Languages of the World--Indo-Pacific Fascicle Eight

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Languages of the World--Indo-Pacific Fascicle Eight REPORT RESUMES ED 010 367 48 LANGUAGES OF THE WORLD--INDO-PACIFIC FASCICLE EIGHT. ST- VOEGELI1, C.F. VOEGELIN, FLORENCE M. INDIANA UNIV., BLOOMINGTON REPORT NUMBER NDEA- VI -63 -20 PUB DATE. APR 66 CONTRACT OEC-SAE-9480 FURS PRICE MF-$Q.18HC-52.80 70P. ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS, 8(4)/1-64, APRIL 1966 DESCRIPTORS- *LANGUAGES, *INDO PACIFIC LANGUAGES, ARCHIVES OF LANGUAGES OF THE WORLD, BLOOMINGTON, INDIANA THIS REPORT DESCRIBES SOME OF THE LANGUAGES AND LANGUAGE FAMILIES OF THE SOUTH AND SOUTHEAST ASIA REGIONS OF THE INDO-PACIFIC AREA. THE LANGUAGE FAMILIES DISCUSSED WERE JAKUM, SAKAI, SEMANG, PALAUNG-WA (SALWEEN), MUNDA, AND DRAVIDIAN. OTHER LANGUAGES DISCUSSED WERE ANDAMANESE, N/COBAnESE, KHASI, NAHALI, AND BCRUSHASKI. (THE REPORT IS PART OF A SERIES, ED 010 350 TO ED 010 367.) (JK) +.0 U. S. DEPARTMENT OF HEALTH, EDUCATION AND WELFARE b D Office of Education tr's This document has been reproduced exactlyas received from the S.,4E" L es, C=4.) person or organiz3t1on originating It. Points of view or opinions T--I stated do not nocessart- represent official °dice of Edumdion poeWon or policy. AnthropologicalLinguistics Volume 8 Number 4 April 116 6 LANGUAGES OF THE WORLD: INDO- PACIFIC FASCICLE EIGHT A Publication of the ARCHIVES OFLANGUAGES OF THEWORLD Anthropology Department Indiana University ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS is designed primarily, but not exclusively, for the immediate publication of data-oriented papers for which attestation is available in the form oftape recordings on deposit in the Archives of Languages of the World. This does not imply that contributors will bere- stricted to scholars working in the Archives at Indiana University; infact, one motivation for the publication of ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS is to increase the usefulness of the Archives to scholars elsewhere by making publishable data and conclusions and their tape recorded attestation more widely available.(Recorded attestation of papers from scholars elsewhere will be copied by the Archives and the original recorfings re limed to the collector; othersmay then work with the tape copy either in the Archives or elsewhere by having a copy sent to them.)In addition to heavily exemplified papers in the form of preliminaayor final statements on restricted problems in phonemics, morpi:ophonemics, morphemics, syntax and comparative grammar, ANTHROPOLOGICAL LINGUIS- TICS will include lexical lists and analyzed texts (especially in the otherwise hard-to-publishrange of 20 to 100 pages) and theoretical and methodologicll papers(especially in the form of papers from symposia). Each volume of ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS consists of nine numbers to 1.issued during the months of January, February, March, April, May, June, October, November and Det.mber. Subscriptions ($3.50 a year) and papers for publication should be sent to the editor, Dr. Florence M. Voegelin, Anthropology Department, Indiana University, Bloomington, Indiana. Entered as second class matter at the postoffice at Bloomington, Indiana LANGUAGES OF THE WORLD INDO-PACIFIC FAS CICLE EIGHT C.F. and F. M. Voegelin Indian a Univ e rsity 9 .0. Consultants 9. Oth e r no n-Austronesian, n on-S ino- Tib etan and non -Ind o-European Lang uag e familie sin S outheas t Asia and in S outh Asiz 10. Jakun farzily 11. Sakai family 12. Se man g family 13. Andamane se and Nicobarese 14. Palaung-Wa (S alwe e n) family 15 Khasi 16. Mund a family 17. Dray idian family 18. Nahali and Burushask i The rese arch re ported he re inwas pe rformed pursuant to a contract wi,th the United States Office of Education, De paetment of Health, Education, and We lfare. 1 2 Anthropological Linguistics,Vol. 8, No. 4 9.0.This fascicle has gainedimmeasurably from critical readingby two consultants at the Universityof California, MurrayB. Emeneau (Berke- Ley) and William Bright (LosAngeles). 9. Languages intwo language families Mon-Khmer (7)and Vietnamese (8),were treated in Indo-Pacific FasczcleSeven as not necessarily related to the Austronesian (Malayo-Polynestan)language familyor to language families classifiedas Sino-Tibetan, through the Vietnameseand Mon-Khmer languages are interspersedamorg these other language families, andhave been influenced invarious ways by contact withthem. There remain abouta dozen other language familiesin the South A sia andSoutheast Asia part of the Indo-Pacific area thatmay be similarly claEsified ina negative way. These families have been shownto be related neitherto each other nor to Austro- nesian, nor to Sino-Tibetannor, to lndo-European languages spokenin the tame general area, though relationshipsof a phylumor macro-phylum re- moteness have been suggestedfor some of them. For example, it has beensuggested by Pinnow (19 9)'alter Schmidt' gra- adapted from Schmidt (1906,1914) --that three!anguage families discussed below (10, 1112) should beclassified together in what mightbe called a South Phylum(Malakka); and thatone other language family (14) should be classifiedtogether with :Khasi (15)and with olicobarese (13--but not with Andamanese)in what might be called the CentralPhylum; and that the Munda family (16)should be classified withNahali (16)but not with Dravidian (IDnor with Burushaski (18)in whatmight be calleda Western Indo-Pacific Fascicle Eight Phylum; and finally that these phyla,as specified, may be combined with Mon-Khmer (but not with Vietnamese)into what may be calleda grandiloquent Macro-Phylum (Austro-Asiatic). Themain criticism of this proposal is that it is premature. At Leastone of the conEtituent language families in this scheme of phylum linguisticsthe Palaung-Wa(Salween) family- -is apparently a waste basket into which to file languageswhich may frassibly be alternatively (but more dubiously) Sino - Tibetan oreven Mon-Khmer. Conjectures seem simply uninteresting when theyconcern the more remote external relation- ships of a family whose internalrelationships are neither obviousnor demon- stratd. Still, this criticismis not made of a strawman, easy to knock down. Though it may turn out that futureinvestigation fails to show substantial evidence of acommon ancestor implicit in the phylum linguisticproposal, the proposalmay nevertheless lead to the discovery of typologicalsimilari- ties among the language familiescombined in various phyla. Indeed, interest- ing typologicalsamenesses and differences would be expectednot only within the restrictions of phylumlinguistics, butamong all the languages listed below (10.421, The view expressed hereon the application of phylum linguistics to Austro-Asiatic--from Schmidt toPinnow--does not representa consensus; and yet, divergent viewson phylum linguistics are not in clear-cut contro- versy or opposition to each other. The difficultystems from the fact that though it is sometimes possibleto prove that a given pair of languagesmay be genetically related, thereexists no method of disproving this inlinguistics. Anthropological Linguistics, Vol. 8, No. 4 In lieu of a consen sus, we list three kinds ofre action to phylum ling uis- tics commonly encountered. (a)Effo rt (expended on phylum linguistics is misplaced and mightb e more profitably expended on comparative methodlinguistics with its well attested reconstructive techniques.There is never controversyover this reaction: those whoare rewarded by working in sharp focuson the abundant evidence of a given language family,as Munda, do so; those who find a larger linguistic landscapemore intriguing, work in phylum linguisticse.g. compare languages in the Munda family withlanguages in other families. (b) The latterseem always to find some support for connecting language's in different language familiesinthe case of Pinnow, phonologicalcorre- spondences and ;cognate sets.Acceptions of evidence fora phylum is characteristically expressed injournal reviews: the reviewerexpresses himself as convinced that thesupport adduced is sufficient to show the genetic connection postulated betweendifferent language families.Substantial scholars in leading linguisticjournals have expressed themselvesso con- vinced by Pinnow's work inAustro-Asiatic, justas other scholars have been convinced by Poppe's workin the Altaic phylum. Here againcontroversy is almost impossible.The scholars whoare convinced, say so in reviews; those who are not,cannot call upon negative evidenceto show that languages in two language familiesare not related, since the data present only positive evidence.The fact that the dataare sparse is not relevant, since sparseness of data is the divisivefeature which distinguishes phylumlinguistics from Indo-Pacific Fascicle Eight 5 comparative method linguistics. Where thereexists a plethora of cognates, for example, there would bea language family to work in, and the questions asked in phylum linguistics wouldnot arise. (c) A less common reaction to phylumlinguistics is to be neither con- vinced nor skeptical, but hopeful (that is,to regard the proposals made as programmatic, asmaps pointing in one or another direction for further in- vestigaticn).This is the view taken in this report inrespect to various phyla and macro-phyla proposed.It is possible then to regardsome phyla as more or less interesting than other phyla, rather thanas more or less con- vincing. One is convinced bya plethora of evidence, and such abundance is obtainable, by definition, only withina given language family; one is interest- ed in the direction ofmore distant connections between language families that are offered in the sparser attestation of phylum linguistics,or in proposals for which the evidence is notyet
Recommended publications
  • Grammatical Gender in Hindukush Languages
    Grammatical gender in Hindukush languages An areal-typological study Julia Lautin Department of Linguistics Independent Project for the Degree of Bachelor 15 HEC General linguistics Bachelor's programme in Linguistics Spring term 2016 Supervisor: Henrik Liljegren Examinator: Bernhard Wälchli Expert reviewer: Emil Perder Project affiliation: “Language contact and relatedness in the Hindukush Region,” a research project supported by the Swedish Research Council (421-2014-631) Grammatical gender in Hindukush languages An areal-typological study Julia Lautin Abstract In the mountainous area of the Greater Hindukush in northern Pakistan, north-western Afghanistan and Kashmir, some fifty languages from six different genera are spoken. The languages are at the same time innovative and archaic, and are of great interest for areal-typological research. This study investigates grammatical gender in a 12-language sample in the area from an areal-typological perspective. The results show some intriguing features, including unexpected loss of gender, languages that have developed a gender system based on the semantic category of animacy, and languages where this animacy distinction is present parallel to the inherited gender system based on a masculine/feminine distinction found in many Indo-Aryan languages. Keywords Grammatical gender, areal-typology, Hindukush, animacy, nominal categories Grammatiskt genus i Hindukush-språk En areal-typologisk studie Julia Lautin Sammanfattning I den här studien undersöks grammatiskt genus i ett antal språk som talas i ett bergsområde beläget i norra Pakistan, nordvästra Afghanistan och Kashmir. I området, här kallat Greater Hindukush, talas omkring 50 olika språk från sex olika språkfamiljer. Det stora antalet språk tillsammans med den otillgängliga terrängen har gjort att språken är arkaiska i vissa hänseenden och innovativa i andra, vilket gör det till ett intressant område för arealtypologisk forskning.
    [Show full text]
  • Word Structure in Gondi Thota Venkata Swamy Assistant Editor, Centre for Publications, Dravidian University, Kuppam – 517 426, Andhra Pradesh, INDIA
    American International Journal of Available online at http://www.iasir.net Research in Humanities, Arts and Social Sciences ISSN (Print): 2328-3734, ISSN (Online): 2328-3696, ISSN (CD-ROM): 2328-3688 AIJRHASS is a refereed, indexed, peer-reviewed, multidisciplinary and open access journal published by International Association of Scientific Innovation and Research (IASIR), USA (An Association Unifying the Sciences, Engineering, and Applied Research) Word Structure in Gondi Thota Venkata Swamy Assistant Editor, Centre for Publications, Dravidian University, Kuppam – 517 426, Andhra Pradesh, INDIA I. Introduction In terms of numerical strength Gonds are a very dominant tribe of central India. Their habitation includes five different states, namely, Madhya Pradesh, Maharashtra, Chattisgarh, Odisha and Telangana. The Gond population according 2011 census in these states is as follows: (i) Andhra Pradesh - 1,44,259 (Now Telangana) (ii) Chhatisgarh - 8,06,254; (iii) Madhya Pradesh - 6,75,011; (iv) Maharastra - 4,41,203 and (v) Odisha - 51,948. The total Gond population is 21,24,852. Out of the total population of India 0.25% is the Gond population. 8,99,567 Gonds are bilinguals knowing two languages (42.34%) and 1,34,156 Gonds are trilinguals knowing three languages (6.31%). As they are spread in a vast area, they have heterogeneously stratified society. They exhibit a cultural variation which is from most primitive to the advanced states. The northern region of Gond habitat shows varying degrees of acculturation whereas the southern region is comparatively less exposed to the external influences. The Gond society consists elements of both the southern and northern social system including kinship norms.
    [Show full text]
  • Jagar As Emotion Discourse
    Understanding an Indigenous Indian Himalayan Folklore: Jagar as Emotion Discourse Dr. Shachi Negi Assistant Professor, DIT University, Dehradun, India Abstract Modern approach in urban world is more towards outside development and lesser we are concerned to the emotions inside. In the present scenario, jagar, a ritual performed in rural Uttarakhand attempts to awake and release the deep rooted psyche of human beings. The present paper examines how jagar is performed as emotion discourse in indigenous set-up of central Himalayan, India. Jagar is a popular folklore of central Himalayas in India which is co-existed with mainstream Hinduism for ages. Traditionally in its classical form, it is performed as ritual to awaken supernatural powers of God, local deities and dead sprits (ghosts). The word Jagar is originated from ancient Indian Sanskrit language, ‘jaga’ which means to awake. The narrator of jagar is called jagariya who through indigenous musical instruments narrates/ sings ballads of God or dead spirits with allusions to Indian epics: Mahabharat/ Ramayana. In rural Uttarakhand, India, Jagar is an organized ritual to seek divine intervention to the problems or to receive blessings of God. In recent years, jagar has also been diversified as popular music in urban Uttarakhand. The credit of its popularity goes to jagariya as well as folk artist who came forward to exhibit jagar by using various medium of entertainment. In today’s context, Stefan Fiol in his book, Recasting Folk in the Himalayas writes about the significance of jagar as “an important marker of regional belonging and devotional expression for many migrants living far from home”(24).
    [Show full text]
  • Journal of South Asian Linguistics
    Volume 8, Issue 1 July 2018 Journal of South Asian Linguistics Volume 8 Published by CSLI Publications Contents 1 Review of The Languages and Linguistics of South Asia: A Contemporary Guide 3 Farhat Jabeen 1 JSAL volume 8, issue 1 July 2018 Review of The Languages and Linguistics of South Asia: A Contemporary Guide Farhat Jabeen, University of Konstanz Received December 2018; Revised January 2019 Bibliographic Information: The Languages and Linguistics of South Asia: A Contemporary Guide. Edited by Hans Heinrich Hock and Elena Bashir. De Gruyter Mouton. 2016. 1 Introduction With its amazing linguistic diversity and the language contact situation caused by centuries of mi- gration, invasion, and cultural incorporation, South Asia offers an excellent opportunity for linguists to exercise their skill and challenge established theoretical linguistic claims. South Asian languages, with their unique array of linguistic features, have offered interesting challenges to prevalent formal linguistic theories and emphasized the need to expand their horizons and modify their theoretical assumptions. This book is the 7th volume of The World of Linguistics series edited by Hans Heinrich Hock. The current book is jointly edited by Hans Heinrich Hock and Elena Bashir, two excellent South Asian linguists with extensive experience of working in the field on a number of South Asian languages. At more than 900 pages, the volume is divided into ten sections pertaining to different linguistic levels (morphology, phonetics and phonology, syntax and semantics), grammatical traditions to study South Asian languages, sociological phenomena (contact and convergence) and sociolinguistics of South Asia, writing systems, as well as the use of computational linguistics approach to study South Asian languages in the twentieth century.
    [Show full text]
  • David Scott in North-East India 1802-1831
    'Its interesting situation between Hindoostan and China, two names with which the civilized world has been long familiar, whilst itself remains nearly unknown, is a striking fact and leaves nothing to be wished, but the means and opportunity for exploring it.' Surveyor-General Blacker to Lord Amherst about Assam, 22 April, 1824. DAVID SCOTT IN NORTH-EAST INDIA 1802-1831 A STUDY IN BRITISH PATERNALISM br NIRODE K. BAROOAH MUNSHIRAM MANOHARLAL, NEW DELHI TO THE MEMORY OF DR. LALIT KUMAR BAROOAH PREFACE IN THE long roll of the East India Company's Bengal civil servants, placed in the North-East Frontier region. the name of David Scott stands out, undoubtably,. - as one of the most fasci- nating. He served the Company in the various capacities on the northern and eastern frontiers of the Bengal Presidency from 1804 to 1831. First coming into prominrnce by his handling of relations with Bhutan, Sikkim, and Tibet during the Nepal war of 1814, Scott was successively concerned with the Garo hills, the Khasi and Jaintia hills and the Brahma- putra valley (along with its eastern frontier) as gent to the Governor-General on the North-East Frontier of Bengal and as Commissioner of Assam. His career in India, where he also died in harness in 1831, at the early age of forty-five, is the subject of this study. The dominant feature in his ideas of administration was Paternalism and hence the sub-title-the justification of which is fully given in the first chapter of the book (along with the importance and need of such a study).
    [Show full text]
  • The Aslian Languages of Malaysia and Thailand: an Assessment
    Language Documentation and Description ISSN 1740-6234 ___________________________________________ This article appears in: Language Documentation and Description, vol 11. Editors: Stuart McGill & Peter K. Austin The Aslian languages of Malaysia and Thailand: an assessment GEOFFREY BENJAMIN Cite this article: Geoffrey Benjamin (2012). The Aslian languages of Malaysia and Thailand: an assessment. In Stuart McGill & Peter K. Austin (eds) Language Documentation and Description, vol 11. London: SOAS. pp. 136-230 Link to this article: http://www.elpublishing.org/PID/131 This electronic version first published: July 2014 __________________________________________________ This article is published under a Creative Commons License CC-BY-NC (Attribution-NonCommercial). The licence permits users to use, reproduce, disseminate or display the article provided that the author is attributed as the original creator and that the reuse is restricted to non-commercial purposes i.e. research or educational use. See http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ ______________________________________________________ EL Publishing For more EL Publishing articles and services: Website: http://www.elpublishing.org Terms of use: http://www.elpublishing.org/terms Submissions: http://www.elpublishing.org/submissions The Aslian languages of Malaysia and Thailand: an assessment Geoffrey Benjamin Nanyang Technological University and Institute of Southeast Asian Studies, Singapore 1. Introduction1 The term ‘Aslian’ refers to a distinctive group of approximately 20 Mon- Khmer languages spoken in Peninsular Malaysia and the isthmian parts of southern Thailand.2 All the Aslian-speakers belong to the tribal or formerly- 1 This paper has undergone several transformations. The earliest version was presented at the Workshop on Endangered Languages and Literatures of Southeast Asia, Royal Institute of Linguistics and Anthropology, Leiden, in December 1996.
    [Show full text]
  • Exploring Material Culture Distributions in the Upper Sepik and Central New Guinea
    Gender, mobility and population history: exploring material culture distributions in the Upper Sepik and Central New Guinea by Andrew Fyfe, BA (Hons) Thesis submitted for the Degree of Doctor of Philosophy in The Discipline of Geographical and Environmental Studies The University of Adelaide November 2008 …..These practices, then, and others which I will speak of later, were borrowed by the Greeks from Egypt. This is not the case, however, with the Greek custom of making images of Hermes with the phallus erect; it was the Athenians who took this from the Pelasgians, and from the Athenians the custom spread to the rest of Greece. For just at the time when the Athenians were assuming Hellenic nationality, the Pelasgians joined them, and thus first came to be regarded as Greeks. Anyone will know what I mean if he is familiar with the mysteries of the Cabiri-rites which the men of Samothrace learned from the Pelasgians, who lived in that island before they moved to Attica, and communicated the mysteries to the Athenians. This will show that the Athenians were the first Greeks to make statues of Hermes with the erect phallus, and that they learned the practice from the Pelasgians…… Herodotus c.430 BC ii Table of contents Acknowledgements vii List of figures viii List of tables xi List of Appendices xii Abstract xiv Declaration xvi Section One 1. Introduction 2 1.1 The Upper Sepik-Central New Guinea Project 2 1.2 Lapita and the exploration of relationships between language and culture in Melanesia 3 1.3 The quantification of relationships between material culture and language on New Guinea’s north coast 6 1.4 Thesis objectives 9 2.
    [Show full text]
  • Factory Schools Destroying Indigenous People in the Name of Education
    For tribes, for nature, for all humanity A Survival International Report Factory Schools Destroying indigenous people in the name of education Whoever controls the education of our children controls our future Wilma Mankiller Cherokee, U.S. Contents Introduction 03 Chapter 1: Historic Factory Schooling 04 Historic Factory Schooling 05 Killing the child 07 Dividing the family 09 Destroying the tribe 10 Leaving a devastating legacy 13 Case study 1: Denmark 15 Case study 2: Canada 16 Chapter 2: Factory Schooling today 18 Tribal & indigenous Factory Schooling today 19 Killing the child 20 Dividing the family 22 Destroying the tribe 24 Going to school can prevent learning 27 Going to school often provides only low quality learning 28 Case study 3: Malaysia 31 Case study 4: Botswana 32 Case study 5: Indonesia 35 Case study 6: French Guiana 36 Chapter 3: Prejudice 37 Prejudice in schooling policy and practice 38 “Unschooled means uneducated” 39 “School should be compulsory” 40 “Schooling should follow a single model” 41 Chapter 4: Control 42 Schooling as a means of control 43 Control over land and resources 44 Control over people 46 Case study 7: India – adopted by a steel company 47 Case study 8: India – the world’s largest tribal school 48 Chapter 5: Resistance, self-determination and indigenous 49 education Towards the future 50 Reclaiming indigenous languages in education 51 Education and self-determination 53 Chapter 6: A call to action 54 Education that respects indigenous peoples’ rights 55 Case study 9: Brazil – Yanomami 56 Case study 10: Canada 57 Case study 11: Brazil – Enawene Nawe 58 Case study 12: Mexico 60 Case study 13: Indonesia 61 Case study 14: Australia 62 Case study 15: U.S.
    [Show full text]
  • The Perishing Tradition of Osha, Brata and Mela in Orissa : an Overview
    Orissa Review * April - 2006 The Perishing Tradition of Osha, Brata and Mela in Orissa : An Overview Pratap Kumar Dash Orissa has a good deal of well-known tradition month of Pausa, worship of Lord Shiva), Sathi of Oshas, Bratas and Melas. The ceremony and Osha (observed in Bhadraba, goddess Sathi is sanctity of these traditional religious festivities are worshipped), Kanji Anla (observed in unparalleled. But these days, such occasions seem Margasira, goddess Sathi is worshipped with other to become less lively and some of them are puja items like bitter kipper, kanji, radish curry, gradually perishing too. Thus, I would like to make poi plant, Balunga and plant of saru), Sukutuni it known to the world, especially to the osha or munibara bani, (Lord Shiva and Parvati modernised Oriyas who are least aware of it. are worshipped), Nisha Mangalabara Osha There are atleast 18 major Oshas in a year. They (observed in the month of Ashswina and Mangala are Budhei Osha (known as Budhei-Sudhei is worshipped), Margasira Gurubara or observed on wednesdays in the month of Bhadrab Dhanamanika (observed in Margasira and and goddess Bimala or Tarini is worshipped with goddess Lakhmi is worshipped), Benatia osha, the establishment of the idol of Buddhibaman in a Purnima Osha, Bada Osha, (observed in the sila), Chaitra Mangala Osha (observed on month of Kartik, Lord Shiva is worshipped). Tuesday in the month of Chaitra and goddess There are atleast 32 Bratas, observed in Mangala is worshipped), Alana Osha (observed Orissa in a year. They are Santoshi Mata
    [Show full text]
  • College of William and Mary Department of Economics Working Paper Number 137
    The Labor/Land Ratio and India’s Caste System Harriet Orcutt Duleep (Thomas Jefferson Program in Public Policy, College of William and Mary and IZA- Institute for the Study of Labor) College of William and Mary Department of Economics Working Paper Number 137 March 2013 COLLEGE OF WILLIAM AND MARY DEPARTMENT OF ECONOMICS WORKING PAPER # 137 March 2013 The Labor/Land Ratio and India’s Caste System Abstract This paper proposes that India’s caste system and involuntary labor were joint responses by a nonworking landowning class to a low labor/land ratio in which the rules of the caste system supported the institution of involuntary labor. The hypothesis is tested in two ways: longitudinally, with data from ancient religious texts, and cross-sectionally, with twentieth-century statistics on regional population/land ratios linked to anthropological measures of caste-system rigidity. Both the longitudinal and cross-sectional evidence suggest that the labor/land ratio affected the caste system’s development, persistence, and rigidity over time and across regions of India. JEL Codes: J47, J1, J30, N3, Z13 Keywords: labor-to-land ratio, population, involuntary labor, immobility, value of life, marginal product of labor, market wage Harriet Duleep Thomas Jefferson Program in Public Policy College of William and Mary Williamsburg VA 23187-8795 [email protected] The Labor/Land Ratio and India’s Caste System I. Background Several scholars have observed that, historically, the caste system was more rigid in south India than in other parts of India. In the 1930’s, Gunther (1939, p. 378) described south India as the “...home of Hinduism in its most intensive form...virtually a disease...
    [Show full text]
  • Dravidian Languages
    ÍNDICE DE LENGUAS AUSTROASIÁTICAS 203 132. Índice de lenguas austroasiáticas A continuación se incluye una lista alfabética de todas las lenguas pertenecientes al phylum austroasiático, entendido como una macroagrupación lingüística vernácula del sur de Asia integrada por las familias munda, mon-jemer y hmong-mien y cuatro lenguas independientes de la Península Índica (nihalí, buruchasquí, kusunda y shompen) que, pese a no poseer una relación filogenética demostrada con ninguna otra agrupación de su entorno geográfico, han sido relacionadas en mayor o menor medida por la lingüística moderna con las anteriores familias. GRÁFICO 29. Distribución geográfica de las lenguas austroasiáticas en el mundo La entrada léxica (en negrita) corresponde al nombre en español de la lengua austroasiática (las formas alternativas y las variantes ortográficas, si las hubiere, se mencionan entre paréntesis). Dentro de cada una, se ofrece la siguiente información básica ordenada: ① nombre inglés; ② nombre original (endónimo); ③ dialectos principales; ④ filiación lingüística completa; ⑤ territorio (países) y estatus (º idioma nacional, ¹ idioma oficial, # idioma minoritario, † idioma extinto, + dialecto); ⑥ número de hablantes nativos-activos; ⑦ sistema de escritura; ⑧ tipología sintáctica; ⑨ breve descripción (el signo ☛ a continuación indica que la lengua posee una entrada propia en el índice general del libro, en la que se amplía la información, o remite a una descripción general dentro de su agrupación lingüística). a-hmao (miao de Yunnan nororiental, gran miao floral) ① A-Hmao ② / ad hmaob / 大花苗语 ③ ― ④ macrofamilia austroasiática / familia hmong-mien / rama hmong / grupo occidental ⑤ China# ⑥ 300.000 ⑦ Pollard / RPA / chino ⑧ S-V- O ⑨ lengua hmong hablada por un pueblo miao que habita en la región fronteriza entre el noreste de la provincia china de Yunnan y el noroeste de Guizhou.
    [Show full text]
  • Unit 2 Distribution of Indian Tribes, Groups and Sub-Groups: Causes of Variations
    Tribal Cosmogenies UNIT 2 DISTRIBUTION OF INDIAN TRIBES, GROUPS AND SUB-GROUPS: CAUSES OF VARIATIONS Structure 2.0 Objectives 2.1 Introduction 2.2 Distribution of Indian tribes: groups and sub-groups 2.2.1 Geographical 2.2.2 Linguistic 2.2.3 Racial 2.2.4 Size 2.2.5 Economy or subsistence pattern 2.2.6 Degree of incorporation into the Hindu society 2.3 Causes of variations 2.3.1 Migration 2.3.2 Acculturation and assimilation. 2.3.3 Geography or the physical environment 2.4 Let us sum up 2.5 Activity 2.6 References and further reading 2.7 Glossary 2.8 Answers to questions 2.0 OBJECTIVES After having read this Unit, you will be able to: x get a panoramic view of the Indian tribes; x understand the principles upon which their classification is based; and x map their distribution on the basis of their geographical location, language, physical attributes, economy and social structure. 2.1 INTRODUCTION We have had a general outline about the tribes of India in the preceding Unit (Course 4-Block 1- Unit 1). In this present Unit we will deal with distribution of the tribes of India in detail. Structurally this Unit is divided into two main sections. In this first section of the Unit we will discuss the distribution pattern of Indian tribes and how they are classified into different groups and sub-groups based on various criteria. 24 These criteria are based on their geographical location, language, physical Migrant Tribes / Nomads attributes, economy and the degree of incorporation into the Hindu society.
    [Show full text]