COLOCACIÓN DE LA PRIMERA PIEDRA DE LOS TRAMOS LEGORRETA Y TOLOSA DEL TAV 16 De Diciembre De 2009 Egunon: Estamos Aquí Para

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

COLOCACIÓN DE LA PRIMERA PIEDRA DE LOS TRAMOS LEGORRETA Y TOLOSA DEL TAV 16 De Diciembre De 2009 Egunon: Estamos Aquí Para COLOCACIÓN DE LA PRIMERA PIEDRA DE LOS TRAMOS LEGORRETA Y TOLOSA DEL TAV 16 de diciembre de 2009 Egunon: Estamos aquí para dar inicio a las obras de dos nuevos tramos de la Nueva Red Ferroviaria “Y” Vasca. La construcción de los tramos Legorreta y Tolosa echa hoy a andar con un trazado total de 7,4 kilómetros de los que la mayor parte discurre en túnel. Quiero recordarles que el 66% del ramal guipuzcoano, de cuya construcción se encarga el Gobierno Vasco a través de Euskal Trenbide Sarea, discurre en túnel. Y les puedo asegurar, y me congratulo de ello, que nuestros técnicos han trabajado denodadamente para mejorar la integración paisajística del nuevo trazado ferroviario, causando con ello el menor impacto visual y medioambiental. Este Gobierno apuesta por la sostenibilidad en el transporte y la Y vasca es ante todo un proyecto sostenible y lo es en un doble sentido. En primer lugar, es indudable que va a atraer la demanda de desplazamientos que se hacían a través de medios más perjudiciales hacia el medio ambiente. Asimismo, el cuidado y las consideraciones medioambientales van más allá incluso de lo que exige la normativa vigente. Para nosotros construir la Y vasca respetando al máximo el medio natural, un entorno tan maravilloso como en el que hoy nos encontramos, es un objetivo prioritario e irrenunciable. De hecho podemos decir que el ferrocarril es la infraestructura del transporte que menor incidencia tiene en el entorno. Y desde luego la Y Vasca está dentro de estos parámetros. Estamos en el inicio del tramo denominado Legorreta que transita por los términos municipales de Itsasondo, Legorreta y Tolosa. El trazado tiene una longitud de 3.585 metros, de los que casi tres mil discurren en túnel. El resto de la traza incluye dos viaductos: sobre el arroyo Zubina y la carretera Gipuzkoa-4471 de 144 metros, y sobre el río Lasarte y el arroyo Ugaran de 382 metros. Por su parte, el tramo conocido como Tolosa discurre por los municipios de Alegia y Tolosa. De los 3,8 kilómetros del trazado, 3,5 kilómetros discurren en túnel y 108 metros en viaducto. Duela hilabete gutxi batzuk, Gipuzkoan tarte bakarrean zeuden obrak hasita. Orain berriz, urtea bost tarte obretan ditugula amaituko dugu; eta 2010ean zehar beste 7 lizitatu eta esleituko ditugu. Guztira, datorren urte amaierarako Gipuzkoako adarrean 44 kilometro egongo dira exekuzio-fasean. Hau da, gauzak ondo joan ezkero, Gipuzkoako adarraren % 60 inguru obretan edo lizitazio-fasean izango ditugu. Gainera, Donostiako eta Gasteizko sarbideen kontua desblokeatzea lortu dugu, eta zeresana duten erakunde guztien artean irtenbide egokia topatu dugu. Irungo eta Bilboko sarbideei buruzko akordioa, ostera, datorren urtearen hasierarako iritsiko dira, ziurrenik. Azken finean, bultzada bikaina abiadura handiko trenarentzat. Ni, egia esango dizuet, benetan pozik sentitzen naiz. Donostia - San Sebastian, 1 – 01010 VITORIA-GASTEIZ tf. 945 01 97 12/ 13 [email protected] Proiektuarekiko konpromisoa barru-barruan daramagu, eta gainera, euskal gizartearen gehiengoaren babesa daukagu, XXI. mendeko azpiegitura bat eskatzen ari baita, herri hau punta-putako garraio-sareen mapan jarriko duen azpiegitura bat. Abiadura handiko europar metro handiaren zati izango gara, eta sei geltoki izango ditugu: Bilbao, Gasteiz, Ezkio-Itsaso, Donostia-Astigarraga, Donostia-San Sebatián eta Irun. Trenak elkartu egingo gaitu, mugikortasuna hobetu, bidaia-denborak laburtu, errepideetako kamioien kopurua gutxitu. Abantaiak begi bistan daude. Hace apenas unos meses sólo había un tramo en obra en Gipuzkoa. La semana que viene comenzaremos los trabajos en el tramo Beasain Oeste. Acabaremos el año, por tanto, con cinco tramos en obras y según nuestras previsiones, durante 2010 licitaremos y adjudicaremos otros siete tramos más. En total, para finales del año que viene tendremos en ejecución 44 kilómetros del ramal guipuzcoano. Es decir, alrededor del 60% del trazado guipuzcoano estará en obra o en licitación. Además, hemos desbloqueado y hemos encontrado una solución satisfactoria entre todas las instituciones implicadas a los accesos del Tren de Alta Velocidad a San Sebastián y a Vitoria-Gasteiz y para primeros de año esperamos haber llegado a un acuerdo sobre los accesos de Irun y Bilbao. Es, en suma, un impulso al Tren de Alta Velocidad de gran magnitud, que me satisface enormemente y me enorgullece especialmente. Estamos construyendo un gran proyecto y queremos hacerlo informando de cada paso que damos y siendo transparentes. Por ello, quiero anunciarles que a partir del viernes, 18 de diciembre, abriremos una oficina de atención ciudadana en Tolosa que ofrecerá información sobre las obras de construcción del TAV en su ramal guipuzcoano. Pretendemos así atender las demandas, quejas o sugerencias de los ciudadanos tanto de Tolosaldea, en particular, como de todas las personas que, en general, quieran obtener información sobre algún tramo concreto o el proyecto en su globalidad. La oficina estará ubicada en la planta baja del edificio anexo al ayuntamiento de Tolosa. Quiero agradecer especialmente la colaboración del ayuntamiento Tolosarra para la apertura de este local; así como su compromiso e implicación en este proyecto de nueva construcción que supera las limitaciones de la red ferroviaria convencional y que contribuirá a la vertebración de Euskadi. Alcalde, concejales eskerrik asko. Como decía antes estamos comprometidos con este proyecto y, lo que es mejor, nos sentimos respaldados por la inmensa mayoría de la sociedad vasca, que demanda una infraestructura del Siglo XXI, que nos una entre nosotros, que nos una al resto de España y a Europa y, en definitiva, que coloque a este país en el mapa de las redes de transporte más desarrolladas a nivel internacional, permitiéndonos así, situarnos un poquito mejor en este mundo cada vez más globalizado. Vamos a formar parte del gran metro europeo de la alta velocidad con seis estaciones: Bilbao, Vitoria, Gasteiz, Ezkio-Itsaso, Donostia-Astigarraga, Donostia-San Sebastián e Irún. Este tren nos va a unir, va a mejorar la movilidad, va a acortar los tiempos de viaje, va a restar tráfico pesado de nuestras carreteras, porque esa es otra de las grandes virtudes de la nueva red: que se trata de una red mixta. Los nuevos trazados se han diseñado para doble vía de alta velocidad con ancho internacional y para uso mixto, tanto para transporte de viajeros como de mercancías. Lehendakari, amigas y amigos. Nosotros estamos ya en plena faena. Aquí estáis muchas personas (ingenieras e ingenieros y trabajadores, en general) que vais a ser las encargadas de hacer realidad un sueño que llevamos demasiado tiempo esperando. Quiero que sepáis, que interioricéis, que vosotros seréis los verdaderos artífices de este gran proyecto. También quiero dirigirme al empresariado vasco: estamos orgullosos de todos vosotros; orgullosos de poder trabajar codo con codo con personas comprometidas con su país; comprometidas con la generación de empleo y riqueza; y que en tiempos de crisis como los actuales no dudan en dar lo mejor de si mismos para sacar adelante sus empresas. Mi gratitud para todos vosotros. .
Recommended publications
  • Anejo Nº3 Especificaciones Técnicas Del Servicio De Mantenimiento
    Dirección General Renfe Viajeros Gerencia de Área de Estaciones Anejo nº3 Especificaciones Técnicas del Servicio de Mantenimiento Integral de Equipos de Venta Automática y Control de Accesos en Estaciones y Sistemas Automáticos de Información al Viajero Dirección de Cercanías de Madrid Jefatura de Área de Estaciones SERVICIO DE MANTENIMIENTO INTEGRAL DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN AL VIAJERO Y AGENTE ÚNICO EN LAS ESTACIONES DEL NÚCLEO DE CERCANÍAS DE MADRID PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Jefatura de Área de Estaciones Dirección de Cercanías de Madrid Madrid, septiembre 2017 Dirección de Cercanías de Madrid Jefatura de Área de Estaciones ÍNDICE 1. OBJETO ......................................................................................................................................................... 3 2. ALCANCE ...................................................................................................................................................... 4 3. GARANTÍA DE CONSERVACIÓN DE LA FUNCIONALIDAD .................................................................................. 5 4. MANTENIMIENTO INTEGRAL ........................................................................................................................... 6 5. TRABAJOS ADICIONALES .............................................................................................................................. 10 6. ORGANIZACIÓN, RECURSOS Y HORARIOS ...................................................................................................
    [Show full text]
  • Pais Vasco 2018
    The País Vasco Maribel’s Guide to the Spanish Basque Country © Maribel’s Guides for the Sophisticated Traveler ™ August 2018 [email protected] Maribel’s Guides © Page !1 INDEX Planning Your Trip - Page 3 Navarra-Navarre - Page 77 Must Sees in the País Vasco - Page 6 • Dining in Navarra • Wine Touring in Navarra Lodging in the País Vasco - Page 7 The Urdaibai Biosphere Reserve - Page 84 Festivals in the País Vasco - Page 9 • Staying in the Urdaibai Visiting a Txakoli Vineyard - Page 12 • Festivals in the Urdaibai Basque Cider Country - Page 15 Gernika-Lomo - Page 93 San Sebastián-Donostia - Page 17 • Dining in Gernika • Exploring Donostia on your own • Excursions from Gernika • City Tours • The Eastern Coastal Drive • San Sebastián’s Beaches • Inland from Lekeitio • Cooking Schools and Classes • Your Western Coastal Excursion • Donostia’s Markets Bilbao - Page 108 • Sociedad Gastronómica • Sightseeing • Performing Arts • Pintxos Hopping • Doing The “Txikiteo” or “Poteo” • Dining In Bilbao • Dining in San Sebastián • Dining Outside Of Bilbao • Dining on Mondays in Donostia • Shopping Lodging in San Sebastián - Page 51 • Staying in Bilbao • On La Concha Beach • Staying outside Bilbao • Near La Concha Beach Excursions from Bilbao - Page 132 • In the Parte Vieja • A pretty drive inland to Elorrio & Axpe-Atxondo • In the heart of Donostia • Dining in the countryside • Near Zurriola Beach • To the beach • Near Ondarreta Beach • The Switzerland of the País Vasco • Renting an apartment in San Sebastián Vitoria-Gasteiz - Page 135 Coastal
    [Show full text]
  • Legorreta > Itsasondo > Ordizia > Beasain > Lazkao > Ataun
    GO04 Legorreta > Itsasondo > Ordizia > Beasain > Lazkao > Ataun Zirkulazioa dela eta, igarotzeko orduak gutxi gorabeherakoak dira. Por razones de tráfico las horas de paso son aproximadas. Astelehenetik ostiralera (lanegunak) De lunes a viernes (laborables) Abuztuan ezik Excepto Agosto LEGO- ITSA- ORDIZIA BEASAIN LAZKAO S. S. KASETA AIA AIA KASETA S. S. LAZKAO BEASAIN ORDIZIA ITSA- LEGO- RRETA SONDO San Juan Gara- Esteban- Renfe MARTIN GREGO- GREGO- MARTIN Renfe Porteria Renfe San Juan SONDO RRETA Otegi- gartza Lasa RIO RIO Otegi- nea nea 6:35 6:40 6:45 6:55 7:05 7:10 6:20 6:25 6:30 6:40 6:45 6:50 6:53 6:55 7:00 7:05 7:10 7:15 7:15 7:20 7:25 7:35 7:40 7:45 7:47 7:50 7:55 7:20 7:23 7:25 7:30 7:35 7:40 7:50 7:55 7:15 7:20 7:25 7:30 7:35 7:45 8:00 8:05 8:10 8:20 8:30 8:35 7:55 8:00 8:05 8:10 8:20 8:25 8:30 8:32 8:35 8:40 8:15 8:18 8:20 8:23 8:25 8:30 8:35 8:40 8:50 8:35 8:40 8:45 8:55 9:00 9:10 9:15 9:20 9:22 8:50 8:53 8:55 8:58 9:00 9:05 9:10 9:15 9:25 9:05 9:10 9:15 9:25 9:30 9:35 9:37 9:40 9:45 9:25 9:28 9:30 9:35 9:40 9:45 9:55 10:00 9:35 9:40 9:45 9:55 10:00 10:05 10:07 9:50 9:53 9:55 9:58 10:00 10:05 10:10 10:15 10:25 10:00 10:05 10:10 10:15 10:25 10:30 10:35 10:37 10:40 10:45 10:15 10:18 10:20 10:25 10:30 10:35 10:45 10:50 10:55 10:35 10:40 10:45 10:55 11:00 11:05 11:07 10:50 10:53 10:55 10:58 11:00 11:05 11:10 11:15 11:25 10:55 11:00 11:05 11:10 11:15 11:25 11:30 11:35 11:37 11:40 11:45 11:25 11:28 11:30 11:35 11:40 11:45 11:55 12:00 11:35 11:40 11:45 11:55 12:00 12:05 12:07 11:50 11:53 11:55 11:58 12:00 12:05 12:10 12:15 12:25 12:00
    [Show full text]
  • Bide Berdea Mapa
    zerbitzu eta ostatuak servicios y alojamientos JATETXEAK / RESTAURANTES HOTELAK / HOTELES ARAMA BEASAIN TOKI ALAI 943 88 89 53 DOLAREA**** (HSS718)* 943 88 98 88 ATAUN GUREGAS** (HSS680) 943 80 54 80 LIZARRUSTI 943 58 20 69 IGARTZA* (HSS644) 943 08 52 40 BEASAIN SALBATORE* (HSS600) 943 88 83 07 ARTZAI-ENEA 943 16 31 16 IDIAZABAL ALAI* (HSS495) 943 18 76 55 DOLAREA* 943 88 98 88 OLABERRIA GUREGAS 943 80 54 80 CASTILLO*** (HSS119) 943 88 19 58 KATTALIN 943 88 92 52 ZEZILIONEA** (HSS626) 943 88 58 29 KIKARA 943 88 62 34 SEGURA MANDUBIKO BENTA 943 88 26 73 IMAZ** (HSS788)* 943 80 10 25 SALBATORE 943 88 83 07 URKIOLA 943 08 61 31 PENTSIOAK / PENSIONES XERBERA 943 88 88 29 MUTILOA GABIRIA MUTILOA* (HSS720) 943 80 11 66 KORTA 943 88 71 86 1 7 2 ORMAIZTEGI GAINTZA ITXUNE** (HSS608) 639 23 88 89 4 OTEÑE 943 88 98 48 PETIT GOIERRI** (HSS800) 657 79 90 68 2 IDIAZABAL ZEGAMA PILARRENEA 943 18 78 66 ZEGAMA** (HSS662) 943 80 10 51 10 ALAI 943 18 76 55 6 LEGORRETA NEKAZALTURISMOAK BARTZELONA 943 80 62 06 AGROTURISMOS MUTILOA ALTZAGA MUJIKA 943 80 16 99 OLAGI (KSS161) 943 88 77 26 OSTATU 943 80 11 66 ATAUN 2 OLABERRIA ALDARRETA (KSS066) 943 18 03 66 2 7 CASTILLO 943 88 19 58 LAZKAO 9 2 8 ZEZILIONEA 943 88 58 29 LIZARGARATE (KSS057) 943 88 19 74 ORDIZIA OLABERRIA MARTINEZ 943 88 06 41 BORDA (KSS076) 943 16 06 81 TXINDOKI 943 88 40 49 SEGURA ORMAIZTEGI ONDARRE (KSS107) 943 80 16 64 KUKO 943 88 28 93 ZALDIBIA SEGURA IRIZAR AZPIKOA (KSS142) 943 88 77 18 IMAZ * 943 80 10 25 LAZKAO ETXE (KSS081) 943 88 00 44 ZALDIBIA ZEGAMA KIXKURGUNE 943 50 10 86 ARRIETA HAUNDI (KSS025) 943 80 18 90 LAZKAO ETXE 943 88 00 44 ZERAIN OIHARTE (KSS118) 680 17 12 91 11 ZEGAMA TELLERINE (KSS089) 943 58 20 31 5 OSTATU 943 80 10 51 OTZAURTEKO BENTA 943 80 12 93 LANDETXEAK / CASAS RURALES ZERAIN OSTATU 943 80 17 99 LEGORRETA BARTZELONA (KSS141) 943 80 62 06 9 JATETXEAK-SAGARDOTEGIAK MUTILOA RESTAURANTES-SIDRERÍAS LIERNIGARAKOA (XSS032) 943 80 16 69 3 ZEGAMA (IREKITZEAR - PROX.
    [Show full text]
  • Diagnóstico De Accesibilidad Del Transporte Público En Gipuzkoa Para El Colectivo De Personas Con Movilidad Reducida
    DIAGNÓSTICO DE ACCESIBILIDAD DEL TRANSPORTE PÚBLICO EN GIPUZKOA PARA EL COLECTIVO DE PERSONAS CON MOVILIDAD REDUCIDA GIZLOGA Febrero 2008 Entidad Colaboradora: Secretaría Té cnica de Gizloga: Mugikortasuna eta Lurralde Antolaketa Departamentua Departamento para la Movilidad y Ordenación del Territorio ÍNDICE DE CONTENIDOS Pág. 1. INTRODUCCIÓN............................................................................................................................................................................................................................1 2. ÁMBITO DEL ESTUDIO ...................................................................................................................................................................................................................3 2.1. El colectivo PMR....................................................................................................................................................................................................................... 3 2.2. El transporte público en Gipuzkoa ....................................................................................................................................................................................... 5 2.3. El marco jurídico aplicable .................................................................................................................................................................................................... 5 3. METODOLOGÍA DE TRABAJO ......................................................................................................................................................................................................7
    [Show full text]
  • 2017 Informe De Transparencia Web 26.06
    TRANSPARENCY REPORT INTRODUCTION On 10 December 2014, Law 19/2013, of 9 December, on transparency, access to public information and good governance (Spanish Official Gazette 10/12/2013) took effect. This law especially identifies the public bodies which receive public grants or subsidies amounting to more than €100,000 over a one year period as being subject to the direct application of certain obligations. The company is therefore bound to revise and unite in this report the specific obligations specified therein. We trust that this report, approved by the Gureak Lanean S.A. Board of Directors at their meeting on 25 June 2018 will serve to clarify and provide the market with appropriate information on the company’s Good Governance and functioning, as well as with the required financial information. CONTENTS 1.- Information about the organisation: mission, dimension and activities 1.1. Mission and Main Purpose 1.2. Services provided to people with disabilities 1.3. Centres of activity and their geographic location 1.4. Staff composition 1.5. Activities of the companies in the group 2.- Legal structure and applicable regulations 3.- Organisation chart and governing bodies 3.1. Share Capital and Partners 3.2. Composition of the Board of Directors 3.3. GUREAK organisation chart 4.- Financial information 4.1. Agreements in 2017 4.2. List of Subsidies/Grants received by GUREAK companies in 2017 4.3. GUREAK 2017 Consolidated Accounts 4.3.1. Consolidated Balance Sheet at 31 December 2017 4.3.2. Consolidated Profit and Loss Account at 31 December 2017 4.4. Accounts Audit Report 4.5.
    [Show full text]
  • Propuesta Para La Redaccion Del Plan Territorial
    PLAN TERRITORIAL PARCIAL DEL AREA FUNCIONAL DE BEASAIN-ZUMARRAGA (GOIERRI) 2. BASES PARA LA ELABORACION DEL MODELO TERRITORIAL 17 PLAN TERRITORIAL PARCIAL DEL AREA FUNCIONAL DE BEASAIN-ZUMARRAGA (GOIERRI) 2.1. EL TERRITORIO 2.1.1. El Soporte Físico El Area Funcional del Goierri (Beasain-Zumárraga) comprende el territorio de los 22 términos municipales adscritos a la misma (Legorreta, Itsasondo, Arama, Altzaga, Gaintza, Zaldibia, Ordizia, Beasain, Lazkao, Ataun, Olaberria, Idiazabal, Segura, Zerain, Mutiloa, Zegama, Ormaiztegi, Gabiria, Ezkio-Itsaso, Zumárraga, Urretxu y Legazpi) así como los correspondientes a las Parzonerías generales de Gipuzkoa-Araba (Aitzgorri) y Gipuzkoa- Navarra (Mancomunidad de Enirio-Aralar). Este Area, situada en el sureste del Territorio Histórico de Gipuzkoa, tiene una altitud media moderada a excepción de las cumbres de los dos macizos que la limitan por el sureste y suroeste, es decir, Aralar-Lizarrusti y Aitzgorri-Altzania, donde se encuentran alturas próximas a los 1.400 metros, (Txindoki, Uarrain, Balerdi y Gambo) en Aralar y sobrepasando los 1.500 metros en Aitzgorri (Arbelaitz, Atxuri, Aketegi y Aitzgorri). Las estribaciones del macizo de Aralar constituyen igualmente su limite oriental, mientras que por el Oeste queda limitada por un conjunto de montañas de menor altura, alrededor de 900 m, como Gorostiaga, Arrola e Irimo. El Macizo Zamiño-Izazpi, con alturas próximas a los 1.000 metros, y Murumendi, unidos por el puerto de Mandubia, conforman los límites septentrionales del Area Funcional. El relieve general, conformado por una sucesión de colinas y montañas, surcadas las más de las veces por estrechos valles, es pronunciado ya que el 80% de su territorio tiene una pendiente superior al 30%.
    [Show full text]
  • Donostia/San Sebastian > Tolosa > Zumarraga > Bilbao
    DO03 Donostia/San Sebastian > Tolosa > Zumarraga > Bilbao Astelehenetik ostiralera De lunes a viernes DONOSTIA LASARTE ANDOAIN VILLABONA TOLOSA ALEGIA IKAZTEGIETA LEGORRETA ITSASONDO ORDIZIA BEASAIN ORMAITEGI ZUMARRAGA ANTZUOLA BERGARA ELGETA ELORRIO DURANGO (A) BILBAO 07:00 07:10 07:15 07:20 07:30 07:35 07:40 07:45 07:50 07:55 08.00 08:10 08:20 08:30 08:40 08:50 09:00 09:15 09:45 16:30 16:40 16:45 16:50 17:00 17:05 17:10 17:15 17:20 17:25 17:30 17:40 17:50 18.00 18:10 18:20 18:30 18:45 19:15 BILBAO (A) DURANGO ELORRIO ELGETA BERGARA ANTZUOLA ZUMARRAGA ORMAIZTEGI BEASAIN ORDIZIA ITSASONDO LEGORRETA IKAZTEGIETA ALEGIA TOLOSA VILLABONA ANDOAIN LASARTE DONOSTIA 08:30 09.00 09:10 09.20 09:30 09.40 09.50 10:00 10:10 10:15 10:20 10:25 10:30 10.35 10.40 10.50 10.55 11:00 11:05 16:30 17.00 17:10 17.20 17:30 17.40 17.50 18:00 18:10 18:15 18:20 18:25 18:30 18.35 18.40 18.50 18.55 19:00 19:05 Larunbata lanegunak Sábados laborables DONOSTIA LASARTE ANDOAIN VILLABONA TOLOSA ALEGIA IKAZTEGIETA LEGORRETA ITSASONDO ORDIZIA BEASAIN ORMAITEGI ZUMARRAGA ANTZUOLA BERGARA ELGETA ELORRIO DURANGO (A) BILBAO 07:30 07:40 07:45 07:50 08.00 08:05 08:10 08:15 08:20 08:25 08:30 08:40 08:50 09:00 09:10 09:20 09:30 09:45 10:15 16:30 16:40 16:45 16:50 17:00 17:05 17:10 17:15 17:20 17:25 17:30 17:40 17:50 18.00 18:10 18:20 18:30 18:45 19:15 BILBAO (A) DURANGO ELORRIO ELGETA BERGARA ANTZUOLA ZUMARRAGA ORMAIZTEGI BEASAIN ORDIZIA ITSASONDO LEGORRETA IKAZTEGIETA ALEGIA TOLOSA VILLABONA ANDOAIN LASARTE DONOSTIA 08:30 09.00 09:10 09.20 09:30 09.40 09.50 10:00 10:10 10:15 10:20
    [Show full text]
  • 2006 Annual Report
    2006 Annual Report MONDRAGON CORPORACION COOPERATIVA José María Arizmendiarrieta 1915-1976 Inspiration and driving force behind the Mondragón Co-operative Experience “Our strength does not lead to struggle but co-operation” (Thoughts 340) MCC, Corporate Centre Pº José Arizmendiarrieta, nº 5 20500 MONDRAGÓN Guipúzcoa - España Tel. 34 943 779 300 Fax 34 943 796 632 www.mcc.es 2006 Annual Report CONTENTS } HIGHLIGHTS 5 } MESSAGE FROM THE PRESIDENT 6 } CERTIFICATES AND AWARDS 8 } FINANCIAL AREA 9 Caja Laboral ............................................. 12 Lagun-Aro ................................................ 14 Seguros Lagun-Aro ....................................... 15 } INDUSTRIAL AREA 17 Consumer Goods ........................................ 21 Capital Goods ........................................... 23 Industrial Components ................................... 25 Construction .............................................. 27 Services to Business ...................................... 29 } DISTRIBUTION AREA 31 } RESEARCH, TRAINING AND EDUCATION 35 Research ................................................. 36 Education and Training................................... 39 } FINANCIAL STATEMENTS AND TRADING ACCOUNT 41 } SUSTAINABILITY OVERVIEW 47 } ORGANISATIONAL STRUCTURE 60 } CORPORATE AND MANAGEMENT BODIES 61 } LIST OF MCC COMPANIES 63 HIGHLIGHTS AT 31.12.2006 (In million euros) BUSINESS PERFORMANCE 2005 2006 % VARIATION MCC Total Assets 22,977 27,550 19.9 MCC Equity 4,226 4,696 11.1 MCC Consolidated Results 545 677 24.2 Caja Laboral Assets Under Administration 11,036 12,333 11.8 Lagun-Aro Endowment Fund 3,303 3,626 9.8 Total Turnover (Industrial and Distribution) 11,859 13,390 12.9 MCC Overall Investments 866 1,243 43.5 EMPLOYMENT MCC workforce at year end 78,455 83,601 6.6 % members of co-operative workforce 81 80 -1.2 % women members of co-operative workforce 41.9 41.9 - Incident/accident rate for Industrial Group 58.3 54 -7.4 PARTICIPATION Stakeholding capital of worker-members 2,010 2,282 13.5 No.
    [Show full text]
  • Ejemplo 2. Contenedores Cerrados Para La
    La Mancomunidad Sasieta presta el servicio de recogida, transporte, tratamiento y eliminación de residuos generados en el ámbito de los 22 municipios que la integran: Altzaga, Arama, Ataun, Beasain, Ezkio-Itsaso, Gabiria, Gaintza, Idiazabal, Itsasondo, Lazkao, Legazpi, Legorreta, Mutiloa, Olaberria, Ordizia, Ormaiztegi, Segura, Urretxu, Zaldibia, Zegama, Zerain y Zumarraga. En el ámbito territorial de la Mancomunidad existen diferentes sistemas de recogida, en función de las características del municipio y la voluntad política: recogida puerta a puerta, con contenedores, sistemas mixtos, etc. En este sentido, en 12 municipios hay contenedores cerrados para las fracciones orgánica y resto. La apertura de los contenedores se realiza mediante una tarjeta inteligente sin contacto Mifare, que los ciudadanos deben solicitar al ayuntamiento. Municipios con contenedores cerrados de apertura con tarjeta Mifare Población Frecuencia apertura Frecuencia apertura Municipio (INE, 2017) fracción orgánica fracción resto Beasain 13.854 7 días/semana 2 días/semana Idiazabal 2.304 7 días/semana 1 día/semana Lazkao 5.559 7 días/semana 7 días/semana 7 días/semana de 18:00h a Legazpi 8.438 7 días/semana 24:00h Legorreta 1.433 7 días/semana 1 día/semana Olaberria 949 7 días/semana 1 día/semana Municipios con contenedores cerrados de apertura con tarjeta Mifare Población Frecuencia apertura Frecuencia apertura Municipio (INE, 2017) fracción orgánica fracción resto Ordizia 9.998 7 días/semana 2 días/semana Ormaiztegi 1.314 7 días/semana 1 día/semana Urretxu 6.786 7 días/semana 2 días/semana Zegama 1.535 7 días/semana 1 día/semana Se abren los viernes a las Zerain 248 7 días/semana 17:00h hasta el lunes a las 8:00h1.
    [Show full text]
  • USER IDENTIFICATION for MUNICIPAL WASTE COLLECTION in HIGH-DENSITY CONTEXTS | February 2019 | Version 4
    USER IDENTIFICATION FOR MUNICIPAL WASTE COLLECTION IN HIGH-DENSITY CONTEXTS | February 2019 | Version 4 AUTHORS Diana Saleh Marie Salova Biel Bulbena Thomas Loderus Maria Calaf Forn (ENT) EDITORS Maria Calaf Forn (ENT) Dr. Ignasi Puig Ventosa (ENT) DESIGN Thomas Loderus Raimon Ràfols Florenciano (ENT) Director of the “Circular Design” European Project Dr. Jordi Segalàs Coral (UPC) Project developed in the period March-June 2018 under the supervision of Maria Calaf Forn (ENT) in the framework of the “Circular Design” European Project coordinated by the UPC (Universitat Politècnica de Catalunya), by Dr. Jordi Segalàs, Gemma Tejedor and Aya Ulan. CONTACT [email protected] INTRODUCTION MUNICIPAL WASTE WASTE MANAGEMENT RELIABLE TECHNOLOGY PAY AS YOU THROW SCHEMES USER ID TECHNOLOGY RADIO FREQUENCY IDENTIFICATION NEAR FIELD COMMUNICATION QUICK RESPONSE TECHNOLOGY PROVIDERS ADDITIONAL TECHNOLOGY 6 TECHNOLOGY SPECIFICATIONS IMPLEMENTATION USERS COMMUNICATION COLLECTION CONTAINERS WASTE FRACTIONS TO CONTROL TEST, MONITOR AND CONTROL ECONOMICS EFFECTS ON WASTE STREAMS CASE STUDIES 0. INTRODUCTION Municipal waste management is a key subject of local environmental policies and it is one of the local policies that requires most resources. European countries have increasingly shifted their focus from disposal methods to prevention and recycling. With respect to waste management performance, large dierences exist between EU Member States particularly in relation to the generation, recycling and separation of municipal waste. Public investment, local regulations, and communica- tion campaigns must be used to achieve consistently improving results in the area of waste prevention and source separation. User identification can help achieve a high degree of source separation and lower waste generation rates. A user identification system is based on the imple- mentation of a mechanism by which the user of the waste collection service is identified and their waste generation is recorded.
    [Show full text]
  • The Basque Route
    THE BASQUE ROUTE En route around the Basque Country Armintza Bakio Gorliz Bermeo Barrika Elantxobe Lemoiz Mundaka Ibarrangelu Plentzia Sukarrieta Ea Hondarribia Sopela Busturia Kanala Ispaster Zierbena Gautegiz Arteaga Lekeitio Getxo Mungia San Sebastián Pasaia Santurtzi Leioa Forua Kortezubi Ondarroa Erlaitz Muskiz Lezo Irun 495 Portugalete Erandio Ibarra Berriatua Mutriku Getaria Errenteria Armañón Deba Zarautz Astigarraga Oiartzun 852 Barakaldo Gernika-Lumo Usurbil Sopuerta Bilbao Markina-Xemein Itziar Zumaia Galdames Orio Lasarte-Oria Hernani Ambasaguas Artzentales Oiz Kalamua / Maax Pagasarri Galdakao 1025 767 Zestoa Murugil (Pagoeta) Urnieta Avellaneda 670 Azkarate Kolitza Basauri Amorebieta 412 716 Adarra 878 Zalla Güeñes Andoain 818 Valle de Carranza Eibar Hernio Balmaseda Ganekogorta / Azpeitia 1076 Villabona THE BASQUE ROUTE, Belaute Durango Azkoitia Izurtza Loiola Anoeta 998 Abadiño Artziniega Llodio Mañaria Tolosa Elorrio Bergara EN ROUTE AROUND Atxondo Anboto Zumarraga Legorreta Alegia Ayala 1330 THE BASQUE COUNTRY Amurrio Gorbeia Mondragón Legazpi Beasain Ordizia Amezketa 1481 Iturrigorri (Tologorri) Otxandio Aretxabaleta Oñati Ormaiztegi Lazkaomendi Abaltzisketa Mutiloa Lazkao Zaldibia 1067 La Barrerilla Eskoriatza Larrunarri / Txindoki The Basque Route is a series of 648 Udana Zerain Idiazabal 1341 Orduña Oiardo 513 Segura Arlaban Leintz Gatzaga suggested car or motorbike routes Goiuri-Ondona 598 Aitxuri Zegama Urkabustaiz Zuia 1494 Altube Recuenco Izarra Uribarri Ganboa Aizkorri along many of the most seductive 641 1524
    [Show full text]