Az Ötvöskónyi Báthori Várkastély

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Az Ötvöskónyi Báthori Várkastély MAGYAR KÁLMÁN SOMOGYI MÚZEUMOK FÜZETEI 18 SOMOGYI MUZEUMOK FÜZETEI HEFTE DER MUSEEN DES KOMITATES SOMOGY 18 Sorozatszerkesztő BAKAY KORNÉL 1974 KAPOSVÁR MAGYAR KÁLMÁN AZ ÖTVÖSKÓNYI BÁTHORI VÁRKASTÉLY I 974 KAPOSVÁR Lektorálta: HOLL IMRE A címlapot tervezte: Segesdy Katalin A fényképfelvételeket készítette: Lantos Miklós Magyar Kálmán A rajzokat készítette: Hrotkó Zsuzsanna Merész Emese M. Nádor Zsuzsanna Sasi János Segesdy Katalin Technikai szerkesztő: Farkas Béla KIADJA: A SOMOGY MEGYEI MÚZEUMOK IGAZGATÓSÁGA A kiadásért felel: Dr. Bakay Kornél megyei múzeumigazgató 74. 10., 5108. Készült 1000 példányban. KF eng. sz. 98701. Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat. Felelős vezető: Farkas Béla i. FEJEZET TÖRTÉNETI ÁTTEKINTÉS Dél-Dunántúl története szempontjából igen fontos kök — főnemesi igénnyel berendezett - vadászkasté­ az uradalmi központok: a várak és a hozzájuk tarto­ lya állt. zó települések rendszeres vizsgálata. Ezért jelentős a A község és környékének története előbb a seges­ Marczali, majd a XV-XVI. századi Báthori uradalmak di királyi, királynéi ispánsági központhoz, majd nagy­ - országos kitekintéssel készülő — forrásanyagának birtokos urainak — főképpen a főispáni rangot viselő feltárása. Báthoriaknak — somogyi szerepéhez kapcsolódik. Ma­ Somogy területén a XV—XVI. században — gazda­ gáról a várkastélyról a történeti adatok alig szólnak. sági, közigazgatási, birtoktörténeti és művelődéstör­ A középkori ötvös községet 1333-1335, az 1389-ben téneti szempontból — a Marczaliak, illetőleg a Bátho- Vtves, Wthwes néven említik.1 Már 1395 előtt a kirá­ riak babócsai, segesdi, zákányi, marcali és fejérkői lyi udvarnokok faluja volt és a segesdi királynéi is­ uradalmának kutatása adhat kiemelkedő, új eredmé­ pánsághoz tartozott.2 nyeket. Az újabb történeti irodalom azt is feltételezi, hogy Az említett uradalmak várközpontjai közül csupán a falu első lakói a XI—XII. században a királyi szol­ a fejérkői, illetőleg a Segesdhez tartozó Ötvöskónyi gálónépek ötvösműveket készítő csoportjához tartoz­ várkastélyának területén folyt régészeti ásatás. A fe­ nak és a segesdi királyi, majd később a királynéi jérkői és az ötvöskónyi várkastélyok régészeti anyaga ispánsági központ „ötvös-szükségletét" elégítik ki.3 jól bizonyítja a Báthoriaknak — a középkori Somogy, Az itt lakók szolgáltatása a XII—XIII. században válto­ illetőleg országos szempontból is számunkra legjob­ zik meg. Ettől kezdve udvarnokokként, főként földmű­ ban használható — XV—XVI. századi művelődéstörté­ veléssel foglalkoztak.4 neti szerepét. Milyen okból történt a falu lakóinak: az ötvösök­ A legkiemelkedőbb somogyi családi központok: nek szolgáltatás változása? Hiszen esetükben a Babocsa, Segesd és Marcali feltárásáig alapvető, legősibb és legjobban megbecsült iparos szolgáltató, képet ad a család névadó, uradalmi és szakrális az ötvösréteg alakult át gazdálkodó, egyszerűbb ud- székhelyének: Nyírbátornak régészeti anyagközlése. varnok réteggé.5 Az is bizonyos, hogy a honfoglalást A szabolcsi Nyírbátorhoz, illetőleg főképpen Ecsed- megelőző, illetőleg azt követő időszak ötvösei igen hez hasonló szerepe van Somogy legfontosabb köz­ magas szinten művelték iparukat. Alig képzelhető el, igazgatási és uradalmi központjának: Babócsának. hogy nem tudták kielégíteni a királyi-királynéi udvar­ Hiszen a XVI. századi végvári életben kiemelkedő tartás Xll-Xlll. századi igényét.6 szerephez jutó Báthori székhely Dél-Somogy területé­ nek egyik fő meghatározója. Sokkal valószínűbbnek látszik, hogy az ötvösmeste­ Ennek közvetett tárgyi, illetőleg fontos egyéb forrás­ rek részben a királyi udvarhoz, illetőleg az arany­ 7 bizonyítékát nyújtja a segesdi uradalomhoz tartozó ezüst ércek lelőhelyéhez kerültek közelebb. kisebb reneszánsz Báthori vadászkastély történeti és ötvös falu 1389-ben a szomszédos Barát, Bolhás, régészeti feldolgozása. Atád, Szabás, Gesztenye helységekkel, illetőleg a Drávához közelebb fekvő Aranyossal, Belcsővel, Vi- sontával, valamint a királyi szolgáltató falvak mel­ ötvös (Kónyi) és környékének története lett lévő Csákánnyal, a segesdi királynéi ispánság a XV-XV1I. században uradalmát alkotja.8 Az uradalom létrejötte jól nyomon követhető. A Dél-Somogy XV—XVII. századi életében nem elha­ XI. század elején felállított somogyvári ispánsági és nyagolható szerep jutott Segesdnek és közvetlen kör­ főesperességi székhely mellett — szinte azonos idő­ nyékének: ötvösnek, Kónyinak, Átadnak, valamint a ben — megalakult a segesdi főesperesség, majd an­ többi közös vonásokat mutató szomszédos falunak. nak védelmére a világi ispáni központ. Az ekkor ötvös és környékének történeti képe a korábbi; szerveződő segesdi királyi uradalom állhatott elsősor­ X-XIV. századi időszakban is, de legfőképpen a vég­ ban ötvös és környékén lévő falvakból. vári harcok idején látszik hasonlónak a szomszédos A XIII—XIV. században már az uradalomhoz tartozó községek történetéhez. falvak egy részét még I. István adományozta el. Ké­ ötvös falut környezetéből kiemeli a XV—XVII. szá­ sőbb — mint Bölcső is — már királynéi tulajdonba zadban fennálló várkastélya. A segesdi jelentős XV- jutottak vissza.9 XVII. századi uradalmi központhoz tartozó falu kö­ Fel kell tételeznünk azt is, hogy ötvös falu szol­ zelében a Batthyányiak, Báthoriak, Pekryek és Törö­ gáltató rétegének a XI —XIII. században a Dráva men- 6 MAGYAR KÁLMÁN ti Aranyos falu lakói szállíthatták a szükséges alap­ sőbbi Báthori birtokkal: Tarany-nyal együtt a vránai ércet: az aranyat.10 perjelség csurgói uradalmához tartozik.19 A XIII. században részben a meglévő korai királyi A XV. század végén újra az ötvösi plébánia­ ispáni (Segesd környéki) falvakból, a király magán­ templom szerepel egy egyházmegyei felsorolásban, birtokainak falvaiból (Csákány, stb.) vatfatrmnt az el­ 1494-ben pedig Péter nevű plébánosát marasztalják adományozott falvak (Bölcső, stb.) visszavételéből el.20 szerveződhetett meg a királynéi ispánság uradalma.11 A község ebben az időben már Marczali, illetőleg A királynéknak - főképpen Somogyban — még több Báthori tulajdonban van. Erre szolgálhat bizonyíté­ helyen voltak „népei". 1268-ban a pannonhalmi apát­ kul, hogy Marczali Miklós 1398-ban a Nagyatád kör­ ság kanászainak Márcadó nevű falvában, valamint nyékén lévő Kunfalvát kapja adományul. A XVI. szá­ tíz évvel később a királyi tárnokok egykori fonói föld­ zad elején pedig a Báthoriak leányági birtokaként jén is említik őket.12 A XV. században Segesd köze­ Pekry Lajos lesz az ötvösi birtokos. lében feltűnő Udvarnok nevű helységben is a királyi­ A mohácsi vész idején — a rendkívüli hadisegély­ királynéi birtokhoz tartozó népek élhettek. hez készült portaösszeírás szerint — Ewthwes-en Ma­ gyar Kristófnak 4, Óvári Fülöpnek 10 és Magyar Mik­ A XV. század végén ötvös község Wthwes néven lósnak 6 portája van. Az 1530-as évektől - Ferdinánd szerepel. A XV. századvégi trónharcokból győztesen által történő elfogatásáig - Pekry Lajos a birtokos. kikerülő Zsigmond király hűséges hívének: Kővágó­ őrsi Batthyány Györgynek örökre eladományozza Öt­ Pekry előbb Báthori Erzsébet, majd Báthori István vöst a két Athád (Atád)-dal és Zabás (Szabás)-sal.13 nádor özvegyének: mazóviai Zsófia hercegnőnek a férjeként a Báthori családdal szoros rokonságba 1403-ban Somogy a Zsigmond ellen lázadó főurak kerül. Az 1530-as évektől kezdve erőszakkal foglalja - köztük a somogyi Marczaliak - központja. A ki­ el a somogyi Báthori birtokok nagy részét.21 Birtok­ rály hűségén maradó Tapsonyi Anthimiek kapják a szerzése a Marczaliaktól a Báthoriakhoz került dél - Batthyány birtokokat: Wthívest, Athád-ot, Zabás-t, és észak-somogyi birtokokra egyaránt kiterjedt. Erő­ Baráthy-t és ßafihyan-t. szakos foglalás útján juthatott az ötvösi várkastély ötvös régi birtokosait a lázadók állítólagos pár­ és a község birtokába is. tolása miatt sújtja birtokelkobzással a király. A kiala­ Pekry 1534-36 között Dél-Somogyban Szentgyörgy, kuló birtokper során Zsigmond 1404-ben újból meg­ Darány, Szabás, Baráti, Csokonya, Kálmáncsehi, Csö- erősíti Tapsonyi Anthimi fia Jánost az említett javak­ 14 köly és ötvös falvakban, Közép- és Nyugat-Somogy- ban. 1404 közepétől Batthyány György felesége és ban Böhönye, Tapsony, lllyesy, Moroczfalva és Merke, fiai újból pereskednek ötvös ügyében. A Tapsonyiak míg Észak-Somogyban Somogytúr, Látrany, Kőrös­ régebbi állítása hamisnak bizonyul. Zsigmond ugyan­ hegy, Kereki és Maros (Siómaros), valamint Pata és ebben az évben visszajuttatja nekik ötvöst és az em­ 22 15 Felső-Batthyány helységeket birtokolja. Birtokfoglalá­ lített négy községet. saira legjellemzőbb az 1532-ben történt marcali rajta­ 1404-ben - későbbi fő támaszainak - a Marcza- ütés. Ebben az esztendőben ugyanis a Báthoriak tu­ liaknak adja zálogba 8020 forintért Zsigmond, a ki­ lajdonában lévő Marczali uradalmat foglalja el. A rálynő teljes uradalmát. 1405-ben pedig 1333 arany fejérkői uradalom birtokközpontját Kőröshegy, Kereki, fejében már néhai Losonczi István bán felesége kap­ Látrány falvakkal véglegesen tulajdonába keríti. ja - élete tartamára — a segesdi királyi oppidumot „simul cum tributjs et ceteris pertinentiis ejusdem A fenti birtokok nagy része 1537, illetőleg 1551 23 universis demptis 3 possessionibus Totayd (Atád), után kerülnek vissza a Báthoriak tulajdonába. Saboot (Szabás) et Wthwes vocatis ab eodem oppí- A történeti forrásadatok szerint 1534-ben Kónyban dis sequestratis et per alias litteras nostras magistro Pekrynek 10 adófizető, 6 szegény és 3 puszta portája Georgio parvo de Kwuagowrs colíatis .. ."16 szerepel. A szomszédos Ethves - az adatok szerint- A fentiek ellenére mintegy fél évtized múlva a se­ népesebb
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • 3-2 Rinya-Mente Vízgyűjtő-Gazdálkodási Tervezési Alegység
    Dél-dunántúli Vízügyi Igazgatóság 7623 Pécs, Köztársaság tér 7. Telefon: 72/506-300 Fax:72/506-350 Email: [email protected] Web: www.ddvizig.hu JELENTŐS VÍZGAZDÁLKODÁSI KÉRDÉSEK 3-2 Rinya-mente vízgyűjtő-gazdálkodási tervezési alegység VITAANYAG Pécs, 2020. április 22. Jelentős vízgazdálkodási kérdések Rinya-mente Tartalomjegyzék Bevezető .............................................................................................................................. 3 1 A tervezési alegység leírása .......................................................................................... 3 1.1 Domborzat, éghajlat ................................................................................................... 3 1.2 Településhálózat ........................................................................................................ 5 1.3 Természetvédelem .................................................................................................... 5 1.4 Az alegység felszíni és felszín alatti vizei ................................................................... 5 2 Jelentős emberi beavatkozások .................................................................................... 8 2.1 Vízrendezési, lefolyás-szabályozási beavatkozások .................................................. 8 2.2 Vízhasznosítási tevékenységek ................................................................................. 9 2.3 Bányászati tevékenységek ........................................................................................10 2.4
    [Show full text]
  • Hungarian Name Per 1877 Or Onliine 1882 Gazetteer District
    Hungarian District (jaras) County Current County Current Name per German Yiddish pre-Trianon (megye) pre- or equivalent District/Okres Current Other Names (if 1877 or onliine Current Name Name (if Name (if Synogogue (can use 1882 Trianon (can (e.g. Kraj (Serbian okrug) Country available) 1882 available) available) Gazetteer) use 1882 Administrative Gazetteer Gazetteer) District Slovakia) Borsod-Abaúj- Abaujvár Füzéri Abauj-Torna Abaújvár Hungary Rozgony Zemplén Borsod-Abaúj- Beret Abauj-Torna Beret Szikszó Zemplén Hungary Szikszó Vyšný Lánc, Felsõ-Láncz Cserehát Abauj-Torna Vyšný Lánec Slovakia Nagy-Ida Košický Košice okolie Vysny Lanec Borsod-Abaúj- Gönc Gönc Abauj-Torna Gönc Zemplén Hungary Gönc Free Royal Kashau Kassa Town Abauj-Torna Košice Košický Košice Slovakia Kaschau Kassa Borsod-Abaúj- Léh Szikszó Abauj-Torna Léh Zemplén Hungary Szikszó Metzenseife Meczenzéf Cserehát Abauj-Torna Medzev Košický Košice okolieSlovakia n not listed Miszloka Kassa Abauj-Torna Myslava Košický Košice Slovakia Rozgony Nagy-Ida Kassa Abauj-Torna Veľká Ida Košický Košice okolie Slovakia Großeidau Grosseidau Nagy-Ida Szádelõ Torna Abauj-Torna Zádiel Košický Košice Slovakia Szántó Gönc Abauj-Torna Abaújszántó Borsod-Abaúj- Hungary Santov Zamthon, Szent- Szántó Zemplén tó, Zamptó, Zamthow, Zamtox, Abaúj- Szántó Moldava Nad Moldau an Mildova- Slovakia Szepsi Cserehát Abauj-Torna Bodvou Košický Košice okolie der Bodwa Sepshi Szepsi Borsod-Abaúj- Szikszó Szikszó Abauj-Torna Szikszó Hungary Sikso Zemplén Szikszó Szina Kassa Abauj-Torna Seňa Košický Košice okolie Slovakia Schena Shenye Abaújszina Szina Borsod-Abauj- Szinpetri Torna Abauj-Torna Szinpetri Zemplen Hungary Torna Borsod-Abaúj- Hungary Zsujta Füzér Abauj-Torna Zsujta Zemplén Gönc Borsod-Abaúj- Szántó Encs Szikszó Abauj-Torna Encs Hungary Entsh Zemplén Gyulafehérvár, Gyula- Apoulon, Gyula- Fehérvár Local Govt.
    [Show full text]
  • Segesd Településképi Arculati Kézikönyve – Sok Más Településhez Hasonlóan – Az Elmúlt Hónapokban Készült El
    SEGESD SEGESD TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV 2018 Településképi Arculati Kézikönyv 2018 1 SEGESD TARTALOMJEGYZÉK 1. Polgármesteri köszöntő 2. Bevezetés 3. Település bemutatása 4. Örökségünk, településünk értékei 4.1. Nyilvántartott műemléki értékek 4.2. Régészeti értékek 4.3. Helyi védelem alatt álló épületek és egyéb objektumok 4.4. Táj- és természetvédelmi szempontú kijelölés alatt álló területek 5. Településkarakterek bemutatása 5.1. Falusias lakóterület 5.2. Kisvárosias lakóterület 5.3. Kertvárosias lakóterület 5.4. Major terület 5.5. Vegyes terület 5.6. Gazdasági terület 5.7. Zöldterületek 6. Lakossági vélemények 7. Településképi ajánlások, építészeti útmutató 7.1. Telepítés 7.2. Magasság 7.3. Tetőhajlásszög 7.4. Tetőforma 7.5. Szín 7.6. Ajtók, ablakok 7.7. Homlokzatképzés, anyaghasználat 7.8. Kerítések, térfalak 8. Jó példák, épületek, épületrészletek 9. Jó példák, sajátos építményfajták, reklámhordozók, egyéb műszaki berendezések 10. Impresszum Településképi Arculati Kézikönyv 2018 2 SEGESD 1. Polgármesteri köszöntő Tisztelt Segesdiek! Segesd Településképi Arculati Kézikönyve – sok más településhez hasonlóan – az elmúlt hónapokban készült el. Hosszas szakmai előkészítő munka előzte meg létrejöttét, a település múltjának, jelenének és jövőjének áttekintésével. Ez a kézikönyv tartalmazza Segesd község történetét és főbb paramétereit. Jól kirajzolódik a védelemre érdemes örökségünk, amelyet megóvva, azt kiegészítve kívánjuk a mai, korszerű anyagokból és technológiával megépíteni modern épületeinket. A szerves településfejlesztést a hagyomány és a modernizáció együtt biztosítja. Bátran mondhatom, hogy Segesd település sokszínűségének bemutatása túlmutat a kézikönyv elvárt terjedelmének határain, ennek ellenére mégis kísérletet teszünk arra, hogy egy jól megválasztott keresztmetszettel bemutassuk az összes jellemző, identitást adó és erősítő, sajátosan jellemző települési értékeket, amire joggal lehet büszke minden segesdi polgár, és amit az ide érkezőknek sem szabad kihagyni! Ahogy településünk története, úgy e kézikönyv is folyamatosan továbbíródik.
    [Show full text]
  • LÁT-SAT Kft Általános Szerződési Feltételek
    LÁT-SAT Kft szolgáltató a tagja Általános Szerződési Feltételek előfizetői elektronikus hírközlési szolgáltatáshoz Babócsa, Bakháza, Bánya, Berzence, Bélavár, Bolhás, Bolhó, Böhönye, Görgeteg, Háromfa, Heresznye, Inke, Kadarkút, Kaszó, Kisbajom, Komlósd, Lábod, Lipótfa, Mike, Nagyatád, Nagykorpád, Ötvöskónyi, Péterhida, Rinyebesenyő, Rinyaszentkirály, Rinyaújlak, Segesd, Somogyszob, Somogyudvarhely, Tarany, Vése, Vízvár Hatályba lépés kelte: 2021.06.30 Készült: 2021.06.28 Készítés/utolsó módosítás időpontja: 2021.06.29 2. oldal, összesen: 178 ÁSZF_egységes_2021.07.01 Készítés/utolsó módosítás időpontja: 2021.06.29 3. oldal, összesen: 178 TARTALOMJEGYZÉK ÁSZF_egységes_2021.07.01 Készítés/utolsó módosítás időpontja: 2021.06.29 4. oldal, összesen: 178 1. Általános adatok, elérhetőség .......................................................................................................... 9 1.1. A Szolgáltató neve és címe .......................................................................................................... 9 1.2. A szolgáltató központi ügyfélszolgálatának elérhetőségei (cím, telefonszám, elektronikus levelezési cím) és annak a helynek, elérhetőségnek a megnevezése, ahol egyéb ügyfélszolgálatainak elérhetőségei naprakészen megismerhetők ...................................................... 9 1.3. A szolgáltató hibabejelentőjének valamennyi elérhetősége (cím, telefonszám, egyéb elérhetőség) .......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • A MAGYAR ÁLLAMKINCSTÁR 1/2019. (VIII.08.) Számú GINOP KÖZLEMÉNYE a Kisgyermeket Nevelő Szülők Munkaerőpiaci Visszatérését Ösztönző
    A MAGYAR ÁLLAMKINCSTÁR 1/2019. (VIII.08.) számú GINOP KÖZLEMÉNYE a Kisgyermeket nevelő szülők munkaerőpiaci visszatérését ösztönző GINOP-5.3.11-18 – Kisgyermeket nevelők munkaerőpiaci visszatérésének támogatása és a Kisgyermeket nevelők munkaerőpiaci visszatérésének támogatása a Közép- magyarországi Régióban című konstrukciókról. 2020.09.04 1. A támogatás háttere és célja A Magyar Államkincstár (a továbbiakban: Kincstár) vissza nem térítendő támogatást nyújt a kisgyermeket nevelő szülők munkaerőpiaci visszatérésének támogatása céljából. A támogatás folyósítása az ország egész területén biztosított, a kevésbé fejlett régiókban1 uniós társfinanszírozás, a Közép-magyarországi Régióban pedig hazai költségvetési forrás révén. Jelen közlemény tájékoztatást nyújt a kisgyermeket nevelők részére az érintett GINOP pályázati felhívás (GINOP-5.3.11-18) szerint továbbadott támogatási konstrukció keretében, illetve a Közép-magyarországi Régióban megvalósuló program keretében nyújtandó vissza nem térítendő támogatás feltételeiről, lebonyolítási módjáról és speciális követelményeiről. A projektek keretében a Kincstár azon, gyermekük után családtámogatásban már részesült szülők (vér szerinti, nevelő és örökbefogadó szülők; továbbiakban: szülő) számára biztosít támogatást, akik 20 hetesnél idősebb kisgyermeket nevelnek, és munkaerőpiaci visszatérésük érdekében gyermeküket a munkavégzés idejére családi, munkahelyi bölcsődében, nem önkormányzati fenntartású vagy nem önkormányzati 1 Kevésbé fejlett régiók: Észak-Magyarország, Észak-Alföld, Dél-Alföld, Dél-Dunántúl,
    [Show full text]
  • 1 Beleg Község Önkormányzata Polgármesterétől 7543 Beleg
    Beleg Község Önkormányzata Polgármesterétől 7543 Beleg, Kossuth L. utca 97. Tel.: 82/385-454 E-mail: [email protected] E L Ő T E R J E S Z T É S a képviselő-testület 2020. július 20.-i ülésére Tárgy: A Rinyamenti Kistérség Többcélú Önkormányzati Társulása társulási megállapodása felülvizsgálata. Tisztelt Képviselő-testület! Magyarország helyi önkormányzatairól szóló 2011. évi CLXXXIX. törvény (a továbbiakban: Mötv.) 95. § (3) bekezdése alapján alkalmazni kell a társulási tanácsra is azt a szabályt, amely szerint a SZMSZ-t felül kell vizsgálni a tisztújító vagy az azt követő ülésen. Az SZMSZ tartalmát tekintve a társulási megállapodással szorosan összefügg, így a fenti felülvizsgálat nem nélkülözheti a társulási megállapodás felülvizsgálatát sem. A fentiek értelmében a Rinyamenti Kistérség Többcélú Önkormányzati Társulása Társulási Tanácsa a 2019. november 25-i tisztújító ülésén döntött a társulási megállapodás felülvizsgálatáról. A társulási megállapodás felülvizsgálata megtörtént, ez alapján néhány módosításra, szövegpontosításra teszek javaslatot. Az egészségügyi feladatellátás vonatkozásában a központi háziorvosi ügyelet már nem a háziorvosi praxisokhoz kapcsolódóan működik, hanem közbeszerzési eljárás alapján kiválasztott egészségügyi szolgáltató végzi feladatátadási szerződés alapján. A szociális ellátás, valamint a család- és gyermekjóléti feladatok szervezésének rendszerét is pontosítani szükséges a megállapodásban. A Rinyamenti Szociális Szolgáltató Központ székhelyének címe módosult a címnyilvántartásban, ennek átvezetése is szükséges. A tisztségviselők megválasztásánál a minősített többségű szavazat módjának meghatározására való utalás pontatlan hivatkozási helyet nevez meg, melyet törölni szükséges. A Társulási Tanács határozatképességét meghatározó szabályt a Mötv. rendelkezéséhez célszerű igazítani. A Mötv. 95.§ (1) bekezdése értelmében a társulási tanács tagjai közül elnököt válasz, alelnököt választhat. A társulási megállapodás hatályos szövegében két helyen nem alelnök, hanem elnökhelyettes szerepel, ezt pontosítani kell.
    [Show full text]
  • "My Kingdom in Pledge" King Sigismund of Luxemburg's Town Pledging Policy the Case Studies of Segesd and Bártfa
    János Incze "MY KINGDOM IN PLEDGE" KING SIGISMUND OF LUXEMBURG'S TOWN PLEDGING POLICY THE CASE STUDIES OF SEGESD AND BÁRTFA MA Thesis in Medieval Studies CEU eTD Collection Central European University Budapest May 2012 "MY KINGDOM IN PLEDGE" KING SIGISMUND OF LUXEMBURG'S TOWN PLEDGING POLICY THE CASE STUDIES OF SEGESD AND BÁRTFA by János Incze (Romania) Thesis submitted to the Department of Medieval Studies, Central European University, Budapest, in partial fulfillment of the requirements of the Master of Arts degree in Medieval Studies. Accepted in conformance with the standards of the CEU. ____________________________________________ Chair, Examination Committee ____________________________________________ Thesis Supervisor ____________________________________________ Examiner ____________________________________________ Examiner CEU eTD Collection Budapest May 2012 ii "MY KINGDOM IN PLEDGE" KING SIGISMUND OF LUXEMBURG'S TOWN PLEDGING POLICY THE CASE STUDIES OF SEGESD AND BÁRTFA by János Incze (Romania) Thesis submitted to the Department of Medieval Studies, Central European University, Budapest, in partial fulfillment of the requirements of the Master of Arts degree in Medieval Studies. Accepted in conformance with the standards of the CEU. ____________________________________________ External Reader CEU eTD Collection Budapest May 2012 iii "MY KINGDOM IN PLEDGE" KING SIGISMUND OF LUXEMBURG'S TOWN PLEDGING POLICY THE CASE STUDIES OF SEGESD AND BÁRTFA by János Incze (Romania) Thesis submitted to the Department of Medieval Studies, Central
    [Show full text]
  • 1 Rinyamenti Kistérség Többcélú Önkormányzati Társulása Társulási
    Rinyamenti Kistérség Többcélú Önkormányzati Társulása Társulási Tanácsának Elnöke 1 Ügyiratszám: RKTÖT/4-5/2015. E L Ő T E R J E S Z T É S A Rinyamenti Kistérség Többcélú Önkormányzati Társulása Társulási Tanácsának 2015. november 19-i ülésére ARinyamenti Kistérség Többcélú Önkormányzati Társulása társulási megállapodása módosításáról Tisztelt Társulási Tanács! Az egyes szociális és gyermekvédelmi tárgyú törvények módosításáról szóló 2015. évi CXXXXIII. törvény rendelkezései szerint 2016. január 1-től a családsegítés csak gyermekjóléti szolgáltatással integráltan – egy szervezeti és szakmai egységben – működhet: települési szinten a család- és gyermekjóléti szolgálat, járási szinten a család- és gyermekjóléti központ keretében. A polgármesteri hivatalt működtető települési önkormányzat és a közös önkormányzati hivatal székhelye szerinti települési önkormányzat gyermekjóléti szolgálatot működtet, és a lakóhely szintű minimumszolgáltatásokat, általános segítő feladatokata közös hivatalhoz tartozó valamennyi településen biztosítja. A járásszékhely település önkormányzata gyermekjóléti központot működtet a hatósági feladatokhoz kapcsolódó, gyermekek védelmére irányuló tevékenységek, valamint a speciális szolgáltatásokbiztosítására. A járásszékhely településen működő szolgáltató illetékességi területe a hatósági feladatokhoz kapcsolódó szolgáltatások, valamint a speciális szolgáltatások vonatkozásában kiterjed a járást alkotó települések lakosságára. A Rinyamenti Kistérség Többcélú Önkormányzati Társulása jelenleg a családsegítő és gyermekjóléti
    [Show full text]
  • Official Journal C 183 of the European Union
    Official Journal C 183 of the European Union Volume 62 English edition Information and Notices 28 May 2019 Contents IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES Council 2019/C 183/01 Notice for the attention of the persons and entities subject to the restrictive measures provided for in Council Decision 2010/413/CFSP as amended by Council Decision (CFSP) 2019/870 and in Council Regulation (EU) No 267/2012 as implemented by Council Implementing Regulation (EU) 2019/855 concerning restrictive measures against Iran .............................................................................. 1 2019/C 183/02 Notice for the attention of the data subjects to whom the restrictive measures provided for in Council Decision 2010/413/CFSP and Council Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran apply ................................................................................................................. 2 European Commission 2019/C 183/03 Euro exchange rates .............................................................................................................. 3 NOTICES FROM MEMBER STATES 2019/C 183/04 Communication from the Hungarian Ministry of Innovation and Technology pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council of 30 May 1994 on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons — Public invitation to tender for a concession for the prospection, exploration
    [Show full text]
  • Hatósági Osztály
    Hatósági Osztály Tartalomjegyzék 1. Elérhetőségek 2. Szociálpolitikai hatáskörök Közgyógyellátás Időskorúak járadéka Ápolási díj Egészségügyi szolgáltatásra való jogosultság 3. Egyéb hatáskörök 4. Települési ügysegédek 5. Letölthető kérelemnyomtatványok 1. Elérhetőségeink Nagyatádi Járási Hivatal Hatósági Osztály Osztályvezető: Stadler Petra 7500 Nagyatád, Baross G. u. 5. I. emelet Pf.:40 Telefon: (+36 82) 504-052 E-mail: [email protected] Ügyfélfogadási rend: Hétfő: 8.00–12.00 és 12.30-16.00 Kedd: 8.00-12.00 Szerda: 8.00–12.00 és 12.30-16.00 Csütörtök: 8.00–12.00 Péntek : 8.00–13.00 2. Szociálpolitikai hatáskörök 2.1. Közgyógyellátás: A közgyógyellátás, a szociálisan rászorult személy részére egészségi állapota megőrzéséhez és helyreállításához kapcsolódó hozzájárulás. A közgyógyellátási igazolvánnyal rendelkező személy térítésmentesen jogosult a társadalombiztosítási támogatásba befogadott egyes gyógyszerekre, gyógyászati segédeszközökre - gyógyszerkerete erejéig. - Alanyi jogcímű közgyógyellátás: A szociális igazgatásról és a szociális ellátásokról szóló 1993. évi III. törvény meghatározza az alanyi jogon közgyógyellátásra jogosultak körét – így pl: rendszeres szociális segélyben részesülő egészségkárosodott személy; a pénzellátásban részesülő hadigondozott, a rokkantsági járadékos; a magasabb összegű családi pótlékra jogosult személy stb. - Normatív jogcímű közgyógyellátás: Közgyógyellátásra jogosult az a személy is, akinek esetében a havi rendszeres gyógyító ellátásnak költsége az öregségi nyugdíj mindenkori legkisebb összegének a 10%-át ( 2850 Ft) meghaladja, feltéve, hogy a családjában az egy főre jutó havi jövedelem nem éri el az öregségi nyugdíj mindenkori legkisebb összegét, egyedül élő esetén 150%-át. - Méltányos jogcímű közgyógyellátás: A fentiek kívül az a szociálisan rászorult személy is jogosult közgyógyellátásra, akinek esetében a települési önkormányzat rendeletében meghatározott feltételek fennállnak. Így a méltányossági jogcímen történő közgyógyellátás megállapítása a települési önkormányzat hatáskörében maradt.
    [Show full text]
  • Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME
    Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME-COMPLEMENT (PC) to the AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT OPERATIONAL PROGRAMME (ARDOP) (2004-2006) Budapest June 2009 ARDOP PC modified by the ARDOP MC on 7 March 2006 and by written procedures on 18 August, 29 September 2006 and on 14 August 2007, revised according to the comments of the European Commission (ref.:AGRI 004597of 06.02.2007, AGRI 022644 of 05.09.07 and AGRI 029995 of 22.11 07.) 2 TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION .............................................................................................................. 5 I.1 PROGRAMME COMPLEMENT....................................................................... 5 I.2 THE MANAGING AUTHORITY for ARDOP.................................................. 6 I.2.1 General description......................................................................................... 6 I.2.2 The MANAGING AUTHORITY in Hungary................................................ 6 I.2.3 Monitoring ...................................................................................................... 6 I.2.4 Financial Management and Control Arrangements ........................................ 6 I.2.5 Monitoring the capacities................................................................................ 6 I.3 THE PAYING AUTHORITY............................................................................. 6 I.4 THE INTERMEDIATE BODY .......................................................................... 6 I.5 THE FINAL BENEFICIARIES.........................................................................
    [Show full text]