Kalju Kenner Helide Looja Lugu
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Intellectual Occupation and Collaborationism in the Cultural Life of Estonia: Reflected in the Epistolary Communication Between Tuudur Vettik and Roland Laasmäe
TRAMES, 2013, 17(67/62), 1, 3–34 INTELLECTUAL OCCUPATION AND COLLABORATIONISM IN THE CULTURAL LIFE OF ESTONIA: REFLECTED IN THE EPISTOLARY COMMUNICATION BETWEEN TUUDUR VETTIK AND ROLAND LAASMÄE Laine Randjärv University of Tartu Abstract. This article analyses the concepts and phenomena of collaborationism and conformism in Estonia during the Soviet annexation. The focus is on cultural personalities and events connected to choir music and the Song Celebration Movement in 1940–1985. An important source for studying this subject is the correspondence between two creative figures: Tuudur Vettik and Roland Laasmäe. This period in the Estonian Song Celebration history was marked by an ideological pressure from the Communist Party, and creative figures – poets, composers, choirmasters and bodies organising the Song Celebrations – largely depended on the attitude of party leaders and on cooperation with them to ensure their stable and calm day-to-day existence. Rebels could expect a whole range of repressions: imprisonment, deportation to Siberia, or local persecution and boycott. The article briefly delves into the history of the concept of collaborationism by describing its various nuances and periods; manifestations of the phenomenon are analysed in other fields beside the music. Comparison is made with the history of other West European states (incl. former socialist countries), and the experiences of the Baltic states during the period in question are also analysed. Keywords: collaborationism, conformism, annexation, repressions, deportation, imprison- ment, creative intelligentsia, formalism, intellectual fight for freedom, national culture, Estonia, Soviet Union DOI: 10.3176/tr.2013.1.01 1. Introduction This article analyses a complicated and delicate issue which researchers often prefer to bypass. -
Estonian Song Celebration Movement and Its Leaders: the Story of Tuudur Vettik
TRAMES, 2017, 21(71/66), 1, 79–94 ESTONIAN SONG CELEBRATION MOVEMENT AND ITS LEADERS: THE STORY OF TUUDUR VETTIK Laine Randjärv University of Tartu Abstract. This article focuses on the role and fate of some outstanding and creative intellectuals-choir leaders and composers in the Movement of the Estonian Song Celebra- tions. The position of song celebrations and that of the creative intellectuals – choir leaders in socio-political processes are examined in this research, looking at the years before and after WWII period and the years of Soviet annexation. One of the most remarkable personalities during this period was the conductor, composer and music teacher Tuudur Vettik. The article researches the way of becoming a leader of the popular cultural move- ment and tries to answer a question – did Tuudur Vettik become such kind of a leader of Song Celebrations through his methodological activity or pure charisma. This paper also tries to find out what kind of circumstances helped or obstructed him on this way. The article helps to fill a gap in the research of Estonian post-WWII choral music history, since the cultural policy of the period has been studied mostly from the aspects of literature, theatre and art. Keywords: historical research, Soviet cultural policy, ideological mental violence, intellectual resistance, Song Celebration Movement, Song Festival Ground, Song Celebration leaders, choral music, repertoire, conductor, Tuudur Vettik, Roland Laasmäe, Estonia https://doi.org/10.3176/tr.2017.1.06 1. Introduction The fact that the Song Celebrations form an important part of the Estonian culture, and constitute a pillar of our national identity is obvious to everyone in Estonia. -
Time Models for Interlitteraria.Rtf
Interlitteraria , No. 4. World Poetry in the Postmodern Age . Tartu: University of Tartu Press, pp. 264–280 SOME TIME MODELS IN ESTONIAN TRADITIONAL, MODERN AND POSTMODERN POETRY Arne Merilai 1. Poems and time What is a poem? Any poem, be it either lyrical like the sonnets or epical like the ballads, is always a narrative of some kind. It tells us about an occurred event, internal or external, dramatical or whatever. It claims that things in some situation were so-and-so, that they had certain preconditions and corresponding consequences. Whatever the story is about, its defining metaphysical theme is always time. I would like to emphasize that I consider the appearance of time as the metaphysical base of the narration, i.e. in a very general sense of the word, and thus overlook the narratological problems of depicting it. The plot of the story can contain pro- or analepsises (looking forward or backward), it can be elliptic or resuming (accelerative), scenic or descriptive in style (one-to-one or retarding). The presentation of the story can be singulative, repetative or iterative (single, repeating or concentrating presentation of an event). What I bear in mind is that a poem, whatever its narratological structure, always expresses time by presenting an event with its prologue and epilogue. But what kind of time? It may present the mythological circular or cyclic time as it probably was by our ancient folklore. It may present the feeling of unbounded eternity, which is characteristic of religions – we should mention Christian mysticists Ernst Enno and Uku Masing here as Estonian modern symbolists. -
History, Facts and Figures of the Estonian Song Celebration 1869
History, facts and figures of the Estonian Song Celebration 1869 – the first Estonian Song Celebration was held in Tartu with 878 male singers and brass players. Publisher Johann Voldemar Jannsen initiated the Song Celebration as part of the Estonian national awakening movement. Simple peasants discovered that their traditions can be part of high culture. His daughter, Lydia Koidula was the author of lyrics for two Estonian songs “Sind surmani” and “Mu isamaa on minu arm” that are still in the Song Celebration repertoire today. She was also involved with the preparations of the scores and fund raising – quite an unusual role for a woman at that time. All songs were in Estonian. 1880 – the Song Celebration was held in Tallinn for the first time. A year later Finland arranged the first nation-wide song and music celebration. 1891 – in Tartu mixed choirs participated for the first time. In spite of Russian Tsar’s efforts to force the domination of Russian language in public life more than half of the songs were in Estonian, among them songs by Miina Härma, the first female composer. Singers spontaneously tuned into today’s Estonian anthem “Mu isamaa, mu õnn ja rõõm” by Fredrik Pacius. In the years to come choir singing remained the only cultural activity in Estonian as the Russian emperor required all official matters and education to be handled in Russian. 1894 – for the first time choirs from Estonian settlements in Russia participated at the celebration in Tartu. Pacius’ anthem was sung again. 1910 – the Celebration was held in Tallinn with children’s choirs among the performers for the first time. -
Loomingu Raamatukogu 2016 Eesti Kirjanike Liidu Ajakiri Ilmub 1957
Loomingu Raamatukogu 2016 Eesti Kirjanike Liidu ajakiri Ilmub 1957. aastast. LX aastakäik „Loomingu Raamatukogu” 60 aastat SA Kultuurileht Tallinn Toimetanud Britt Perens ja Anu Saluäär-Kall Korrektuuri lugenud Inna Lusti Aastakäigu kujundanud Asko Künnap Kolleegium Toomas Haug, Tiit Hennoste, Maarja Kangro, Lauri Kitsnik, Hasso Krull, Ilona Martson, Mati Sirkel, Marek Tamm, Udo Uibo, Vaapo Vaher © „Loomingu Raamatukogu”, 2016 Toimetus Harju 1, 10146 Tallinn Tel.: 6276 425 e-mail: [email protected] Trükikoda Pakett AS ISSN 1406–0515 ISBN 978–9949–563–55–5 (trükis) ISBN 978–9949–563–56–2 (epub) „Loomingu Raamatukogu” 1957–2016 (1) AAFRIKA JUTTE. Prantsuse keelest Hans Vanaveski. 1959 43 (2) Aapeli. MEIE ISSANDA SIPELGAD. Soome keelest Harald Lepik. 1960 33 (3) Aapeli. PISIKESE PEETRUSE HOOV. Soome keelest Endel Mallene. 1988 21/22 (4) Aavik, Johannes. KEELEUUENDUSE LÕPMATU KURV. Anu Lambi teatritekst. 2006 35 (5) Aavik, Johannes. RAHVUSTUNDE NÕRKUSEST EESTIS. Eri aastate kirjutisi. Koostanud Rein Kruus. 1988 50 (6) Abbott, Edwin A. LAPIKMAA. Mitmemõõt- meline lugu. Inglise keelest Märt Väljataga. 2006 9/10 (7) Abe, Kōbō. HÄRRA S. KARMA KURITÖÖ. Jaapani keelest Agu Sisask. 1984 9 (8) Abe, Kōbō. NELJAS JÄÄAEG. Jaapani keelest Agu Sisask. 1966 11–13 (9) Abramov, Fjodor. ILMA ISATA. Vene keelest Hans Luik. 1961 31 (10) Abramov, Fjodor. PELAGEJA. Vene keelest Paul Mõtsküla. 1971 44 (11) Adameșteanu, Gabriela. ANNA ENDALE ÜKS VABA PÄEV. Rumeenia keelest Riina Jesmin. 1988 20 (12) Adams, Valmar. OOMEGA. Esseid ja murd- memuaare. Koostanud Rein Veidemann. 1985 1/2 (13) Adams, Valmar. SINU SEKUNDID. 1971 28/29 (14) Agnon, Šmuel Josef. TEINE NÄGU. Jutte armastusest. Heebrea keelest Kalle Kasemaa. -
Kuidas Kultuuritegelased Lahkuvad
Kuidas kultuuritegelased lahkuvad ANDRES PULVER Toimetanud Madli Lippur Kujundanud Villu Koskaru Fotod Tauno Vahter, kui ei ole märgitud teisiti Kaardid Alari Paluots © Andres Pulver ja Tänapäev, 2019 ISBN 978-9949-85-632-9 Trükitud OÜ Greif trükikojas Kultuuri kalmistu 1624. aastal kirjutas inglise kirikumees ja luuletaja John Donne: „Iga inimese surm kahandab mind, sest mina kuulun inimkonda; ja sellepärast ära iialgi päri, kellele lüüakse hingekella: seda lüüakse sinule”. Inimkond kasvab, aga meid, eestlasi, jääb tasapisi üha vähemaks. Üksteise järel kolime kalmistuvaikusesse, kus on ees ootamas sajad tuhanded kaasmaalased. Igaühel neist on meile midagi öelda – kel rohkem, kel vähem. See raamat on väike teejuht eesti kultuuri kalmistul. Inimestel, kellest siin juttu, on igal juhul midagi öelda. Kasvõi seda, kuidas elada nii, et sind mäletataks. Või kuidas mitte oma elu elada. Kalmistule jõuame ükskord kõik. Või lendame tuhana tuulde, merre, järve, jõkke. Surmale pole vaja kogu aeg mõelda ja surma pole vaja karta. „Kes kardab surma, sureb iga kord, kui ta sellele mõtleb,” on kirju- tanud kunagine Poola kuningas Stanislaw Leszczynski. Kui aeg on käes, tuleb ta niikuinii. Parem hiljem kui varem. Aga millal see aeg on, ei tea meist keegi ning küllap nii ongi parem. Aga kui ta tuleb, on ju hea teada, milline kuramuse uhke selts- kond meid ees on ootamas. Andres Pulver 5 Sisukord Ervin Abel 9 Kaarel Ird 71 Amandus Adamson 13 Epp Kaidu 71 Adamson-Eric 17 Carl Robert Jakobson 75 Mari Adamson 17 Jaak Joala 79 Mait Agu 21 Heldur Karmo 83 Urmas -
Osnap Kava Sisu2020.Indd
Tallinna Linnateater Lai 23, Tallinn 10133 linnateater.ee facebook.com/linnateater Kavalehe koostasid Helen twitter.com/linnateater Kask ja Triin Sinissaar, instagram.com/linnateater kujundas Katre Rohumaa. Trupi ühislooming Osnap MUUSIKALINE RÄNNAK VOLDEMAR PANSO JÄLGEDES EHK KIREV KAVA KUPLEEST MISSANI lavastaja ja muusikajuht Riina Roose lavastaja abi Anu Lamp kunstnik Kristjan Suits kostüümikunstnik Anu Konze tantsuseaded Sirli Kriis-Kalm arranžeerija Jaak Jürisson valguskujundajad Teet Orupõld helikujundaja Haar Tammik etenduse juhid Ave Kaing-Kaabel ja Ingrid Noodla Esietendus 25. novembril 2020 Salme Kultuurikeskuse suurel laval. Etendus on kahes vaatuses. Teatri peanäitejuht: Elmo Nüganen Teatri direktor: Raivo Põldmaa Mängivad Hele Kõrve Sandra Uusberg Kristiin Räägel Andero Ermel Argo Aadli Mart Toome Kaspar Velberg Indrek Ojari Simo Andre Kadastu klahvpillidel Jaak Jürisson ja Riina Roose Trupp tänab: Ahto Abner, Margit Kääramees, Laur Kaunissaare, Tiit Kimmel, Eesti Kirjandus- muuseum, Maria Klenskaja, Piret Kruuspere, Tiina Kukli, Elle Lees, Silvia Mellik, Helle Meri, Marje Metsur, Kalju Orro, Eesti Teatri- ja Muusikamuuseum ja Marika Palu, Anne-Liis Poll, Helgi ja Jüri Põllo, Kustav-Agu Püüman, Matti Reimann, Marika Rink, Anu Saluäär, Kalev Timuska, Lea Tormis, Maarja ja Jaan Undusk. Lavastuses kõlavad muusikateosed Franz Wilhelm Abt (1819–1885), „Tähtede taga”, sõnad Ida von Hahn (1805–1880), tõlkinud Mihkel Kampmaa (1867–1943) Katkend Gregorio Allegri (1582–1652) teosest „Miserere“ ps. 50 (51) Carl Michael Bellman (1740–1795), -
As of January 2012 Estonian Archives in the US--Book Collection3.Xlsx
Indexed by Title Estonian Archives in the US Book Collection Author Title Date Dewey # Collect Saar, J1. detsember 1924 Tallinnas 1925 901 Saa Eesti Vangistatud Vaba‐ dusvõitlejate 1. Kogud VII, 2. Kogud VIII‐XIII, 3. Kogud XIV‐XIX, 4. nd 323 Ees Abistamis‐ keskus Kogud XX‐XXV 1985‐1987 Simre, M1. praktiline inglise keele grammatika >1945 422 Sim DP Sepp, Hans 1. ülemaailmne eesti arstide päev 1972 610 Sep EKNÜRO Aktsioonikomitee 1.Tõsiolud jutustavad, nr. 1, 2. nr.2, 3. nr.3 1993 323 EKN Eesti Inseneride Liit 10 aastat eesti inseneride liitu: 1988‐1999 nd 620 Ees Reed, John 10 päeva mis vaputasid maailma 1958 923.1 Re Baltimore Eesti Selts 10. Kandlepäevad 1991 787.9 Ba Koik, Lembit 100 aastat eesti raskejõustikku (1888‐1988) 1966 791 Koi Eesti Lauljate Liit 100 aastat eesti üldlaulupidusid 1969 782 Ees Wise, W H 100 best true stories of World War II, The 1945 905 Wis Pajo, Maido 100 küsimust ja vastust maaõigusest 1999 305 Paj Pärna, Ants 100 laeva 1975 336.1 Pä Plank, U 100 Vaimulikku laulu 1945 242 Pla DP Sinimets, I 1000 fakti Nõukogude Eestist 1981 911.1 Si Eesti Lauljate Liit Põhja‐ Ameerikas 110.a. juubeli laulupeo laulud 1979 780 Ees 12 märtsi radadel 1935 053 Kak Tihase, K12 motiivi eesti taluehitistest 1974 721.1 Ti Kunst 12 reproduktsiooni eesti graafikast 1972 741.1 K Laarman, Märt 12 reproduktsiooni eesti graafikast 1973 741.1 La 12. märts 1934 1984 053 Kak 12. märts. Aasta riiklikku ülesehitustööd; 12. märts 1934 ‐ 12, 1935 053 Kak märts. 1935 Eesti Lauljate Liit Põhja‐ Ameerikas 120.a. -
Table of Contents.Pdf
Contents Foreword and Acknowledgments ................................................................... xvii Introduction ............................................................................................................. 1 The Oral Tradition ................................................................................................ 15 When I Escape the Manor ............................................................................. 17 A Dull Life Is a Sorry Thing ������������������������������������������������������������������������� 17 Brother’s War Song (extract) .......................................................................... 18 Reiner Brocmann ................................................................................................... 19 How Blessed Is the Man ............................................................................... 21 Käsu Hans .............................................................................................................. 23 Ah Me! Poor Tartu Town! ............................................................................. 24 Kulli Jüri ................................................................................................................. 29 Song 64. What Did Jesu’s Little Tom Tit Do? ............................................... 31 Song 81. God Invites All the People ............................................................. 31 Song 83. Towns and Lands Will Grow and Stand .................................... 32 Joachim Gottlieb Schwabe -
ON the LITERARY LIFE in the SOVIET ESTONIA SOVIET INTHE LIFE LITERARY on the Tutions
COLLOQUIA | SIRJE OLESK | On the Literary Life ISSN 1822-3737 in the Soviet Estonia Abstract: The paper deals with the literature of the Soviet Estonia that was a very ambivalent phenomenon. It suffered considerably in the forties and fifties by the direct assault repressions. Banning the publishing of the exile authors destroyed the continuity of the literature and spoiled the best crea- tive years of many writers who had stayed homeland. In the early sixties a new generation came into the Estonian literature, by today they have become the living classics (Hando Runnel, Paul-Erik Rummo, Mats Traat, Arvo Valton, Jaan Kaplinski, Viivi Luik, Juhan Viiding etc.). The doctrine of “the flourishing culture” was included in the Soviet doctrine, so the authori- ties had to bear the writers, though they tried to control and direct them permanently. Though the pressure of the regime eased in the sixties, the censorship and the party’s guidance still endured. This was the reason why there were no memoirists or essayists, why many authors have some confus- ing texts among their early works, why the tradition of the Estonian litera- ture is fragmentary. In the last decades of the occupation the creative unions were in opposition rather than in collaboration with the establishment. Key words: Estonian literature, Soviet literature, literary life, censorship. Specifics of the Soviet literary life The forties were the watershed decade in the history of all the Baltic States including Estonia. In the period the Estonian society was divided into two – those who did not leave their home country stayed under the Soviet despotism, and those who escaped from Estonia in 1943–1944 formed the Estonian exile society with its main centres in Sweden, Canada and the USA. -
Estonia Social Briefing: 'My Fatherland Is My Love': Dancing, Singing, And
ISSN: 2560-1601 Vol. 20, No. 3 (EE) July 2019 Estonia social briefing: ‘My Fatherland is My Love’: dancing, singing, and being together. Regardless E-MAP Foundation MTÜ 1052 Budapest Petőfi Sándor utca 11. +36 1 5858 690 Kiadó: Kína-KKE Intézet Nonprofit Kft. [email protected] Szerkesztésért felelős személy: Chen Xin Kiadásért felelős személy: Huang Ping china-cee.eu 2017/01 ‘My Fatherland is My Love’: dancing, singing, and being together. Regardless From a pure societal perspective, it was a long-awaited July (even though it could have been any other month to remind the Republic of Estonia’s population that they are and can be a cohesive nation). Nevertheless, July it was, because the first two weeks of the month were literally all about XXVII Song and XX Dance Festival ‘My Fatherland is My Love’. These two events are of monumental historic as well as nation-building significance for the country – especially, when it comes to the Song Festival (in Estonian – the Laulupidu). The tradition has been kept for 150 years (!), since June 1869, when the inaugural song celebration was organised by Johann Voldemar Jannsen, acting together with the Vanemuine society – one and a half century ago, 51 male choirs and brass bands with 845 singers and musicians gathered in Tartu to perform for the public1. On the practical side, from 1928, the modern Song Festival is held in Tallinn, at the designated area that is now called Song Festival Grounds or Lauluväljak, which can comfortably host up to 100,000 people2. Considering the country’s population of about 1.3 million, the Lauluväljak can become a ‘home’ for about 8% of Estonia’s inhabitants. -
Geopolitical Themes of Estonian National Identity Through Song Festivals
Utah State University DigitalCommons@USU All Graduate Theses and Dissertations Graduate Studies 5-2016 “Touched by Time”: Geopolitical Themes of Estonian National Identity through Song Festivals Mandy L. Hoggard Utah State University Follow this and additional works at: https://digitalcommons.usu.edu/etd Part of the Political Science Commons Recommended Citation Hoggard, Mandy L., "“Touched by Time”: Geopolitical Themes of Estonian National Identity through Song Festivals" (2016). All Graduate Theses and Dissertations. 4911. https://digitalcommons.usu.edu/etd/4911 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate Studies at DigitalCommons@USU. It has been accepted for inclusion in All Graduate Theses and Dissertations by an authorized administrator of DigitalCommons@USU. For more information, please contact [email protected]. “TOUCHED BY TIME”: GEOPOLITICAL THEMES OF ESTONIAN NATIONAL IDENTITY THROUGH FOLKLORE AND SONG FESTIVALS by Mandy L. Hoggard A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF SCIENCE in Political Science Approved: ____________________________ _____________________________ Colin Flint Robert Nalbandov Major Professor Committee Member ____________________________ _____________________________ Lynne S. McNeill Mark R. McLellan Committee Member Vice President for Research and Dean of Graduate Studies UTAH STATE UNIVERSITY Logan, Utah 2016 ii Copyright © Mandy L. Hoggard 2016 All Rights Reserved iii ABSTRACT “Touched by Time”: Geopolitical Themes of Estonian National Identity through Song Festivals by Mandy L. Hoggard, Master of Science Utah State University, 2016 Major Professor: Dr. Colin Flint Department: Political Science Estonian national identity is defined by its centuries-long struggle for independence and autonomy. This thesis examines this struggle and resulting identity through the lens of the laulupidu , or song festival, and its employment as a vehicle of political mobilization and re-constructor of Estonian history.