Zhangzhung Dictionary 35
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
**KA** KA YA Stein 242. (lus) body. LZ 3. KA YA BAG (bkrag mdangs rgyas) *KA See ti ka, ti ka rmad du, ti ka wide and full brightness, hi, ram lo ka ta. ZZH. lustre. ZZH. Zhu. Spelled ka ya KA (yul) country, realm. Sgra 135. ba in ZB. This meaning not found in KA YA A SHO TRI TRI SUM (lus Zhu. ngag yid gsum) body, speech KA KU (’gyur med) unchanged. and mind, these three. ZZH. Sgra 124. Could not find this in Zhu. There is some Sanskri- Mdzod. See the following. tization at work here. KA KYU [1] (’gyur med) unchan- KA YAB (bkrag mdangs) brilliance, ged, universal. ZZH. Zhu, once splendor. ZB. Of course, this only. ZB. [2] (mi ’gyur) im- can be read as: ka ya ba. mutable, unchanging. Mdzod. KA RI GYIN In Mdzod, ch. 7, it LZ 3. seems to corresp. to Tib. bstan KA TA (shes rab) insight. Sgra 124. pa, ‘teaching.’ This is likely to be a mistake. KA RU Stein 243. Tib. shes rab is always for ZZ ti *KA LA See su ri ka la [-yi]. ZZH. shan or tri shen in Mdzod. ZB gives also alternative spelling KA LA (ma g.yos) unbudged, im- ka te. mobile. ZB. LZ 3. KA TI (kun ’dud) ‘all bow,’ KA LA SHA (bdud rtsi) nectar. LZ apparently one of the seven 3. mountain chains in the cosmo- KA LAN TA KA (byi’ u mchil pa) logy. Mdzod, ch. 5. (kun ’dud sparrow the little bird. LZ 3. pa) to whom all bow. LZ 3. This is surely Skt. and not ZZ. KA DU KHIR (kun du ’od) light The Skt. word is kalantaka or everywhere, fully enlightened. perhaps more correctly kalan- ZZH. Actually, this is the daka, along with various other eleventh Ground of the Bodhi- spellings. It not only means sattva Path. The reading in ‘sparrow’ even if some Skt. Zhu is ku du khir zhi. dictionaries define it as ‘squir- rel,’ but also a name of a place KA BUNG See ku pung. where plenty of these birds KA MA TA [1] (mkhas pa) scholar. were to be found. This entry [2] (me tog padma) lotus ought to be removed. flower. LZ 3. In this second KA SHA [1] (ma chags) without meaning, at least, a Sanskri- attachment, unattached. ZZH. tism. Zhu. Humm1 500 (agrees with KA MA LI (ral gri?) sword (?). Mdzod). OZZ 14. “ka sha ma Namgyal Nyima’ s dictionary. chags.” Khyung-sprul 11. Acc. (gri dang sta ri) knife and axe. to LZ 3, equiv. of Tib. yid ma LZ 3. chags pa. [2] (dag pa) pure. ZB. KA MA CI SING (klong chen KA SHA KYO MIN (ma chags dag ’byams pa) great receptive pa) without attachment [and] center spread out. Mdzod, ch. pure. ZB. 5, with var. ka la ci sing. Dan Martin, “Zhang zhung dictionary”, Revue d’Etudes Tibétaines, no. 18, Avril 2010, pp. 33- 253. Copyright © Dan Martin, 2010. 34 Revue d’Etudes Tibétaines KA SHU (kun gzhi) all basis. Sgra KAN [1] (dkyil ’jub, i.e., dkyil 128. The more common spel- ’dzub, dkyil mdzub) middle ling in Mdzod is ku shu finger. Humm1 500. “kan ni (likewise in Zhu). dkyil ’dzub ste.” Khyung-sprul KA SA (kun rnam) all aspects. Sgra 11. YN no. 27, ‘finger.’ [2] (yar, 128. This entry seems quite yas) upward or from above. doubtful. One does find ZZ ka Mdzod. Only occurs with Tib. sang for Tib. kun snang, equiv. steng, ‘above, on top,’ ‘shining all over,’ in Zhu. once in Zhu. LZ 4. OZZ 14. See also ken. KA SANG [1] ZZH. (kun gsal) clear everywhere. Humm1 500. “ka KAN DOD (yar skye ba, ’phel ba) sang kun gsal te.” Khyung- to grow up[ward], multiply, sprul 11. [2] (kun snang) increase. LZ 4. shining everywhere. Mdzod, KAN MUR (steng ’og) above and ch. 5. Zhu, once only. OZZ 14. below. ZZH. Zhu. ZB. Gen Also spelled ku smar. [3] (kun mur in Mdzod. bzang) all good. ZB. See sang. KAM (sog, sog pa) shoulder KA SANGS (kun snang) shining all [blade], scapula. Humm1 50. over, appearing everywhere. OZZ 14. LZ 4. This spelling not Humm1 500. “ka sangs kun in Zhu, where we find rather snang.” Khyung-sprul 11. LZ 4. the spelling kham. (sog pa) KA AG (kun dga’) completely shoulder [blade]. Bru II 291, happy. Sgra 123. Tib. kun dga’ line 2. ZB. “kam ni sog pa.” is ZZ ga ga in Mdzod. This Khyung-sprul 11. entry therefore seems some- *KAR See kir kar, rkyo min kar; cf. what doubtful. The spelling ga khar, khi khar, khir. ZZH. ag occurs once only in Zhu. KAR NI See gar ni. KA AG LAN (kun dga’) completely KAR NE RA (me tog dkar po zhig) happy. ZB. [name of] a white flower. LZ 4. KANG KA [1] (shel) glass. [2] (bya KAR BE’ U (’bras) rice. LZ 4. YN rgod) vulture. LZ 4. In this se- no. 51.2. cond sense, an evident Sanskri- tism, although Skt. kaṅka KAS MA HRAL [1] (smad sham) means ‘heron.’ loin cloth. [2] (sked chings) belt, girdle. LZ 4. This type of KANG KA RI (man shel) crystal, garment is explained in ZZFC glass. LZ 4. 239. KANG DRUNG MU (shar g.yung *KI See ta ki dun gu, dha ki, bha ki. drung) eastern svāstika. Sgra ZZH. 136. KI KANG (gsal ba) clear. ZB. KANG SHE [1] (shar shar) east, eastern. ZZH. Kang as equi- KI LA YA (phur pa zor) [ritual] valent of shar, “east”, is pro- dagger. ZZH. Zhu. ZB. An blematic. But this does occur in obvious Sanskritism. In actuali- Zhu. And it does occur in the ty, it is a peg, like a tent-tethe- comm. vocab. [2] (shar dkar) ring peg, and not a dagger. white east. ZB. Zhangzhung Dictionary 35 KIR KAR (gsal ba) clear, to be clear. KU MIN See kun mun. ZZH. Mu khir [‘clear sky’] & KU MUN See kun mun. khir zhi & khi zhi seem to be the usual ZZ for gsal ba in KU MED (kun spang) complete Mdzod. This spelling occurs renunciation. Sgra 128. In once in Zhu. OZZ 6. See khir. Mdzod, Tib. kun spang is ZZ di cu. We do not find this in *KU See ta ku. ZZH. Zhu. KU (’khor) encircle, surround. KU SMAR (kun bzang) all good. Could not find this in Mdzod, Sgra 124. Could not find this in but occurs twice in Zhu. (’khor; Mdzod. Gun smar is the the verb) to encircle, surround, spelling found in Zhu. See ka accompany. ZB. sang. KU KUN [1] (kun btags) genera- KU YIG Or, ku yag[?]. (bka’) Word lization. Sgra 129. (kun brtag) [of Lord Shenrab]. This is generalized concept, fantasized according to the Bka’ ’gyur image. Mdzod. [2] (kun gyi) of rnam bshad of Nyi-ma-bstan- all. Mdzod, ch. 5, with ZZ var. ’dzin. This ZZ word is not in gu kun. Zhu. Could not find any ZZ KUN YN no. 27, ‘finger.’ See kan. equiv. at all for Tib. bka’ in KUN KHIR (kun gsal) shining all Mdzod. See LZ 5. over. Sgra 134. KU YUG (’khor yug) circumferen- KU TRA (’dre gdon) group of gods ce, surroundings. Mdzod, ch. 5. or demons. ZZH. ZB. Humm1 See LZ 5. 514. OZZ 32. Stein 243. LZ 4. In KU RA [1] (khyi) dog. See Hoff2 Mdzod it appears as equivalent 196, where he concludes that it of ’dre, but also part of the is a loan from Indian kukkura. name of the the’u rang. Occurs For TB cognates, see Beyer, in Zhu. Classical Tibetan Language 80, KU TRIG (the’u rang) group of as well as Humm2 12; Nishi 21; gods or demons. ZZH. ZB. LZ OZZ 93. It bears a close 4. In Mdzod, Tib. the’u rang resemblance to Middle English spun is ZZ pa ci ku tra. Occurs cur (with close cognates in Ice- once in Zhu. landic, Swedish, etc.). In Zhu, we find ZZ du ku ra corresp. to KU DE (kun grub) everything Tib. bya khyi, ‘bird dog.’ Sgra accomplished, a metaphor for 126. ZB. YN no. 54. ZZQ 2-3, the autumn season (?). Sgra for a long discussion. Also, 125. Spelling is ZZ gu de, var. OZZ 71, 76, with “cognates” de ku, in Mdzod. listed. This meaning does not KU PUNG (?) Mdzod, ch. 8, with occur in Mdzod. [2] (kun brtag) ZZ var. ka bung. generalized concept, associa- tions, idea. ZZH. With variants KU BYI MANG KE Proper name of ku ru, gu ra, it appears as 33rd a god. See LZ 5. of 51 mental states in Mdzod. KU MA RA DZA Proper name of a (kun rtog) generalized concep- divine king on the 3rd level of tion. Sgra 131. (kun ’dus) sub- the cosmic mountain. See LZ 5. suming all. Sgra 134. (kun brtags) generalized conception. 36 Revue d’Etudes Tibétaines Mdzod. ZB gives an alternative be still other meanings. ZB has spelling kun ta. [3] (kun, ZZ ma kung equiv. to Tib. ma tshang ma) all, every. LZ 5. ’gag, unobstructed. KU RA YA (kun bstan pa) teaching KUNG (’jug) enter. Mdzod, ch. 8, all. I have lost the reference for with ZZ var. kum. See under this, but I can say that it occurs phun. neither in Mdzod nor Zhu. KUNG PHU (ser sna) avarice, KU RI (mi ’dzem) immodest, miserliness. See LZ 5. shameless. ZZH. Zhu. Sgra KUN [1] (rog rog) black, reddish 133. ZB. Seems to be equivalent brown. Nishi 26. (rog po) black to Tib.