de la música de al-Andalus 27 B.2.b) Escuelas de música en al-Andalus 28 B.2.c) Una institución musical en el reino nazarí de Granada: Alcaide de juglaras e juglares 29 B.2.d) Costumbres y tradiciones 30 B.3. Estructuras musicales en el reino nazarí de Granada 31 B.3.a) Relación letra-música 31 B.3.b) Estructuras musicales de corta y larga duración 32 B.3.c) Algunas notas sobre la estructura musical 33 1) Micro formas técnicas que constituyen la composición 33 2) Sobre el ritmo: "Darb" 33 C. Antecedentes de la música renacentista en España 34 C. 1. La tradición musical cristiana en la península Ibérica 34 C.2.
    [Show full text]
  • PORRAS ROBLES, Faustino, "Los Instrumentos Musicales En La Poesía Castellana Medieval. Enumeración Y Descripción Organológica"
    Lemir 12 (2008): 113-136 ISSN: 1579-735X ISSN: Los instrumentos musicales en la poesía castellana medieval. Enumeración y descripción organológica Faustino Porras Robles IES ‘Eusebio da Guarda’ (La Coruña) RESUMEN: En este artículo se lleva a cabo el estudio organológico de los instrumentos musicales citados en las princi- pales obras de poesía medieval castellana confirmando, así, la importancia de las fuentes literarias para esta disciplina musicológica. RÉSUMÉ: Cet article porte sur l’étude organologique des instruments de musique cités dans les grandes œuvres de poésie médiévale espagnole en confirmant l’importance des sources littéraires pour cette discipline musi- cologique. _____________________________________ A finales del s. xviii nace la musicología como disciplina científica dedicada a tratar 1 «...la música en todos sus aspectos históricos, comparativos y teóricos»; entre sus ramas más importantes se encuentra la organología (lat. organa: instrumentos) que se centra básica- mente en tres campos de estudio: origen y clasificación de los instrumentos a partir de as- pectos etnológicos y antropológicos, descripción material de los mismos y referencias a las técnicas interpretativas específicas.2 La organología empieza a presentar una cierta siste- matización con la aparición en el Renacimiento de toda una serie de tratados; sin embar- go, éstos son prácticamente inexistentes en Edad Media, época en la que la especulación organizativa y formal de la música centra el interés de los principales teóricos y en la que, 1.– Pérez, M. Diccionario de la Música y los músicos, vol. 2. Madrid: Istmo, 1985, p. 369. 2.– Tranchefort, F. R. Los instrumentos musicales en el mundo. Madrid: Alianza Música, 1985, p.
    [Show full text]
  • Música Española
    ••i • HISTORIA MÚSICA ESPAÑOLA DESDE LA VENIDA DE LOS FENÍCIOS HASTA Eli AÑO »E ft$50, por Ütartano Soriano Jktvtts, f-A. BALLE ti O JhK L\ íiHhL Y DISTINGUIDA ÓllDEN ESPAÑOLA DE CARLOS III, DE LA NACIONAL V MILITAR DE SAN FERNANDO DE PRIMERA CLASE, CONDECORADO CON LA MEDALLA DE ORO DEL INSTITUTO ESPAÑOL, V MIEMBRO DE VARIAS SOCIEDADES ARTÍSTICAS Y LITERARIAS ETC., ETC. Música y poesia En una misma lira tocaremos. {Marte—Poema de ta mAsica). TOMOPBIMEKO. oAíiMO ()e 4 855. Establcciiuienlo de música de D. Bernabé Carrara, imprenta de D. Narciso Uamirez ( calle de IÍ6- almacenista de Cámara de SS. MM. y AA., cudcllcrs, mim. 40. callo del Príncipe núm. 15, Los magnates me despojan; los literatos me instruyen, y los hombres industriosos me enriquecen. (Carlos Vprimero de España.) Si se ([iiicre sabor si iin reino está bien gobernado y si las costumbres de los que le habitan son buenas ó malas, cesaminese su música. [Konri , obra del P. Amiol.) Después de catorce años de trabajo y continuado estu• dio, presento ante el fallo del público la Historia de la música española, sino todo lo completa y bien escrita que yo bubiera deseado, al menos con todos los datos y docu• mentos que he podido encontrar, y de el modo mejor que mi escaso talento ha sabido combinarlos é interpretarlos. La lectura de las obras de D. Tojnas Iriarte, Lichten- tal, Víardot, Fctis, Roschlitz, Rousseau y otros, me hicie• ron concebir la idea de escribir esta historia, animándo• me los cinco primeros á ello, y decidiéndome el sexto por sus palabras tan vacias de sentido con respecto á nuestra música.
    [Show full text]
  • The Celtic Legacy of the Gaita in Galician Music
    e-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies Volume 6 The Celts in the Iberian Peninsula Article 18 9-10-2007 The eltC ic Legacy of the Gaita in Galician Music Xosé Lois Foxo Director, Real Banda-Escuela de Ourense Follow this and additional works at: https://dc.uwm.edu/ekeltoi Part of the Celtic Studies Commons, English Language and Literature Commons, Folklore Commons, History Commons, History of Art, Architecture, and Archaeology Commons, Linguistics Commons, and the Theatre History Commons Recommended Citation Foxo, Xosé Lois (2007) "The eC ltic Legacy of the Gaita in Galician Music," e-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies: Vol. 6 , Article 18. Available at: https://dc.uwm.edu/ekeltoi/vol6/iss1/18 This Article is brought to you for free and open access by UWM Digital Commons. It has been accepted for inclusion in e-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies by an authorized administrator of UWM Digital Commons. For more information, please contact open- [email protected]. e-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies Volume 6 The Celts in the Iberian Peninsula Article 18 9-10-2007 The eltC ic Legacy of the Gaita in Galician Music Xosé Lois Foxo Director, Real Banda-Escuela de Ourense Follow this and additional works at: https://dc.uwm.edu/ekeltoi Recommended Citation Foxo, Xosé Lois (2007) "The eC ltic Legacy of the Gaita in Galician Music," e-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies: Vol. 6 , Article 18. Available at: https://dc.uwm.edu/ekeltoi/vol6/iss1/18 This Article is brought to you for free and open access by UWM Digital Commons.
    [Show full text]
  • Cancionero De La Sablonara 54 1.3
    Diplomarbeit Titel der Diplomarbeit La música en las comedias del Siglo de Oro Verfasserin Katharina Mühl angestrebter akademischer Grad Magistra der Philosophie (Mag.phil.) Wien, 2011 Studienkennzahl lt. Studienblatt: a 236 352 Studienrichtung lt. Studienblatt: Diplomstudium Romanistik Spanisch Betreuer: Mag. Dr. Wolfram Aichinger Quisiera expresar mi más sincero agradecimiento a Wolfram Aichinger, a José María Vives Ramiro, a Carles Batlle i Enrich, a Francisco J. Delgado Báidez, a Carlos-Urani Montiel, a Carlos Wolf, a Kerstin Weinmeister, a mi hermana, a mis padres, cuya paciencia y permanente apoyo, tanto en lo personal como en lo profesional, han hecho posible la realización de este trabajo. Índice Introducción I I. Sinoposis del desarrollo de la música en los teatros 1 1. Teatro y música de la Edad Media 1 2. La música en el teatro prelopesco 2 2.1. La música en el teatro religioso 7 2.2. Moralistas sobre la música en el teatro 9 2.3. La música en el ámbito profano 10 3. El corral de comedias 13 3.1. El público 14 3.2. El escenario 18 3.2.1. Espacio para el verso cantado 20 3.2.2. La escenografía en el corral de comedias 23 3.2.3. La escenografía en las salas de la Corte 24 4. Las compañías teatrales 30 4.1. Formación musical de los actores 36 4.2. Actor y músico – ¿actor-músico? 42 4.3. Ensayos 46 II. Fuente de inspiración 49 1. Música coleccionada 50 1.1. Cancionero musical de Barbieri 52 1.2. Cancionero de la Sablonara 54 1.3.
    [Show full text]
  • Música En Vivo B. Unidad De Muestra Libro Del Alumno
    B ESO Unidad de muestra Pilar Pascual Mej a Índice Música en vivo Unidad 2 - Monasterios y castillos Libro del alumno 5 Contenidos 6 Anexos 22 Cuaderno de actividades 25 Libro del alumno Contenidos Contextos Lenguaje musical Hacemos Música vocal El mundo de los Música pintada Escuchar y bailar Escuchar y tocar De ayer a hoy Interpretar música Música y * musicales música y canto instrumentos moderna tecnología Músicas del • La música • Ritmo: figuras, • Doeba (Rieks • La voz • Clasificación de • Trío de músicos tocando • La danza y la • Danza húngara nº 5 • La música moderna: • Oh when the saints • Música, tercer milenio en el siglo XXI silencios, pulso Veenker) • La tesitura y los instrumentos (Anónimo) música (J. Brahms) orígenes y actualidad (spiritual song) informática e compás, signos de • Batería corporal clasificación de • Agrupaciones • Guitarra eléctrica • Pera stous pera Internet 1 prolongación las voces orquestales • Cantos modernos ceremoniales kambos (Grecia) para coro y guitarra (E. Cáceres) Monasterios y • La música • La altura: melodía, • O son do ar • Música vocal • Instrumentos • Las Cantigas de Santa María • La danza en la Edad • Cantiga de Santa • La canción en la • Scarbourgh fair • Editor de castillos en la Edad notas, tetragrama, (Luar Na Lubre) religiosa en la Edad Media Media María nº 100 música moderna: (Simon y Garfunkel) partituras 2 Media modos gregorianos • Organum • Música vocal • Stella splendes (Alfonso X el Sabio) cantautores profana (Libre Vermell) A varias voces • La música • Textura: monódica, • Janie mama • Formas vocales • Instrumentos • Joven con laúd (Caravaggio) • La danza en el • Ay linda amiga • Década de los 50 • Jingle Bell Rock • El editor de sonido en el homofónica, (Calypso de religiosas: misa, en el • La vihuela Renacimiento (Cancionero de (Carleton and Ross) Renacimiento polifónica Trinidad) motete, coral Renacimiento Palacio) • Diferencias sobre “Guárdame las • Belle que tiens ma 3 contrapuntística, • Contrapunto vacas” (L.
    [Show full text]
  • MUESTRA DE MUSICA ANTIGUA ALCALÁ DE HENARES 2020 28 De Noviembre De 2020 – 19:00H Aula De Música De La UAH COLEGIO DE BASILIOS C/ Colegios, 10
    MUESTRA DE MUSICA ANTIGUA ALCALÁ DE HENARES 2020 28 de Noviembre de 2020 – 19:00h Aula de Música de la UAH COLEGIO DE BASILIOS C/ Colegios, 10. Alcalá de Henares Audi Filia - Jota Martínez Dúo - Ensemble Musicantes #culturasegura Organiza Organiza y Patrocina Patrocina Colabora Entrada libre hasta completar aforo, siguiendo estrictas medidas de seguridad del protocolo anti COVID19 Reserva de entradas en taquilla del Teatro Salón Cervantes y on-line en www.culturalcala.es Audi Filia Programa la cítola además de salterios, rota, odrecillo, rabel hasta “De la Canzona a la sonata” completar la lista de las sesenta y cinco reconstrucciones. El grupo de música antigua Audi Filia es un dúo de Flautas Además de las fuentes iconográficas que nos han llegado y las escasas entradas literarias y registros de la época, una de Pico y Clave especializado en la interpretación de • Io Cantarei d’amor (C. da Rore) fuente muy importante a la hora de reconstruir, tanto los música del renacimiento español e italiano. El grupo nació instrumentos como el repertorio, ha sido el folclore y la • Suzane ung Your (G. Basano) en 2012 con el propósito de difundir la música antigua, música tradicional y de raíz. En la cultura popular de todo centrándose en la interpretación con criterios historicistas • Recercada sobre “O Felici Occhi Miei” (D. O rtíz) el Mediterráneo han quedado pistas que han allanado el trabajo para su recuperación. Jota Martínez como e instrumentos réplicas de la época. En sus 10 años de • Sonata en FA M BWV 1035 (J.S. Bach) organólogo, musicólogo y medievalista, se ha referenciado vida, el grupo ha ido creciendo musicalmente y ofreciendo Adagio ma non tanto también en estas tradiciones, queriendo encontrar las Allegro actuaciones a lo largo de la geografía española, conexiones que nos unen a este pasado para mostrar, sin destacando su participación en el XI Festival de Música Siciliana Allegro Assai ninguna duda y con total confianza y realismo, una Antigua de Alarcos (Ciudad Real), en el programa propuesta que une el rigor histórico a la tradición.
    [Show full text]
  • Universidade Federal Do Estado Do Rio De Janeiro Centro De Letras
    UNIVERSIDADE FEDERAL DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO CENTRO DE LETRAS E ARTES PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM MÚSICA MESTRADO EM MÚSICA A CANTIGA ERRANTE: TRADIÇÕES ORAIS, MÚSICA MEDIEVAL E O PODER DA ESCRITA PEDRO HASSELMANN NOVAES RIO DE JANEIRO, 2008 A CANTIGA ERRANTE: TRADIÇÕES ORAIS, MÚSICA MEDIEVAL E O PODER DA ESCRITA por PEDRO HASSELMANN NOVAES Dissertação submetida ao Programa de Pós- Graduação em Música do Centro de Letras e Artes da UNIRIO, como quesito parcial para a obtenção do grau de Mestre, sob a orientação da Professora Drª Elizabeth Travassos Lins. Rio de Janeiro, 2008 A Adolfo Broegg In memoriam i AGRADECIMENTOS Ao Programa de bolsas de estudos do CNPq, à Professora Elizabeth Travassos, a minha família, a William Monroy Bentes, a Sergio Pachá, a Alcimar do Lago, a Katiane Borghesan Reis, à Direção do Museu Nacional da UFRJ e a todos os que generosamente contribuíram para esta pesquisa. ii As coisas não seriam para nós irrecusáveis, presentes em carne e osso, se não fossem inesgotáveis, jamais inteiramente dadas; não teriam o ar de eternidade que nelas encontramos se não se oferecessem a uma inspeção que tempo algum pode terminar. Da mesma maneira, a expressão nunca é absolutamente expressão, o exprimido nunca é totalmente exprimido (...) é essencial à linguagem não ser jamais possuída, mas somente transparente através da lógica embaralhada de um sistema de expressão que traga os vestígios de um outro passado e os germes de um outro porvir. Maurice Merleau-Ponty, La Prose du Monde iii NOVAES, Pedro Hasselmann. A Cantiga Errante: tradições orais, música medieval e o poder da escrita.
    [Show full text]
  • Early Spanish Music
    * / Cntt'ral aníi Btblíograpínra NOTES ON EARLY SPANISH MUSIC Critical $? Bíblíoffrapijícal NOTES ON EARLY SPANISH MUSIC. By JUAN F. RIANO, MEMBER OK THE KOYAL ACADiiMlKS OF HISTORY AND OF FINE ARTS OF M AUK ID. WITH NUMEROUS ILLUSTRATIONS. LONDON BERNARD QUARITCH, 15 PICCADILLY. M.DCCC.LXXXVII. LONDON : WVMAN AND SONS PRINTERS, ORKAT QUEEN STKEET, LINCOLN'S-INN FIELDS, W.C. CONTENTS. Preface... ... ... ... ... ... ... ... Page i Manuscripts containing Musical Annotations :— Manuscripts of the Xth or Xlth century ... 23 Manuscripts of the Xlth or Xllth century ... 32 Manuscripts of the XIIIth century ... ... ... ... 43 Manuscripts of the XIVth century ... ... ... ... 51 Manuscripts of the XVth century 63 Manuscripts of the XVIth century ... ... ... ... 68 Printed works on Theoretical Music... ... ... ... ... 70 Printed Missals, Rituals, and Ceremonials of the Roman Church containing Music .. ... ... ... .. ... 83 Printed Instrumental Music ... ... ... ... ... ... 95 APPENDIX. I. Specimens of Signatures written in Visigothic Cypher ... 103 II. Musical Instruments of the Xlth century ... ... ... 108 III. Musical Instruments of the XHIth century... ... ... 108 IV, Libro de los juegos de agedrez, dados y tablas, que mandó escribir el rey D" Alonso el Sabio' ... ... ... 122 V. Musical Instruments of the XIVth century ... ... ... 123 VI. Names of the Musical Instruments which appear in a poem by Juan Ruiz, Arcipreste de Hita ... 123 vi Notes on Early Spanish Music. APPENDIX—continued. Page VII. "Leges Palatinas" 13o VIII. Manuscripts with Musical Notes belonging to the Monastery of Silos 132 IX. Colección del Padre Buriel i33 X. " Memorias y disertaciones," on music in the Cathedral of Toledo 135 XI. Choir-books of the Cathedral of Seville 136 XII. Choir-books belonging to the Monastery of San Lorenzo del Escorial ..
    [Show full text]
  • Poesia Y Arte
    . \ ; I' } LL V • ' POESIA Y ARTE DE EN ESPAM Y SICILIA, pon ADOLFO FEDERICO DE SCHACK. TRADUCCION DEL ALEMAN POR DON JUAN VALDRA, _____________ de la Eeal Academia Española<;'^^'' s’^^jL.Í ' X V . r . : * r ; : .. «- t • V ♦ t ,• 9 \\ TOMO SEGUNDO, I» • i , . • i , « N < > « TERCERA EDICION. ■>. ; ¡ l m SEVILLA: 1881 FRANCISCO ALVAREZ Y 0.% EDITORES T etuau 24. A 4 ♦/v x / La presente edición es pro \ piedad de los Editores. AY'2 y X' ♦ f j ¿i 7 Establecimiento tipográfico de FEANCISCO ALVAEEZ Y C.ft 1 impresores de Cámara de S. M. y de SS. AA. BE. los Sermos. Bros. Infantes Duques de Montpcnsier. Tetuan, 34 :. 4 ^J \ I ■■ Al-Motamid. Quien ha vieto á Sevilla, aunque sea de paso, tiene que admirarse de la multitud y variedad do monumentos que tantos y tan divel'sos pue- * blos y siglos han ido dejando en aquella famosa ciudad, ensalzada proverhialmente como una maravilla del mundo. Miéntras que las colum­ nas de la Alameda vieja hacen pensar en la dominación de los lámanos, la elegante Lonja, el Archivo de Indias y la Torre del Oro, á orillas del Guadalquivir, adonde aportaban las flotas de la recien -descubierta América, traen á la memoria el esplendor de la monarquía univer­ sal de Oárlos Y. Y miéntras que la Giralda, gra- r >'■ 6 p o e s ía y a r te ÉE los ARABES / ciosa á la par que majestuosa, nos trasporta á loa tiempos en que el almuédano hacia oir su voz desde su altura, llamando á la oración á la ñoreciente capital del imperio de los almoha­ des, recuerda al lado mismo la magnífica cate­ dral el ahora no ménos decaído poder de la católica jerarquía.
    [Show full text]
  • Xeremies I Dolçaines Un Món Sonor D’Orígen Medieval
    IEC 14 XEREMIES I DOLÇAINES UN MÓN SONOR D’ORÍGEN MEDIEVAL Barcelona 2014, Capital de la Sardana Institut d’Estudis Catalans Romà Escalas i Llimona Sala Prat de la Riba. 3 d’abril de 2014, 19:00h IEC 14 Xeremia. s. 16 Llengüeta doble i senzilla Ceràmica valenciana, s. 19 0. Instruments aeròfons de llengüeta IEC 14 Mizmar, Egipte Xeremia, Eivissa Shanai, Índia Xeremies Europa: Segles XV i XVI Cornamusa mallorcquina (xeremies) 1. Tipologies: tub senzill i doble IEC 14 Estrats evolutius Idiòfons Membranòfons Cordòfons Aeròfons Primer estrat: ressonadors naturals: caramelles Paleolític. 600.000 a troncs i closques xiulets sense forats 10.000 A.C. sonalles brunzidors (llavors) collarets sonors gratadors Segon estrat: troncs buidat tambors de membrana arpa de sol flautes amb forats Neolític i actualment a tambor de fricció cítara de sol varis continents de forma arc musical corns naturals aillada.10.000 AC -> Tercer estrat: sonalles de flautes nasals Neolític més proper cistelleria flautes travesseres trompeta recta (c.5.000 A.C) i distribuits xilòfons en arees restringides. guimbarda 2. Els origens, instruments prehistòrics IEC 14 3. Origen mediterrani: tub doble IEC 14 Aeròfon (xeremies) i arpes Xeremia 4. Orígens: Relleu assiri, palau de Nínive. s. 7 AC IEC 14 Aulos. Egipte. 1000 AC Aulos. Egipte. 1000 AC Aulos. Egipte. c. 600 AC. Museu de Berlín 5. Aulos, Egipte. 1000 AC IEC 14 Reclam de xeremia , Eivissa s. XX Aulos fenici Puig des Molins, Eivissa s. 5 AC Ex. 1 6. L’instrument fenici. 500 AC IEC 14 Grècia. 450 AC 7. Grècia . 480 AC Cultura helènica: Aulos IEC 14 Copa àtica.
    [Show full text]
  • "Los Sonidos De Buen Amor". Instrumentos Musicales Medievales
    Los sonidos de Buen Amor Instrumentos musicales medievales. Pervivencias en la música tradicional. En el 50º Aniversario del Festival Medieval de Hita ORGANIZA: CON LA COLABORACIÓN DE: COMISARIADO: • DIPUTACIÓN DE LUGO-I.N.L.U.D.E.S. Centro de Artesanía y Dise- José Antonio Alonso Ramos. ño. Colección permanente de instrumentos musicales del Obra- Técnico en Etnografía. Diputación Guadalajara. doiro e Arquivo de Documentación Musical. Con la colaboración de: • Pepe Rey. Musicólogo. • Luciano Pérez Díaz. Director de la Colección Permanente de Ins- trumentos Musicales. Centro de Artesanía y Diseño de la Diputa- ción de Lugo. • DIÓCESIS DE SIGÜENZA-GUADALAJARA. DISEÑO Y MONTAJE: • ESCUELA DE FOLKLORE. Diputación Guadalajara. Faxmedia, S.L. • PATRIMONIO NACIONAL. Real Biblioteca de San Lorenzo de El GRAFISMO Y DIBUJOS: Escorial. Victor Martínez Agüera (Faxmedia, S.L.) DEPÓSITO LEGAL: GU/235-10 Se cumple, en este año, el 50 aniversario del Festival Medieval de Dada la vinculación del Arcipreste con la música, nos ha parecido Hita, fiesta declarada de Interés Turístico Nacional. oportuno fijar nuestra mirada en esa faceta suya, tan especial, para acercar al gran público la figura de nuestro convecino. Para la localidad de Hita y para la Diputación de Guadalajara, supo- ne una ocasión estupenda para resaltar la figura de su Arcipreste y El espectador puede hacer un recorrido por los instrumentos me- del Libro de Buen Amor y para profundizar en el conocimiento de dievales con los versos de El Buen Amor como pretexto y como guía tan entrañable personaje y de su obra. documental. El viaje se acompaña con imágenes del arte medieval de nuestra tierra y de otros lugares de la Península, con el fin de Muchos siglos después, la huella del Arcipreste sigue viva en nues- contextualizar, de forma adecuada, los instrumentos musicales que tra localidad campiñera y en el corazón de sus gentes que han sabi- aparecen en la exposición.
    [Show full text]