The Sound Patterns of Kachok in the Context of Bahnaric and North-Bahnaric Studies

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Sound Patterns of Kachok in the Context of Bahnaric and North-Bahnaric Studies City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 9-2018 The Sound Patterns of Kachok in the Context of Bahnaric and North-Bahnaric Studies Emily L. Olsen The Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/2868 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] THE SOUND PATTERNS OF KACHOK IN THE CONTEXT OF BAHNARIC AND NORTH-BAHNARIC STUDIES by EMILY LONG OLSEN A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Linguistics in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2018 ©2018 EMILY LONG OLSEN All Rights Reserved ii The Sound Patterns of Kachok in the context of Bahnaric and North-Bahnaric Studies by Emily Long Olsen This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Linguistics in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Date Juliette Blevins Chair of Examining Committee Date Gita Martohardjono Executive Officer Supervisory Committee: Juliette Blevins Daniel Kaufman Douglas Whalen THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii ABSTRACT The Sound Patterns of Kachok in the context of Bahnaric and North-Bahnaric Studies by Emily Long Olsen Advisor: Juliette Blevins This dissertation presents a description of the sound patterns of Kachok, Austroasiatic language spoken in northeastern Ratanakiri Province, Cambodia. The language is spoken by approximately 3000 people and is considered endangered (Simons & Fennig, 2018). Kachok is undocumented, and this dissertation is the first attempt to describe the language and its sound patterns. The goals of this dissertation are twofold: to contribute to linguistics and the science of phonetics and phonological typology, as well as increase the body of work on Austro-Asiatic languages, and to create resources for the Kachok language, culture, and people that have the potential to outlive the language itself. This dissertation describes the segmental phonology of Kachok, and then presents a new prosodic model of the sesquisyllable, a phenomenon prevalent in Southeast Asian languages. iv Dedication This work is dedicated to the Kachok people in the village of Lower Kachut. The months I spent with you taught me more than can be demonstrated in this dissertation. I owe you far more than my academic education. In pursuit of scientific knowledge and professional gain, I learned the value of family and kinship, joy without wealth, and living simply. I return to my summers in Kachut often in my mind and will continue to do so for many years to come. Acknowledgments The success of this dissertation and all that went into the years that preceded it is owed to the help, support, and love of my Linguistics professors at the Graduate Center, my friends and family, the Kachok-speaking community in Kachut, and my fixer Yok. First and foremost, I would never have succeeded in completing this dissertation without the support of my academic advisors and mentors. To my advisor, Juliette, thank you for being patient with me when I arrived at zero and slowly worked through my academic career in a process of trial and error. You are truly my model for balancing professional and personal life. In linguistics, you constantly inspire me with the way you follow your instincts and pave a new path for what you believe to be true, rather than accepting the models that are already available. I will continue to learn from you for the rest of my career! To Dan, who introduced me to the world of fieldwork, which I could never quite turn away from. Thank you for being both an approachable advisor and a friend, to whom I could concede my doubts and find reassurance that it's okay to not know everything. Thank you to Doug, who supported me when I felt unsure about changing my course back towards documentation, and who was always available with an encyclopedia worth of knowledge. Secondly, I must acknowledge the support of my brilliant fellow students. From Day one, I felt at home in the Linguistics Department Lounge. From after-class beers in Koreatown, to late night phone calls about problem sets, I have always found the support I so needed from you. Most of all, to my Writing Group: without our meetings, I have no doubt that this would not have happened. Nadav Sabar, Ian Phillips, Joanna Birnbaum, v Michelle McSweeney, and Ignacio Montoya, I am so lucky I had you beside me on this journey. Extra thanks to Nacho, who was always available to field panicked text messages over abstracts and revisions until the bitter end, and who makes the best conversation partner in issues of linguistics, social issues, politics, and life in general. I send thanks to others in the academic community who have supported my research and growth in so many ways. Thank you, especially, to Paul Sidwell, who was there with encouragement and data for me and really helped me get my research in Southeast Asia off the ground. Deepest gratitude to CoLang and all the instructors and members of the planning committee. It was at CoLang 2014, at UT Arlington, that my dream grew legs. This work was made possible by the National Science Foundation. Their support, in the form of Doctoral Dissertation Research Improvement Grant 1500186, made this work possible. I am deeply indebted to the Kachok-speaking community in Lower Kachut for their willingness to participate in this project, their appreciation for my enthusiasm, and their hospitality. They shared what they had with me, and it was everything. Grateful thanks to the many people who helped make Banlung home for me. This includes Emily, for the invaluable weekly dinners and conversation that gave me something to always look forward to, and Lexi and Aidan, for toddler playdates, pancakes, and for surgically removing Ryan's toenail. Thanks also to Josh Jensen, for the opportunity to talk about Kachok phonology, the Carsons for their kindness and for family lunch, and of course to JD and Kim Crowley, for the use of their beautiful home, so that I could safely and comfortably bring my family to Ratanakiri. Above all though, bottomless thanks go to Do Yok. Yok is reliable, trustworthy, loyal, honest, helpful, and thoughtful. We fell into a natural rhythm, and he was my right hand in this project. He rooted for me, anticipated my needs, and made things happen before I knew I needed them. Despite our wildly different lives, Yok was my family in Ratanakiri. I am so, so grateful for all he did for me. vi I send huge thanks to my family, who, while they might not have understood what was going on, stood by in support and offered help in many forms when I needed it over these long years. To my mother, Maria, my sister, Caroline, my brother, Evan, and my mother-in-law, Lynn: Thank you for always being there for me and my family while I pursued this dream. And to my aunts and cousins, who blur the lines between extended family and nuclear family, for supporting me and my work. While they are not here to see this happen, I owe so much to my grandparents, Nina and Robert Brandis. They supported me and my education in every way they could think of since the beginning, and I know they would be so proud to see me take it this far. I hope I have made you proud, Family. I will never think of a way to adequately acknowledge the support of my husband, Ryan Olsen. The day I received notification that I'd be receiving the grant money to undertake this project, I was 10 weeks pregnant. I panicked and considered turning it down, but he had this huge proud grin and just said, We'll figure it out. No one has ever backed me up so steadfastly and unwaveringly the way you do, and I could write this section in all caps with a thousand exclamation points, and it still wouldn't be clear to any reader just how much this success is owed to you. You did everything you could to pave the way for me to make this happen, and followed me around the world (more than once) to be by my side. You are a true partner, and I am so very lucky to have had you with me on this. And finally, to my sweet boys, Sage and Crane: One day, when you’re older, I will take out this dissertation and read you this text. I hope then you will understand why I put us through this craziness and you will think of your old mother as smart, brave, and adventurous, rather than scatterbrained and overtired, as I must have seemed to you these last couple years. (Lucky for me, you won't remember those days!) I want you both to know that above all else in my life, I strive for balance: as a learner, a teacher, a sister and daughter, as a wife, and as a mother. But if ever I had to choose, I would choose you. Being your mother is the most important role I will ever play. vii Table of Contents 1. Introduction .................................................................................................................... 1 1.1 Background on Kachok People & Community ..................................................................................... 3 1.1.1 Kachut and its Local Context ............................................................................................................ 5 1.1.2 Language Family and Historical Context .........................................................................................
Recommended publications
  • Mon-Khmer Studies Volume 41
    Mon-Khmer Studies VOLUME 42 The journal of Austroasiatic languages and cultures Established 1964 Copyright for these papers vested in the authors Released under Creative Commons Attribution License Volume 42 Editors: Paul Sidwell Brian Migliazza ISSN: 0147-5207 Website: http://mksjournal.org Published in 2013 by: Mahidol University (Thailand) SIL International (USA) Contents Papers (Peer reviewed) K. S. NAGARAJA, Paul SIDWELL, Simon GREENHILL A Lexicostatistical Study of the Khasian Languages: Khasi, Pnar, Lyngngam, and War 1-11 Michelle MILLER A Description of Kmhmu’ Lao Script-Based Orthography 12-25 Elizabeth HALL A phonological description of Muak Sa-aak 26-39 YANIN Sawanakunanon Segment timing in certain Austroasiatic languages: implications for typological classification 40-53 Narinthorn Sombatnan BEHR A comparison between the vowel systems and the acoustic characteristics of vowels in Thai Mon and BurmeseMon: a tendency towards different language types 54-80 P. K. CHOUDHARY Tense, Aspect and Modals in Ho 81-88 NGUYỄN Anh-Thư T. and John C. L. INGRAM Perception of prominence patterns in Vietnamese disyllabic words 89-101 Peter NORQUEST A revised inventory of Proto Austronesian consonants: Kra-Dai and Austroasiatic Evidence 102-126 Charles Thomas TEBOW II and Sigrid LEW A phonological description of Western Bru, Sakon Nakhorn variety, Thailand 127-139 Notes, Reviews, Data-Papers Jonathan SCHMUTZ The Ta’oi Language and People i-xiii Darren C. GORDON A selective Palaungic linguistic bibliography xiv-xxxiii Nathaniel CHEESEMAN, Jennifer
    [Show full text]
  • Volume 4-2:2011
    JSEALS Journal of the Southeast Asian Linguistics Society Managing Editor: Paul Sidwell (Pacific Linguistics, Canberra) Editorial Advisory Board: Mark Alves (USA) George Bedell (Thailand) Marc Brunelle (Canada) Gerard Diffloth (Cambodia) Marlys Macken (USA) Brian Migliazza (USA) Keralapura Nagaraja (India) Peter Norquest (USA) Amara Prasithrathsint (Thailand) Martha Ratliff (USA) Sophana Srichampa (Thailand) Justin Watkins (UK) JSEALS is the peer-reviewed journal of the Southeast Asian Linguistics Society, and is devoted to publishing research on the languages of mainland and insular Southeast Asia. It is an electronic journal, distributed freely by Pacific Linguistics (www.pacling.com) and the JSEALS website (jseals.org). JSEALS was formally established by decision of the SEALS 17 meeting, held at the University of Maryland in September 2007. It supersedes the Conference Proceedings, previously published by Arizona State University and later by Pacific Linguistics. JSEALS welcomes articles that are topical, focused on linguistic (as opposed to cultural or anthropological) issues, and which further the lively debate that characterizes the annual SEALS conferences. Although we expect in practice that most JSEALS articles will have been presented and discussed at the SEALS conference, submission is open to all regardless of their participation in SEALS meetings. Papers are expected to be written in English. Each paper is reviewed by at least two scholars, usually a member of the Advisory Board and one or more independent readers. Reviewers are volunteers, and we are grateful for their assistance in ensuring the quality of this publication. As an additional service we also admit data papers, reports and notes, subject to an internal review process.
    [Show full text]
  • Annual Narrative Report 2012
    GgÁkarGnupléRBeQI Non-Timber Forest Products __________________________________________________ Annual Narrative Report for 2012 to ICCO & Kerk in Actie from NTFP Non-Timber Forest Products Organization Ban Lung, Ratanakiri Province, CAMBODIA Feb 28 2012 1 Contact addresses: Non-Timber Forest Products Organization (NTFP) Mr. Long Serey, Executive Director Email: [email protected] NTFP Main Office (Ratanakiri) NTFP Sub-office (Phnom Penh) Village 4, Sangkat Labanseak #16 Street 496 [Intersects St. 430] Banlung, Ratanakiri Province Sangkat Phsar Deom Skov CAMBODIA Khan Chamkarmorn Tel: (855) 75 974 039 Phnom Penh, CAMBODIA P.O. Box 89009 Tel: (855) 023 309 009 Web: www.ntfp-cambodia.org 2 Table of Contents Acronyms Executive summary 1. Overview of changes and challenges in the project/program context 1.1 Implications for implementation 2. Progress of the project (summary) ʹǤͳ ǯrograms and projects during 2012 2.2 Contextualized indicators and milestones 2.3 Other issues 2.4 Monitoring of progress by outputs and outcomes 3. Reflective analysis of implementation issues 3.1 Successful issue - personal and community perspectives on significant change 3.1.1 Account of Mr Bun Linn, a Kroeung ethnic 3.1.2 Account of Mr Dei Pheul, a Kawet ethnic 3.1.3 Account of Ms Seung Suth, a Tampuan ethnic 3.1.4 Account of Ms Thav Sin, a Tampuan ethnic 3.2 Unsuccessful issue (implementation partially done) 4. Lessons learned to date, challenges and solutions 4.1 Reference to KCB 4.2 Reference to youth (IYDP) 4.3 Reference to IPWP 4.4 Reference to CC 4.5 Reference to CF 4.6 Reference to CMLN 5.
    [Show full text]
  • Ratanakiri, Cambodia*
    Southeast Asian Studies, Vol. 47, No. 3, December 2009 Understanding Changes in Land and Forest Resource Management Systems: Ratanakiri, Cambodia* Jefferson FOX,** John B. VOGLER*** and Mark POFFENBERGER**** Abstract This paper draws on case studies from three communities in Ratanakiri to illustrate both the forces driving land-use and tenure change as well as how effective community stewardship can guide agricultural transi- tions. The study combines a time series of remotely sensed data from 1989 to 2006 to evaluate changes in land use, and relates this data to in-depth ground truth observations and social research from three villages. The methodology was designed to evaluate how indigenous communities who had historically managed forest lands as communal resources, are responding to market forces and pressures from land speculators. Krala Village received support from local non-government organizations (NGOs) to strengthen community, map its land, demarcate boundaries, strengthen resource use regulations, and develop land-use plans. The two other villages, Leu Khun and Tuy, each received successively less support from outside organizations for purposes of resource mapping and virtually no support for institutional strengthening. The remote sensing data indicates that in Krala, over the 16 year study period, protected forest areas remained virtually intact, while total forest cover declined at an annual rate of only 0.86% whereas in Leu Khun and Tuy the annual rates were 1.63 and 4.88% respectively. Keywords: land use, land cover, forest management, resource management systems, Cambodia I Introduction Over the past decade, Ratanakiri Province has experienced unprecedented changes in land use and tenure. This study analyzes remotely sensed images taken in 1989 and December 2006 to assess changes in vegetative cover in three areas near Banlung the provincial capital, and draws on in-depth case studies from three communities in the research area.
    [Show full text]
  • The Silent Emergency
    Master Thesis The silent emergency: ”You are what you eat!‘ (The perceptions of Tampuan mothers about a healthy well nourished body in relationship to their daily food patterns and food habits) Ratanakiri province Cambodia Margriet G. Muurling-Wilbrink Amsterdam Master‘s in Medical Anthropology Faculty of Social & Behavioural Sciences Universiteit van Amsterdam Supervisor: Pieter Streefland, Ph.D. Barneveld 2005 The silent emergency: ”You are what you eat!‘ 1 Preface ”I am old, my skin is dark because of the sun, my face is wrinkled and I am tired of my life. You are young, beautiful and fat, but I am old, ugly and skinny! What can I do, all the days of my life are the same and I do not have good food to eat like others, like Khmer people or Lao, or ”Barang‘ (literally French man, but used as a word for every foreigner), I am just Tampuan. I am small and our people will get smaller and smaller until we will disappear. Before we were happy to be smaller, because it was easier to climb into the tree to get the fruit from the tree, but nowadays we feel ourselves as very small people. We can not read and write and we do not have the alphabet, because it got eaten by the dog and we lost it. What should we do?‘ ”We do not have the energy and we don‘t have the power to change our lives. Other people are better than us. My husband is still alive, he is working in the field and he is a good husband, because he works hard on the field.
    [Show full text]
  • Impacts of Economic Land Concessions on Project Target
    Impacts of Economic Land Concessions on Project Target Communities Living Near Concession Areas in Virachey National Park and Lumphat Wildlife Sanctuary, Ratanakiri Province Impacts of Economic Land Concessions on Project Target Communities Living Near Concession Areas in Virachey National Park and Lumphat Wildlife Sanctuary, Ratanakiri Province Submitted by: Ngin Chanrith, Neth Baromey, and Heng Naret To: Save Cambodia’s Wildlife November 2016 Contact: Save Cambodia's Wildlife (SCW), E-Mail: [email protected] , Phone: +855 (0)23 882 035 #6Eo, St. 570, Sangkat Boeung Kak 2, Khan Tuol Kork, Phnom Penh, Cambodia www.facebook.com/SaveCambodiasWildlife, www.cambodiaswildlife.org Impacts of Economic Land Concessions on Project Target Communities Living Near Concession Areas in Virachey National Park and Lumphat Wildlife Sanctuary, Ratanakiri Province CONTENTS ACRONYMS i EXECUTIVE SUMMARY ii CHAPTER: Page 1. INTRODUCTION 1.1. Backgrounds and Rationale …………………………………………………..………...1 1.2. Aim and Objectives …………………………………………………………..………...2 2. METHODOLOGY 2.1. Data Collection Methods…………………………………………………..…………..3 2.2. Sampling Techniques and Sampling Frames……………………………………..…….. 4 2.3. Data Analysis Methods………………………………………………………..………..5 2.4. Limitations of the Study…………………………………………………………..….....5 3. STATUS OF INDIGENOUS COMMUNITY LIVELIHOODS IN RATANAKIRI 3.1. Profile and Characteristics of Ratanakiri Province……………………………..……....6 3.2. Livelihood Vulnerability of Indigenous Communities…………………………..……....8 3.3. Capital Assets of Indigenous Community Livelihoods………………………..………17 4. ELCs AND IMPACTS ON INDIGENOUS COMMUNITY LIVELIHOODS 4.1. Status of Economic Land Concessions in Ratanakiri Province………………..……....27 4.2. Impacts of ELCs on Indigenous Communities and Their Areas…………………..…. 29 4.3. ELC-Community Conflicts and Existing Conflict Resolution Actors …………..…… 36 5. LIVELIHOOD INTERVENTION PROGRAMS OF CONCERNED STAKEHOLDERS 5.1. Community Perceptions of Current Livelihood Interventions Mechanisms….…….
    [Show full text]
  • Download Publication
    BASIN PROFILE OF THE LOWER SEKONG, SESAN AND SREPOK (3S) RIVERS IN CAMBODIA August 2013 MK3 Optimising cascades Paradis Someth, of hydropower Sochiva Chanthy, Chhorda Pen, Piseth Sean, BASIN PROFILE Leakhena Hang Authors Paradis Someth, Sochiva Chanthy, Chhorda Pen, Piseth Sean, Leakhena Hang Produced by Mekong Challenge Program for Water & Food Project 3 – Optimising cascades of hydropower for multiple use Led by ICEM – International Centre for Environmental Management Suggested citation Someth, P. et al. 2013. Basin Profile of the Lower Sekong, Sesan and Spreok (3S) Rivers in Cambodia. Project report: Challenge Program on Water & Food Mekong project MK3 “Optimizing the management of a cascade of reservoirs at the catchment level”. ICEM – International Centre for Environmental Management, Hanoi Vietnam, 2013 More information www.optimisingcascades.org | www.icem.com.au Image Cover image: High flows in Sesan river at Ta Veaeng (Photo Peter-John Meynell). Inside page: Sesan river near the border between Cambodia and Vietnam, a few kilometres below the proposed dam site of Sesan1/5 HPP (Photo Peter-John Meynell). Project Team Peter-John Meynell (Team Leader), Jeremy Carew-Reid, Peter Ward, Tarek Ketelsen, Matti Kummu, Timo Räsänen, Marko Keskinen, Eric Baran, Olivier Joffre, Simon Tilleard, Vikas Godara, Luke Taylor, Truong Hong, Tranh Thi Minh Hue, Paradis Someth, Chantha Sochiva, Khamfeuane Sioudom, Mai Ky Vinh, Tran Thanh Cong Copyright 2013 ICEM - International Centre for Environmental Management 6A Lane 49, Tô Ngoc Vân| Tay Ho, HA NOI | Socialist Republic of Viet Nam i MEKONG CPWF| Optimising cascades of hydropower (MK3) Basin Profile of the Lower Sekong, Sesan and Srepok (3s) Rivers in Cambodia TABLE OF CONTENTS 1 FOREWORD ................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Conference Bulletin
    CONFERENCE BULLETIN International Conference on Language Development, Language Revitalization and Multilingual Education in Ethnolinguistic Communities 1-3 July, 2008 Bangkok, Thailand -1- CONFERENCE BULLETIN International Conference on Language Development, Language Revitalization and Multilingual Education in Ethnolinguistic Communities 1-3 July 2008 Bangkok, Thailand Printed by: Institute of Language and Culture for Rural Development Mahidol University ISBN: 978-974-8349-47-3 Printed at: Threelada Limited Partnership, Bangkok Tel. (662)462 0303 -2- PREFACE Since the 1st International Conference on Language Development, Language Revitalization and Multilingual Education in 2003,1 increasing numbers of ethnolinguistic communities, NGOs, universities and governments in Asia and the Pacific have expressed interest in and /or begun implementing mother tongue-based multilingual education (MT-based MLE) programs for children and adults who do not speak or understand the language used in mainstream education. That trend now seems to be growing in Africa as well. Also during that time, there as been an increase in the number of efforts in many parts of the world to document, revitalize and sustain the heritage languages and cultures of non-dominant language communities through language development (LD) and language revitalization (LR) programs. In spite of these efforts, the purposes and benefits of language development, language revitalization and multilingual education are still not widely understood or accepted. Many LD, LR and MT-based MLE efforts remain quite weak and do not build on what has been learned through research and practice around the world. Clearly, more awareness-raising and advocacy are still needed. Also needed is more information about what works and what does not work in planning, implementing and sustaining strong LD, LR and MT-based MLE programs.
    [Show full text]
  • Policy Making for Sustainable Development and the Yeak Laom Commune Protected Area
    Policy Making for Sustainable Development and the Yeak Laom Commune Protected Area Consultant Report Kenneth G. Riebe International Development Research Centre of Canada and UNDP/CARERE-Ratanakiri CAMBODIA February 1999 2 ACKNOWLEDGEMENTS In a broad and general way this report covers over three years of work developing a sustainable development policy strategy for Northeast Cambodia. In a much more specific manner it deals with the experience of Yeak Laom Commune Protected Area, in Ratanakiri Province. Program activities took place both in Phnom Penh and Ratanakiri, with a fair amount of travel in between. I need to acknowledge a number of fellow travelers for their support, both personal and professional. Kep Chuktema and the rest of the Provincial Administration of Ratanakiri Province Andrew McNaughton Bill Herod Michael Barton Dominic Taylor-Hunt Ardhendu Chatterjee Jeremy Ironside Nhem Sovanna By Seng Leang Thomas deArth Jeffrey Himel Touch Nimith Cheam Sarim Chan Sophea Kham Huot Tonie Nooyens Ashish John Caroline McCausland Som Sochea Kong Sranos Bie Keng Byang Bep Bic Pleurt and the rest of the Committee and staff All the People of Yeak Laom Commune. Photos: Dominic Taylor-Hunt, Touch Nimith and the author. Cover Photo: Ethnic Tampuan Highlanders place traditional bamboo weaving and thatch roof on the Yeak Laom Lake Environmental and Cultural Centre. 3 EXECUTIVE SUMMARY POLICY MAKING FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND THE YEAK LAOM COMMUNE PROTECTED AREA The pace at which Cambodia’s Northeast is being ‘developed’ is threatening to worsen an already weak position from which the indigenous Ethnic Highlanders or Chunchiets could gain from that development. The external pressures generated from immigration of lowlanders from other provinces and from Cambodian and foreign investment in land, for industrial agriculture crops such as oil palm, rubber, cassava, kapok, coffee, etc., and especially logging, are all contributing to the increasing disenfranchisement of the Highlanders.
    [Show full text]
  • Languages of the World--Indo-Pacific Fascicle Eight
    REPORT RESUMES ED 010 367 48 LANGUAGES OF THE WORLD--INDO-PACIFIC FASCICLE EIGHT. ST- VOEGELI1, C.F. VOEGELIN, FLORENCE M. INDIANA UNIV., BLOOMINGTON REPORT NUMBER NDEA- VI -63 -20 PUB DATE. APR 66 CONTRACT OEC-SAE-9480 FURS PRICE MF-$Q.18HC-52.80 70P. ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS, 8(4)/1-64, APRIL 1966 DESCRIPTORS- *LANGUAGES, *INDO PACIFIC LANGUAGES, ARCHIVES OF LANGUAGES OF THE WORLD, BLOOMINGTON, INDIANA THIS REPORT DESCRIBES SOME OF THE LANGUAGES AND LANGUAGE FAMILIES OF THE SOUTH AND SOUTHEAST ASIA REGIONS OF THE INDO-PACIFIC AREA. THE LANGUAGE FAMILIES DISCUSSED WERE JAKUM, SAKAI, SEMANG, PALAUNG-WA (SALWEEN), MUNDA, AND DRAVIDIAN. OTHER LANGUAGES DISCUSSED WERE ANDAMANESE, N/COBAnESE, KHASI, NAHALI, AND BCRUSHASKI. (THE REPORT IS PART OF A SERIES, ED 010 350 TO ED 010 367.) (JK) +.0 U. S. DEPARTMENT OF HEALTH, EDUCATION AND WELFARE b D Office of Education tr's This document has been reproduced exactlyas received from the S.,4E" L es, C=4.) person or organiz3t1on originating It. Points of view or opinions T--I stated do not nocessart- represent official °dice of Edumdion poeWon or policy. AnthropologicalLinguistics Volume 8 Number 4 April 116 6 LANGUAGES OF THE WORLD: INDO- PACIFIC FASCICLE EIGHT A Publication of the ARCHIVES OFLANGUAGES OF THEWORLD Anthropology Department Indiana University ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS is designed primarily, but not exclusively, for the immediate publication of data-oriented papers for which attestation is available in the form oftape recordings on deposit in the Archives of Languages of the World.
    [Show full text]
  • Indigenous Music Mediation with Urban Khmer: Tampuan Adaptation and Survival
    Indigenous Music Mediation with Urban Khmer: Tampuan Adaptation and Survival Todd Saurman+ (U.S.A.) Abstract This paper describes some lowland/highland Khmer points of interconnection for indigenous Tampuan communities from the highland Northeast, Cambodia. Tam- puan community musicians respond constructively to a Siem Reap tourist cultural show that depicts their indigenous ethnolinguistic group. Tampuan musicians make trips to the urban center of Phnom Penh to represent themselves in a CD recording, a concert, and a TV program. I contend that some community members are expressing strong cultural values as they mediate with the national and urban culture in spite of a history of Khmerization efforts by lowland Khmer. A strong value of mediation reinforces highland desires to communicate with outsiders perceived as having great effect on highland everyday life. Meanwhile some urban Khmer who may mourn the loss of Khmer traditional culture and support its revival have demonstrated interest in the traditional cultures of Khmer highland communities as they possibly empathize with others perceived to be experiencing levels of alienation and marginalization similar to their own. Keywords: Cambodia, Indigenous, Music, Revitalization, Cultural Change, Mediation + Dr. Todd Saurman, Asia Area Coordinator for Ethnomusicology, SIL International. email: [email protected]. Indigenous Music Mediation with Urban Khmer – Tampuan Adaptation and Survival | 27 Introduction The Cambodian highland indigenous people are quite possibly the least likely group to come to mind when considering urban issues. Even though migration to Cambodia’s largest city, Phnom Penh, is rare, they do connect in some surprising ways. As Anna Tsing demonstrates in “In the Realm of the Diamond Queen”, so called marginalized indigenous groups, their marginalized subgroups (women in Tsing’s study), and apparent marginalized individuals (a “crazy” woman/ shaman) can be keenly aware of issues related to the national and international worlds of urbanites (Tsing, 1993).
    [Show full text]
  • Providing Quality Education for Children with Disabilities in Developing Countries: Possibilities and Limitations of Inclusive Education in Cambodia
    Providing Quality Education for Children with Disabilities in Developing Countries: Possibilities and Limitations of Inclusive Education in Cambodia 発展途上国における障害児教育の提供 -カンボジアにおけるインクルーシブ教育の可能性と限界― DIANA KARTIKA Thesis submitted in partial fulfilment of requirements for the degree of Doctor of Philosophy in International Studies Graduate School of Asia-Pacific Studies Waseda University © 2017 Diana Kartika All Rights Reserved SUMMARY Located within the two fields of disability studies and education development, this empirical study sheds light on the forces facilitating and hindering the education and development of children with disabilities (CwDs) in a developing country context and seeks to provide a universal framework for examining the complexities of inclusive education. Based on Bronfenbrenner’s bioecological systems theory, this study analyses the influence of actors and processes in Cambodia at the bio-, micro-, meso-, exo-, and chrono-levels, on access and quality of education for CwDs. It then identifies ecological niches of possibilities that capitalise on the strengths of local communities, for effective and sustainable intervention in Cambodia. This study was conducted in Battambang, Kampot, Kandal, Phnom Penh, and Ratanakiri in February and July 2015. A total of 88 interviews were conducted with 119 respondents: 50 individual semi-structured interviews were conducted with parents at their homes, 19 focus group interviews were conducted with 50 teachers, and 19 individual semi-structured interviews were conducted with school directors in schools. Participatory observations were also carried out at 50 homes, 6 classes, and 19 schools. Secondary empirical quantitative data and findings from Kuroda, Kartika, and Kitamura (2017) were also used to lend greater validity to this study. Findings revealed that CwDs can act as active social agents influencing their own education; developmental dispositions have a direct relationship on this influence.
    [Show full text]