CLAUDIA SALARIS FUTURISMI NEL MONDO FUTURISMS IN THE WORLD COLLEZIONE ECHAURREN SALARIS A Isabella Musolino, compagna di viaggio in questo giro del mondo To Isabella Musolino, travelling companion on this journey round the world SOMMARIO | CONTENTS

La Fondazione Echaurren Salaris e la casa editrice Gli Ori rin- Claudia Salaris graziano le istituzioni che, sin dall’esordio, hanno appoggiato il progetto della pubblicazione dei volumi dedicati alla collezione UNA NUOVA FRONTIERA | A NEW FRONTIER 5 Echaurren Salaris: la Galleria Nazionale d’Arte Moderna e Con- temporanea con la soprintendente Maria Vittoria Marini Clarelli e l’Accademia Nazionale di San Luca con il segretario genera- Filippo Tommaso Marinetti le Francesco Moschini. Un ringraziamento è dedicato a Vivien Greene, senior curator del Solomon R. Guggenheim Museum di LE FUTURISME MONDIAL. MANIFESTE À | WORLD FUTURISM. New York. MANIFESTO TO PARIS 19 Un particolare riconoscimento va a due indispensabili collabora- tori e interlocutori, Riccardo Sozio e Bruno Tonini, con i quali la Fondazione Echaurren Salaris ha condiviso quotidianamente per ARGENTINA 24 anni un impervio percorso di ricerca. Una menzione speciale è per Francesca Barbi Marinetti, che sta seguendo con attenzione tale iniziativa. E grazie a Antonella AUSTRIA 48 Sgambati per la sua collaborazione. Alla realizzazione di questa opera hanno portato il loro contributo anche Enrico Bittoto, Riccardo Boglione, Adriano Carlesi, Giaco- mo Coronelli, Stefano Dello Schiavo, Cesare G. De Michelis, Lucia BELGIO | BELGIUM 62 Di Maio, Gábor Dobó, Serena Fineschi, Mariann Gergely, Jadwiga Głusiec, Benedikt Hjartarson, Giovanni Milani, Sandra Kļaviņa, Elizabeth Phillips, Roberto Rodriguez, Gianfranco Sanguinetti, BOLIVIA 134 Anna Thorsdottir, Georgina Torello, nonché Huw Evans, traduttore e acuto redattore. Ad essi un sincero grazie. Inoltre, un pensiero riconoscente va a tutti coloro che hanno BRASILE | BRAZIL 136 sostenuto tale impresa con le loro recensioni, tra cui Arianna Antoniutti, Armando Audoli, Eric Bulson, Mario Chiabrando, Lauretta Colonnelli, Giuseppe Dierna, Carla Di Donato, Massi- BULGARIA 156 mo Duranti, Diego Gabutti, Andrea Kerbaker, Vincenzo Mollica, Realizzazione del volume | Realization Ilaria Oliva, Livio Quagliata, Miro Renzaglia, Nanni Riccobono, Gli Ori, Pistoia Mirella Serri e Paolo Vercesi. CANADA 162 Traduzioni | Translations Huw Evans The Fondazione Echaurren Salaris and the publishing house Gli CECOSLOVACCHIA | CZECHOSLOVAKIA 166 Ori would like to thank the institutions that, from the outset, have Fotografie | Photographs given their support to the project of publication of the volumes de- CILE | CHILE 222 Massimiliano Ruta pp. 54, 397, 399, 403 voted to the Echaurren Salaris collection: the Galleria Nazionale d’Arte Moderna e Contemporanea and its curator Maria Vittoria Marini Clarelli and the Accademia Nazionale di San Luca and Prestampa e stampa | Preprint and Print its secretary-general Francesco Moschini. Our thanks also go to CROAZIA | CROATIA SERBIA SLOVENIA 240 Bandecchi & Vivaldi, Pontedera Vivien Greene, senior curator of the Solomon R. Guggenheim Mu- seum in New York. Copertina | Cover In particular an acknowledgment must be expressed to two in- CUBA 254 Gösta Adrian-Nilsson, 1917 ca. dispensable collaborators and interlocutors, Riccardo Sozio and Bruno Tonini, with whom for years the Fondazione Echaurren Salaris has been sharing an eventful daily journey of research. DANIMARCA | DENMARK 266 A special mention to Francesca Barbi Marinetti, who is closely © Copyright 2015 following this enterprise. And thanks to Antonella Sgambati for her collaboration. ECUADOR 268 per l’edizione | for edition Others who have contributed to the realization of this work inclu- Fondazione Echaurren Salaris, Roma, de Enrico Bittoto, Riccardo Boglione, Adriano Carlesi, Giacomo Gli Ori, Pistoia Coronelli, Stefano Dello Schiavo, Cesare G. De Michelis, Lucia Di EGITTO | EGYPT 274 Maio, Gábor Dobó, Serena Fineschi, Mariann Gergely, Jadwiga per testi e immagini | for texts and images Głusiec, Benedikt Hjartarson, Giovanni Milani, Sandra Kļaviņa, Fondazione Echaurren Salaris Elizabeth Phillips, Roberto Rodriguez, Gianfranco Sanguinetti, ESTONIA 284 ISBN 978-88-7336-534-1 Anna Thorsdottir, Georgina Torello, as well as Huw Evans, tran- Tutti i diritti riservati | All rights reserved slator and sharp-eyed editor. To them a sincere thank. In addition, we would like to express our gratitude to all those who FINLANDIA | FINLAND 310 have supported the undertaking with their reviews, including Arian- www.gliori.it na Antoniutti, Armando Audoli, Eric Bulson, Mario Chiabrando, www.fondazioneechaurrensalaris.it Lauretta Colonnelli, Giuseppe Dierna, Carla Di Donato, Massimo FRANCIA | FRANCE 324 Duranti, Diego Gabutti, Andrea Kerbaker, Vincenzo Mollica, Ilaria Finito di stampare nel mese di agosto 2015 Oliva, Livio Quagliata, Miro Renzaglia, Nanni Riccobono, Mirella Printed in August 2015 Serri and Paolo Vercesi. GERMANIA | GERMANY 520 GIAPPONE | JAPAN 574

GRAN BRETAGNA | GREAT BRITAIN 602

GUATEMALA 646

ISLANDA | ICELAND 650

LETTONIA | 652

LITUANIA | LITHUANIA 666

MESSICO | MEXICO 686

NORVEGIA | NORWAY 714

OLANDA | THE NETHERLANDS 716

PERÙ | PERU 724

POLONIA | POLAND 740 UNA NUOVA FRONTIERA | A NEW FRONTIER

PORTOGALLO | PORTUGAL 772

PORTO RICO | PUERTO RICO 806

ROMANIA 810

RUSSIA 822

SPAGNA | SPAIN 966

STATI UNITI | UNITED STATES 1036

SVEZIA | SWEDEN 1120

SVIZZERA | SWITZERLAND 1128

TURCHIA | TURKEY 1152

UNGHERIA | HUNGARY 1158

URUGUAY 1184

BIBLIOGRAFIA SELEZIONATA | SELECTED BIBLIOGRAPHY 1203

INDICE DEI NOMI | INDEX OF NAMES 1215

5 Il futurismo è ormai noto in tutti e cinque i continenti, tanto è complesso intreccio di rapporti che costituirono con le loro storie particolari la vero che fin dal Giappone arrivano continui inviti per conferenze grande storia dell’avanguardia primonovecentesca. ed esposizioni e gruppi di giovani entusiasti confessano in lunghe Nato a Milano, il futurismo non fu un fenomeno esclusivamente nazionale, infatti lettere che han cominciato a togliere dalle pareti delle loro stanze riproduzioni di Raffaello e di Leonardo, per metterci fotografie e ebbe un carattere che potremmo definire glocal, essendo legato al territorio da stampe dei quadri dei pittori futuristi. robuste radici e al tempo stesso programmaticamente teso al confronto interna- zionale. Del resto, il cosmopolitismo caratterizzò la stessa biografia del fondatore Luciano Folgore, Negli hangars del futurismo, 1914 Filippo Tommaso Marinetti, che per le sue origini appariva ai contemporanei un esotico déraciné. Italiano nato in Egitto, di formazione francese, prima di lan- ciare il futurismo si era fatto conoscere nei circoli della cultura ufficiale parigina Sin dall’esordio il futurismo ha incontrato grandi difficoltà nel suo stesso paese. come autore franco-italiano, collaboratore assiduo di riviste francesi e direttore Non era facile essere futuristi sia nell’Italia dell’inizio del ventesimo secolo, na- della rassegna internazionale “Poesia”, che dal 1905 al 1909 ospitò autori fran- zione schiacciata da un grande passato, sia negli anni del regime, quando i settori cesi, belgi, italiani, britannici, americani, tedeschi, russi, spagnoli, portoghesi, più conservatori della cultura fascista tentarono di emarginare questo movimen- sudamericani, polacchi, greci ecc. Questa testata fu anche la prima tribuna del to. E dopo la fine della seconda guerra mondiale, a causa del coinvolgimento futurismo, movimento che, grazie ai legami intessuti da suo creatore, riuscì a con il fascismo, per il futurismo non fu facile essere valutato con quel distacco penetrare in Belgio, Francia, Germania, Gran Bretagna, Spagna, Russia e, con un necessario a formulare un giudizio obiettivo. Da allora, tuttavia, gli studi sono sapiente uso dei mass-media, approdò nelle Americhe e dall’altra parte del globo, andati avanti e, a dispetto delle difficoltà dettate da preclusioni d’ordine non solo in Giappone, influendo non poco sulle avanguardie mondiali. ideologico ma anche culturale, si può dire che il futurismo abbia finalmente otte- Marinetti fu un intellettuale cosmopolita per lingua, formazione, contatti e fre- nuto il legittimo riconoscimento in Italia come all’estero. quentazioni, una specie rarissima nell’Italia del tempo. Negli anni d’oro del fu- Un’operazione analoga a quella svolta dagli esperti nel corso di diversi decenni turismo guadagnò il soprannome di «Caffeina d’Europa» per l’energia impiegata per far conoscere il futurismo nei suoi molteplici aspetti è ciò che oggi si prospetta nel sostenere i principi della sua scuola attraverso esposizioni, conferenze, ma- sul terreno dei legami tra il movimento italiano e le altre avanguardie. Questo nifesti e pubblicazioni. Grazie a questa dinamica azione promozionale mise in nodo davvero cruciale è il campo in cui si posso verificare le più interessanti e circolazione quei fecondi impulsi che prepararono il terreno agli altri ismi del inaspettate scoperte. Il presente lavoro intende attraversare proprio tale nuova Novecento. Peraltro, già all’epoca alcuni esponenti del modernismo internazio- frontiera con l’ambizione di fornire un punto di vista inedito nel valutare quel nale riconobbero al movimento marinettiano il merito di essere il precursore delle

Futurism is now known on all five continents, so much so that invi- has at last gained the recognition it deserves in Italy and abroad. tations to hold lectures and exhibitions are arriving continually from An operation analogous to the one carried out by experts over the course of several decades to present as far away as Japan and groups of young enthusiasts are confessing Futurism in its multiple aspects is what is needed today on the level of the links between the Italian in long letters that they have started to take down reproductions of movement and the other avant-gardes. This truly crucial area is the one in which the most interesting Raphael and Leonardo from the walls of their rooms and put up photo- and unexpected discoveries can be made. This work sets out to cross this new frontier with the aim of graphs and prints of pictures by Futurist painters instead. providing a fresh perspective from which to evaluate the complex tangle of relations whose individual stories make up the broader history of the avant-garde in the early 20th century. Luciano Folgore, Negli hangars del futurismo, 1914 Although born in Milan, Futurism was not an exclusively Italian phenomenon. In fact it had a character we could define as glocal, as it had deep roots in the territory and yet was programmatically inclined to an international comparison. Moreover, cosmopolitanism was characteristic of the background of its Right from the outset Futurism encountered great difficulties winning recognition in its own country. founder Filippo Tommaso Marinetti, whose origins made him look like an exotic déraciné to his con- It was not easy to be a Futurist either in the Italy of the early 20th century, a nation crushed by its temporaries. An Italian born in Egypt and educated in French, before launching Futurism he had made illustrious past, or in the years of the Fascist regime, when the more conservative sectors of its culture himself known in the circles of official Parisian culture as a Franco-Italian author, regular contributor tried to side-line the movement. And after the end of the Second World War, owing to its involvement to French magazines and editor of the international review Poesia, which from 1905 to 1909 published with Fascism, it was hard for Futurism to be appraised with the detachment needed to come up with an writers from France, Belgium, Italy, Great Britain, the United States, Germany, Russia, Spain, Portugal, objective judgement. Since then, however, studies have gone ahead and, despite the difficulties arising South America, Poland, Greece, etc. This periodical was also the first mouthpiece of Futurism, a move- from obstacles of not just an ideological character but also a cultural one, it can be said that Futurism ment that, thanks to the links forged by its creator, was able to penetrate Belgium, France, Germany,

6 7 nuove correnti artistiche. Tra questi, Karel Teige, figura di spicco dell’avanguar- il problema dell’arte moderna, tenendolo ben saldo nelle mani per un quarto di dia ceca, sul finire degli anni Venti sostenne che «le teorie futuriste in quanto tali secolo. Un’azione riassumibile nello slogan «MAKE IT NEW». ebbero un’ampia portata ed esercitarono un’influenza rigeneratrice e rivoluziona- Nel quadro delle tangenze e influenze, si può ricordare come il futurismo pittori- ria», ammettendo inoltre che Marinetti era «stato il promotore della moderna at- co, che aveva accolto dal cubismo la grammatica della scomposizione, a sua volta tività di massa» e nei suoi manifesti già erano presenti «molti presupposti teorici abbia restituito all’avanguardia francese spunti che furono recepiti da Marcel dell’orfismo, del dadaismo, del surrealismo e del poetismo».1 Duchamp e Francis Picabia. Proprio in occasione dell’International Exhibition Ma non tutti gli artisti d’avanguardia erano disposti a riconoscere questo ruolo of Modern Art, allestita all’Armory di New York nel 1913, che fece conoscere e molti di loro spesso tendevano a sminuire, o negare, l’influenza del futurismo. l’arte moderna europea al pubblico americano, il critico John Nilsen Laurvik nel Emblematico è stato il caso di Ezra Pound, che nel lanciare il vorticismo a Lon- libro Is it art? Post-Impressionism, , Futurism presentò Duchamp come dra nel 1914 aveva rifiutato drasticamente qualsiasi discendenza dal gruppo ita- futurista e pubblicò una fotografia intitolata The Futurist Brothers, che ritraeva liano, arrivando a definire Marinetti un «cadavere».2 Tuttavia, poi ribaltò il giu- il pittore francese con i suoi fratelli, Jacques Villon e Raymond Duchamp-Villon.4 dizio sprezzante con questa tardiva ammissione: «Lo scrittore […] verso il quale Suggestioni futuriste furono recepite anche da Robert Delaunay e Fernand Léger, confesso molti debiti di gratitudine è Marinetti. Marinetti e il Futurismo hanno esponenti dell’orfismo, la corrente sostenuta da Guillaume Apollinaire. Quest’ul- dato una grande spinta a tutta la letteratura europea. Il movimento che io, Eliot, timo si fece promotore d’una grande alleanza tra le nuove tendenze artistiche, Joyce e altri abbiamo iniziato a Londra non sarebbe stato, senza il Futurismo».3 lanciando nel 1913 il manifesto L’Antitradition futuriste, in cui offriva in omag- Tale punto di vista trova conferma in una lettera del 1936, che riproduciamo in gio «rose» ai protagonisti dell’avanguardia e «merde» ai passatisti. Dietro lo sti- questa pubblicazione, in cui il poeta statunitense sosteneva che la sua ammirazio- molo delle parole in libertà lo stesso poeta realizzò quei Calligrammes grazie ai ne per Marinetti era nata dalla constatazione che egli aveva afferrato alla radice quali finì per essere considerato il promotore della poesia-immagine nel milieu

1. Karel Teige, F.T. Marinetti + modernismo italiano + futurismo mondiale, in Id., Arte e ideologia. 1922- 4. Cfr. John Nilsen Laurvik, Is it Art? Post-Impressionism, Futurism, Cubism, New York, The International 1933, a cura di Sergio Corduas. Traduzioni di Sergio Corduas, Antonella D’Amelia e Barbara Zane, Torino, Press, 1913. Einaudi, 1982, pp. 100-101. Il testo F.T. Marinetti + italská moderna + světový futurismus è uscito sulla rivista “ReD”, Praha [Praga], II, 6, unor [febbraio] 1929. 2. La definizione poundiana «Marinetti is a corpse» si trova nel testo Vortex, in “Blast”, edited by Wyndham down, or flatly deny, the influence of Futurism. Emblematic was the case of Ezra Pound who, when Lewis, London, I, No.1, June, 20th, 1914, p. 154. launching the movement of Vorticism in London in 1914, had completely rejected any derivation from 3. [S.f], Pubblicazioni e giudizi sul futurismo, in Fillia, Il futurismo, Milano, Sonzogno, 1932, p. 120. L’opi- the Italian group, going so far as to call Marinetti a ‘corpse’.2 But he was to overturn this dismissive nione di Pound è apparsa per la prima volta sul giornale “La Stampa” di Torino. judgement with the belated admission: ‘The writer [...] to whom I must confess many debts of gratitude is Marinetti. Marinetti and Futurism gave a great fillip to all European literature. The movement that I, Eliot, Joyce and others started in London would not have existed but for Futurism’.3 This point of view Britain, Spain and Russia and, through skilful use of the mass-media, reach the Americas and, on the found confirmation in a letter of 1936, reproduced in this publication, in which the American poet de- other side of the globe, Japan, exercising no small influence on the world’s avant-gardes. clared that his admiration for Marinetti stemmed from the realization that he had grasped the problem Marinetti was a cosmopolitan intellectual by language, education, contacts and associations: a very of modern art by the root, holding it firmly in his hands for a quarter of a century. An action that could rare bird in the Italy of the time. In the golden years of Futurism he earned the nickname ‘Caffeine of be summed up in the slogan ‘MAKE IT NEW’. Europe’ for the energy with which he sustained the principles of his school through exhibitions, lectures, From the perspective of points of contact and influences, it should be pointed out that Futurist painting, manifestos and publications. Thanks to this dynamic promotional activity he began circulating the fer- which had borrowed from Cubism the grammar of the breakdown of form, had in turn given ideas to tile impulses that prepared the ground for the other isms of the 20th century. What is more, even at the the French avant-garde that were taken up by Marcel Duchamp and Francis Picabia. Published on time some exponents of international recognized that Marinetti’s movement was the precur- the occasion of the International Exhibition of Modern Art staged at the Armory in New York in 1913, sor of the new artistic currents. One of them, Karel Teige, a prominent figure in the Czech avant-garde, which introduced the American public to modern European art, the critic John Nilsen Laurvik’s book Is not only declared towards the end of the 1920s that ‘Futurist theories as such were of far-reaching scope It Art? Post-Impressionism, Cubism, Futurism presented Duchamp as a Futurist and was illustrated with and exercised a regenerative and revolutionary influence’, but admitted that Marinetti had ‘been the a photograph entitled ‘The Futurist Brothers’, portraying the French painter with his brothers Jacques promoter of modern mass activity’ and that ‘many of the theoretical premises of Orphism, Dadaism, Villon and Raymond Duchamp-Villon.4 1 Surrealism and Poetism’ were already present in his manifestos. Futurist ideas were also taken up by Robert Delaunay and Fernand Léger, exponents of Orphism, the But not all avant-garde artists were ready to acknowledge this role and many of them tended to play

2. Pound’s statement ‘Marinetti is a corpse’ is to be found in the text ‘Vortex’, in Blast, ed. by Wyndham Lewis, London, I, 1, 1. Karel Teige, ‘F.T. Marinetti + modernismo italiano + futurismo mondiale’, in id., Arte e ideologia. 1922-1933, ed. by 20 June 1914, p. 154. Sergio Corduas. Translations by Sergio Corduas, Antonella D’Amelia and Barbara Zane. Turin: Einaudi, 1982, pp. 100-1. 3. [Unsigned], ‘Pubblicazioni e giudizi sul futurismo’, in Fillia, Il futurismo. Milan: Sonzogno, 1932, p. 120. Pound’s opinion The original text ‘F.T. Marinetti + italská moderna + světový futurismus’ was published in the magazine ReD, Prague, II, 6, was published for the first time in the newspaper La Stampa of Turin. February 1929. 4. See John Nilsen Laurvik, Is It Art? Post-Impressionism, Futurism, Cubism. New York: The International Press, 1913.

8 9 dell’avanguardia internazionale. Peraltro, egli riconobbe a Marinetti e ai futuristi all’almanacco Luna crepata (1913), il cui antecedente era il manifesto Uccidia- il primato nell’uso delle libertà tipografiche in un articolo pubblicato su “Les mo il chiaro di luna! di Marinetti. Anche la lingua transrazionale detta «zaum», Soirées de Paris” il 15 giugno del 1914, nello stesso numero in cui usciva il suo inventata dagli sperimentatori russi, era nata nel clima di libertà inaugurato dal primo ideogramma, la Lettre-Océan, che riprendeva la forma del quadrante sola- manifesto della letteratura futurista. Tuttavia, quando Marinetti giunse a Mosca re dalle parole in libertà Dune di Marinetti, apparse precentemente su “Lacerba”. e San Pietroburgo nel 1914, l’avanguardia locale si divise tra coloro che volevano Alla fine del 1913, il capolavoro di Blaise Cendrars, La Prose du Transsibérien et accogliere amichevolmente l’ospite e coloro che intendevano contestarlo. Il padre de la Petite Jehanne de France, impaginato da Sonia Delaunay, considerato uno del futurismo, forte di cinque anni di successi europei, appariva a questi ultimi dei massimi esempi di poesia cubista e composto con varietà di caratteri e colori, come un generale giunto a ispezionare le proprie truppe di confine. fece tesoro della rivoluzione tipografica promossa dalla letteratura futurista. Ol- Non vogliamo anticipare al lettore il piacere della scoperta di fatti, commenti e tre ad Apollinaire, anche Valentine de Saint-Point e Félix Mac Delmarle in Fran- documenti disseminati nel corso di queste pagine, ma ricordiamo almeno che per cia, nonché Christopher Richard W. Nevinson in Gran Bretagna, pubblicarono il gruppo Centrifuga – di cui faceva parte Boris Pasternak – Marinetti era il «co- manifesti sotto le insegne del movimento nato in Italia. mandante in capo delle armate futuriste», mentre Vladimir Majakovskij, il più Spesso si è teso a separare il futurismo russo da quello marinettiano, evidenzian- marinettiano dei futuristi russi per la poetica metropolitana, esaltò la «polvere done le differenze, ma bisognerebbe sempre tenere presente che la parola «fu- pirica» del poeta italiano. E Il’ja Zdanevič, lo sperimentatore della parola, per turizm» non esisteva nel vocabolario russo ed era stata mutuata dall’esperienza il quale la critica ha chiamato in causa il dadaismo, non solo tenne nel 1918 un italiana. Animata da una molteplicità di situazioni, l’avanguardia russa nelle sue ciclo di lezioni sul futurismo italiano a Tiflis in Georgia, ma nel 1920 si rivolse a realizzazioni mostrava l’eco delle idee e creazioni della scuola sorta a Milano. Marinetti con l’ossequioso appellativo di «le grand maître». Basti pensare al volume collettivo Schiaffo al gusto corrente (1913), che già nel A proposito del Dada, nato nel 1916 a Zurigo attingendo dalle provocazioni te- titolo riprendeva il «disprezzo del pubblico» proclamato dagli italiani, nonché atrali e dall’eversione linguistica della scuola italiana, basterebbe sfogliare il fa- current supported by Guillaume Apollinaire. The latter set out to promote a grand alliance between the We don’t want to spoil the reader’s pleasure in the discovery of facts, comments and documents scattered new tendencies in art, launching in 1913 the manifesto L’Antitradition futuriste, in which he offered a through these pages, but we will say at least that for the Centrifuge group – to which Boris Pasternak tribute of ‘roses’ to the protagonists of the avant-garde and ‘shit’ to the traditionalists. Under the stimu- belonged – Marinetti was the ‘commander-in-chief of the Futurist troops’, while Vladimir Mayakovsky, lus of the words in freedom the same poet created the Calligrammes for which he came to be regarded as the most Marinettian of the Russian Futurists in his metropolitan poetics, praised the ‘gunpowder’ of the the champion of poetry as image in the milieu of the international avant-garde. He also acknowledged Italian poet. And Ilia Zdanevich, the experimenter with words in whose work the critics see the influence the primacy of Marinetti and the Futurists in the use of typographic liberties in an article published in of Dadaism, not only gave a series of lectures on Italian Futurism at in Georgia in 1918, but in Les Soirées de Paris on 15 June 1914. The same issue carried his first ideogram, the ‘Lettre-Océan’, 1920 addressed Marinetti with the deferential title of ‘le grand maître’. which took its sundial form from Marinetti’s words in freedom ‘Dune’, published earlier in Lacerba. As for Dada, born in Zurich in 1916 and drawing on the theatrical provocations and linguistic subver- At the end of 1913, Blaise Cendrars’ masterpiece La Prose du Transsibérien et de la Petite Jehanne de sion of the Italian school, you only have to browse through the issue of Cabaret Voltaire with a bright France, illustrated and made up by Sonia Delaunay, considered one of the greatest examples of Cubist red cover that marked the group’s debut to find tangible proof of Futurist influence. In fact, it was the poetry and set in a variety of typefaces and colours, took on board the typographic revolution promoted words in freedom of Marinetti and Francesco Cangiullo that gave the publication its highly experimental by Futurist literature. In addition to Apollinaire, Valentine de Saint-Point and Félix Mac Delmarle in tone from the visual viewpoint, being the only examples in it of expressive typography. Two years later, France, as well as Christopher Richard W. Nevinson in Great Britain, published manifestos under the with the Manifeste Dada 1918, Tzara officially distanced the movement from Futurism, proclaiming banner of the movement born in Italy. the abolition of the future. Later, the Surrealists would regard Futurism as an outmoded and not very Efforts have often been made to separate Russian Futurism from Marinetti’s by emphasizing their dif- relevant phenomenon. And yet André Breton, expounding the poetics of the image in the Manifesto ferences, but it should always be borne in mind that the word futurizm did not exist in the Russian lan- of Surrealism, used almost the same terms as Marinetti had done years earlier when theorizing about guage and had been borrowed from the Italian experience. Inspired by a wide variety of situations, the ‘wireless imagination’. creations of the Russian avant-garde showed the influence of the ideas and works of the school that had The fact remains that between the second and third decade of the century new tendencies emerged on emerged in Milan. It suffices to think of the collective volume A Slap in the Face of Public Taste (1913), the international scene that applied to Futurism the principle of overthrow and supersession, typical whose title already echoed the ‘disdain for the public’ proclaimed by the Italians, and the almanac The of the avant-garde and exactly the same attitude as Marinetti before them had adopted towards the Croaked Moon (1913), whose antecedent was Marinetti’s manifesto Let’s Murder the Moonlight!. Even exponents of Symbolism. After the First World War the Italian movement began to pass through a crit- the ‘transrational’ language called zaum, invented by the Russian experimenters, was born in the cli- ical phase in which it risked being relegated amongst the cultural phenomena of the past. In Paris, in mate of freedom ushered in by the manifesto of Futurist literature. But when Marinetti visited 1921, the Dadaists celebrated its funeral with the manifesto Dada soulève tout, which announced: ‘The and St. Petersburg in 1914, the local avant-garde split between those who wanted to welcome the guest Futurist is dead. Of what? Of Dada’. To this city, undisputed capital of art, Marinetti in 1924 dedicated with open arms and those who intended to challenge him. The father of Futurism, with five years of Le futurisme mondial. Manifeste à Paris, a mapping of the places and protagonists of the international European successes under his belt, looked to the latter like a general come to inspect his border troops. avant-garde, in which the most prominent exponents of art were presented as Futurists, even the ones

10 11 scicolo del “Cabaret Voltaire” dalla smagliante copertina rossa, con cui il grup- anche quelli che si sarebbero sottratti volentieri a tale etichettatura.5 Il poeta, che po esordì, per ricavare la prova tangibile dell’influenza futurista. Infatti, sono in questo proclama mostrava una forte volontà annessionista nel suddividere i proprio le parole in libertà di Marinetti e Francesco Cangiullo a conferire alla diversi rappresentanti delle nuove correnti in futuristi senza saperlo e in futuristi pubblicazione quel forte timbro sperimentale dal punto di vista visivo, essendo i dichiarati, esortandoli a far fronte comune contro il passatismo, in realtà voleva soli esempi di tipografia espressiva. Due anni dopo, con il Manifeste Dada 1918 mettere le cose in chiaro e risvegliare la memoria su debiti, prelievi e ascendenze. Tzara prese ufficialmente le distanze dal futurismo, proclamando l’abolizione del Per questo motivo l’abbiamo posto in apertura della nostra pubblicazione, consi- futuro. Più tardi, per i surrealisti il futurismo divenne un fenomeno ormai passato derandolo in un certo senso come il palinsesto su cui è stata impostata la ricerca. di moda e poco rilevante. Eppure, proprio nel Manifesto del surrealismo, André Con lo stesso atteggiamento ecumenico Marinetti in seguito delineò un Quadro Breton, esponendo la poetica dell’image, aveva usato quasi gli stessi termini uti- sintetico del futurismo e delle avanguardie, annoverando i movimenti influenzati lizzati diversi anni prima da Marinetti nel teorizzare l’«immaginazione senza fili». dalla sua scuola: orfismo, cubismo letterario, dadaismo, simultaneismo, creazio- Sta di fatto che sulla scena internazionale tra anni Dieci e Venti si affacciavano nismo, purismo, zenitismo, surrealismo, raggismo, cubofuturismo, vorticismo, nuove tendenze che applicavano nei confronti del futurismo il principio di spos- espressionismo, costruttivismo, suprematismo, immaginismo, ultraismo.6 Rife- sessamento e sorpasso, tipico dell’avanguardia, che del resto anche Marinetti da rendosi proprio a questa analisi, il critico Benjamin Crémieux riconobbe che il parte sua aveva adottato nei riguardi dei maestri simbolisti. Nel primo dopoguer- ra il movimento italiano si avviò ad attraversare una fase critica, rischiando di 5. Cfr. F. T. Marinetti, Le futurisme mondial. Manifeste à Paris, in “Le Futurisme”, Milan, 9, 11 janvier 1924. Il testo è stato pubblicato con varianti su “Noi”, Roma, seconda serie, I, 6-7-8-9, 1924. Nella seconda essere relegato tra i fenomeni culturali del passato. A Parigi, nel 1921, i dadaisti edizione, sono stati aggiunti al gruppo futurista italiano Luciano Nicastro, Vittorio Orazi, Fedele Azari e Mino ne celebrarono le esequie con il manifesto Dada soulève tout, che annunciava: Somenzi. Invece, Naum Gabo e Aleksandra BelÇova, che nella prima edizione sono erroneamente inseriti «Le futuriste est mort. De quoi? De Dada». A questa città, indiscussa capitale tra gli artisti polacchi, in quella successiva figurano rispettivamente, il primo, con i russi e, la seconda, con i lettoni. Infine, sempre nell’edizione di “Noi”, sono stati aggiunti Romans Suta al nucleo dei paesi baltici e dell’arte, nel 1924 Marinetti dedicò Le futurisme mondial. Manifeste à Paris, una Constantin Brancusi a quello dei romeni, mentre è stato tolto il nome di Sierpski dalla lista degli esponenti grande mappatura che includeva luoghi e protagonisti dell’avanguardia interna- dell’avanguardia polacca. 6. Cfr. F.T. Marinetti, Quadro sintetico del futurismo e delle avanguardie, in “La Fiera letteraria”, Milano, zionale, in cui venivano ricondotti al futurismo gli esponenti più in vista dell’arte, 43, 23 ottobre 1927.

who would have been far from happy to accept such a label.5 The poet, who in this proclamation dis- The same view was held by Ivan Goll, the Franco-German poet and critic who theorized his own version played a strongly annexationist tendency in his subdivision of the various representatives of the new of surréalisme, in the Apollinairian mould. In fact he wrote: ‘D’Italie est parti le premier cri, assez stri- currents into unwitting Futurists and avowed Futurists, urging them to make common cause against dent, pour faire lever la tête à l’Europe engourdie. […] le futurisme garde encore le titre de champion de traditionalism, in reality wanted to set the record straight and jog people’s memories about borrowings, la poésie moderne. Il a été imité partout’ [From Italy came the first, and fairly shrill, cry for benumbed derivations and origins. For this reason we have placed it at the beginning of our publication, consider- Europe to raise its head. (...) Futurism still holds the title of champion of modern poetry. It has been ing it in a certain sense the palimpsest around which this research has been organized. imitated all over the world].8 While for the poet Nicolas Beauduin, inventor of paroxisme, a current Taking the same ecumenical attitude Marinetti went on to draft a ‘Brief Outline of Futurism and the that took from Futurism the rejection of the past and the exaltation of modern life, Futurism was ‘the Avant-gardes’, enumerating the movements influenced by his school: Orphism, Literary Cubism, Dada- glorious “Father Nile” of all the modern schools’.9 The list of citations could go on, but we will confine ism, Simultaneism, Creationism, Purism, Zenithism, Surrealism, Rayonism, Cubofuturism, Vorticism, ourselves to these few, important statements that serve to show the esteem in which the movement was Expressionism, Constructivism, Suprematism, Imaginism and Ultraism.6 Referring to this analysis, the held at the time, before sinking into oblivion. And which help us to corroborate our thesis that Futurism critic Benjamin Crémieux acknowledged that Futurism had spread not just in Italy but also and above was the progenitor of the avant-gardes. all in the world, adding that Marinetti was not wrong in claiming that ‘toutes les écoles d’avant-gar- Following the trail laid down by those original publications attesting to the links, parallels and influenc- de dans le domaine littéraire ou plastique doivent depuis 1909 quelque chose au futurisme’ [all the es of Futurism in the world, this work brings together for the first time in a single edition a worldwide avant-garde schools in the literary or artistic field after 1909 owe something to Futurism].7 panorama of information and images on the history of the avant-gardes in the first half of the 20th century. Futurisms in the World would not only like to help clarify the relations of Marinetti’s movement with the main tendencies in Czechoslovakia, France, Germany, Great Britain, the Netherlands, Portu- 5. See F. T. Marinetti, ‘Le futurisme mondial. Manifeste à Paris’, Le Futurisme, Milan, 9, 11 January 1924. The text was published with variations in Noi, Rome, second series, I, 6-7-8-9, 1924. In the second edition Luciano Nicastro, Vittorio gal, Russia, Spain, Switzerland and Hungary, but also throw light on a multitude of little-known or Orazi, Fedele Azari and Mino Somenzi were added to the Italian Futurist group. On the other hand, Naum Gabo and Alek- wholly uncharted situations in Belgium, Bulgaria, Canada, Croatia, Denmark, Egypt, Estonia, Finland, sandra BelÇova, who in the first edition had been erroneously included among the Polish artists, appeared in the next one with the Russians and Latvians respectively. Finally, again in the Noi edition, Romans Suta was added to the list of Baltic Iceland, Japan, Latin America, Latvia, Lithuania, Norway, Poland, Romania, Serbia, Slovenia, Sweden, artists and Constantin Brancusi to the one of Romanians, while Sierpski’s name was removed from the list of exponents of the Polish avant-garde. 6. See F.T. Marinetti, ‘Quadro sintetico del futurismo e delle avanguardie’, La Fiera letteraria, Milan, 43, 23 October 1927. 8. Ivan Goll, ‘Avant-propos’, in id., Les cinq continents. Anthologie mondiale de la poésie contemporaine. Paris: La Renais- 7. Benjamin Crémieux, Littérature italienne. Panoramas des littératures contemporaines. Paris: Éditions du Sagittaire, sance du Livre, 1922, p. 8. 1929, p. 228. 9. In [unsigned], ‘Pubblicazioni e giudizi sul futurismo’, op. cit., pp. 124-5.

12 13 futurismo aveva avuto un’irradiazione non solo italiana ma soprattutto mondiale e immagini sulla storia delle avanguardie nella prima metà del Novecento. Fu- e aggiunse che Marinetti non aveva torto a rivendicare che «toutes les écoles turismi nel mondo non solo vorrebbe contribuire a chiarire i rapporti del movi- d’avant-garde dans le domaine littéraire ou plastique doivent depuis 1909 quel- mento di Marinetti con le maggiori tendenze in Cecoslovacchia, Francia, Germa- que chose au futurisme» [tutte le scuole d’avanguardia nel campo letterario o nia, Gran Bretagna, Olanda, Portogallo, Russia, Spagna, Svizzera, Ungheria, ma plastico dopo il 1909 debbono qualcosa al futurismo].7 anche far luce su una miriade di situazioni poco note o del tutto sconosciute in Dello stesso parere era Ivan Goll, il poeta e critico franco-tedesco che teorizzò un America Latina, Belgio, Bulgaria, Canada, Croazia, Danimarca, Egitto, Estonia, proprio «surréalisme» di marca apollinairiana. Così, infatti, scriveva: «D’Italie Finlandia, Giappone, Islanda, Lettonia, Lituania, Norvegia, Polonia, Romania, est parti le premier cri, assez strident, pour faire lever la tête à l’Europe engour- Serbia, Slovenia, Stati Uniti, Svezia, Turchia ecc. die.[...] le futurisme garde encore le titre de champion de la poésie moderne. Il La struttura del volume è costituita da una serie di capitoli, ognuno dei quali è a été imité partout» [Dall’Italia è partito il primo grido, piuttosto squillante, per dedicato appunto a un paese. Ciascun capitolo contiene una nota introduttiva far alzare la testa all’Europa insensibile (...) il futurismo conserva ancora il titolo seguita da schede relative ai libri e manifesti dei diversi autori, a cataloghi e di campione della poesia moderna. È stato imitato in tutto il mondo].8 Mentre dischi. Il testo è illustrato con numerose riproduzioni a colori di copertine e altre per il poeta Nicolas Beauduin, ideatore del paroxisme, corrente che riprendeva immagini dei materiali analizzati. Vorremmo sottolineare come in tale genere dal futurismo il rifiuto del passato e l’esaltazione della vita moderna, il futurismo di indagine sia davvero indispensabile l’aspetto iconografico, il solo in grado di era «il glorioso “padre Nilo” di tutte le scuole moderne».9 La lista delle citazioni conferire alla ricerca una pregnante concretezza e dare così alle storie e ai loro potrebbe proseguire, ma ci fermiamo a queste poche ma importanti affermazioni protagonisti un’effettiva identità. proprio per mettere in luce la considerazione di cui all’epoca godeva il movi- Questa grande mappa include gruppi e singole figure che adottarono il termine mento, prima di cadere nell’oblio. E in tal modo avvaloriamo la nostra tesi sul “futurismo” accanto a coloro che non avrebbero mai accettato questa definizione futurismo progenitore delle avanguardie. ma furono evidentemente segnati dalle idee e invenzioni del movimento marinet- Muovendo sulle tracce di quelle pubblicazioni originali che attestano legami, cor- tiano. Ed è proprio tale evidenza che la pubblicazione intende rendere visibile, rispondenze e influenze del futurismo nel mondo, questa opera per la prima volta superando il muro delle rimozioni e interpretazioni di parte. Da tale punto di riunisce in una stessa edizione un panorama a livello planetario di informazioni vista essa riserva molte sorprese, restituendo al futurismo il suo vero ruolo, che fu

7. Benjamin Crémieux, Littérature italienne. Panoramas des littératures contemporaines, Paris, Éditions du Sagittaire, 1929, p. 228. 8. Ivan Goll, Avant-propos, in Id., Les cinq continents. Anthologie mondiale de la poésie contemporaine, the avant-garde in the Soviet Union were present, along with the artists of other nations. Disappointed, Paris, La Renaissance du Livre, 1922, p. 8. Marinetti dusted off the garb of the dissenter and staged a protest at the official opening ceremony in the 10 9. In [S.f.], Pubblicazioni e giudizi sul futurismo, cit., pp. 124-125. presence of the king and the authorities. He was detained by the police as a result. In those years he was often accused, along with his followers, of producing an art that was a foreign import. On one of those occasions, he replied to the criticism in these words: ‘In Russia, I was greeted as victor or as a great forerunner of Lenin [...]. Ah! if I were called Marinettov you would have been Turkey, the United States, etc. kneeling for some time before our creative and prophetic genius’.11 Perhaps the poet knew about the The volume is structured into a series of chapters, each of which is devoted to a country. Each chapter essay in which Leon Trotsky, one of the most influential figures in post-revolutionary Russia, had writ- contains an introductory note followed by entries on the books and manifestos of the various authors, ten that Futurism was an interesting European phenomenon because ‘it did not shut itself up within on catalogues and recordings. The text is illustrated with numerous reproductions in colour of covers the confines of art, but from the first, especially in Italy, it connected itself with political and social and other images of the materials analysed. We would like to stress that in a study of this kind the visual events.’ And among other things he noted that this movement had been the ‘foreboding’ in art of great aspect is indispensable, as it is the only way to bestow a meaningful and concrete form on the research epoch-making changes.12 and give the stories and their protagonists a real sense of identity. Among the representatives of Bolshevism, Anatoly Lunacharsky, the writer and critic who became Peo- This broad map includes groups and individuals who adopted the term ‘Futurism’ as well as those ple’s Commissar of Education after the revolution and who had met Marinetti in Paris in 1913, made who would never have gone along with this definition but were obviously influenced by the ideas and a public declaration in his support. In the summer of 1920, in a speech given in correct Italian to the inventions of Marinetti’s movement. And it is precisely this obvious influence that the publication aims delegates from Italy at the second congress of the Communist International, he shocked them all by to make visible, breaking down the barrier of partisan exclusions and interpretations. From this point saying that their country had a revolutionary intellectual: Marinetti. The episode was reported by An- of view it holds many surprises, restoring to Futurism its true role, which was far more important than the protagonists themselves and many historians and critics have been willing to admit. We have tried, documents in hand, to go beyond the received ideas and preclusions that have accompanied the histor- 10. Cfr. F. T. Marinetti, “Il Re disse: che ha Marinetti?”, Originalità, Reggio Calabria, I, 1, 10 August 1924. 11. F.T. Marinetti, Futurismo e Novecentismo, Milano: Edizioni Galleria Pesaro, 1930, pp. 16, 19. ical development of Futurism. It suffices to think that in 1924, i.e. two years after BenitoMussolini had 12. See Leon Trotsky, Literatura i revolyutsiya. Moscow 1923; English transl., Literature and Revolution. Chicago: Hay- taken power, the Futurists were not invited to show at the Venice Biennale, while the representatives of market Books, 2005, p. 112.

14 15 assai più importante di quanto gli stessi protagonisti e buona parte degli studiosi lia, egli lasciò tutti sbigottiti, affermando che il loro paese aveva un intellettuale abbiano voluto ammettere. Abbiamo cercato, documenti alla mano, di andare al rivoluzionario: Marinetti. L’episodio è stato riferito da Antonio Gramsci, che da di là della vulgata e delle preclusioni che hanno accompagnato lo sviluppo sto- studente era stato un simpatizzante del futurismo. Concordando con Lunačarskij, rico del futurismo. Basti pensare che nel 1924, ovvero due anni dopo che Benito il fondatore del partito comunista italiano così scriveva in un lungo e documen- Mussolini aveva conquistato il potere, i futuristi non furono invitati a esporre alla tato articolo: «I futuristi [...] hanno avuto la concezione netta e chiara che l’epo- Biennale di Venezia, dove invece erano presenti, con gli artisti delle altre nazio- ca nostra, l’epoca della grande industria, della grande città operaia, della vita ni, anche i rappresentanti dell’avanguardia nel paese dei Soviet. Amareggiato, intensa e tumultuosa, doveva avere nuove forme di arte, di filosofia, di costume, Marinetti rispolverò l’abito del contestatore e protestò durante l’inaugurazione di linguaggio: hanno avuto questa concezione nettamente rivoluzionaria, assolu- ufficiale alla presenza del re e delle autorità. Per questo venne fermato dalle forze tamente marxista, quando i socialisti non si occupavano neppure lontanamente dell’ordine.10 di simile questione [...]. I futuristi, nel loro campo, nel campo della cultura, sono Spesso in quegli anni egli fu accusato, insieme ai suoi seguaci, di produrre un’arte rivoluzionari».13 d’importazione straniera. In una di quelle occasioni, replicò alle critiche con tali Venendo a tempi a noi più prossimi, prima di concludere questa presentazione parole: «In Russia, fui accolto come un vincitore o come un grandissimo pre-Le- vorremmo ricordare almeno le opinioni significative di due artisti statunitensi. nin [...]. Ah! se mi chiamassi Marinettoff sareste da tempo in ginocchio davanti al La prima è del poeta della Beat Generation Allen Ginsberg, che alla vigilia del nostro genio creatore e profetico».11 Forse il poeta era informato del saggio in cui sessantotto rivendicava l’eredità del futurismo con queste parole: «The prophe- Lev Trockij, una delle personalità più influenti della Russia post-rivoluzionaria, cies of Marinetti are coming true, some of them, the wilder, more poetic ones» aveva scritto che il futurismo era un fenomeno europeo interessante perché non [Le profezie di Marinetti si stanno avverando, alcune di loro, le più estreme e s’era fermato nei limiti della forma artistica, ma fin dall’inizio, specialmente in più poetiche].14 L’altra, invece, è di un protagonista della Pop Art, George Segal, Italia, si era correlato con fatti d’ordine politico e sociale. E tra l’altro aveva nota- dal quale si apprende che alcuni esponenti dell’happening e dell’environment to che questo movimento era stato il presentimento in arte dei grandi mutamenti furono tra i precoci estimatori del movimento marinettiano. Lo scultore ha così epocali.12 ricordato: «Nel 1958-1959 io e Allan Kaprow restavamo alzati fino alle due del Tra gli esponenti del bolscevismo, anche Anatolij Lunačarskij, lo scrittore e cri- tico divenuto commissario del popolo per l’istruzione dopo la rivoluzione, che 13. Antonio Gramsci, Marinetti rivoluzionario?, non firmato, in “L’Ordine nuovo”, Torino, 5 gennaio 1921; ora in Scritti politici, a cura di Paolo Spriano, II, Roma, Editori Riuniti, 1973, pp. 182-184. nel 1913 aveva conosciuto Marinetti a Parigi, si espresse pubblicamente in suo 14. Allen Ginsberg, intervista nel documentario What’s happening? diretto da Antonello Branca, New York, favore. Nell’estate del 1920, durante il secondo congresso dell’Internazionale co- Filmmakers Research Group, 1967. Cfr. Claudia Salaris, The Invention of the Programmatic Avant-Garde, in munista, in un discorso pronunciato in un corretto italiano ai delegati dell’Ita- Italian Futurism 1909-1944. Reconstructing the Universe, edited by Vivien Greene, New York, Guggenheim Museum Publications, 2014, p. 22. Sui legami tra il futurismo, la letteratura Beat e la controcultura, la Fondazione Echaurren Salaris da tempo ha avviato una ricerca con relativa raccolta di materiali originali. 10. Cfr. F. T. Marinetti, Il Re disse: che ha Marinetti?, in “Originalità”, Reggio Calabria, I, 1, 10 agosto 1924. 11. F.T. Marinetti, Futurismo e Novecentismo, Milano, Edizioni Galleria Pesaro, 1930, pp. 16, 19. 12. Cfr. Lev Trockij, Literatura i revoljucija, Moskva, 1923; trad. it., Letteratura e rivoluzione, Torino, Einaudi, 1973. cluding this introduction. The first is that of the poet of the Beat Generation Allen Ginsberg, who on the eve of 1968 laid claim to the legacy of Futurism in these words: ‘The prophecies of Marinetti are coming true, some of them, the wilder, more poetic ones’.14 The other is that of a protagonist of Pop Art, George Segal, from whom we learn that some exponents of the happening and the environment tonio Gramsci, who as a student had been a sympathizer of Futurism. Agreeing with Lunacharsky, the were early admirers of Marinetti’s movement. The sculptor recalled: ‘In 1958-1959, Kaprow and I founder of the Italian Communist Party wrote the following in a long and well-documented article: ‘The stayed up until two or three in the morning arguing aesthetics. Kaprow was brilliant in conveying the Futurists [...] have grasped sharply and clearly that our age, the age of big industry, of the large pro- avant-garde ideas of Dadaism, Surrealism and Futurism, especially Futurism. For example, Mari- letarian city and of intense and tumultuous life, was in need of new forms of art, philosophy, behaviour netti’s “radio broadcasts” were of great interest to us. The combination of words and sound made by and language. This sharply revolutionary and absolutely Marxist idea came to them when the Socialists noises produced by whatever objects clearly were a rich source for John Cage. It seems it was only the were not even vaguely interested in such a question [...]. In their field, the field of culture, the Futurists Italian Futurists’ embrace of Mussolini that gave them a bad reputation. The aesthetics that has to do are revolutionaries’.13 Coming to more recent times, we would like to cite the significant opinions of two Americans before con- 14. Allen Ginsberg, interviewed in the documentary What’s Happening?, directed by Antonello Branca. New York: Film- makers Research Group, 1967. See Claudia Salaris, ‘The Invention of the Programmatic Avant-Garde’, in Italian Futurism 13. Antonio Gramsci (unsigned), ‘Marinetti rivoluzionario?’, L’Ordine nuovo, Turin, 5 January 1921; English transl., ‘Mari- 1909-1944. Reconstructing the Universe, ed. by Vivien Greene. New York: Guggenheim Museum Publications, 2014, p. netti the Revolutionary,’ in Selections from Cultural Writings, ed. by David Forgacs and Geoffrey Nowell-Smith. Cambridge, 22. The Fondazione Echaurren Salaris has for some time been carrying out research into the links between Futurism, Beat MA: Harvard University Press, 1985, pp. 49-51. literature and the counterculture, collecting related original materials.

16 17 mattino a parlare di estetica. Kaprow era brillante nel portare nuove notizie e idee d’avanguardia che andavano dal Dadaismo al Surrealismo e al Futurismo. La figura più interessante per noi era Marinetti, con le sue “Sintesi Radiofoni- che”. La combinazione di parole e rumori prodotti da vari oggetti fu una fonte molto importante, chiaramente, anche per John Cage. È stato il loro legame con Mussolini a dare una cattiva reputazione ai futuristi italiani. Ma la loro estetica, che nasceva dall’idea di vivere in una città industriale, è degna ancora oggi di essere esplorata».15 L’aspirazione di chi ha realizzato tale lavoro è quella di poter di fornire uno sguar- do nuovo con cui illuminare uno scenario composto di tanti tasselli, messi uno accanto all’altro, che illustrano momenti ed esperienze dell’avanguardia globale, la cui storia, fatta di rapporti e interconnessioni a vasto raggio, ha accompagnato lo sviluppo del mondo moderno. E il fine della ricerca è quello di dimostrare come Marinetti abbia acceso i motori di questo vasto movimento.

15. Intervista a George Segal / An interview with George Segal, a cura di Barbara Bertozzi, in George Segal, Milano, Lorenzelli Arte-Edizioni Charta, 1994, traduzione italiana, p. 23; testo inglese, pp. 27-28: «In 1958- Filippo Tommaso Marinetti 1959, Kaprow and I stayed up until two or three in the morning arguing aesthetics. Kaprow was brilliant in conveying the avant-garde ideas of Dadaism, Surrealism and Futurism, especially Futurism. For example, Marinetti’s “radio broadcasts” were of great interest to us. The combination of words and sound made by noises produced by whatever objects clearly were a rich source for John Cage. It seems it was only the Italian LE FUTURISME MONDIAL. MANIFESTE À PARIS Futurists’ embrace of Mussolini that gave them a bad reputation. The aesthetics that has to do with living in modern cities, I think, is still worth exploring». WORLD FUTURISM. MANIFESTO TO PARIS

with living in modern cities, I think, is still worth exploring’.15 The aspiration of the people behind this work is to offer a new perspective, one able to illuminate a scenario composed of many pieces, set one next to the other, that illustrate moments and experiences of the global avant-garde. An avant-garde whose history, made up of wide-ranging relations and intercon- nections, has gone hand in hand with the development of the modern world. And the aim of the research is to show how it was Marinetti that started the engines of this vast movement.

15. ‘Intervista a George Segal / An interview with George Segal’, ed. by Barbara Bertozzi, in George Segal. Milan: Lorenzelli Arte-Edizioni Charta, 1994; English text, pp. 27-8:

18 19