Dravidian Languages

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dravidian Languages ÍNDICE DE LENGUAS AUSTROASIÁTICAS 203 132. Índice de lenguas austroasiáticas A continuación se incluye una lista alfabética de todas las lenguas pertenecientes al phylum austroasiático, entendido como una macroagrupación lingüística vernácula del sur de Asia integrada por las familias munda, mon-jemer y hmong-mien y cuatro lenguas independientes de la Península Índica (nihalí, buruchasquí, kusunda y shompen) que, pese a no poseer una relación filogenética demostrada con ninguna otra agrupación de su entorno geográfico, han sido relacionadas en mayor o menor medida por la lingüística moderna con las anteriores familias. GRÁFICO 29. Distribución geográfica de las lenguas austroasiáticas en el mundo La entrada léxica (en negrita) corresponde al nombre en español de la lengua austroasiática (las formas alternativas y las variantes ortográficas, si las hubiere, se mencionan entre paréntesis). Dentro de cada una, se ofrece la siguiente información básica ordenada: ① nombre inglés; ② nombre original (endónimo); ③ dialectos principales; ④ filiación lingüística completa; ⑤ territorio (países) y estatus (º idioma nacional, ¹ idioma oficial, # idioma minoritario, † idioma extinto, + dialecto); ⑥ número de hablantes nativos-activos; ⑦ sistema de escritura; ⑧ tipología sintáctica; ⑨ breve descripción (el signo ☛ a continuación indica que la lengua posee una entrada propia en el índice general del libro, en la que se amplía la información, o remite a una descripción general dentro de su agrupación lingüística). a-hmao (miao de Yunnan nororiental, gran miao floral) ① A-Hmao ② / ad hmaob / 大花苗语 ③ ― ④ macrofamilia austroasiática / familia hmong-mien / rama hmong / grupo occidental ⑤ China# ⑥ 300.000 ⑦ Pollard / RPA / chino ⑧ S-V- O ⑨ lengua hmong hablada por un pueblo miao que habita en la región fronteriza entre el noreste de la provincia china de Yunnan y el noroeste de Guizhou. ☛ alak (harak, hrlak) ① Alak ② ອາລັ ກ ③ ― ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama oriental / grupo banárico / subgrupo central ⑤ Laos# ⑥ 4.000 ⑦ laosiano ⑧ S-V-O ⑨ variedad mon-jemer minoritaria hablada en el sur de Laos. ☛ arem ① Arem ② cmbrau ③ tu-vang, pa-leng, xe-lang, tơ-hung, cha-cú, tắc cực, nhà chút ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama oriental / grupo viético ⑤ Vietnam#, Laos# ⑥ 40 ⑦ latino ⑧ S-V-O ⑨ variedad mon-jemer minoritaria hablada en la región fronteriza entre Vietnam central y Laos. ☛ asuri ① Asuri ② असुरी ③ majhwar, agaria ④ macrofamilia austroasiática / familia munda / rama septentrional / grupo kervari ⑤ India# ⑥ 42.000 ⑦ devanāgarī ⑧ S-O-V ⑨ variedad munda minoritaria hablada en la región fronteriza entre el oeste del estado indio de Jharkhand, el norte de Chhattisgarh y el sureste de Uttar Pradesh. ☛ banarés ① Bahnar ② ba na ③ gơ lar, kon tum, bơ nâm, roh, kon kđe, ala công, tơ lộ, rơ ngao, krem, jơ lơng, kpăng công ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama oriental / grupo banárico / subgrupo central ⑤ Vietnam# ⑥ 160.000 ⑦ latino ⑧ S-V-O ⑨ lengua mon-jemer hablada en la región central de Vietnam. ☛ batek (bateg) ① Batek ② batek ③ tèq, iga, dèq, nong ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama meridional / grupo áslico / subgrupo jahaico ⑤ Malasia# ⑥ 1.000 ⑦ latino ⑧ S-V-O ⑨ variedad mon-jemer minoritaria hablada en la región centro-septentrional de la península de Malasia. ☛ besisi (mah meri) ① Mah Meri ② mah meri ③ betiseq, sisiq ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama meridional / grupo áslico / subgrupo semelaico ⑤ Malasia# ⑥ 3.000 ⑦ latino ⑧ S-V-O ⑨ lengua mon-jemer hablada en la costa suroccidental de la península de Malasia. ☛ 204 ÍNDICE DE LENGUAS AUSTROASIÁTICAS bhoi (bhoi khasi) ① Bhoi ② bhoi ③ karew, nonglung ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama septentrional / grupo jásico ⑤ India# ⑥ 140.000 ⑦ latino ⑧ S-V-O / V-S-O ⑨ lengua mon-jemer próxima al jasi hablada en el norte del estado indio de Meghalaya. ☛ biao min (biao-jiao mien) ① Biao Min ② biao min / 标敏方言 ③ dongshan (biao min), shikou (jiaogong), niuweizhai (moxi) ④ macrofamilia austroasiática / familia hmong-mien / rama mien ⑤ China# ⑥ 43.000 ⑦ latino / chino ⑧ S-V-O ⑨ continuo dialectal mien hablado en una región del sureste de China fronteriza entre el sur de la provincia de Hunan y el noreste de Guangxi. ☛ biao mon (changping) ① Biao Mon ② biao mon / 格曼语 ③ ― ④ macrofamilia austroasiática / familia hmong-mien / rama mien ⑤ China# ⑥ 20.000 ⑦ latino / chino ⑧ S-V-O ⑨ lengua mien del sureste de China hablada en el extremo oriental de la Región Autónoma de Guangxi. ☛ bírhor ① Birhor ② बिरहोर ③ ― ④ macrofamilia austroasiática / familia munda / rama septentrional / grupo kervari ⑤ India# ⑥ 2.000 ⑦ devanāgarī ⑧ S-O-V ⑨ variedad munda minoritaria del noreste de la India hablada en el estado de Jharkhand. ☛ bit (khabit) ① Bit ② ິບຕ ③ laubit, buxing ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama septentrional / grupo jemuico ⑤ Laos#, China# ⑥ 2.200 ⑦ laosiano / chino ⑧ S-V-O ⑨ variedad mon-jemer minoritaria hablada en el norte de Laos y en la región fronteriza de la provincia china de Yunnan. ☛ biyori (birjia, binjhia, koranti) ① Bijori ② बिरजिया ③ ― ④ macrofamilia austroasiática / familia munda / rama septentrional / grupo kervari ⑤ India# ⑥ 25.000 ⑦ devanāgarī ⑧ S-O-V ⑨ variedad munda minoritaria hablada por una tribu del pueblo asur en los estados indios nororientales de Jharkhand (distritos de Ranchi y Lohardaga) y Bengala Occidental (distritos de Jalpaiguri y Darjeeling). ☛ (familia munda) blang ① Blang ② 布朗语 / blang ③ bulang, awa, kem degne, phang, samtau ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama septentrional / grupo paláungico / subgrupo waico ⑤ China#, Birmania#, Tailandia# ⑥ 68.000 ⑦ chino / latino ⑧ S- V-O ⑨ lengua mon-jemer del suroeste de la provincia china de Yunnan. ☛ bonda (bondo, remo) ① Bonda ② ବ ୋବଡୋ ③ bonda de las colinas, bonda de la meseta ④ macrofamilia austroasiática / familia munda / rama meridional / grupo koraput ⑤ India# ⑥ 9.000 ⑦ oriya ⑧ S-O-V ⑨ variedad munda minoritaria hablada en el suroeste del estado indio de Odisha. ☛ brao ① Brao ② ព្រៅ / ເບົຣາ ③ laveh, kru'ng, kavet ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama oriental / grupo banárico / subgrupo occidental ⑤ Camboya#, Laos# ⑥ 59.000 ⑦ jemer / laosiano ⑧ S-V-O ⑨ continuo dialectal mon-jemer hablado en la región fronteriza entre el noreste de Camboya y el sur de Laos. ☛ bru ① Bru ② ບຣູ / บรู / bru ③ sô (bruu, katang), tri (mangkong, leu), khua (vân kiêu, galler) ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama oriental / grupo kátuico / subgrupo occidental ⑤ Laos#, Tailandia#, Vietnam# ⑥ 160.000 ⑦ laosiano / tai / latino ⑧ S-V-O ⑨ continuo dialectal mon-jemer hablado en la región centro-meridional de Laos y en territorios limítrofes de Tailandia y Vietnam. ☛ bugan (pakan) ① Bugan ② 布甘语 ③ ― ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama septentrional / grupo pakánico ⑤ China# ⑥ 2.700 ⑦ chino ⑧ S-V-O ⑨ variedad mon-jemer minoritaria hablada en el sureste de la provincia china de Yunnan. ☛ bumang (manzhang dai) ① Bumang ② 布芒语 ③ ― ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama septentrional / grupo jemuico ⑤ China# ⑥ 300 ⑦ chino ⑧ S-V-O ⑨ variedad mon-jemer minoritaria hablada en el sur de la provincia china de Yunnan. ☛ bunu ① Bu-Nao ② buod nuox / 布努语 ③ nunu, dongnu, bunuo, baonao, numao ④ macrofamilia austroasiática / familia hmong- mien / rama hmong / grupo occidental ⑤ China# ⑥ 390.000 ⑦ latino / chino ⑧ S-V-O ⑨ continuo dialectal hmong hablado en la región fronteriza entre las provincias chinas de Guangxi, Yunnan y Guizhou. ☛ ,#hunza, nagar, yasin ④ macrofamilia austroasiática ⑤ Pakistán ③ بروشسکی / buruchasquí (buršaski) ① Burushaski ② burúśaskí India# ⑥ 87.000 ⑦ urdú / latino ⑧ S-O-V ⑨ lengua independiente del noreste de Pakistán hablada en una región de Cachemira fronteriza con la India. ☛ car ① Car ② pu ③ ― ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama meridional / grupo nicobárico ⑤ India# ⑥ 37.000 ⑦ latino ⑧ V-O-S ⑨ lengua mon-jemer divergente hablada en Car Nicobar, la isla más septentrional del archipiélago indio de Nicobar. ☛ chaura (choura, sanenya) ① Chaura ② tutet ③ ― ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama meridional / grupo nicobárico ⑤ India# ⑥ 2.000 ⑦ latino ⑧ V-O-S ⑨ variedad mon-jemer minoritaria hablada en la isla de Chowra, situada en el sur del archipiélago indio de Nicobar. ☛ (familia mon-jemer) chewong (cheq wong) ① Chewong ② ceq wong ③ ― ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama meridional / grupo áslico / subgrupo jahaico ⑤ Malasia# ⑥ 460 ⑦ latino ⑧ S-V-O ⑨ variedad mon-jemer minoritaria hablada en la región central de la península de Malasia. ☛ chong (chawang) ① Chong ② ชอง / ជង ③ chong occidental (chong heep, chong loo, wang kraphrae, khlong phlu), chong central (samre, chong, kasong), chong meridional (chung, souy, sa'och), chong septentrional (somray, somre) ④ macrofamilia austroasiática / familia mon-jemer / rama oriental / grupo peárico ⑤ Camboya#, Tailandia# ⑥ 5.500 ⑦ tai / jemer ⑧ S-V-O ⑨ continuo dialectal mon-jemer hablado en el oeste de Camboya y en la región fronteriza del sureste de Tailandia. ☛ chong'anjiang (miao del río Zhong'an) ① Chong'anjiang Miao ② mhong / 重安江苗语 ③ gejia, dongjia ④ macrofamilia austroasiática / familia hmong-mien / rama hmong / grupo occidental ⑤ China# ⑥ 60.000 ⑦ latino / chino ⑧ S-V-O ⑨ lengua hmong hablada en la región central de la provincia china de Guizhou. ☛ chrau (chơ ro) ① Chrau ② chrau ③ chalah, chalun, dor, jro, mro,
Recommended publications
  • Factory Schools Destroying Indigenous People in the Name of Education
    For tribes, for nature, for all humanity A Survival International Report Factory Schools Destroying indigenous people in the name of education Whoever controls the education of our children controls our future Wilma Mankiller Cherokee, U.S. Contents Introduction 03 Chapter 1: Historic Factory Schooling 04 Historic Factory Schooling 05 Killing the child 07 Dividing the family 09 Destroying the tribe 10 Leaving a devastating legacy 13 Case study 1: Denmark 15 Case study 2: Canada 16 Chapter 2: Factory Schooling today 18 Tribal & indigenous Factory Schooling today 19 Killing the child 20 Dividing the family 22 Destroying the tribe 24 Going to school can prevent learning 27 Going to school often provides only low quality learning 28 Case study 3: Malaysia 31 Case study 4: Botswana 32 Case study 5: Indonesia 35 Case study 6: French Guiana 36 Chapter 3: Prejudice 37 Prejudice in schooling policy and practice 38 “Unschooled means uneducated” 39 “School should be compulsory” 40 “Schooling should follow a single model” 41 Chapter 4: Control 42 Schooling as a means of control 43 Control over land and resources 44 Control over people 46 Case study 7: India – adopted by a steel company 47 Case study 8: India – the world’s largest tribal school 48 Chapter 5: Resistance, self-determination and indigenous 49 education Towards the future 50 Reclaiming indigenous languages in education 51 Education and self-determination 53 Chapter 6: A call to action 54 Education that respects indigenous peoples’ rights 55 Case study 9: Brazil – Yanomami 56 Case study 10: Canada 57 Case study 11: Brazil – Enawene Nawe 58 Case study 12: Mexico 60 Case study 13: Indonesia 61 Case study 14: Australia 62 Case study 15: U.S.
    [Show full text]
  • Languages of the World--Indo-Pacific Fascicle Eight
    REPORT RESUMES ED 010 367 48 LANGUAGES OF THE WORLD--INDO-PACIFIC FASCICLE EIGHT. ST- VOEGELI1, C.F. VOEGELIN, FLORENCE M. INDIANA UNIV., BLOOMINGTON REPORT NUMBER NDEA- VI -63 -20 PUB DATE. APR 66 CONTRACT OEC-SAE-9480 FURS PRICE MF-$Q.18HC-52.80 70P. ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS, 8(4)/1-64, APRIL 1966 DESCRIPTORS- *LANGUAGES, *INDO PACIFIC LANGUAGES, ARCHIVES OF LANGUAGES OF THE WORLD, BLOOMINGTON, INDIANA THIS REPORT DESCRIBES SOME OF THE LANGUAGES AND LANGUAGE FAMILIES OF THE SOUTH AND SOUTHEAST ASIA REGIONS OF THE INDO-PACIFIC AREA. THE LANGUAGE FAMILIES DISCUSSED WERE JAKUM, SAKAI, SEMANG, PALAUNG-WA (SALWEEN), MUNDA, AND DRAVIDIAN. OTHER LANGUAGES DISCUSSED WERE ANDAMANESE, N/COBAnESE, KHASI, NAHALI, AND BCRUSHASKI. (THE REPORT IS PART OF A SERIES, ED 010 350 TO ED 010 367.) (JK) +.0 U. S. DEPARTMENT OF HEALTH, EDUCATION AND WELFARE b D Office of Education tr's This document has been reproduced exactlyas received from the S.,4E" L es, C=4.) person or organiz3t1on originating It. Points of view or opinions T--I stated do not nocessart- represent official °dice of Edumdion poeWon or policy. AnthropologicalLinguistics Volume 8 Number 4 April 116 6 LANGUAGES OF THE WORLD: INDO- PACIFIC FASCICLE EIGHT A Publication of the ARCHIVES OFLANGUAGES OF THEWORLD Anthropology Department Indiana University ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS is designed primarily, but not exclusively, for the immediate publication of data-oriented papers for which attestation is available in the form oftape recordings on deposit in the Archives of Languages of the World.
    [Show full text]
  • Housing Ancestors the Reorganization of Living Spaces Among the Birhor of Jharkhand and Odisha
    Internationales Asienforum, Vol. 46 (2015), No. 1–2, pp. 39–58 Housing Ancestors The Reorganization of Living Spaces among the Birhor of Jharkhand and Odisha DEBORAH NADAL* Abstract The Indian Government has defined the Birhor as a Particularly Vulnerable Tribal Group (PVTG). They live in small, scattered communities in Jharkhand and Odisha. Until the 1950s, their lifestyle was primarily nomadic and depended on the availability of forest game and market trends. The government of India then began to limit Birhor access to the forests, forcing them into low-skilled agricultural and mining jobs and settling them in resettlement colonies. The majority of the Birhor still live in these colonies, in houses that they use and inhabit, yet cannot completely appreciate. The reason for this lack of appreciation derives mainly from their religious beliefs and their cultural perception of living spaces. Consequently, many Birhor have made considerable changes to their allotted housing, not only to adapt it to their cultural concepts, but also to serve the perceived requests of the invisible, yet omni- present, hapram bonga, spiritual ancestors, who are always treated with the greatest consideration in Birhor settlements. Keywords India, Birhor, hunter-gatherers, Scheduled Tribe, resettlement Introduction According to the 2011 Census of India (Census of India 2011), about 8.6% of the Indian population is made up of “tribal” people or, to use official terminology, members of the 645 Scheduled Tribes (ST) recognized by the Ministry of Tribal Affairs. The colloquial term for these people is ādivāsī, a word of Sanskrit origin which literally means “first (ādi) dwellers (vāsī)”.
    [Show full text]
  • Languages of India Being a Reprint of Chapter on Languages
    THE LANGUAGES OF INDIA BEING A :aEPRINT OF THE CHAPTER ON LANGUAGES CONTRIBUTED BY GEORGE ABRAHAM GRIERSON, C.I.E., PH.D., D.LITT., IllS MAJESTY'S INDIAN CIVIL SERVICE, TO THE REPORT ON THE OENSUS OF INDIA, 1901, TOGETHER WITH THE CENSUS- STATISTIOS OF LANGUAGE. CALCUTTA: OFFICE OF THE SUPERINTENDENT OF GOVERNMENT PRINTING, INDIA. 1903. CALcuttA: GOVERNMENT OF INDIA. CENTRAL PRINTING OFFICE, ~JNGS STRERT. CONTENTS. ... -INTRODUCTION . • Present Knowledge • 1 ~ The Linguistio Survey 1 Number of Languages spoken ~. 1 Ethnology and Philology 2 Tribal dialects • • • 3 Identification and Nomenolature of Indian Languages • 3 General ammgemont of Chapter • 4 THE MALAYa-POLYNESIAN FAMILY. THE MALAY GROUP. Selung 4 NicobaresB 5 THE INDO-CHINESE FAMILY. Early investigations 5 Latest investigations 5 Principles of classification 5 Original home . 6 Mon-Khmers 6 Tibeto-Burmans 7 Two main branches 7 'fibeto-Himalayan Branch 7 Assam-Burmese Branch. Its probable lines of migration 7 Siamese-Chinese 7 Karen 7 Chinese 7 Tai • 7 Summary 8 General characteristics of the Indo-Chinese languages 8 Isolating languages 8 Agglutinating languages 9 Inflecting languages ~ Expression of abstract and concrete ideas 9 Tones 10 Order of words • 11 THE MON-KHME& SUB-FAMILY. In Further India 11 In A.ssam 11 In Burma 11 Connection with Munds, Nicobar, and !lalacca languages 12 Connection with Australia • 12 Palaung a Mon- Khmer dialect 12 Mon. 12 Palaung-Wa group 12 Khaasi 12 B2 ii CONTENTS THE TIllETO-BuRMAN SUll-FAMILY_ < PAG. Tibeto-Himalayan and Assam-Burmese branches 13 North Assam branch 13 ~. Mutual relationship of the three branches 13 Tibeto-H imalayan BTanch.
    [Show full text]
  • Particularly Vulnerable Tribal’ Groups in Middle India: State-Mediated Ethnolinguistic Erasure and Neocolonialist ‘Development’
    The linguistic ecology of ‘particularly vulnerable tribal’ groups in Middle India: State-mediated ethnolinguistic erasure and neocolonialist ‘development’ Gregory D. S. Anderson Living Tongues Institute for Endangered Languages Bikram Jora Living Tongues Institute for Endangered Languages 1 Introduction The Indian national and local state policies of ‘development’ have had profound linguistic, sociocultural and demographic effects on so-called ‘particularly vulnerable tribal groups’ [PVTGs], who occupy the very lowest rung in the complex social hierarchy that defines the post-independence modern Indian nation-state. Popular belief expressed by the majority dominant Hindu and Indo-Aryan population asserts the advance of a ‘postcolonial’ contemporary India. However, a new politicized indigeneity has arisen recently in the highland belt of Middle India (Berger 2014) as certain PVTGs in no sense share in the postcolonial experience, and indeed have suffered in many ways more under the internal neocolonialist development schemes enforced on them by the ‘postcolonial’ Indian State regime than anything during the time of the British Raj. The two ‘particularly vulnerable tribal’ languages we discuss here, Birhoɽ and Gtaʔ, from Jharkhand and Odisha, respectively, both belong to the Munda family, but they are only distantly related. The 8,000 Gtaʔ-speaking agricultural Didayi live in Malkangiri district, Odisha, and the natural rope product making Birhoɽ in Hazaribagh, Ranchi and Singhbhum districts, Jharkhand. The semi-nomadic Birhoɽ are now quasi-forcibly
    [Show full text]
  • Existence of Tribal Communities Before and After the COVID-19 Pandemic; a Historical Outlook
    International Journal of Science and Research (IJSR) ISSN: 2319-7064 SJIF (2019): 7.583 Existence of Tribal Communities Before and After the COVID-19 Pandemic; A Historical Outlook Debarshi Roy M.A. in Ancient Indian History, University of Calcutta Abstract: Tribes in India are as old as the oldest Indian civilization, in fact they are the oldest existing race of human being. Apparently they are also the carrier of age old traditions and customs. They are the sole preservers of the age old customs and traditions. Paradoxically looking at the existence of the tribal communities across India, these communities could be seen in a different world of their own and being living almost far off from the main stream they receive some particular advantages also, which the mainstream Indian society can never enjoy. Some of the tribal communities are so much alienated from the mainstream Indian society, and few even maintain their age old customs of animism and savagery. However, being separated from the mainstream Indian society, they have developed their own set of organisation and working patterns. In the present day circumstances, these communities are coming more closer to the mainstream society, and being involved with such a society, their mode of existence changed radically. These communities' dynamic growth can be seen in the present day activities of the tribal communities in India. And what seems to be impacting their mode of existence in the present day situation, is the impact of Covid-19. The introduction of Covid-19 Pandemic in India, has shifted their ways of living in a radical manner.
    [Show full text]
  • Progress Report: 2014-18
    Progress Report: 2014-18 Centre for Endangered Languages (CFEL) Visva-Bharati, Santiniketan Progress Report: CFEL, V.B. Page 1 Content 1. Introduction………………………………………………………………………………..4 2. Aims & Objectives……………………………………………………………………..…4 3. Field Survey Module……………………………………………………………………..5 4. Administrative Progress…………………………………………………………………5 4.1 Major Communications with UGC…………………………………………………5 4.2 Major Steps at CFEL, V.B……………………………………………………………6 5. Financial Progress………………………………………………………………………..11 6. Academic Progress……………………………………………………………………….12 6.1 Survey…………………………………………………………………………………12 6.2 Resource Generation…………………………………………………………………13 6.3 Public Awareness Events…………………………………………………………….13 6.4 Academic Events……………………………………………………………..………14 6.5 Academic Participation………………………………………………….…….…….15 6.6 Publication……………………………………………………………………………23 7. Future Plan………………………………………………………………………………..35 8. Long term Plan………………………………………………………………………….. 36 9. Conclusion…………………………………………………………………………………36 10. Annexure-1 10.1 Kora/Koda 10.2 Kurukh/Oraon 10.3 Birhor 10.4 Kharia 10.5 Mahali 10.6 Bhumij 10.7 Turi 11. Annexure-2 11.1 Report of National Seminar (DIAL-2018) 12. Annexure-3 12.1 Centre’s activities published in Visva-Bharati’s annual report-2016-17 12.2 Centre’s activities published in Visva-Bharati’s annual report-2017-18 13. Annexure-4 2 13.1 Clips of some media coverage …..we have to concentrate on the “...the unity of India has been village being self-contained, and shall always be a unity in manufacturing mainly for use. diversity in which every Provided this character of the language, every religion and village industry is maintained, every culture shall have its there would be no objection to due place.” villagers using even the modern machines and tools that they can Rabindranath Tagore make and can afford to use. Only (Encyclopedia of Eminent Thinkers they should not be used as a means of exploitation of others.
    [Show full text]
  • JSEALS Special Publication 3.Pdf
    JSEALS Special Publication No. 3 PaPers from the SEVeNTH INterNatIoNal CoNFERENCe oN aUSTROASIATIC lINGUISTICs Edited by: Hiram Ring Felix Rau Copyright vested in the authors; Creative Commons Attribution Licence © 2018 University of Hawai’i Press All rights reserved OPEN ACCESS – Semiannual with periodic special publications E-ISSN: 1836-6821 http://hdl.handle.net/10524/52438 Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial- NoDerivatives 4.0 International License. JSEALS publishes fully open access content, which means that all articles are available on the internet to all users immediately upon publication. Non-commercial use and distribution in any medium is permitted, provided the author and the journal are properly credited. Cover photo courtesy of Hiram Ring: Pnar speakers planting rice near Sohmynting, Meghalaya, North-East India. i JournalJSEALS of the Southeast Asian Linguistics Society Editor-in-Chief Mark Alves (Montgomery College, USA) Managing Editors Nathan Hill (University of London, SOAS, UK) Sigrid Lew (Payap University, Thailand) Paul Sidwell (Australia National University, Australia) Editorial Advisory Committee Luke BRADLEY (University of Freiburg, Germany) – Psycholinguistics, Orthography, Sound change, Morphology, Vietnamese Marc BRUNELLE (University of Ottawa, Canada) Christopher BUTTON (Independent researcher) Kamil DEEN (University of Hawaii, USA) Gerard DIFFLOTH (Cambodia) Rikker DOCKUM (Yale University, USA) David M. EBERHARD (Ethnologue general editor, SIL International)
    [Show full text]
  • Indian Languages
    Indian Languages India is a land of vastness and continuity. It is now certain that the inhabitants of the country are not her original people. They entered India in different spans of time and got settled here. Most of them belong to the Asian parts-Central, Eastern and Western. It is natural that differences and variations exist in their languages and dialects owing to their coming into India from different parts of Asia. After coming into India, cultural mixing has taken place among various races and it led to the mixing of their languages and dialects to a great extent. Despite all this, people of different races and classes live in different parts of the country and they speak different languages and dialects. Classification of Indian Languages: People of India speak a large number of languages which are broadly divided into the following four families: 1. Indo-European Family (Arya), 2. Dravidian Family (Dravida), 3. Austric Family (Nishada), and 4. Sino Tibetan Family (Kirata). The above classification is based upon the number of people speaking each family of languages. The first is the Aryan family which is numerically and also culturally, the most important in India. About 73% of the Indian population speaks different languages of the Aryan family. Next comes the Dravidian family which is spoken by about 20 per cent of the Indian population. The Austric and the Sino-Tibetan languages are spoken by small percentage of people. 1. The Aryan Languages: This is the most important of all the families of languages and spoken by a little less than three fourths of the Indian population.
    [Show full text]
  • Ethnic Tribes in India
    Ethnic Tribes in India 1. Asur tribes are usually found in the state of Jharkhand in the eastern part of the subcontinent of India. One of the thirty major tribes is Asur in Jharkhand who have made the state of Jharkhand their home. The people of this tribe form quite a big part of the total population of the state of Jharkhand. Asur people are a tribal/Adivasi people living primarily in the Indian state of Jharkhand, mostly in the Gumla, Lohardaga, Palamu and Latehar districts. Asurs are traditionally iron- smelters. They were once hunter gatherers, having also involved in shifting agriculture. However, majority of them shifted into agriculture with 91.19 percent enlisted as cultivators. Their indigenous technology of iron smelting gives them a distinct identity; as they claim to have descended from the ancient asuras who were associated with the art of metal craft. When smelting, the Asur women sing a song relating the furnace to an expectant mother encouraging the furnace to give a healthy baby, i.e., good quality and quantity of iron from the ore; and were thence, according to Bera, associated with the fertility cult (Bera 1997). The modern Asur tribe is divided into three sub-tribal divisions, namely Bir (Kol) Asur, Birjia Asur and Agaria Asur. The Birjia are recognized as a separate schedule tribe. The Asur religion is a mixture of animism, animatism, naturalism and ancestral worships. They also believe in black magic like bhut-pret (spirits) and witchcraft. Their chief deity is Singbonga. Amongst the other deities are Dharati Mata, Duari, Patdaraha and Turi Husid.
    [Show full text]
  • Tribal Education in India: an Examination of Cultural Imposition and Inequality
    TRIBAL EDUCATION IN INDIA: AN EXAMINATION OF CULTURAL IMPOSITION AND INEQUALITY by ANIRBAN MUKHERJEE B.A., University of Calcutta, 2004 M.A., Jawaharlal Nehru University, 2006 A THESIS submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree MASTER OF ARTS Department of Sociology, Anthropology, and Social Work College of Arts and Sciences Kansas State University Manhattan, Kansas 2009 Approved by: Major Professor W. Richard Goe, PhD COPYRIGHT ANIRBAN MUKHERJEE 2009 ABSTRACT This qualitative research study explores the cultural dissonance promoted in Indian tribal students by participation in the mainstream Indian educational system and the changes this has brought to their lives. Previous studies have tried to analyze the problem from four theoretical perspectives: biological interpretation, the socio‐ economic perspective, inter‐colonization theory, and the cultural reproduction perspective. This study examines the applicability of these perspectives in analyzing the participation of Indian tribal students in the Indian education system. It attempts to identify elements that are incompatible with tribal culture, examine the difference in educational achievement between the tribal elites and their downtrodden counterparts, assess the social standing of the tribal graduates, and examine teachers’ conception of tribal students. The study used a non‐experimental, cross‐sectional research design with the main tools of data collection being observation and personal interviews. The study was conducted on the Santal, Birhor, Kharia and Lodha tribes located in Bankura, Birbhum, Puruliya, and Paschim Medinipur districts of the state of West Bengal in India. Personal interviews were conducted with tribal students, graduates, parents, teachers, and principals of tribal schools. The research revealed that the modern education system makes little attempt to address cultural specificities in designing education policies for tribal students which results in the development of a negative self‐image.
    [Show full text]
  • Archiving Endangered Mundā Languages in a Digital Library
    Archiving Endangered Mundā Languages in a Digital Library Satyabrata Acharya, Debarshi Kumar Sanyal, Jayeeta Mazumdar, Partha Pratim Das National Digital Library of India Indian Institute of Technology Kharagpur, Kharagpur – 721302, India [email protected], [email protected], [email protected], [email protected] Abstract In the age of globalization and cultural assimilation, the number of speakers in many indigenous languages is fast dwindling. According to the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger, several languages of the Mundā family spoken by indigenous people predominantly in the eastern part of India are under the threat of extinction. In this paper, we present a study of the linguistic features of the endangered Mundā languages. We then propose the idea of a digital archive to collect and preserve textual, audio, and video documentation of these languages. We also explore the role of advanced technologies like artificial intelligence in the design of the archive. We believe our efforts will lead to the preservation and revitalization of the endangered Mundā languages. Keywords Endangered Language, Language Documentation, Digital Library, Digital Archive, Mundā Language Family, Linguistic Diversity Introduction A lost language echoes a lost culture, and it reflects an invaluable knowledge lost. Once a language is likely to become extinct in the near future, is obviously in danger. Of the estimated 7,111 known living languages in the world today (Simons 2017), nearly half are in danger of extinction and are likely to disappear in this century (Wilford 2007). Significant numbers of endangered languages disappear instantaneously at the moment of death of the sole extant speakers.
    [Show full text]