Dæmningen Klapfest

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dæmningen Klapfest Dæmningen Medlemsblad for Toreby Sejlklub Nr. 2, juli 2020 - 40. årgang Broklapperne reddet: Klapfest Foto: Hans Lund. Hans Foto: Toreby Sejlklub Dæmningen 2, Sundby L 4800 Nykøbing F. Formanden har ordet Tlf. 54 85 78 01 [email protected] www.toreby-sejlklub. Bestyrelse Havne- og pæleudvalg oråret i år har været noget usædvanlig for os alle. udførte en stort og professionelt arbejde. De enkelte Danmark blev som resten af verden ramt af Co- bådejere deltog med søsætning af egen båd uden det Formand: Jan Krastrup, Formand: Jan Krastrup. Tlf. 23 30 88 86. F Slotsporten 10, 2. tv. rona virus, der spredte sig med lynets hast. helt store ”følge”, så det hele kunne foregå indenfor 4800 Nykøbing F. Næstformand: Tonny Cranø. Tlf. 40 10 94 84. de udstukne regler. Tlf. 23 30 88 86. Karsten Pagh. Tlf. 22 28 74 03. Det medførte bl.a., at regeringen midt i marts forbød Henrik Lundvaldt. Tlf. 20 14 26 01. forsamlinger på mere end 10 personer, ligesom der Langsomt åbner landet op, og vi får forhåbentlig snart Næstformand: Hans Lund, Flemming Hermund. Tlf. 20 91 75 13. blev stillet strenge krav til at holde indbyrdes afstand normale tilstande igen. Bøgevej 10, Systofte Skovby. 4800 Nykøbing F. Pladsudvalg på to meter, og man opfordrede til omhyggelig hånd- Tlf. 24 21 11 46. Formand: Hans Lund. Tlf. 24 21 11 46. hygiejne. Sportsklubber, stadions, svømmehaller, fit- Vores Festudvalg er klar til at tage fat med nye arran- nesscentre, restauranter, biografer, koncerthuse, bu- gementer og sammenkomster, lige så snart det er for- Kasserer: Karsten Pagh, Næstformand: Karsten Reitz-Hansen. tikker og andre steder, hvor folk samledes og opholdt svarligt og lovligt at samles igen i større forsamlinger. Ellekrattet 5, Sundby L. Tlf. 20 26 87 09. sig tæt på hinanden, blev beordret lukket. 4800 Nykøbing F. Tlf. 22 28 74 03. Midt i denne ”triste” og helt usædvanlige periode, Klubhusudvalg I Toreby Sejlklub fulgte vi myndighedernes påbud og skete heldigvis også noget positivt. Sekretær: Palle Tørnqvist, Formand: Hans Lund. Tlf. 24 21 11 46. anbefalinger nøje. Vi aflyste alle de planlagte arrange- Efter en lang og sej kamp lykkedes det, at få overbevist Hjelm Byvej 22, menter i klubben, og de medlemmer, som havde lejet de lokale politikere samt politikerne på Christiansborg 4990 Sakskøbing. Næstformand: Henrik Lundvaldt. Tlf. 20 14 26 01. klubhuset, fik meddelelse om, at lejemålet var annul- om, at Kong Frederik IXs bro også i fremtiden skal Tlf. 28 83 19 45. leret. fungere som en klapbro. Fest- og aktivitetsudvalg Best. medl.: Henrik Lundvaldt, Gåbensevej 97, Senia Cranø. Tlf. 24 62 81 94. Med opslag i klubhuset gjorde vi medlemmerne be- Et flertal af partierne i forligskredsen bag Femern Bælt 4800 Nykøbing F. Birthe Arleth. Tlf. 93 90 91 90. kendt med, hvordan man skulle forholde sig på klub- aftalen slog den 17. Juni endegyldigt fast, at broklappen Tlf. 20 14 26 01. Bente Richardt. Tlf. 40 24 18 76. bens område, og vi fik sat håndsprit mv. op på toilet- ikke skal lukkes permanent, som ønsket og håbet el- Tonny Cranø, Miljøstøvsuger terne og i klubhuset. Alle efterkom anvisningerne, og lers var fra Banedanmark og Sund og Bælt. Jeg er ikke Lolle Allé 13, Grænge. i forbindelse med medlemmernes klargøring af deres et øjeblik i tvivl om, at denne sags lykkelige udgang i 4800 Nykøbing F. Henvendelse: Tonny Cranø, Tlf. 40 10 94 84. både udviste alle hensyntagen til hinanden. Der blev meget høj grad skyldes det store arbejde, som sejl- Tlf. 40 10 94 84. holdt god indbyrdes afstand, og alle var omhyggelige klubbernes repræsentanter i SIG har udført det sene- Medlemsblad og hjemmeside med at overholde de påbud og anbefalinger, som var ste års tid. Tusind tak for den store indsats. Karsten Reitz-Hansen, Møllevej 12 Redaktør: Palle Tørnqvist. Tlf. 28 83 19 45. udstykket af myndighederne. 4891 Toreby L. Jeg vil samtidig gerne takke Jer alle for den forståelse Tlf. 54 86 97 09 / 20 26 87 09. Vi fandt det derfor forsvarligt, at gennemføre den plan- og respekt, som I alle har udvist under Jeres ophold i lagte fælles søsætning af vores både i weekenden den Toreby Sejlklub i denne periode, hvor vi grundet Co- 25. og 26. April. rona pandemien har været - og forsat er - underlagt diverse påbud, regler og anvisninger fra myndigheder- ”Dæmningen” udkommer i marts, juli og oktober. Søsætningen forløb perfekt, og igen udviste vores nes side. Jeg håber, at I alle vil nyde sommeren, og at I Deadline for artikler, foto m.m., mindst 14 dage før udgivelsesdato. medlemmer stor respekt i forhold til de påbud og re- får nogle gode ture i Jeres både. Send billeder og tekst til: [email protected] Billeder: jpg-format. Tekst: Alle formater. striktioner, som myndighederne havde udstukket på Redaktør, Palle Tørnqvist, Hjelm Byvej 22, Hjelm, 4900 Sakskøbing. Tlf. 28 83 19 45. daværende tidspunkt. Kranføreren og vores fire faste Fortsat god sejlsæson, Layout: Palle Tørnqvist. Print: eurographic a/s medlemmer, der hvert år hjælper til som anhuggere, Jan Krastrup. 2 TOREBY SEJLKLUB TOREBY SEJLKLUB 3 Aktivitetskalender 26. marts 2013 i Toreby Sejlklub. 2020 Søsætningerne blev det år udsat en uge Fredag, 4. september 17.30 Fælles grill-aften til 19. april som Lørdag, 3. oktober Fra 8.00 1. bådoptagning (1 følge af is og sne. Søndag, 4. oktober Fra 8.00 1. bådoptagning (1 Arkivfoto. Lørdag, 24. oktober Fra 8.00 2. bådoptagning (1 Søndag, 25. oktober Fra 8.00 2. bådoptagning (1 Søndag, 25. oktober 14.00 Standernedhaling Søndag, 25. oktober 18.30 Fælles spisning i klubhuset Lørdag, 14. november 18.30 Afriggerfest (1 Fredag, 27. november 19.00 Bankospil Ret til ændringer forbeholdes. (1: Tilmelding. Ønske om en ekstra tidligere søsætning: Medlemmer kan selv hyre en vognmand For sejlere i Femern Bælt: Danmark. Bådene skal blot stå på land et sted, hvor kranen kan komme til Østersøen. Femern Bælt. Rødbyhavn S. Afmærket forbudsområde oprettes. I bestyrelsen har vi modtaget et forslag om at indføre Det er selvfølgeligt frivilligt, om man vil deltage i den Detaljer 10. juni 2020, oprettes et forbudsområde to søsætninger i stedet for den ene, som vi har haft de fælles søsætning. Det er blot et tilbud, som klubben afgrænset af en linje gennem position 1) - 4). seneste mange år. yder til medlemmerne. Området afmærkes som anført. Ønsket begrundes bl.a. med, at vi de seneste par år Vi har intet imod, at medlemmer selv sørger for at 1) 54° 38,088’N - 011° 20,972’E gul stage med Vegvisir 2020 i marts og april, har haft temperaturer, der gør det få deres båd søsat. Man kunne eventuelt gå sammen krydstopbetegnelse, Fl(3)Y.10s 3. - 5. september muligt at få båden klargjort og klar til søsætning i nogen nogle stykker og få en vognmand til at søsætte bådene, 2) 54° 37,855’N - 011° 21,809’E gul stage med Sejlere fra hele EU med undtagelse af tid inden den fælles søsætning. når man er klar til at få sin båd søsat. krydstopbetegnelse, Fl(3)Y.10s Portugal og dele af Sverige kan fra 27. Vi har fået oplyst, at ca. syv-otte medlemmer ønsker 3) 54° 37,272’N - 011° 21,328’E gul stage med juni deltage i årets store kapsejladser fra en tidligere søsætning, således at de kan søsættes ca. Besked til Hans Lund krydstopbetegnelse, Fl(3)Y.10s Nykøbing. 24. juni havde 121 både tilmeldt tre uger tidligere, end tilfældet er nu. Det eneste, som vi i den forbindelse forlanger, er 4) 54° 37,505’N - 011° 20,490’E gul stage med sig - mange fra Tyskland og enkelte fra Vi har i bestyrelsen drøftet dette forslag, og vi er enige at de medlemmer, som selv vil sørge for søsætning krydstopbetegnelse, Fl(3)Y.10s Frankrig og Østrig - udover de talrige om, at vi bibeholder ordningen med at have én fælles i 2021, senest den 15. September meddeler dette til danske både. søsætning. Hans Lund, således at de pågældende både kan blive Altså en søsætning, hvor det er klubben, der står for placeret på land et sted, hvor de på et hvert tidspunkt Næste arrangement i Toreby Sejlklub logistikken, hyre af kran med kranfører, flytning og kan hentes med en kran. Arkivfoto: Hans Lund. bliver den fælles grillaften fredag den 4. omrokering af bådvogne og stativer og udfærdigelse Det vil fortrinsvis blive på pladsen mod syd fra september, som du kan se på kalenderen af tidsplan for søsætning af den enkelte båd, og ikke miljøstationen til fiskernes hus, der vil blive benyttet herover. Der er i slutningen af juni ikke mindst administrere det økonomiske i den forbindelse. til disse både. noget, der tyder på, at dette første Datoen for denne fastsættes af bestyrelsen, men der Såfremt man i efteråret har betalt for både optagning regulære gensyn for medlemmerne ikke har været tradition for, at den fælles søsætning sker i og søsætning, så får man selvfølgelig refunderet kan gennemføres. tidsrummet fra ca. den 18. – 25. April. halvdelen af beløbet, såfremt man ikke gør brug af Grillen tændes 4. sepember I hele Region Sjælland var seks personer Da påsken i 2021 falder tidligt, bliver den fælles kranen, der benyttes til den fælles søsætning. indlagt med covid-19 symptomer 24. juni. søsætning til næste år weekenden den 17. og 18. april. Jan Krastrup. 4 TOREBY SEJLKLUB TOREBY SEJLKLUB 5 Bestyrelsens beretning: Sejlrenden syd for Frederik IX’s Bro: ”En god omgang livseliksir for krop og sjæl” Af brofoged Helt tilbage til 2004 har der været sået Det at fortage en opankring, med et hvide blomster. Blomsterne spreder Jørn Hansen. tvivl om dybdeforholdene syd for broen, fartøj på Guldborgsunds bredning mellem deres karakteristiske duft overalt i luften, De to malerier på bagvæggen – et på hver side af indgangen med forskellige dybdeangivelser i årenes Frejlev skov, halvøen Skejten og øerne når solens stråler varmer dem op.
Recommended publications
  • Dæmningen Medlemsblad for Toreby Sejlklub Nr
    Dæmningen Medlemsblad for Toreby Sejlklub Nr. 2, juli 2019 - 39. årgang TEMA: Truende skyer over fritidssejlerne i Nykøbing Optrækkende uvejr over Femø Havn. Foto: Palle Tørnqvist Toreby Sejlklub Dæmningen 2, Sundby L 4800 Nykøbing F. Tlf. 54 85 78 01 Formanden har ordet [email protected] www.toreby-sejlklub.dk Bestyrelse Havne- og pæleudvalg å grund af påsken havde vi i år den fælles søsætning I pinsen havde vi den traditionelle fællestur, der igen år en uge senere end sædvanlig. Påskelørdag den 20. gik til Maltrup Vænge. Sakskøbing Bådelaug og Sejlklub Formand: Jan Krastrup, Formand: Jan Krastrup. Tlf. 23 30 88 86. P Humlevænget 1, april indledte vi officielt sæsonen med den traditionelle tog godt imod os, og de gjort alt for, at vi kunne have Sundby L. Næstformand: Tonny Cranø. Tlf. 40 10 94 84. standerhejsning. nogle fantastiske dage i deres klub. Festudvalget havde 4800 Nykøbing F. Karsten Pagh. Tlf. 22 28 74 03. Vejret i hele april måned var mildt og temperaturen var en overraskelse i ærmet, idet de havde hyret et fem Tlf. 23 30 88 86. Henrik Lundvaldt. Tlf. 20 14 26 01. Flemming Hermund. Tlf. 20 91 75 13. tilstrækkelig høj til, at vi alle havde god tid og gode be- mands orkester til at underholde os om aftenen pin- Næstformand: Hans Lund, tingelser for at få klargjort vores både, så de var klar til selørdag. Mokka Band hed orkesteret, og de spillede Bøgevej 10, Systofte Skovby. Pladsudvalg den fælles søsætning i weekenden den 27. og 28. april. populær musik, der fik alle på dansegulvet.
    [Show full text]
  • Østfalster Kør Ad Søvej, Ved Kohaven Og Kristiansmindegaardene Til
    Østfalster Kør ad Søvej, Ved Kohaven og Kristiansmindegaardene til Bjørup. Her drejer vi ad Bjørupgade og Stubmøllevej op forbi de store grusgrave til landevejen (med cykelsti), som vi følger til, hvor vejen ender i Horreby. vi kører lidt til højre og straks efter til venstre ad Bellingegårdsvej. 200 m efter Bellingegård kører vi igennem 1. det voldsted på ca. 110x120 m omgivet af en 12-16 m bred grav, hvor den første gård lå. Længere fremme kommer vi ud til landevejen til Stubbekøbing, som vi følger til højre forbi P- pladsen og frem til, hvor skoven til venstre ender. Ca. 50 m inde i Skovbrynet finder vi 2. det ca. 550 år gamle egetræ, Valdemarsegen, som af mange regnes for Danmarks største. Vi kører tilbage forbi Bellingegårdsvej til de to hvide støtter og kører ind mod Corselitze. Ca. 1 km fremme og ca. 100 m før skovbrynet fører en sti til højre ind i skoven. Hvis man følger den til højre umiddelbart inde i skoven kommer man 200 m fremme til 3. en mindesten inde til højre for Gehejmeråd P. H. Classen, 1804-1866. Den er indsat i en ca. 4 m høj varde, sat op af natursten, hvoraf nogle er skålformede. Fremme ved Corselitze kan vi inde i parken se 4. Det ishus, som svenske arbejdere i 1779 opførte i hugget granit. Man kan også se en bænk af træ, udformet som en krokodille, og ved indgangen til toilettet en ca. 3 m høj træskulptur af Adam og Eva. Begge er skåret af en littauisk kunstner. Dansk Skovforening har udgivet en folder: Ture i danske skove - Corselitze.
    [Show full text]
  • Befolkning Og Valg
    BEFOLKNING OG VALG 2003:8 • 24. april 2003 Byopgørelsen pr. 1. januar 2003 Danmarks Statistik har gennemført en opgørelse af befolkningen pr. 1. januar 2003 i byom- råder og landdistrikter. Siden 1. januar 2002 er den samlede befolkning vokset med 0,3 pct. Stigningen i hovedstadsområdet var 0,1 pct. og væksten i byområder 0,4 pct. I landdistrikter faldt befolkningen med 0,6 pct. 1. januar 2003 var der 1.423 byområder i Danmark mod 1.414 pr. 1. januar 2002. 3 byer er ud- gået, idet de er under grænsen på 200 indbyggere og 12 byer er igen nået op over 200 ind- byggere. Der er kommet 2 nye byer med over 200 indbyggere, mens 2 byer indgår som en del af en anden by. 1. Tabeller Tabel 1 viser befolkningen i hovedstadsområdet, øvrige byer og landdistrikter. Tabel 2 giver en oversigt over fordelingen af by og land på amter. Tabel 3 giver en oversigt over ændringer i byer. Tabel 4 giver en oversigt over byer delt på flere kommuner. Af tabel 5 fremgår alle byer med over 10.000 indbyggere. I tabel 6 er folketal fordelt på amter, kommuner og byer. 2. Begreber og definitioner Bydefinition Et byområde afgrænses som en sammenhængende bebyggelse, der på opgørelses- tidspunktet har mindst 200 indbyggere; at bebyggelsen er sammenhængende vil som hovedregel sige, at afstanden mellem husene ikke overstiger 200 meter, medmindre afbrydelsen skyldes offentlige anlæg, kirkegårde o.l. Kilder Opgørelsen er foretaget på grundlag af oplysninger om beboede adresser fra Det Cen- trale Personregister (CPR), kombineret med kortmateriale, der er stillet til rådighed for Danmarks Statistik af kommunerne, som noget nyt bruges også fx KRAK’s kort via internettet.
    [Show full text]
  • Kloakoplande Status
    Guldborgsund Kloakoplande Status Kloakerede områder til renseanlæg : Alstrup Renseanlæg Delopland Spildevandsbelastning Total Udløb Bemærkning Opland Areal Afløbs- Kloaksys. Bolig Erhverv Indsivning Belastning ha. koef. PE m³/år PE m³/år % m³/år PE m³/år Alstrup ALS01 Alstrup 8,4 0,24 Fælles 108 4.730 5 219 0 0 113 4.949 AL1001U Plan: Separatkloakeres 2014-15 Sum område: 8,4 108 4.730 5 219 0 113 4.949 Sum renseanlæg: 8,4 108 4.730 5 219 0 113 4.949 Kloaksystem Side 1 af 49 for kloakoplande, status 11. september 2014 Guldborgsund Kloakoplande Status Kloakerede områder til renseanlæg : Blæsebjerg Renseanlæg Delopland Spildevandsbelastning Total Udløb Bemærkning Opland Areal Afløbs- Kloaksys. Bolig Erhverv Indsivning Belastning ha. koef. PE m³/år PE m³/år % m³/år PE m³/år Blæsebjerg BLÆ01 Blæsebjerg 8,0 0,22 Fælles 71 3.110 0 0 0 0 71 3.110 F5200U0001 Plan: Separatkloakeres 2013-14 Sum område: 8,0 71 3.110 0 0 0 71 3.110 Sum renseanlæg: 8,0 71 3.110 0 0 0 71 3.110 Kloaksystem Side 2 af 49 for kloakoplande, status 11. september 2014 Guldborgsund Kloakoplande Status Kloakerede områder til renseanlæg : Byskov Renseanlæg Delopland Spildevandsbelastning Total Udløb Bemærkning Opland Areal Afløbs- Kloaksys. Bolig Erhverv Indsivning Belastning ha. koef. PE m³/år PE m³/år % m³/år PE m³/år Byskov BYS01 Byskov 8,0 0,20 Fælles 54 2.365 5 219 0 0 59 2.584 R5710U0001 Plan: Separatkloakeres 2014-15 KLO01 Byskov 50,1 0,20 - 30 1.314 0 0 0 0 30 1.314 Plan: Spildevandskloakeres, igangværende KLO02 Byskov 6,0 0,20 - 34 1.489 0 0 0 0 34 1.489 Plan: Spildevandskloakeres, igangværende KLO03 Byskov 6,0 0,20 - 43 1.883 0 0 0 0 43 1.883 Plan: Spildevandskloakeres, igangværende Sum område: 70,1 161 7.052 5 219 0 166 7.271 Sum renseanlæg: 70,1 161 7.052 5 219 0 166 7.271 Kloaksystem Side 3 af 49 for kloakoplande, status 11.
    [Show full text]
  • Befolkning Og Valg 1993:10 Byopgørelser Pr. I. Januar 1992 Og
    Befolkning og valg 1993:10 21. juni 1993 Indhold: Byopgørelser pr. 1. januar 1992 Boliger og husstande på byområder pr. og 1990 1 1. januar 1992 20 Byopgørelser pr. I. januar 1992 og 1990 Danmarks Statistik har opgjort befolkningen 1. januar 1992 og 1990 i landets byområder og landdistrikter. I 380 byområder 1. januar 1992 var der 1380 byområder i Danmark. 8S pet. af befolknin• Tabel 1 viser befolkningens fordeling på byområder i forskellige størrelsesgrupper 1. gen bor i byområder januar 1992 og 1. januar 1990. Tabel 2 viser tallene for alle byer med 200 indbyggere og derover samt landdistrikter i de enkelte kommuner. Kommunerne er opført i kommunenturanerorden og byområderne inden for konmiuneme i alfabetisk orden. Byområde Et byområde er en sammenhængende bebyggelse, der på opgørelsestidspunktet har mindst 200 indbyggere; at bebyggelsen er sammenhængende vil som hovedregel sige, at afstanden mellem husene ikke overstiger 200 meter, medmindre afbrydelsen skyldes offentlige anlæg, kirkegårde o.l. Hovedstadsområdet Hovedstadsområdet omfatter Københavns og Frederiksberg Kommimer, Københavns Amt, Allerød, Birkerød, Farum, Fredensborg-Humlebæk, Hørshohn og Karlebo Kommu• ner i Frederiksborg Amt samt Greve og Solrød Kommuner i Roskilde Amt. Sådan får De mere Publikationen Danmarks administrative Inddeling 1986, der udkom i 1990, har folke- og information husstandstal på amter, konmiuner, sogne og byer. Ønsker De yderligere oplysninger om befolkningens sanmiensætning, antal boliger og husstande, kan disse fås ved henvendelse til BBR-sektionen. De kan også få specialstatistik på byområderne mod betaling. Kilder og metoder Opgørelsen er foretaget på grundlag af oplysninger om beboede adresser, fra det centrale personregister, CPR, kombineret med kortmateriale, der er stillet til rådighed for Danmarks Statistik af kommunerne.
    [Show full text]
  • Guldborgsund Kommune 15-12-2011
    SPILDEVANDSPLAN 2012-2020 GULDBORGSUND KOMMUNE 15-12-2011 Kolofon: Titel: Spildevandsplan 2012 - 2020 Guldborgsund Kommune Udgivet af: Guldborgsund Kommune, Natur, Miljø og Plan, 2011 Gengivelse tilladt med tydelig kildeangivelse. Forfattere og redigering: Nikolaj F. Rasmussen, Martin Bruun og Jakob Lysholdt efter oplæg fra rådgivende Ingeniørfirma Envidan Øst A/S, Kastrup Gis-kort: Rådgivende Ingeniørfirma Envidan Øst A/S, Kastrup Fotos: ©Martin Bruun og Nikolaj F. Rasmussen Guldborgsund Kommune Natur, Miljø & Plan Parkvej 37 4800 Nykøbing Falster www.guldborgsund.dk E-mail: [email protected] Tlf.: 54 73 10 00 INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE 3/67 1 Forord ...................................................................................................... 4 1.1 Læsevejledning .................................................................................... 4 2 Sammenfatning ......................................................................................... 5 3 Indledning ................................................................................................ 7 3.1 Formål ................................................................................................ 7 3.2 Baggrund ............................................................................................ 7 3.3 Spildevandsplanens indhold ................................................................... 7 3.4 Spildevandsplanens vedtagelse .............................................................. 7 3.5 Miljøvurdering af spildevandsplanen
    [Show full text]
  • Dæmningen Medlemsblad for Toreby Sejlklub Nr
    Dæmningen Medlemsblad for Toreby Sejlklub Nr. 3, oktober 2020 - 40. årgang Usædvanlig sejlsæson er forbi Formanden har ordet: 2 Drømmen om en tur til Skagen: 8 Broklappetur med sluse-eksperten fra Øllebølle: 16 Eventyret, der ikke gik helt efter planen: 22 Foto: Palle Tørnqvist. Palle Foto: Toreby Sejlklub Dæmningen 2, Sundby L 4800 Nykøbing F. Tlf. 54 85 78 01 Formanden har ordet [email protected] www.toreby-sejlklub. Bestyrelse Havne- og pæleudvalg ejlsæsonen nærmer sig sin afslutning. Toreby Sejlklub har vi valgt løbende at følge myn- I skrivende stund – otte dage før 1. bådoptagning dighedernes anbefalinger med hensyn til forsam- Formand: Jan Krastrup, Formand: Jan Krastrup. Tlf. 23 30 88 86. S I Slotsporten 10, 2. tv. – har Hans Lund og vores medlemmer, der står for linger og håndhygiejne mv. 4800 Nykøbing F. Næstformand: Tonny Cranø. Tlf. 40 10 94 84. optagningen, travlt med at tilrettelægge den kom- Klubhuset har i hele sæsonen været åben for med- Tlf. 23 30 88 86. Karsten Pagh. Tlf. 22 28 74 03. mende optagning. Der skal laves en plan over både- lemmer og gæster, men vi har været mere omhyg- Henrik Lundvaldt. Tlf. 20 14 26 01. nes placering på land og en tidsplan over, hvornår den gelig med rengøring og afspritning. Næstformand: Hans Lund, Flemming Hermund. Tlf. 20 91 75 13. enkelte båd skal løftes på land. Vi har indkøbt håndsprit, der står til fri afbenyttelse Bøgevej 10, Systofte Skovby. 4800 Nykøbing F. Pladsudvalg Endvidere er der en del stativer og vogne, der skal på toiletterne og i klubhuset. Tlf.
    [Show full text]
  • Dæmningen Medlemsblad for Toreby Sejlklub Nr
    Dæmningen Medlemsblad for Toreby Sejlklub Nr. 1, april 2020 - 40. årgang Øjeblikke til søs med ”Anmodoka” side 8 CORONA: Usikkerhed om kommende aktiviteter Aften i Utklippan. ”Foto: Karsten Pagh. Karsten ”Foto: Utklippan. i Aften Toreby Sejlklub Dæmningen 2, Sundby L 4800 Nykøbing F. Formanden har ordet Tlf. 54 85 78 01 [email protected] www.toreby-sejlklub. Bestyrelse Havne- og pæleudvalg I denne forårsudgave af vores klubblad plejer jeg, at stede, og når man samles skal det ske med en indbyr- udtrykke glæde over, at dagene er blevet længere. des afstand på 1 til 2 meter. Formand: Jan Krastrup, Formand: Jan Krastrup. Tlf. 23 30 88 86. Slotsporten 10, 2. tv. Temperaturen er stigende, og der bliver flere lyse ti- Dette har allerede medført, at vi i Toreby Sejlklub har 4800 Nykøbing F. Næstformand: Tonny Cranø. Tlf. 40 10 94 84. mer i døgnet, hvilket normalt betyder stor aktivitet ved aflyst flere arrangementer i marts måned, ligesom vi Tlf. 23 30 88 86. Karsten Pagh. Tlf. 22 28 74 03. bådene på land. Det summer af liv på vinterpladserne, har måtte annullere et par udlejninger af klubhuset Henrik Lundvaldt. Tlf. 20 14 26 01. og alle har travlt for at få båden gjort klar til den kom- i april. Hvornår kurven vender, således at de mange Næstformand: Hans Lund, Flemming Hermund. Tlf. 20 91 75 13. mende sejlsæson. Jeg elsker denne årstid, da det som forbud om bl.a. forsamlinger ophæves, kan vi ikke vide. Bøgevej 10, Systofte Skovby. 4800 Nykøbing F. Pladsudvalg regel er starten på en god sommer med masser af sej- Såfremt den nuværende situation forbliver uændret Tlf.
    [Show full text]
  • 736 Bus Køreplan & Linjerutekort
    736 bus køreplan & linjemap 736 Nørre Alslev St. (Stationspladsen) - Nykøbing Se I Webstedsmodus Falster St. (Banegårdspladsen) 736 bus linjen (Nørre Alslev St. (Stationspladsen) - Nykøbing Falster St. (Banegårdspladsen)) har 4 ruter. på almindelige hverdage er deres kørselstider: (1) Nykøbing F St.: 04:59 - 21:49 (2) Nykøbing Falster St. (Banegårdspladsen): 05:42 - 21:15 (3) Nørre Alslev St. (Stationspladsen): 05:40 - 20:11 (4) Stubbekøbing Havn: 15:42 - 21:11 Brug Moovit Appen til at ƒnde den nærmeste 736 bus station omkring dig og ƒnde ud af, hvornår næste 736 bus ankommer. Retning: Nykøbing F St. 736 bus køreplan 27 stop Nykøbing F St. Rute køreplan: SE LINJEKØREPLAN mandag 04:59 - 21:49 tirsdag 04:59 - 21:49 Stubbekøbing Havn (Vestre Havn) Havnegade, Stubbekøbing onsdag 04:59 - 21:49 Møllegade (Møllestræde) torsdag 04:59 - 23:49 Møllestræde, Stubbekøbing fredag 04:59 - 23:49 Asylvej lørdag 21:49 - 23:49 Asylvej 10, Stubbekøbing søndag Ikke i drift Stubbekøbing Skole (Rosenvænget Allé) Rosenvængets Alle 7, Stubbekøbing Alslevvej (Frihedsvej) Frihedsvej 32, Stubbekøbing 736 bus information Retning: Nykøbing F St. Tiliavej (Nykøbingvej) Stoppesteder: 27 Nykøbingvej 33, Stubbekøbing Turvarighed: 36 min Linjeoversigt: Stubbekøbing Havn (Vestre Havn), Nykøbingvej 68 (Nykøbingvej) Møllegade (Møllestræde), Asylvej, Stubbekøbing Nykøbingvej 68, Stubbekøbing Skole (Rosenvænget Allé), Alslevvej (Frihedsvej), Tiliavej (Nykøbingvej), Nykøbingvej 68 (Nykøbingvej), Fjendstrupvej (Nykøbingvej) Fjendstrupvej (Nykøbingvej), Stærsmindevej Magleblik
    [Show full text]
  • Guldborgsund Varmeplan 2009
    VARMEPLAN 2010 NørreNørre AlslevAlslev StubbekøbingStubbekøbing SakskøbingSakskøbing NykøbingNykøbing F.F. NystedNysted GedserGedser GULDBORGSUND VARMEPLAN MAJ 2011 Indholdsfortegnelse 1. Forord 1 2. Varmeplanens overordnede mål 2 2.1 Varmeplanens formål 2 3. Resume 3 3.1 Hvordan kan varmeforsyningen så udvikles? 3 3.1.1 Tilslutningspligt og forblivelsespligt 3 3.1.2 Udvikling af eksisterende fjernvarmeforsyningsområder 3 3.1.3 Mindre by- og boligområder 4 3.1.4 Biomasse 4 3.1.5 Affald og overskudsvarme 5 3.1.6 Energi fra vind og sol 6 3.1.7 Energibesparelser og lavenergihuse 6 Energispareaktører i Danmark 7 Danmarks energispareindsats bliver varetaget af en række aktører. Center for Energibesparelser er én af dem. 7 3.1.8 Konklusion 8 4. Indledning 9 5. Nøgletal for varmeforsyningen 10 6. Indsatsområder for fremtidig varmeforsyning 14 6.1 Udvikling af eksisterende fjernvarmeforsyningsområder 14 6.2 Mindre by- og boligområder 14 6.3 Biomasse og biogas 15 6.4 Affald og overskudsvarme 16 6.5 Energi fra vind og sol 17 6.6 Energibesparelser og lavenergihuse 17 6.7 Boligopvarmning 18 7. Varmeforsyningens historiske udvikling 19 7.1 Varmeplanlægningens grundlag 19 7.2 De kommunale varmeplaner 20 7.3 De eksisterende kommunale varmeplaner 21 7.3.1 Nørre Alslev Kommunes Varmeplan 22 7.3.2 Stubbekøbing Kommunes Varmeplan 23 7.3.3 Nykøbing F. Kommunes varmeplan 24 7.3.4 Sydfalster Kommunes Varmeplan 25 7.3.5 Nysted Kommunes Varmeplan 26 7.3.6 Sakskøbings Kommunes varmeplan 27 7.4 Den projektorienterede varmeplanlægning 27 7.5 Den kommunale varmeplanmyndighed i dag 28 8. Status for varmeforsyningen 29 8.1 Den kollektive forsyning 29 8.1.1 Maribo-Sakskøbing kraftvarmeværk 29 8.1.2 Sakskøbing Fjernvarmeselskab a.m.b.a.
    [Show full text]
  • Til Forbedring Af Omfartsvejen Ved Nykøbing F
    Udvalg for lldsjæle - til forbedring af omfartsvejen ved Nykøbing F. Tjæreby, den 06.-03-07 Folketingets Oplysning! Trafik udvalget, Folketinget Henvendelse vedr. de trafikale forhold fra Gedser og nord på E55 syd! Med Baggrund i to udarbejdede rapporter, har ommer gruppen udarbejdet kommentarer og forslag til forbedring og afviklingen af trafikken på E55 syd, se vedlagt. Vi sender materialet til folketingets Oplysning i håb om, at få det sat på Trafik udvalgets dagsorden. Vi håber på velvillig forståelse og behandling af sagen. Brevet er sendt til Vejdirektoratet, Naturklagenævnet, Trafikministeriet og trafikpolitikere m.m.. På udv. vegne Bøje Struck ”TANGLODDEN”, Gedser Landevej 11, 4800 Nykøbing F. Tlf. 5417 7443 Mobil 2086 1345 1 Udvalg for lldsjæle - til forbedring af omfartsvejen ved Nykøbing F. Tjæreby, februar 2007 Vejdirektoratet Vejcenter Sjælland Kanalvejen 7, 4700 Næstved Argumenter, baggrund og forslag til forbedring af infrastrukturen på E55 Syd! Ommer udvalget er nedsat af Kraghave Borgergruppe, Sdr. Vedby skov Grundejerforening samt Borgergruppen Tjæreby Tang. Vi repræsentere derfor beboerne langs med den i Storstrøms amt Regionplan nr. 12, 2005-2017 omtalte bynære omfartsvej. Staten overtog pr. 1. Januar. 2007 vejen fra Gedser til Orehoved, og dermed får Vejdirektoratet ansvaret for trafikken fra Højmølle i Nord til Gedser - E55 syd. Der er ingen tvivl om at en omfartsvej ved Nykøbing F, er stærkt påkrævet. Den af det tidligere Storstrøms Amt foreslåede bynære omfartsvej, er efter vores opfattelse ikke tilstrækkelig til at løse Vejdirektoratets opgaver, og vil ikke være i harmoni med målsætning, om at sørge for gode, sikre og fremkommelige veje. Den valgte linieføring er forkert, fordi den aldrig vil kunne udbygges til at klare trafikken i fremtiden.
    [Show full text]
  • Renseanlæg Guldborgsund Status Og Plan
    Renseanlæg Guldborgsund Status og plan Generelt Udlederkrav Parametre Krav Kontroltype Bemærkninger Alstrup Renseanlæg Rensetype: Status M Status Plan Plan Nedlagt Adresse Alstrupvej M = Mekanisk Postnr By 4840 Nørre Alslev B = Biologisk Udløb N = Nitrifikation Renseanlægstype: Offentlig D = Denitrifikation Recipient K = Kemisk fosforfældning Oplande Status Plan Hovedoplande Alstrup Oplande Alstrup Deloplande ALS01 Udledning fra renseanlæg Status Plan Vandmængde m³/år BOD kg/år TN kg/år TP kg/år Belastning [PE] Tørvejrsvandmængde [m³/år] Status Status 4.949 Plan Plan 0 Målt Målt 3.650 Dimensioneret 110 Godkendt 110 Side 1 af 29 for renseanlæg, status og plan 11. september 2014 Renseanlæg Guldborgsund Status og plan Generelt Udlederkrav Parametre Krav Kontroltype Bemærkninger Blæsebjerg Renseanlæg Rensetype: Status M Status Plan Plan Nedlagt Adresse M = Mekanisk Postnr By 4850 Stubbekøbing B = Biologisk Udløb N = Nitrifikation Renseanlægstype: Offentlig D = Denitrifikation Recipient K = Kemisk fosforfældning Oplande Status Plan Hovedoplande Blæsebjerg Oplande Blæsebjerg Deloplande BLÆ01 Udledning fra renseanlæg Status Plan Vandmængde m³/år BOD kg/år TN kg/år TP kg/år Belastning [PE] Tørvejrsvandmængde [m³/år] Status Status 3.110 Plan Plan 0 Målt Målt 5.475 Dimensioneret 135 Godkendt 135 Side 2 af 29 for renseanlæg, status og plan 11. september 2014 Renseanlæg Guldborgsund Status og plan Generelt Udlederkrav Parametre Krav Kontroltype Bemærkninger Byskov Renseanlæg Rensetype: Status M Status Plan Plan Nedlagt Adresse Klodskovvej M = Mekanisk Postnr By 4863 Eskilstrup B = Biologisk Udløb N = Nitrifikation Renseanlægstype: Offentlig D = Denitrifikation Recipient K = Kemisk fosforfældning Oplande Status Plan Hovedoplande Byskov Oplande Byskov Deloplande BYS01, KLO01, KLO02, KLO03 Udledning fra renseanlæg Status Plan Vandmængde m³/år BOD kg/år TN kg/år TP kg/år Belastning [PE] Tørvejrsvandmængde [m³/år] Status Status 7.271 Plan Plan 0 Målt Målt 3.650 Dimensioneret 85 Godkendt 85 Side 3 af 29 for renseanlæg, status og plan 11.
    [Show full text]