Activity Report 2013
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Paradas Autobús Sábados Winter Program 21-22 Bus Stops Saturday Winter Program 21-22
Paradas autobús Sábados Winter Program 21-22 Bus stops Saturday Winter Program 21-22 GETXO / LEIOA BILBAO BARRIKA / BERANGO Algorta Antigua Gasolinera Arenal San Nicolás GORLIZ / PLENTZIA Algorta Metro / Telepizza Arenal Soportales Sendeja Ambulatorio Las Arenas Alda. San Mames, 8 SOPELANA / URDULIZ Antiguo Golf Banco Alda. Urkijo, 68 Barrika Asilo P. Bus Estanco Guipuzcoano C/ Kristo, 1 Barrika Bar Cantábrico P Bus Artaza Cafetería Québec D. Bosco Biribilgunea / Berango Jesús Mª Leizaola, 18 Artaza Tximeleta Sarrikoalde P Bus Berango Moreaga Avenida del Angel Mª Diaz de Haro, 57 Berango Escuelas Ayuntamiento Getxo Autonomía C.P. Félix Serrano Berango Simón Otxandategi Fadura Iparraguirre P. Bus El Corte Gorliz Sanatorio Pequeño Gasolinera Neguri Inglés Gorliz Caja Laboral Gimnasio San Martín / Super Lehendakari Aguirre Bidarte Larrabasterra C/ Iberre BM Miribilla Av. Askatasuna Meñakoz* Ikastola Geroa en frente Plaza Circular Lateral BBVA Plentzia Cruce Gandias Instituto Aiboa Plaza Museo Plentzia Mungia bidea 14 P. Bus Instituto Romo Plaza San Pedro Plentzia Rotonda Charter Jolaseta Plentzia Puerto La Venta GALDAKAO / Sopelana Bar Urbaso Las Ardillas Sopelana Iglesia Leioa Centro Cívico TXORIERRI Urduliz Cuatro Caminos Leioa Mendibile Avda. Zumalakarregui P. bus Urduliz P. Bus Jubilados Neguri Gasolinera / Regollos Panera Basauri Rotonda Matxitxako Los Puentes Begoña Hotel Holiday Inn MARGEN IZQUIERDA Oicosa P. Bus Barakaldo P. Bus Getxo Peña Sta. Marina Rotonda Begoña Pastelería Artagan Cruce Asua Dirección La Cabieces P. Bus Puente -
Anejo Nº3 Especificaciones Técnicas Del Servicio De Mantenimiento
Dirección General Renfe Viajeros Gerencia de Área de Estaciones Anejo nº3 Especificaciones Técnicas del Servicio de Mantenimiento Integral de Equipos de Venta Automática y Control de Accesos en Estaciones y Sistemas Automáticos de Información al Viajero Dirección de Cercanías de Madrid Jefatura de Área de Estaciones SERVICIO DE MANTENIMIENTO INTEGRAL DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN AL VIAJERO Y AGENTE ÚNICO EN LAS ESTACIONES DEL NÚCLEO DE CERCANÍAS DE MADRID PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Jefatura de Área de Estaciones Dirección de Cercanías de Madrid Madrid, septiembre 2017 Dirección de Cercanías de Madrid Jefatura de Área de Estaciones ÍNDICE 1. OBJETO ......................................................................................................................................................... 3 2. ALCANCE ...................................................................................................................................................... 4 3. GARANTÍA DE CONSERVACIÓN DE LA FUNCIONALIDAD .................................................................................. 5 4. MANTENIMIENTO INTEGRAL ........................................................................................................................... 6 5. TRABAJOS ADICIONALES .............................................................................................................................. 10 6. ORGANIZACIÓN, RECURSOS Y HORARIOS ................................................................................................... -
Pais Vasco 2018
The País Vasco Maribel’s Guide to the Spanish Basque Country © Maribel’s Guides for the Sophisticated Traveler ™ August 2018 [email protected] Maribel’s Guides © Page !1 INDEX Planning Your Trip - Page 3 Navarra-Navarre - Page 77 Must Sees in the País Vasco - Page 6 • Dining in Navarra • Wine Touring in Navarra Lodging in the País Vasco - Page 7 The Urdaibai Biosphere Reserve - Page 84 Festivals in the País Vasco - Page 9 • Staying in the Urdaibai Visiting a Txakoli Vineyard - Page 12 • Festivals in the Urdaibai Basque Cider Country - Page 15 Gernika-Lomo - Page 93 San Sebastián-Donostia - Page 17 • Dining in Gernika • Exploring Donostia on your own • Excursions from Gernika • City Tours • The Eastern Coastal Drive • San Sebastián’s Beaches • Inland from Lekeitio • Cooking Schools and Classes • Your Western Coastal Excursion • Donostia’s Markets Bilbao - Page 108 • Sociedad Gastronómica • Sightseeing • Performing Arts • Pintxos Hopping • Doing The “Txikiteo” or “Poteo” • Dining In Bilbao • Dining in San Sebastián • Dining Outside Of Bilbao • Dining on Mondays in Donostia • Shopping Lodging in San Sebastián - Page 51 • Staying in Bilbao • On La Concha Beach • Staying outside Bilbao • Near La Concha Beach Excursions from Bilbao - Page 132 • In the Parte Vieja • A pretty drive inland to Elorrio & Axpe-Atxondo • In the heart of Donostia • Dining in the countryside • Near Zurriola Beach • To the beach • Near Ondarreta Beach • The Switzerland of the País Vasco • Renting an apartment in San Sebastián Vitoria-Gasteiz - Page 135 Coastal -
Legorreta > Itsasondo > Ordizia > Beasain > Lazkao > Ataun
GO04 Legorreta > Itsasondo > Ordizia > Beasain > Lazkao > Ataun Zirkulazioa dela eta, igarotzeko orduak gutxi gorabeherakoak dira. Por razones de tráfico las horas de paso son aproximadas. Astelehenetik ostiralera (lanegunak) De lunes a viernes (laborables) Abuztuan ezik Excepto Agosto LEGO- ITSA- ORDIZIA BEASAIN LAZKAO S. S. KASETA AIA AIA KASETA S. S. LAZKAO BEASAIN ORDIZIA ITSA- LEGO- RRETA SONDO San Juan Gara- Esteban- Renfe MARTIN GREGO- GREGO- MARTIN Renfe Porteria Renfe San Juan SONDO RRETA Otegi- gartza Lasa RIO RIO Otegi- nea nea 6:35 6:40 6:45 6:55 7:05 7:10 6:20 6:25 6:30 6:40 6:45 6:50 6:53 6:55 7:00 7:05 7:10 7:15 7:15 7:20 7:25 7:35 7:40 7:45 7:47 7:50 7:55 7:20 7:23 7:25 7:30 7:35 7:40 7:50 7:55 7:15 7:20 7:25 7:30 7:35 7:45 8:00 8:05 8:10 8:20 8:30 8:35 7:55 8:00 8:05 8:10 8:20 8:25 8:30 8:32 8:35 8:40 8:15 8:18 8:20 8:23 8:25 8:30 8:35 8:40 8:50 8:35 8:40 8:45 8:55 9:00 9:10 9:15 9:20 9:22 8:50 8:53 8:55 8:58 9:00 9:05 9:10 9:15 9:25 9:05 9:10 9:15 9:25 9:30 9:35 9:37 9:40 9:45 9:25 9:28 9:30 9:35 9:40 9:45 9:55 10:00 9:35 9:40 9:45 9:55 10:00 10:05 10:07 9:50 9:53 9:55 9:58 10:00 10:05 10:10 10:15 10:25 10:00 10:05 10:10 10:15 10:25 10:30 10:35 10:37 10:40 10:45 10:15 10:18 10:20 10:25 10:30 10:35 10:45 10:50 10:55 10:35 10:40 10:45 10:55 11:00 11:05 11:07 10:50 10:53 10:55 10:58 11:00 11:05 11:10 11:15 11:25 10:55 11:00 11:05 11:10 11:15 11:25 11:30 11:35 11:37 11:40 11:45 11:25 11:28 11:30 11:35 11:40 11:45 11:55 12:00 11:35 11:40 11:45 11:55 12:00 12:05 12:07 11:50 11:53 11:55 11:58 12:00 12:05 12:10 12:15 12:25 12:00 -
Basques in the Americas from 1492 To1892: a Chronology
Basques in the Americas From 1492 to1892: A Chronology “Spanish Conquistador” by Frederic Remington Stephen T. Bass Most Recent Addendum: May 2010 FOREWORD The Basques have been a successful minority for centuries, keeping their unique culture, physiology and language alive and distinct longer than any other Western European population. In addition, outside of the Basque homeland, their efforts in the development of the New World were instrumental in helping make the U.S., Mexico, Central and South America what they are today. Most history books, however, have generally referred to these early Basque adventurers either as Spanish or French. Rarely was the term “Basque” used to identify these pioneers. Recently, interested scholars have been much more definitive in their descriptions of the origins of these Argonauts. They have identified Basque fishermen, sailors, explorers, soldiers of fortune, settlers, clergymen, frontiersmen and politicians who were involved in the discovery and development of the Americas from before Columbus’ first voyage through colonization and beyond. This also includes generations of men and women of Basque descent born in these new lands. As examples, we now know that the first map to ever show the Americas was drawn by a Basque and that the first Thanksgiving meal shared in what was to become the United States was actually done so by Basques 25 years before the Pilgrims. We also now recognize that many familiar cities and features in the New World were named by early Basques. These facts and others are shared on the following pages in a chronological review of some, but by no means all, of the involvement and accomplishments of Basques in the exploration, development and settlement of the Americas. -
Bide Berdea Mapa
zerbitzu eta ostatuak servicios y alojamientos JATETXEAK / RESTAURANTES HOTELAK / HOTELES ARAMA BEASAIN TOKI ALAI 943 88 89 53 DOLAREA**** (HSS718)* 943 88 98 88 ATAUN GUREGAS** (HSS680) 943 80 54 80 LIZARRUSTI 943 58 20 69 IGARTZA* (HSS644) 943 08 52 40 BEASAIN SALBATORE* (HSS600) 943 88 83 07 ARTZAI-ENEA 943 16 31 16 IDIAZABAL ALAI* (HSS495) 943 18 76 55 DOLAREA* 943 88 98 88 OLABERRIA GUREGAS 943 80 54 80 CASTILLO*** (HSS119) 943 88 19 58 KATTALIN 943 88 92 52 ZEZILIONEA** (HSS626) 943 88 58 29 KIKARA 943 88 62 34 SEGURA MANDUBIKO BENTA 943 88 26 73 IMAZ** (HSS788)* 943 80 10 25 SALBATORE 943 88 83 07 URKIOLA 943 08 61 31 PENTSIOAK / PENSIONES XERBERA 943 88 88 29 MUTILOA GABIRIA MUTILOA* (HSS720) 943 80 11 66 KORTA 943 88 71 86 1 7 2 ORMAIZTEGI GAINTZA ITXUNE** (HSS608) 639 23 88 89 4 OTEÑE 943 88 98 48 PETIT GOIERRI** (HSS800) 657 79 90 68 2 IDIAZABAL ZEGAMA PILARRENEA 943 18 78 66 ZEGAMA** (HSS662) 943 80 10 51 10 ALAI 943 18 76 55 6 LEGORRETA NEKAZALTURISMOAK BARTZELONA 943 80 62 06 AGROTURISMOS MUTILOA ALTZAGA MUJIKA 943 80 16 99 OLAGI (KSS161) 943 88 77 26 OSTATU 943 80 11 66 ATAUN 2 OLABERRIA ALDARRETA (KSS066) 943 18 03 66 2 7 CASTILLO 943 88 19 58 LAZKAO 9 2 8 ZEZILIONEA 943 88 58 29 LIZARGARATE (KSS057) 943 88 19 74 ORDIZIA OLABERRIA MARTINEZ 943 88 06 41 BORDA (KSS076) 943 16 06 81 TXINDOKI 943 88 40 49 SEGURA ORMAIZTEGI ONDARRE (KSS107) 943 80 16 64 KUKO 943 88 28 93 ZALDIBIA SEGURA IRIZAR AZPIKOA (KSS142) 943 88 77 18 IMAZ * 943 80 10 25 LAZKAO ETXE (KSS081) 943 88 00 44 ZALDIBIA ZEGAMA KIXKURGUNE 943 50 10 86 ARRIETA HAUNDI (KSS025) 943 80 18 90 LAZKAO ETXE 943 88 00 44 ZERAIN OIHARTE (KSS118) 680 17 12 91 11 ZEGAMA TELLERINE (KSS089) 943 58 20 31 5 OSTATU 943 80 10 51 OTZAURTEKO BENTA 943 80 12 93 LANDETXEAK / CASAS RURALES ZERAIN OSTATU 943 80 17 99 LEGORRETA BARTZELONA (KSS141) 943 80 62 06 9 JATETXEAK-SAGARDOTEGIAK MUTILOA RESTAURANTES-SIDRERÍAS LIERNIGARAKOA (XSS032) 943 80 16 69 3 ZEGAMA (IREKITZEAR - PROX. -
Logotipo EUSTAT
EUSKAL ESTATISTIKA ERAKUNDA INSTITUTO VASCO DE ESTADÍSTICA Mirodata from the Estatistic on Marriages 2010 Description of file EUSKAL ESTATISTIKA ERAKUNDA INSTITUTO VASCO DE ESTADÍSTICA Microdata from the Estatistic on Marriages 2010 Description of file CONTENTS 1. Introduction........................................ ¡Error! Marcador no definido. 2. Criteria for selection of variables ........ ¡Error! Marcador no definido. 2.1 Criteria of sensitivity......................¡Error! Marcador no definido. 2.2 Criteria of confidentiality ................¡Error! Marcador no definido. 3. Registry design ................................... ¡Error! Marcador no definido. 4. Description of variables ...................... ¡Error! Marcador no definido. APPENDIX 1............................................ ¡Error! Marcador no definido. Microdata files request sheet 1 EUSKAL ESTATISTIKA ERAKUNDA INSTITUTO VASCO DE ESTADÍSTICA Microdata from the Estatistic on Marriages 2010 Description of file 1. Introduction The statistical operation on Marriages provides information on marriages that affects residents in the Basque Country. The files for the Estatistic on Marriages constitute a product for circulation that targets users with experience in analyzing and processing microdata. This format provides an added value to the user, permitting him or her to carry out data exploitation and analysis that, for obvious limitations, cannot be covered by current circulation in the form of tables, publications and reports. The microdata file corresponding to Marriages is described in this report. The circulation of the Marriages file with data from the first spouse combined with information on the second spouse is carried out on the basis of the usefulness and quality of the information that is going to be included as well as the interest for the user, because it is more beneficial for the person receiving the data to be able to work with them in a combined form. -
Urban Sprawl UITP : If We Divide Density ( Hab/Sq Km) by 3, Then
London, 20st September 2007 Instituto de Estudios Territoriales de Bizkaia Diputación Foral de Bizkaia (Bizkaia County Council) Created in 1987 -Land Planning -Transport -Urban planning… Bizkaia 1.140.026 inhab. 111 municipalities.(92<10.000h.) 2.117 Km2. 538,52 hab/Km2 Bilbao: 367.929 inhb. Metropolitan Bilbao 1 mill. inhab ( aprox) 1.771 inhab/km2 Bizkaia -Services, third sector -Bancs (BBVA) -Electricity (Iberdrola) -Port of Bilbao:29 mill Tm./año -ACB, Arcelor new generation steel factory -Technology Park -European Software Institute -Bilbao Exhibition Centre -Airport: 4 mill. de pax/year. What is sustainability? Development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs Sustainability: Basic principles -intergenerational equity: we haven´t inherited our father´s world but rented our children´s. -intragenerational equity: social justice, all people currently alive have an equal right to benefit from the use of resources. -transfrontier responsibility:sustainibility in one region cannot be achieved at the expense of environmental conditions elsewhere. Basic principles -the public trust doctrine: places a duty on the estate to hold environmental resources in trust for the benefit of the public. -precautionary principle:lack of full certainty shall not be used as a reason for postponning cost effective measures to prevent environmental degradation. Basic principles -subsidiarity principle: decissions should be made by the communities affected,or, on their behalf, by the -
Recorridos Previstos Por Vuelta Ciclista
RECORRIDOS PREVISTOS POR VUELTA CICLISTA LINEAS AFECTADAS: 2610, 3631, 3632, 3642, 3912, 3917, 3925, 3932, 3923, 3926, 3927, 3930 y 3933. Entre las 15:30 y las 18:00 la línea 2610 (GALDAKAO – UPV) en sentido Galdakao > de UPV por Rontegui a salir en Miraflores – Bolueta – Kalero – Ayun. Basauri – Miradores Ariz – Urbi (barreras) y Por Etxerre – Arkotza a rotonda de Plazakoetxe – J. Bautista Uriarte y recorrido normal. En sentido UPV > Desde rotonda de Plazakoetxe hacia Arkotza – Etxerre – Urbi – Ariz – S. José – Ayun. Basauri – Kalero – S- Ana – Bolueta –Miraflores Autopista – UPV Entre las 15:30 y las 18:00 las Líneas 3911 ( BILBAO – ELORRIO) y 3912 ( BILBAO – EIBAR) en sentido Elorrio y Eibar respectivamente > de Abando por Zabalburu – Autopista hasta El Pinchazo (Galdakao) de la rotonda del Pinchazo al Ayun. Galdakao bajar hasta la rotonda de Plazakoetxe para girar y volver a entrar en J. Bautista Uriarte en sentido Zabalgane y recorrido normal. En sentido Bilbao > hasta Galdakao normal, después de hacer las paradas de Galdakao ir a rotonda de Plazakoetxe girar para volver a entrar en J. Bautista Uriarte – Ayun. Galdakao girar a la Izquierda hacia Rotonda del Pinchazo y Autopista para entrar por J. de Garay – Zabalburu y Abando. Entre las 15:30 y las 18:00 las lineas 3917 (BILBAO – ZEANURI) y 3925 (BILBAO – OTXANDIO) en sentido Zeanuri y Ubidia respectivamente > De Abando a Zabalburu – Autopista hasta El Pinchazo (Galdakao) de la rotonda del Pinchazo a Ayun. Galdakao – J. Bautista Uriarte Rotonda de Plazakoetxe y recorrido normal. En sentido Bilbao > De Plazakoetxe entrar en Galdakao por J. Bautista Uriarte – Ayun. -
Estudio Histórico De Galdakao Indice
ESTUDIO HISTÓRICO DE GALDAKAO INDICE * PREHISTORIA. PRIMEROS ASENTAMIENTOS. * LOS PRIMEROS MOMENTOS DEL CRISTIANISMO (S.X - S.XI). * EL LINAJE DE LOS GALDACANO (S.XII). * BAJA EDAD MEDIA (S.XIII-S.XIV): - Conflicto entre las Villas y la Tierra Llana. Reacción de la Anteiglesia de Galdakao ante el abuso señorial. - Clima de inseguridad. * S. XV – S. XVI – S. XVII: - Bajo la convulsión Banderiza y la inestabilidad. - Diccionario. * S. XVIII: UN AVANCE COMPLICADO. * S. XIX: EL SIGLO DE LOS CAMBIOS. * SEGUNDA MITAD DEL S. XIX: - Soplan aires de cambio. - Revolución Industrial. * S. XX: EL DESPEGUE HACIA EL GALDAKAO ACTUAL: - Contexto General. - En la antesala de la Guerra Civil - Curiosidades de la época. - …Y empieza la Guerra ( 1936-1939). * DIFERENTES CONFLICTOS BELICOS ENMARCADOS EN GALDAKAO: - Guerra de Bandos (S.XIV-SXV):Conflictos Banderizos - Guerras Franco - Españolas (1624) - Rebelión de la Sal (1631-1634) - La Matxinada de 1718: Sublevación contra el sistema impositivo. - Guerra contra la Convención Francesa (1794) - Zamakolanda (1804) - Guerra de la Independencia (1808-1812) - Primera Guerra Carlista (1833-1839) - Guerra Civil (1936-1939) * ORGANIZACIÓN MUNICIPAL. * ARQUITECTURA ECLESIASTICA: - Santa María de Ganguren - Santa María de Elexalde - Iglesia de Nuestra Señora de la Asunción (Santa María de Galdakao) * ERMITAS: - Santo Cristo de la Cruz - San Andrés de Oinkina - La Ascensión del Señor - San Antonio Abad - San Bernabé * ARQUITECTURA MILITAR. CASAS TORRE: - Torre Isasi Goikoa - Torre de Lekue - Torre La Puente - Torre Torrezabal - Torre Oinkina. * ARQUITECTURA RESIDENCIAL.PALACIOS: - Palacio de Areizaga - Palacio Urgoiti. El Gallo. * ARQUITECTURA INDUSTRIAL: - Molinos - Ferrerías: - Propietarios y Arrendamientos. - Montes y Ferrerías. - Decadencia y Desaparición. * ARQUITECTURA DE SERVICIOS: - Casa consistorial. - Puentes: - Puente del Mercadillo - Puente de Torrezabal - Puente de la Torre. -
Diagnóstico De Accesibilidad Del Transporte Público En Gipuzkoa Para El Colectivo De Personas Con Movilidad Reducida
DIAGNÓSTICO DE ACCESIBILIDAD DEL TRANSPORTE PÚBLICO EN GIPUZKOA PARA EL COLECTIVO DE PERSONAS CON MOVILIDAD REDUCIDA GIZLOGA Febrero 2008 Entidad Colaboradora: Secretaría Té cnica de Gizloga: Mugikortasuna eta Lurralde Antolaketa Departamentua Departamento para la Movilidad y Ordenación del Territorio ÍNDICE DE CONTENIDOS Pág. 1. INTRODUCCIÓN............................................................................................................................................................................................................................1 2. ÁMBITO DEL ESTUDIO ...................................................................................................................................................................................................................3 2.1. El colectivo PMR....................................................................................................................................................................................................................... 3 2.2. El transporte público en Gipuzkoa ....................................................................................................................................................................................... 5 2.3. El marco jurídico aplicable .................................................................................................................................................................................................... 5 3. METODOLOGÍA DE TRABAJO ......................................................................................................................................................................................................7 -
Eroski Reaches an Agreement with Sabeko Banaketa to Acquire 10 of Their Supermarkets in Bizkaia
Press Release Eroski strengthens position in the North EROSKI REACHES AN AGREEMENT WITH SABEKO BANAKETA TO ACQUIRE 10 OF THEIR SUPERMARKETS IN BIZKAIA The stores in the operation are situated in Basauri, Bilbao, Erandio, Galdakao, Getxo and Santurtzi EROSKI will maintain all the staff in all the stores With these ten stores, EROSKI expects to open 75 supermarkets in 2020 Elorrio, 10 March 2020.- EROSKI has reached an agreement with Sabeko Banaketa to acquire a set of ten supermarkets with the Simply banner in Bizkaia. The stores in the operation are situated in Basauri, five in Bilbao, one in Erandio, one in Galdakao, one in Getxo and another one in Santurtzi and take up an approximate commercial area of 8,500 square metres. EROSKI is carrying out this operation as part of a plan to strengthen their presence in the regions where they are a leading operator and have a relevant position, such as the Basque Country. The operation requires the approval of the National Commission on Markets and Competition (CNMC). Once the operation has been authorized, EROSKI expects to renovate the stores in order to adapt them to the “with you” model, fostering the promotion of healthy and sustainable eating, with a focus on and a strong commitment to seasonal local fresh produce as well as a more personalized service to the client. EROSKI plans to maintain all the jobs and subrogate the working conditions of the staff of all the stores they have acquired. “The agreement we have concluded today to add ten supermarkets to the group contributes to achieving the target of 75 store openings in 2020.