Dæmningen Medlemsblad for Toreby Sejlklub Nr

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dæmningen Medlemsblad for Toreby Sejlklub Nr Dæmningen Medlemsblad for Toreby Sejlklub Nr. 3, oktober 2018 - 38. årgang Nykøbing på Europakortet 8 Sejlerferie i ex-DDR 14 Motorstop mod Nakskov 18 Fru Krastrup om bord på frk. Kras i Neuendorf på Hiddensee. Toreby Sejlklub Dæmningen 2, Sundby L 4800 Nykøbing F. Tlf. 54 85 78 01 Formanden har ordet [email protected] www.toreby-sejlklub.dk Bestyrelse Havne- og pæleudvalg n fantastisk sejlsæson nærmer sig nu sin afslutning. Fra næste sæson skulle vi derfor gerne have betydelig Allerede i maj måned startede det gode vejr med mere vand under kølen på de fleste pladser i havnen. Formand: Jan Krastrup, Formand: Jan Krastrup. Tlf. 23 30 88 86. E Humlevænget 1, masser af sol og varme, og sådan fortsatte det hele Vi har løbende haft tilgang af nye medlemmer. Sundby L. Næstformand: Tonny Cranø. Tlf. 40 10 94 84. sommeren. Først i slutningen af august måned faldt Andre har solgt deres båd og har meldt sig ud. 4800 Nykøbing F. Karsten Pagh. Tlf. 22 28 74 03. temperaturen, og vi fik regn for første gang i flere må- Vi har fortsat et uændret antal af aktive medlemmer Tlf. 23 30 88 86. Henrik Lundvaldt. Tlf. 20 14 26 01. Flemming Hermund. Tlf. 20 91 75 13. neder. på ca. 105. Næstformand: Hans Lund, Efter få dage vendte det gode vejr tilbage, og i hele sep- Jeg vil gerne ønske alle Jer nye medlemmer hjertelig Bøgevej 10, Systofte Skovby. Pladsudvalg tember måned havde vi også rigtig mange gode dage, velkommen i Toreby Sejlklub. 4800 Nykøbing F. Tlf. 24 21 11 46. Formand: Hans Lund. Tlf. 24 21 11 46. hvor vi har haft mulighed for at få luftet vores både. Jeg håber, at I alle er faldet godt til rette. Mange af vores medlemmer har benyttet sig af det Selv om der i sommersæsonen har været meget akti- Kasserer: Karsten Pagh, Næstformand: Karsten Reitz-Hansen. Tlf. 20 26 87 09. gode vejr, og taget på sommerferie i deres både. vitet i Toreby Sejlklub, har det ikke forhindret tyve i at Ellekrattet 5, Sundby L. 4800 Nykøbing F. Det er også for mange af os blevet til nogle fantastiske begå deres kriminalitet i vores klub. Tlf. 22 28 74 03. Klubhusudvalg week-end ture. Vi sejlere skal vist ikke klage i år. I foråret blev der stjålet 3 påhængsmotorer fra med- Det gode vejr har også lokket mange gæster til To- lemmers både, medens de lå fortøjret i vores havn. Sekretær: Palle Tørnqvist, Formand: Hans Lund. Tlf. 24 21 11 46. Hjelm Byvej 22, reby Sejlklub. I 2017 havde vi 492 overnattende gæster I bestyrelsen arbejder vi stadig på, at forbedre forhol- 4990 Sakskøbing. Næstformand: Henrik Lundvaldt. Tlf. 20 14 26 01. i både og i autocampere. dene med mere lys og bedre overvågning via kameraer Tlf. 28 83 19 45. I år har vi haft en lille stigning i det samlede antal af af vores område, men vi kan nok aldrig helt undgå ty- Best. medl.: Henrik Lundvaldt, Fest- og aktivitetsudvalg overnattende gæster, idet vi i skrivende stund har haft verier i klubben. Gåbensevej 97, 504 overnatninger i Toreby Sejlklub. Endnu en gang må jeg opfordre den enkelte bådejer til 4800 Nykøbing F. Anne Holstebro. Tlf. 29 35 01 41. Som bekendt måtte vi i foråret udsætte den planlagte at tage de forholdsregler, som der nu er, for at undgå Tlf. 20 14 26 01 / 30 11 16 96. Senia Cranø. Tlf. 24 62 81 94. Marianne Sunke. Tlf. 25 67 73 46. oprensning af havnebassinet i Toreby Sejlklub. tyveri eller hærværk på bådene. Tonny Cranø, Trods dette har de fleste medlemmers både været fly- Der har i løbet af sæsonen været afholdt mange ar- Lolle Allé 13, dende i havnen det meste af tiden hen over sæsonen, rangementer i Toreby Sejlklub. Grænge. 4800 Nykøbing F. Miljøstøvsuger og det er vist kun i ganske få tilfælde, at et medlem er Vores festudvalg har igen i år gjort et stort arbejde, Tlf. 40 10 94 84. stået så meget fast i bunden, at han ikke har været i og heldigvis er der stadig stort fremmøde til klubbens Henvendelse: Tonny Cranø, Tlf. 40 10 94 84. stand til at sejle ud og ind af havnen. arrangementer. Karsten Reitz-Hansen, Møllevej 12 Rederiet Høj, der skal forestå oprensningen, har med- Jeg vil afslutte mit indlæg med at takke Jer alle for en 4891 Toreby L. Medlemsblad og hjemmeside delt, at de påbegynder oprensningen af vores havne- god sejlsæson og for rigtig godt samvær i sejlsæsonen, Tlf. 54 86 97 09 / 20 26 87 09. bassin omkring den 1. november. der nu lakker mod enden. Redaktør: Palle Tørnqvist. Tlf. 28 83 19 45. Vi har som bekendt fået tilladelse til at få fjernet 6000 kubikmeter bundslam, og vores aftale med rederiet er, Jan Krastrup, at de skal fjerne denne mængde. Formand. ”Dæmningen” udkommer i marts, juni og oktober. INDHOLD: 3 Formanden har ordet 6 Vegvisir 20 Guldborg og omegn Deadline for artikler, foto m.m., mindst 14 dage før udgivelsesdato. Send billeder og tekst til: [email protected] Billeder: jpg-format. Tekst: Alle formater. 4 Aktivitetskalender 8 Sejlerferie i ex-DDR 23 Åges spalte Redaktør, Palle Tørnqvist, Hjelm Byvej 22, Hjelm, 4900 Sakskøbing. Tlf. 28 83 19 45. Layout: Palle Tørnqvist. Print: eurographic a/s 5 Tage Mikkelsen, 90 år 14 ”Anmodoka” til Nakskov 24 Referater 2 TOREBY SEJLKLUB TOREBY SEJLKLUB 3 Aktivitetskalender Æresmedlem Tage Mikkelsen 90 år 2018 13. oktober fejrer Toreby Sejlklubs æresmedlem Lørdag, 27. oktober 08.00 2. bådoptagning (1 og tidligere formand, Tage Mikkelsen, sin 90 års Søndag, 28. oktober 08.00 2. bådoptagning (1 fødselsdag. Tage Mikkelsen kan se tilbage på et langt Søndag, 28. oktober 14.00 Standernedhaling og spændende liv med hans næsten uadskillelige Søndag, 28. oktober 18.30 Fælles spisning i klubhuset Margit, som fulgte ham til søs, når det overhovedet Lørdag, 17. november 18.30 Afriggerfest (1 kunne lade sig gøre. Søen og Margit, og familien med oldebørn er omdrejningspunkterne i Tage Mikkelsens Torsdag, 22. november 17.30 Mad for mænd (1 tilværelse. Og Toreby Sejlklub - ikke at forglemme. Fredag, 30. november 19.00 Bankospil i klubhuset I oktober 2013 fortalte Tage Mikkelsen her i bladet om de dengang 69 år til søs med dramtiske sejladser 2019 på verdenshavene og den ikke mindre dramatiske redning af færgen Dronning Margrethe II efter et Torsdag, 17. januar 17.30 Mad for mænd (1 havari ud for Rødbyhavn i 1991. Tage Mikkelsen var Fredag, 2. februar 18.30 Gule ærter og auktion (1 skibschef og blev kaldt til ulykkesstedet, hvor det Tirsdag, 26. februar 19.00 Ordinær generalforsamling lykkedes ham at organisere et slæb af færgen ind på Fredag,15. marts 17.30 Mad for mænd. Damer, 18.30 (1 lavt vand, inden den sank. Lørdag, 20. april 14.00 Standerhejsning Lørdag, 20. april 18.30 Fælles spisning i klubhuset VEGVISIR 2018: 27. - 28. april 08.00 Søsætninger (1 Sejler faldt overbord i 7. - 10. juni Pinsetur til Maltrup Vænge (1 mørke og svømmede i land Søndag, 23. juni 17.30 Sct. Hans, Grillen tændes Fredag, 6. september 17.30 Fælles grill-aften Franz Schollmeyer og Falko Braun var nået bankede på, forkommen, våd og snavset, 5. og 6. oktober 08.00 Bådoptagninger (1 nord for Femern i deres ”Esse 8.50” på og bad om at få lov til at ringe løbsledelsen 16. og 27. oktober 08.00 Bådoptagninger (1 sejladsens anden nat, da en bølge sendte op. Dermed fik Falko Braun efter en times Søndag, 27. oktober 14.00 Standernedhaling Franz Schollmeyer overbord, mens de pinefuld uvished at vide, at hans makker skiftede plads ved roret. Nu var Falko var i god behold. Falko Braun nåede frem Søndag, 27. oktober 18.´30 Fælles spisning i klubhuset Braun ”singlehand”, oplyser det tyske blad til Nykøbing alene efter 10 timers sejlads. Lørdag, 16. november 18.30 Afriggerfest (1 ”Yacht”. Han nåede frem til Schollmeyer, Fredag, 29. november 19.00 Bankospil der lå i vandet, men måtte opgive at få ham Mistede kølen ombord i det hårde vejr, og han forsvandt En konstruktions-fejl på sejlbåden på Ret til ændringer forbeholdes. (1: Tilmelding. på havet. Braun forsøgte herefter forgæves billedet til højre fik kølen til at brække at finde Schollmeyer igen. Så sendte han et af, og det fik båden til at vælte på godt SOS-opkald på kanal 16. Helikopter, skibe syv meter vand syd for Agersø. Via en i nærheden og en ambulance i land blev håndholdt VHF tilkaldte sejlerne hjælp, alarmeret. og der blev sendt en helikopter og et I mellemtiden svømmede Franz Scholl- patruljefartøj afsted. Michael Höfgen og meyer en halv sømil i medvind ind til Jasper Marwege havde heldigvis reddet Lollands sydkyst, der lå i mørke. Han var sig op på siden af skibet. Helikopteren heldig, skriver ”Yacht”: Bag diget var der samlede dem op, og man konstaterede, stadig lys i et sommerhus. Schollmeyer at de var i god behold. 4 TOREBY SEJLKLUB TOREBY SEJLKLUB 5 ”Vegvisir” bringer Nykøbing F. på fritidssejlernes Europakort Det er en kæmpe ros og en blåstempling at kommunen kommer i fokus som af projektet, når tysk-læsende modtagere af søfartskommune, hvilket kan føre til magasinet Yacht i september kan læse om endnu mere turisme på den front, siger kapsejladsen Vegvisir, skrev Lolland-Falsters Lene Krabbesmark. Folketidende efter den store kapsejlads fra I tillæg giver hun den store sejlersucces Nykøbing F. 24. - 26. august. til de lokale klubber, som sammen med ”Det er en uvurderlig omtale, vi får af Morten Brandt har skabt noget specielt. bladet, og en kæmpe reklame for næste års - De lokale klubber har rejst sig og styrket sejlads, sagde Morten Brandt, som er en af samarbejdet i år.
Recommended publications
  • Hydrogeologisk Kortlægning Trin 1 Våbensted Og Sakskøbing Indsatsområder Hovedrapport
    Miljøcenter Nykøbing F Hydrogeologisk kortlægning trin 1 Våbensted og Sakskøbing indsatsområder Hovedrapport Februar 2008 COWI A/S Parallelvej 2 2800 Kongens Lyngby Telefon 45 97 22 11 Telefax 45 97 22 12 www.cowi.dk Miljøcenter Nykøbing F Hydrogeologisk kortlægning trin 1 Våbensted og Sakskøbing indsatsområder Hovedrapport Februar 2008 Dokument nr. 67306-2 Revision nr. 2 Udgivelsesdato 29. februar 2008 Udarbejdet Henrik Olsen, Lennart Straarup, Niels Peter Arildskov, Bente Villumsen Kontrolleret Jan Stæhr Godkendt Bente Villumsen Hydrogeologisk kortlægning trin 1. Våbensted og Sakskøbing indsatsområder 1 Indholdsfortegnelse Resumé 5 1 Indledning 11 2 Beskrivelse af projektområdet 12 2.1 Indsatsområderne 12 2.2 Datagrundlag og datadækning 13 2.3 Geologi 18 2.4 Hydrologi og hydrogeologi 27 2.5 Grundvandskemi 37 2.6 Samtolkning 71 2.7 Grundvandets sårbarhed i primært magasin 75 3 Kildepladser og vandværker 81 3.1 Våbensted Vandværk 81 3.2 Fjelde og Omegns Vandværk 82 3.3 Sakskøbing Vandværk 82 3.4 Rørbæk Vandværk 82 3.5 Tårs Vandværk 83 3.6 Radsted Vandværk 83 3.7 Guldborgland Vandværk 84 3.8 Majbølle Vandværk 84 3.9 Grænge Vandværk 85 3.10 Toreby Vandværk 85 3.11 Ø. Toreby-Sundby Vandværk 85 4 Konklusioner 87 4.1 Datagrundlag 87 4.2 Geologi 87 4.3 Hydrogeologi og hydrologi 88 4.4 Grundvandskemi 89 4.5 Samtolkning 89 P:\67306A\3_Pdoc\DOC\Hovedrapport\pdf-udgave\Trin1_Nordøstlolland_v2.DOC . Hydrogeologisk kortlægning trin 1. Våbensted og Sakskøbing indsatsområder 2 4.6 Sårbarhed 90 4.7 Vandforsyning 91 5 Anbefalinger til trin 2 93 5.1 Kortlægning
    [Show full text]
  • Dæmningen Medlemsblad for Toreby Sejlklub Nr
    Dæmningen Medlemsblad for Toreby Sejlklub Nr. 2, juli 2019 - 39. årgang TEMA: Truende skyer over fritidssejlerne i Nykøbing Optrækkende uvejr over Femø Havn. Foto: Palle Tørnqvist Toreby Sejlklub Dæmningen 2, Sundby L 4800 Nykøbing F. Tlf. 54 85 78 01 Formanden har ordet [email protected] www.toreby-sejlklub.dk Bestyrelse Havne- og pæleudvalg å grund af påsken havde vi i år den fælles søsætning I pinsen havde vi den traditionelle fællestur, der igen år en uge senere end sædvanlig. Påskelørdag den 20. gik til Maltrup Vænge. Sakskøbing Bådelaug og Sejlklub Formand: Jan Krastrup, Formand: Jan Krastrup. Tlf. 23 30 88 86. P Humlevænget 1, april indledte vi officielt sæsonen med den traditionelle tog godt imod os, og de gjort alt for, at vi kunne have Sundby L. Næstformand: Tonny Cranø. Tlf. 40 10 94 84. standerhejsning. nogle fantastiske dage i deres klub. Festudvalget havde 4800 Nykøbing F. Karsten Pagh. Tlf. 22 28 74 03. Vejret i hele april måned var mildt og temperaturen var en overraskelse i ærmet, idet de havde hyret et fem Tlf. 23 30 88 86. Henrik Lundvaldt. Tlf. 20 14 26 01. Flemming Hermund. Tlf. 20 91 75 13. tilstrækkelig høj til, at vi alle havde god tid og gode be- mands orkester til at underholde os om aftenen pin- Næstformand: Hans Lund, tingelser for at få klargjort vores både, så de var klar til selørdag. Mokka Band hed orkesteret, og de spillede Bøgevej 10, Systofte Skovby. Pladsudvalg den fælles søsætning i weekenden den 27. og 28. april. populær musik, der fik alle på dansegulvet.
    [Show full text]
  • Retningslinjer for Legepladser
    RETNINGSLINJER FOR LEGEPLADSER I GULDBORGSUND KOMMUNE GULDBORGSUND KOMMUNE APRIL 2017 Indholdsfortegnelse: HVILKEN LEGEPLADSER ER OMFATTET I KOMMUNEN.......................3 REGLER FOR LEGESIKKERHED........................................................3 ANSVAR .......................................................................................3 LEGEPLADSER PÅ PRIVAT GRUND ..................................................4 LEGEVÆRDI..................................................................................4 RETNINGSLINIER FOR TRAMPOLINER: ...........................................4 INDRETNING ................................................................................5 LEGEREDSKABER ..........................................................................6 INSPEKTION OG VEDLIGEHOLDELSE ..............................................6 ØKONOMI.....................................................................................7 REGISTRERINGSSYSTEM / ARBEJDSGANG ......................................7 NYE LEGEREDSKABER M.V. ............................................................8 OVERSIGT OVER LEGEPLADSER I GULDBORDSUND..........................9 2 HVILKE LEGEPLADSER ER OMFATTET I KOMMUNEN I oversigten over legepladser i Guldborgsund Kommune (se bilag, side 8). fremgår det hvilke pladser kommunen har ansvaret for og hvilke pladser, kommunen har tilsynspligten på. Listen bliver løbende revideret. Pladser der ikke står på oversigten, er typisk de private dagtilbud og pasningsordninger. Disse dagtilbud og pasningsordninger
    [Show full text]
  • Sogneregister Til Lollandske Og Falsterske Godsskifter Mm
    Dette værk er downloadet fra Slægtsforskernes Bibliotek Slægtsforskernes Bibliotek er en del af foreningen DIS-Danmark, Slægt & Data. Det er et special-bibliotek med værker, der er en del af vores fælles kulturarv, blandt andet omfattende slægts-, lokal- og personalhistorie. Slægtsforskernes Bibliotek: http://bibliotek.dis-danmark.dk Foreningen DIS-Danmark, Slægt & Data: www.slaegtogdata.dk Bemærk, at biblioteket indeholder værker både med og uden ophavsret. Når det drejer sig om ældre værker, hvor ophavs-retten er udløbet, kan du frit downloade og anvende PDF-filen. Når det drejer sig om værker, som er omfattet af ophavsret, er det vigtigt at være opmærksom på, at PDF-filen kun er til rent personlig, privat brug. Sogneregister til lollandske og falsterske godsskifter mm. (Sydhavsøernes Nørlit) Indhold: Lollandske sogne... s. 18-24 Falsterske sogne .. s. 24-26 Under det enkelte sogn er nævnt, hvilke godser, amtstuer eller præstekald, der har haft skiftemyndighed det pågældende sted. Sogneregister til Lolland-falsterske godsskifter I. Lolland Arninge Mensalgods,. Arninge præstekald Rudbjerggård Øllingsøgård Bådesgårds amtstue Avnede ___--- Jue Hi n g e --''''Sølle stedgård Øllingsøgård Bådesgård. amtstue Birket Mensalgods: Halsted amts præstegods Christianssæde vestre distrikt Jue Hi n g e Wintersborg Øllingsøgård Branderslev Harde nberg-Re vent low vestre distrikt lundegård Wintersborg Bi(egninge Bremersvold Christiansholm Krenkerup , Bursø' Engestofte Søholt Dannemarre Rudbjergguld Øllingsøgård Bådesgård -amtstue Døllefjælde „ ,, ■. Christianshoim
    [Show full text]
  • Væsentlighedsvurdering Af Påvirkning På Natura 2000-Område I Forbindelse Med Etablering Af Råstofgrav
    DBNL/16.06.2020 Væsentlighedsvurdering af påvirkning på Natura 2000-område i forbindelse med etablering af råstofgrav Baggrund I forbindelse med Ringsted-Femern projektet er der behov for materialer til anlæggelse af den dobbeltsporet jernbane til Rødby/Femern. Banedanmark har således undersøgt muligheden for at indvinde råstoffer (primært moræneler samt en mindre mængde smeltevandssand) på en nærliggende mark, der i forvejen er midlertidig eksproprieret til projektet. Det drejer sig om matrikel 2a Nagelsti By, Toreby, Lolland, Guldborgsund Kommune. Råstofgraven ligger ikke i et graveområde udlagt i Regionplan 2016. Det ansøgte indvindingsområde udgør 1,5 ha (15.000 m2). Det ansøgte område består af landbrugsareal, og tilhører ejendommen Engmosevej 6A, 4800 Nykøbing F. Der forventes at kunne indvindes ca. 48.000 m3 råstoffer. Der graves kun over grundvandsspejlet. Råstofgraven forventes at være aktiv i 3-4 måneder inden for perioden 1. marts – 1. oktober 2021. Det kan blive relevant at udgrave en lille restmængde i 2022. Herefter lukkes råstofgraven ned og arealet ”reetableres” i henhold til efterbehandlingsplanen. Som en del af projektet søges Region Sjælland om tilladelse i henhold til §52 til genopfyldning af råstofgraven med ren, men geoteknisk dårlig jord fra Banedanmark anlægsarbejde på banestrækningen lige nord for råstofgraven. Opnås tilladelse til opfyldning af råstofgraven, vil råstofgraven blive fyldt op, og arealet reetableret til markareal i 2021 eller evt. 2022. Gives der ikke tilladelse til opfyldning af råstofgraven, vil arealet reetableres som naturområde uden offentlig adgang. Matriklen, hvor råstofgraven søges etableret, grænser op til Natura 2000-område nr. 173; Smålandsfarvandet nord for Lolland, Guldborgsund, Bøtø Nor og Hyllekrog-Rødsand. Arealet inden for Natura 2000-området, der ligger mellem jernbanen og råstofgraven, kaldes Engmosen.
    [Show full text]
  • Annual Report 1998 Unidanmark Unibank Contents
    Annual Report 1998 Unidanmark Unibank Contents Summary . 6 Financial review . 8 The Danish economy . 14 Business description . 15 Retail Banking . 15 Corporate Banking . 21 Markets . 23 Investment Banking . 25 Risk management . 26 Capital resources . 33 Employees . 35 Management and organisation . 37 Accounts Accounting policies . 42 The Unidanmark Group . 44 Unidanmark A/S . 50 Unibank A/S . 55 Notes . 59 Unidanmark’s Local Boards of Shareholders . 84 Unibank’s Business Forum . 85 Branches in Denmark . 86 International directory . 88 Notice of meeting . 90 Management Supervisory Board of Unidanmark Jørgen Høeg Pedersen (Chairman) Holger Klindt Andersen Laurids Caspersen Boisen Lene Haulrik* Steffen Hvidt* Povl Høier Mogens Hugo Jørgensen Brita Kierrumgaard* Kent Petersen* Mogens Petersen Keld Sengeløv * Appointed by employees Executive Board of Unidanmark Thorleif Krarup Supervisory Board of Unibank Unibank’s Supervisory Board has the same members as the Supervisory Board of Unidanmark. In addition, as required by Danish banking legisla- tion, the Danish Minister of Business and Industry has appointed one mem- ber of the Supervisory Board of Unibank, Mr Kai Kristensen. Executive Board of Unibank Thorleif Krarup (Chairman) Peter Schütze (Deputy Chairman) Christian Clausen Jørn Kristian Jensen Peter Lybecker Henrik Mogensen Vision We are a leading financial services company in Denmark with a prominent position in the Nordic market. We ensure our shareholders a return in line with the return of the best among comparable Nordic financial services companies. Through our customer focus, efficient business processes and technology we create customer satisfaction and attract new customers. This confirms the customers in their choice of bank. Unibank is an attractive workplace where team spirit and customer focus are important criteria for individual success.
    [Show full text]
  • The Sund Route” Is One of Almost 20 Panorama Routes Near Denmark's Coastline
    ”The Sund Route” is one of almost 20 panorama routes near Denmark's coastline. Panorama routes are quality cycle routes with places to stay, eat and special places to see. Views and insights are the keywords for the routes, as they take you to vantage points and special locations in the countryside. The panorama routes are part of the project ”Powered by Cycling: Panorama”, supported by the EU’s regional fund The Sund Route 44 km If there was a competition for the most beautiful cycle tours in Denmark, the Sund Route would be one of the finalists. The tour around Guldborg Sund passes through beech forests, villages and majestic countryside - for the most part with a glimpse of the Sund Where the route takes us You can start the tour anywhere you like but the route described here – so if you have trailers with you, it is recommended you take the country starts at Slotsbryggen, Nykøbing Falster. road to Majbølle instead. In Majbølle the sights to see include Majbølle Church and Majbølle Mill. The tour starts from a delightful spot at Strandboulevarden with the Sund to your left. When the Strandboulevard finishes, the route takes you From the bird reserve in Majbølle Nor (6) there is a unique view over through Indianerstien - a tunnel of trees where the tops of the trees seem Guldborg Sund and to Hjelm Island. to become encircled. Ny Kirstineberg Gods (1) offers B&B in the best manorial style with well-appointed rooms on a personal scale. It is open On the stretch before Hamborgskoven, cycle along Guldborgvej.
    [Show full text]
  • Koncept for Parkér Og Rejs
    Koncept for Parkér og Rejs DEL 1 P&R er et vigtigt element i arbejdet med at reducere trængsel og begrænse klimapåvirkningen fra vejtrafikken. Ved at etablere attraktive P&R faciliteter er det muligt at gøre P&R til et konkurrencedygtigt alternativ til at tage bilen hele vejen. Derved styrkes den kollektive trafik og omfanget af biltrafik be- grænses. På den baggrund har Region Sjælland igangsat et omfattende P&R-projekt, der udføres i tre dele. Denne rapport omhandler første del, der består af tre faser. Der er skrevet et notat for hver af de tre faser. Denne rapport består af de tre notater der kan læses sammenhængende eller enkeltvis. Som bilag til fase 1 er der udarbejdet et notat om udenlandske erfaringer. Som bilag til fase to er der udarbejdet et notat om P&R med bus samt en interview analyse blandt P&R rejsende ved Greve St. Materiale i denne rapport: Notater: • Fase 1: Erfaringer • Fase 2: Behov og potentialer • Fase 3: Koncept Bilag: • Bilag 1: Udenlandske erfaringer • Bilag 2: Busnotat • Bilag 3: Interviewanalyse Projektets anden del udføres på baggrund af analyserne i første del, idet der arbejdes videre med at konkretiserer konceptet for P&R i Region Sjælland med udgangspunkt i tre specifikke cases. Sluttelig vil der i projektets tredje del blive udarbejdet et forslag til strategi for Parker og Rejs i Region Sjælland. Koncept for Parkér og Rejs DEL 1 Region Sjælland P&R – Del 1 Fase 1. Opsamling af erfaringer Arbejdsnotat NOTAT 20.03.14 IH/PSA 0 Indholdsfortegnelse 0 Indholdsfortegnelse ...................................................................... 1 1 Indledning .................................................................................... 1 2 Hovedresultater ...........................................................................
    [Show full text]
  • Iddelaldercentret FORSØGSCENTER for HISTORISK TEKNOLOGI NYKØBING FALSTER Middelaldercentrets Nyhedsblad Forår 2009
    iddelaldercentret FORSØGSCENTER FOR HISTORISK TEKNOLOGI NYKØBING FALSTER Middelaldercentrets nyhedsblad forår 2009 Tro og overtro Mindre krigsvåben Leg og lær Nålemageren Bronzestøbning side 1 www.middelaldercentret.dk · forår 2009 Indhold Formandens forord Formandens forord ............................... 2 John Brædder Tro og overtro ......................................... 3 Kåre Johannessen På vej til et grønt center ...................... 6 Allan Hansen Middelaldercentret kan om blot to år fejre sit 20 års jubilæ- um. På disse 20 år er centret gået fra at være et lille beskæf- Historien om en frugtbar dialog .......... 7 tigelseprojekt på bar mark ved Guldborgsund til at blive et Kåre Johannessen internationalt anerkendt forskning- og formidlingscenter - noget af en rejse må man sige ! En nålemage kommer til byen ............ 12 Lars Sass Jensen Middelaldercentret startede i sin tid med en vild ide om at rekonstruere er middelalderlig kastemaskine - en såkaldt blide - i forbindelse med Nykøbing Smedens hus ........................................... 13 Falsters 700 års jubilæum. Bliden blev bygget under stor national og inter- Peter Vemming national bevågenhed og omkring rekonstruktionen af denne kastemaskine Bronzestøberier i Sydindien ................. 14 rejste det nuværende center sig langsomt op, ikke hastigt og uovervejet, men Peter Vemming som led i en solid forskningsindsats. Storstrøms amt, Nykøbing F. Kom- mune og Arbejdsmarkedets Feriefond gav hinanden håndslag på at skabe Leg og Lær .............................................
    [Show full text]
  • Østfalster Kør Ad Søvej, Ved Kohaven Og Kristiansmindegaardene Til
    Østfalster Kør ad Søvej, Ved Kohaven og Kristiansmindegaardene til Bjørup. Her drejer vi ad Bjørupgade og Stubmøllevej op forbi de store grusgrave til landevejen (med cykelsti), som vi følger til, hvor vejen ender i Horreby. vi kører lidt til højre og straks efter til venstre ad Bellingegårdsvej. 200 m efter Bellingegård kører vi igennem 1. det voldsted på ca. 110x120 m omgivet af en 12-16 m bred grav, hvor den første gård lå. Længere fremme kommer vi ud til landevejen til Stubbekøbing, som vi følger til højre forbi P- pladsen og frem til, hvor skoven til venstre ender. Ca. 50 m inde i Skovbrynet finder vi 2. det ca. 550 år gamle egetræ, Valdemarsegen, som af mange regnes for Danmarks største. Vi kører tilbage forbi Bellingegårdsvej til de to hvide støtter og kører ind mod Corselitze. Ca. 1 km fremme og ca. 100 m før skovbrynet fører en sti til højre ind i skoven. Hvis man følger den til højre umiddelbart inde i skoven kommer man 200 m fremme til 3. en mindesten inde til højre for Gehejmeråd P. H. Classen, 1804-1866. Den er indsat i en ca. 4 m høj varde, sat op af natursten, hvoraf nogle er skålformede. Fremme ved Corselitze kan vi inde i parken se 4. Det ishus, som svenske arbejdere i 1779 opførte i hugget granit. Man kan også se en bænk af træ, udformet som en krokodille, og ved indgangen til toilettet en ca. 3 m høj træskulptur af Adam og Eva. Begge er skåret af en littauisk kunstner. Dansk Skovforening har udgivet en folder: Ture i danske skove - Corselitze.
    [Show full text]
  • Contract Documents For
    Contract documents for A18 - Invitation to tender for regular bus services in Movia Trafikselskabet Movia Contracts May 2019 A18 – Invitation to tender for regular bus services page 2 Table of Contents 1. General Conditions of Contract .......................................................................................................... 10 1.1 Questions .......................................................................................................................................... 11 1.2 Prequalification .................................................................................................................................. 11 1.2.1 Request for prequalification ........................................................................................................ 11 1.2.2 Grounds for exclusion ................................................................................................................. 13 1.2.3 Suitability ..................................................................................................................................... 13 1.2.4 Selection...................................................................................................................................... 13 1.2.5 Documentation for suitability and fulfilment of selection criteria ................................................. 13 1.3 Submission of tenders ....................................................................................................................... 14 1.3.1 Tenderers ...................................................................................................................................
    [Show full text]
  • DOT Pensionistkort Storzoner Alle
    t n mose e e ll d Gilleleje illelejer Øsg ø n G æ m a or g g S St b j n o y i r b k k Sø ø n k e p DOT Pensionistkort Fjellenstrup rh u n i on lde r bæ e tr F r i o n t D K r nebæ e 10 H o ri un rd H a a å k 37 Pårup K S Skibs g n ls v Rågeleje Å p t e a e 11 llebæ s v h s ru y a ø y Græsted He h od ll b jst Storzoner Alle o 16 rienl G ej Tisvildeleje H V 14 Hø nne Græsted Syd Ma rø Horserød G Saltrup 49 y Helsingør rb 36 17 15 Ø ø Valby Esrum 12 M g ø 5 u K 69 a Havreholm rd L e v r Snekkersten g 18 Mårum L ist u Melby in a g p ls e nge å Liseleje 39 s r D He d y rø Ø ssekild y d Kagerup d Espergærde s e emo t lb v u e rk 38 D Gribsø 91 rb Me æ n Vibeh je Annisse e neho sv - r k 19 s ne 90 g i e t o Fr Ha r ill e 13 u 6 m lo dens Humlebæk s de g S K e re r Fr pav G a K 92 tbje b e 9 rø or Hundested ille Alsønderup nhol r g 68 L p g Havn H egm u un r d r Hillerød t 164 K te Nivå d s e Odden 161 e imst g s Øl r n 80 N te G 34 i v Høj Rørvig d v o y æ k le 35 k s 81 b d S e Kokkedal y 160 s Karlebo ø røde 162 rl B Nykøbing Sjælland ø 45 G d 78 ø Rungsted Kyst Jægerspris Store r 82 lle 70 Havelse 93 A Sommerland Sjælland d rø 71 e Vedbæk Nørre Asmindrup rk 83 Bi 94 Lynge 60 Slangerup 61 V 163 Frederikssund 7 Nymølle Skodsborg Asnæ ig Bistrup Egebjerg Nærum 7 84 72 Holte s Buresø 62 Ravnholm Farum Virum 51 Ørholm Brede50 G 73 Sorgenfri re Fuglevad Klampenborg v in Kyndby 79 Vinge Ganløse Lyngby Lyngby lokal g l 52 165 e a Jægersborg Nørgårdsvej Skuldelev ed Ordrup Ølstykkeg 41 Fårevejle E e 63 v o Gentofte40 Værløse k e Charlottenlund s e
    [Show full text]