Effect of Push-Hands in Chen Family Taijiquan the Five Kinds of Push-Hands Patterns If Taijiquan Form Is a Study in Knowing

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Effect of Push-Hands in Chen Family Taijiquan the Five Kinds of Push-Hands Patterns If Taijiquan Form Is a Study in Knowing Effect of Push-Hands in Chen Family Taijiquan The Five Kinds of Push-Hands Patterns If Taijiquan form is a study in knowing one’s body and mind, practicing the patterns of push-hands is a study in knowing the other’s body and mind through touch. It is not recommended to use unnecessary intention and strength. Rather, the goal is to gain sensitivity and proper timing in order to change the moves of an opponent. The forms and push-hands of Taijiquan are heads and tails, such as the negative and the positive. When they come together, Taijiquan practices are fulfilled. Forms of Taijiquan are one way to realize the law of Taiji’s Yin and Yang. Push-Hands patterns are the way that one can unveil the law of Taiji’s Yin and Yang in motion with an opponent. Therefore, the practice of Push-Hands should be done based upon Taijiquan’s disciplines. In this way, practitioners become more clear as to why forms should be executed slowly and Fang Song (deep relaxation) is so important. Chen Bing Taiji Academy offers and teaches the classical push-hands methods as taught by the Chen family masters in Chenjiagou. The classical approach is that Taijiquan forms and push-hands are not separate. Instead, forms are revealed during the push-hands practices. With this classical approach, a practitioner learns to respond and change quickly and adroitly when an opponent changes, no matter if the movement is hard, soft, fast or slow. The eight energies of Taijiquan (Peng, Lu, Ji, An, Cai, Lie, Zhou and Kao) will be understood in the patterns of 5 kinds of push-hands. These are true Taiijquan applications in martial arts. Purpose of Taijiquan Push-Hands Patterns (This is not martial fighting skills. This is practice for sensitivity in touch and motion with a partner.) 1. Understand Forms clearly. 2. Apply Forms to an opponent in change. 3. Firstly execute in regimented patterns, and secondly execute in a free pattern. 4. Learn how to strike and neutralize in a gentle way (without hurting each other) 5. Respond without intention. Just follow an opponent’s change. [email protected] www.ChenBing.org 323 – 735 – 0672 6. No unnecessary muscle strength is required. 7. Relax and harmonize the whole body in motion. 8. Maintain natural elasticity and resilience (Peng: ward-off) 9. Mutually and continuously move as one. 10. Keep communicating in motion. 11. Do not judge or intend in motion. 12. Maintain touch and sense an opponent as if part of your body. 13. Keep the external three combination (手身足外三合: arm, torso, leg) and the internal three combination (精氣神內三合: breathing, posture, spirit). Tingjing, Dongjin and Hejin (Listening, Knowing and Combining force) Listening (听劲 Tīng Jìn) – In contact or touch, notice an opponent’s movement and intention by using sensitivity of skin. Knowing (懂劲 Dǒng Jìn) – After listening, apprehend an opponent’s force or energy and intention of emptiness or fullness. Combining (合劲 Hé Jìn) – By utilizing the listening and knowing, combine any force from an opponent into your lead and pace. Huajin and Fajin (Neutralization and Explosiveness) Neutralization (化勁) – In touch or contact, bring an opponent’s energy toward your circle and range. Explosiveness (發勁) – After neutralization, which makes a disconnect or an emptiness in an opponent, explode fully in order to make the opponent move away from your center. [email protected] www.ChenBing.org 323 – 735 – 0672 Marital Arts Application of Chen Family Taijiquan Dongjin Tuishou (懂劲推手) – Except punching or kicking, everything else is allowed in free step applications. Sanda (散打) – With punching or kicking, everything is allowed. Wearing protective gear is recommended to minimize injuries. Key Disciplines of Push-Hands 舍己从人 (Shě Jǐ Cóng Rén) 应物自然 (Yīng Wù Zì Rán) 引进落空四两拨千斤 (Yǐn JìnLuò Kōng Sì Liǎng Bō Qiān Jīn) 借力打人 (Jiè Lì Dǎ rén) 沾连粘随 (Zhān Nián Lián Suí) Written by Bosco Baek of Chen Bing Taiji Academy All Rights Reserved. [email protected] www.ChenBing.org 323 – 735 – 0672 .
Recommended publications
  • Yang Liu – Biography
    Violin Jack Price Managing Director 1 (310) 254-7149 Skype: pricerubin [email protected] Contents: Biography Press Repertoire Mailing Address: 1000 South Denver Avenue YouTube Video Links Suite 2104 Photo Gallery Tulsa, OK 74119 Website: http://www.pricerubin.com Complete artist information including video, audio and interviews are available at www.pricerubin.com Yang Liu – Biography Violinist Yang Liu combines outstanding technical command and sublime musicality in performances that have earned him numerous accolades in Asia, the United States and Europe. He is a former prize winner of the Twelfth International Tchaikovsky Competition in Moscow and a first prize winner of China’s National Violin Competition. The newspaper Beijing Tonight called him “The best of the billion!” Mr. Liu plays a Guarneri made in 1741 on a generous loan from Stradivary Society and Bein and Fushi Rare Violins. His repertoire ranges from baroque to the most contemporary of works. Yang Liu made his North American debut with the Atlanta Symphony orchestra, earning three nights of standing ovations for his performance of Paganini’s First Violin Concerto. This success was followed by performances with the St. Louis Symphony Orchestra conducted by Robert Spano; Cincinnati Symphony Orchestra; Cincinnati Chamber Orchestra; Hagen Symphony Orchestra, Germany; and with the Odense Symphony Orchestra, Denmark, under Maestro Christoph Eberle in a highly successful tour throughout China of which a Chinese newspaper commented: "…The Carl Nielsen concerto was soloed by Chinese violinist Yang Liu who gave an absolutely sensational performance which touched the deepest spot of our hearts... Such a musician has been rarely heard for the past ten years..."His recent engagements include concerto performances with the Orquesta Filarmonica de Bogota, Colombia performing Barber’s Violin Concerto under Maestro Amadio.
    [Show full text]
  • Scanned Using Book Scancenter 5033
    it Lu Wen Wi Lu Wen was Liu Zongyuan’s cousin, one year older than his kinsman. Like Liu, his junwang - the place where his family was well known - was also the frontier district of Yongji County, in Shanxi, but also like Liu, Lu Wen never actually lived in that area. Bom in 771, he was educated in the Luoyang suburbs. Taking the provincial examination there, in 794, he scored at the top of the class. It would, however, be four years before he went to Chang’an to take the highest level imperial exam, because his father was in charge of the tests during that time, raising understandable concerns of “conflict of interest.” Indeed, Lii Wen and his three younger brothers were named after the four important Confucian virtues: Wen means “warm” and “mild”; his brother Gong’s name ^ means “respectful”; Jian ^ means “thrifty”; while Rang ih means “willing to yield to others what is rightly theirs.” Ezra Pound would have made a good case with the idea of “virtuous mlers,” for the four brothers of the Lii family all became government officials and some at quite high ranks. Lii Wen himself was moderately successful as an official and was promoted by Prime Minister Wang Shuwen, the same powerful man who supported Lii’s cousin Liu Zongyuan. In 804, Lu Wen was appointed an emissary to Tibet, where he served for more than a year. When he returned to China, however, Wang Shuwen was out of power. In 808, Lii Wen was demoted and banished to the “barbarian south,” in Daozhou, Hunan Province, even farther south than his cousin 171 Liu Zongyuan.
    [Show full text]
  • Ideophones in Middle Chinese
    KU LEUVEN FACULTY OF ARTS BLIJDE INKOMSTSTRAAT 21 BOX 3301 3000 LEUVEN, BELGIË ! Ideophones in Middle Chinese: A Typological Study of a Tang Dynasty Poetic Corpus Thomas'Van'Hoey' ' Presented(in(fulfilment(of(the(requirements(for(the(degree(of(( Master(of(Arts(in(Linguistics( ( Supervisor:(prof.(dr.(Jean=Christophe(Verstraete((promotor)( ( ( Academic(year(2014=2015 149(431(characters Abstract (English) Ideophones in Middle Chinese: A Typological Study of a Tang Dynasty Poetic Corpus Thomas Van Hoey This M.A. thesis investigates ideophones in Tang dynasty (618-907 AD) Middle Chinese (Sinitic, Sino- Tibetan) from a typological perspective. Ideophones are defined as a set of words that are phonologically and morphologically marked and depict some form of sensory image (Dingemanse 2011b). Middle Chinese has a large body of ideophones, whose domains range from the depiction of sound, movement, visual and other external senses to the depiction of internal senses (cf. Dingemanse 2012a). There is some work on modern variants of Sinitic languages (cf. Mok 2001; Bodomo 2006; de Sousa 2008; de Sousa 2011; Meng 2012; Wu 2014), but so far, there is no encompassing study of ideophones of a stage in the historical development of Sinitic languages. The purpose of this study is to develop a descriptive model for ideophones in Middle Chinese, which is compatible with what we know about them cross-linguistically. The main research question of this study is “what are the phonological, morphological, semantic and syntactic features of ideophones in Middle Chinese?” This question is studied in terms of three parameters, viz. the parameters of form, of meaning and of use.
    [Show full text]
  • English Versions of Chinese Authors' Names in Biomedical Journals
    Dialogue English Versions of Chinese Authors’ Names in Biomedical Journals: Observations and Recommendations The English language is widely used inter- In English transliteration, two-syllable Forms of Chinese Authors’ Names nationally for academic purposes. Most of given names sometimes are spelled as two in Biomedical Journals the world’s leading life-science journals are words (Jian Hua), sometimes as one word We recently reviewed forms of Chinese published in English. A growing number (Jianhua), and sometimes hyphenated authors’ names accompanying English- of Chinese biomedical journals publish (Jian-Hua). language articles or abstracts in various abstracts or full papers in this language. Occasionally Chinese surnames are Chinese and Western biomedical journals. We have studied how Chinese authors’ two syllables (for example, Ou-Yang, Mu- We found considerable inconsistency even names are presented in English in bio- Rong, Si-Ma, and Si-Tu). Editors who are within the same journal or issue. The forms medical journals. There is considerable relatively unfamiliar with Chinese names were in the following categories: inconsistency. This inconsistency causes may mistake these compound surnames for • Surname in all capital letters followed by confusion, for example, in distinguishing given names. hyphenated or closed-up given name, for surnames from given names and thus cit- China has 56 ethnic groups. Names example, ing names properly in reference lists. of minority group members can differ KE Zhi-Yong (Chinese Journal of In the current article we begin by pre- considerably from those of Hans, who Contemporary Pediatrics) senting as background some features of constitute most of the Chinese population. GUO Liang-Qian (Chinese Chinese names.
    [Show full text]
  • Buddhist Tales of Lü Dongbin
    T’OUNG PAO 448 T’oungJoshua Pao 102-4-5 Capitanio (2016) 448-502 www.brill.com/tpao International Journal of Chinese Studies/Revue Internationale de Sinologie Buddhist Tales of Lü Dongbin Joshua Capitanio (University of the West) Abstract During the early thirteenth century, a story began to appear within texts associated with the Chan 禪 Buddhist movement, which portrays an encounter between the eminent transcendent Lü Dongbin 呂洞賓 and the Chan monk Huanglong Huiji 黃龍誨機 that results in Lü abandoning his alchemical techniques of self-cultivation and taking up the practice of Chan. This article traces the development of this tale across a number of Buddhist sources of the late imperial period, and also examines the ways in which later Buddhist and Daoist authors understood the story and utilized it in advancing their own polemical claims. Résumé Au début du treizième siècle apparaît dans les textes du bouddhisme Chan un récit qui met en scène une rencontre entre le célèbre immortel Lü Dongbin et le moine Chan Huanglong Huiji. Au terme de cette rencontre, Lü abandonne ses pratiques alchimiques de perfectionnement de soi et adopte celle de la méditation Chan. Le présent article retrace le développement de ce thème narratif au travers des sources bouddhiques de la fin de l’époque impériale, et examine la manière dont des auteurs bouddhistes et taoïstes ont compris le récit et l’ont manipulé en fonction de leurs propres objectifs polémiques. Keywords Buddhism, Daoism, Chan, neidan, Lü Dongbin * I would like to extend my thanks to two anonymous reviewers who provided helpful com- ments on an earlier draft of this article.
    [Show full text]
  • Sjeaa Vol. 10 No.2 Summer 2010
    SJEAA Stanford Journal of East Asian Affairs volume 10 | number 2 Summer 2010 Cover photography © 2009 by Philipp Stiller, used by permission The Stanford Journal of East Asian Affairs (SJEAA) is dedicated to addressing compelling is- sues in East Asia in a manner accessible to a general audience. SJEAA showcases undergraduate and graduate work on East Asia in all academic disciplines from leading universities both in the United States and abroad. Copies of SJEAA are distributed to East Asian studies departments and libraries across the nation. If your department, institution, library, or ogranization is interested in subscribing to SJEAA, please contact us at [email protected]. Subscription is free and editions come out once or twice a year. For more details, please visit our website at http://sjeaa.stanford.edu/. SJEAA Stanford Journal of East Asian Affairs Executive Board Editor-in-Chief Stephan Hyeonjun Stiller Publicity Director Xin Shan Editorial Board Section Editor, China Fei Yan Section Editor, Japan Yen Le Assistant Section Editor, Korea HyoJung Julia Jang Assistant Section Editor, Southeast Asia Daniel Clayton Greer Section Editor, Book Reviews Lu (Lucy) Yang Section Editor, Book Reviews Theresa Yacong Wang Chief Copyeditor Aragorn Quinn Assistant Section Editor, Layout Georgianna Kiopelani Gyzen Assistant Editors Karmia Chan Cao (China) Nina Chung (Korea) Andrew Elmore (China) Colleen Jiang (Japan) Jonathan Lau (Southeast Asia) Victor Liu (China) Qinglian Lu (China) Brianna Pang (Southeast Asia / Book Reviews) Aragorn Quinn (Japan) Kan Wang (China) Layout Georgianna Kiopelani Gyzen Theresa Yacong Wang Graphic Design Xin Shan SJEAA Stanford Journal of East Asian Affairs Editors-in-Chief Emeriti Josephine Lau Phillip Y.
    [Show full text]
  • The Morpho-Syntax of Aspect in Xiāng Chinese
    , 7+(0253+26<17$;2)$63(&7,1 ;,Ɩ1*&+,1(6( ,, 3XEOLVKHGE\ /27 SKRQH 7UDQV -.8WUHFKW HPDLOORW#XXQO 7KH1HWKHUODQGV KWWSZZZORWVFKRROQO ,6%1 185 &RS\ULJKW/X0DQ$OOULJKWVUHVHUYHG ,,, 7+(0253+26<17$;2)$63(&7 ,1;,Ɩ1*&+,1(6( 352()6&+5,)7 7(59(5.5,-*,1*9$1 '(*5$$'9$1'2&725$$1'(81,9(56,7(,7/(,'(1 23*(=$*9$1'(5(&7250$*1,),&86352)05&--0672/.(5 92/*(16+(7%(6/8,79$1+(7&2//(*(9225352027,(6 7(9(5'(',*(123'21'(5'$*6(37(0%(5 ./2..( '225 0$1/8 *(%25(17(<8(<$1*&+,1$ ,1 ,9 3URPRWRU 3URIGU53(6\EHVPD &RSURPRWRU 'U$./LSWiN 3URPRWLHFRPPLVVLH 3URIGU-6'RHWMHV 3URIGU'+ROH 8QLYHUVLWlW6WXWWJDUW 'U+6XQ 8QLYHUVLWpGH3LFDUGLH-XOHV9HUQH$PLHQV 9 7DEOHRI&RQWHQWV .H\WRDEEUHYLDWLRQV ,; $FNQRZOHGJHPHQWV ;, &KDSWHU ,QWURGXFWLRQ %DVLFLQWURGXFWLRQ 7KHODQJXDJHLWVVSHDNHUVDQGLWVPDMRUSURSHUWLHV 3UHYLRXVOLQJXLVWLFVWXGLHVRQ;LƗQJ $LPRIWKHGLVVHUWDWLRQ 7KHRUHWLFDOEDFNJURXQG 7HQVHLQ0DQGDULQ $VSHFW 9LHZSRLQWDVSHFWLQ0DQGDULQ 6LWXDWLRQDVSHFWVHPDQWLFVDQGV\QWD[ ,QQHUDVSHFWLQ0DQGDULQ 7HOLFLW\LQ0DQGDULQ 6XPPDU\RI&KDSWHU 2YHUYLHZRIWKHWKHVLV 6XPPDU\RIWKHIROORZLQJFKDSWHUV &KDSWHU 9 ta ,QWURGXFWLRQ taDVDSHUIHFWLYHPDUNHUDQGRUDSURJUHVVLYHPDUNHU taDVDSHUIHFWLYHPDUNHU taDVDSURJUHVVLYHPDUNHU taZLWKQHJDWLRQ taZLWKPDQQHUDGYHUELDOV taZLWKWKHSURJUHVVLYHPDUNHU tsaiko taZLWKVHQWHQFHILQDO tsaiko ta D SHUIHFWLYH RU D GXUDWLYH PDUNHU ta ZLWK holding YHUEV 6XPPDU\ /LWHUDWXUHLQWURGXFWLRQ ta DV D FRPSOHWLYH RU D SURJUHVVLYHGXUDWLYH PDUNHUD FDVHRIRYHUODS taDVDWUDQVLWLRQPDUNHU 9, 7DEOHRI&RQWHQWV
    [Show full text]
  • Chinese Terms and Pronunciations
    JOBNAME: EE3 Lo PAGE: 1 SESS: 10 OUTPUT: Thu Jan 23 12:35:32 2020 Chinese terms and pronunciations (in Pinyin order) Terms Pinyin HÎ ānhuī ]^ ào mén 八 bā guó lián jūn 八 bā yì È bǎihuā qí fàng 日CD bǎi rì wéi xīn pq)r bài shàng dì huì AU běifá As běijīng @ ¹=ì bèi pài qiǎn láo dòng zhě A> běi yang 比 bǐ +^0ú bù mén guī zhāng @" cái dìng @¼ cái jué .H cháng ān .a cháng zhēng B cháo tíng ÐÑ chéng bāo TUVW chéng jí sī hán ìí chéng yí ' chì & chóng qìng #$% chǔ hàn xiàng zhēng |}人t chū jí rén mín fǎ yuàn |}xyz chū jí shěn pàn tīng {|} chuí lián tīng zhèng m chūnqiū 211 Vai I. Lo - 9781785363092 Downloaded from Elgar Online at 09/26/2021 05:16:31PM via free access Columns Design XML Ltd / Job: Lo-Law_and_society_in_China / Division: Lo_10-Listofterms_ed /Pg. Position: 1 / Date: 27/11 JOBNAME: EE3 Lo PAGE: 2 SESS: 10 OUTPUT: Thu Jan 23 12:35:32 2020 212 Law and society in China xyGz cí xǐ tài hòu r cūn mín wěi yuán huì 大êt dà lǐ yuàn 大á dà lián m大fDöõ dà qīng xīn xíng lǜ 大,- dà tiáo jiě m大Ð dà xué 大 dà yǔ 大Ï dà yuè jìn 大DE dà yùn hé )行 dān xíng tiáo lì dào gh)Ò dào chá wèn zé zhì m dào dé jīng dào jiā dào jiào dé É dé zhì Â小l dèng xiǎo píng Â小lêÍ dèng xiǎo píng lǐ lùn ÷方xyz dì fāng shěn pàn tīng ÷方(0 dì fāng xìng fǎ guī ÷方h0ú dì fāng zhèng fǔ guī zhāng ¬­4®©矛« dí wǒ zhī jiān de máo dùn dǐng tì àáâ dǒng zhòng shū ÃùÄ革 ÃøÆ duì nèi gǎi gé duì wài kāi fàng fǎ fǎ jiā m fǎ jīng mõ() fǎ lǜ dá wèn t,- fǎ yuàn tiáo jiě É fǎ zhì Éè fǎ zhì zhōng guó D= fǎn yòu yùn dòng 非¢ fēigōng + ,- + z@ + {x fēn liú tiáo jiě sù cái kuài shěn Vai I.
    [Show full text]
  • Crash Course Chinese
    Crash Course Chinese Lu Yang Yanmin Liu Presented by William & Mary Confucius Institute Overview of the Workshop • Composition of Chinese names • Meanings of Chinese names • Tips for bridging the cultural gap • Structure of the Chinese phonetic system • A few easily confused syllables • Chinese as a tonal language • Useful expressions in daily life Composition of Chinese Names • Chinese names include 姓 surname and 名 given name. Chinese English Surname Given name Given name Surname 杨(yáng) 璐(lù) Lu Yang 刘(liú) 燕(yàn)敏(mǐn) Yanmin Liu 陈(chén) 晨(chén)一(yì)夫(fū) Chenyifu Chen Composition of Chinese Names • The top three surnames 王(wáng), 李(lǐ), 张(zhāng) cover more than 20% of the population. • Compound surnames are rare. They are mostly restricted to minority groups. Familiar compound surnames are 欧 (ōu)阳(yáng), 东(dōng)方(fāng), 上(shàng)官(guān), etc. What does it mean? • Pleasing sounds and/or tonal qualities • Beautiful shapes (symmetrical shaped characters like 林 (lín), 森(sēn), 品(pǐn), 晶(jīng), 磊(lěi), 鑫(xīn). • Positive association • Masculine vs. feminine Major types of male names • Firmness and strength: 刚(gāng), 力(lì), 坚(jiān) • Power: 伟(wěi), 强(qiáng), 雄(xióng) • Bravery: 勇(yǒng) • Virtues and values: 信(xìn), 诚(chéng), 正(zhèng), 义(yì) • Beauty: 帅(shuài), 俊(jùn), 高(gāo), 凯(kǎi) Major types of female names • Flowers or plants: 梅(méi), 菊(jú), 兰(lán) • Seasons: 春(chūn), 夏(xià), 秋(qiū), 冬(dōng) • Quietness and serenity: 静(jìng) • Purity and cleanness: 白(bái), 洁(jié), 清(qīng), 晶(jīng),莹(yíng) • Beauty: 美(měi), 丽(lì), 倩(qiàn) • Jade: 玉(yù), 璐 (lù) • Birds: 燕(yàn) Cultural nuances regarding Chinese names • Names reflecting particular times such as: 援(yuán) 朝(cháo) Supporting North Korea 国(guó) 庆(qìng) National Day • Female names reflecting male chauvinism such as: 来(lái) 弟(dì), 招(zhāo) 弟(dì), 娣(dì) Seeking a little brother • Since 1950s, women do not change their surnames after getting married in mainland China.
    [Show full text]
  • The Saxophone in China: Historical Performance and Development
    THE SAXOPHONE IN CHINA: HISTORICAL PERFORMANCE AND DEVELOPMENT Jason Pockrus Dissertation Prepared for the Degree of DOCTOR OF MUSICAL ARTS UNIVERSITY OF NORTH TEXAS August 201 8 APPROVED: Eric M. Nestler, Major Professor Catherine Ragland, Committee Member John C. Scott, Committee Member John Holt, Chair of the Division of Instrumental Studies Benjamin Brand, Director of Graduate Studies in the College of Music John W. Richmond, Dean of the College of Music Victor Prybutok, Dean of the Toulouse Graduate School Pockrus, Jason. The Saxophone in China: Historical Performance and Development. Doctor of Musical Arts (Performance), August 2018, 222 pp., 12 figures, 1 appendix, bibliography, 419 titles. The purpose of this document is to chronicle and describe the historical developments of saxophone performance in mainland China. Arguing against other published research, this document presents proof of the uninterrupted, large-scale use of the saxophone from its first introduction into Shanghai’s nineteenth century amateur musical societies, continuously through to present day. In order to better describe the performance scene for saxophonists in China, each chapter presents historical and political context. Also described in this document is the changing importance of the saxophone in China’s musical development and musical culture since its introduction in the nineteenth century. The nature of the saxophone as a symbol of modernity, western ideologies, political duality, progress, and freedom and the effects of those realities in the lives of musicians and audiences in China are briefly discussed in each chapter. These topics are included to contribute to a better, more thorough understanding of the performance history of saxophonists, both native and foreign, in China.
    [Show full text]
  • Names of Chinese People in Singapore
    101 Lodz Papers in Pragmatics 7.1 (2011): 101-133 DOI: 10.2478/v10016-011-0005-6 Lee Cher Leng Department of Chinese Studies, National University of Singapore ETHNOGRAPHY OF SINGAPORE CHINESE NAMES: RACE, RELIGION, AND REPRESENTATION Abstract Singapore Chinese is part of the Chinese Diaspora.This research shows how Singapore Chinese names reflect the Chinese naming tradition of surnames and generation names, as well as Straits Chinese influence. The names also reflect the beliefs and religion of Singapore Chinese. More significantly, a change of identity and representation is reflected in the names of earlier settlers and Singapore Chinese today. This paper aims to show the general naming traditions of Chinese in Singapore as well as a change in ideology and trends due to globalization. Keywords Singapore, Chinese, names, identity, beliefs, globalization. 1. Introduction When parents choose a name for a child, the name necessarily reflects their thoughts and aspirations with regards to the child. These thoughts and aspirations are shaped by the historical, social, cultural or spiritual setting of the time and place they are living in whether or not they are aware of them. Thus, the study of names is an important window through which one could view how these parents prefer their children to be perceived by society at large, according to the identities, roles, values, hierarchies or expectations constructed within a social space. Goodenough explains this culturally driven context of names and naming practices: Department of Chinese Studies, National University of Singapore The Shaw Foundation Building, Block AS7, Level 5 5 Arts Link, Singapore 117570 e-mail: [email protected] 102 Lee Cher Leng Ethnography of Singapore Chinese Names: Race, Religion, and Representation Different naming and address customs necessarily select different things about the self for communication and consequent emphasis.
    [Show full text]
  • CJK NACO Searching
    1/13/2017 CJK NACO Searching Prepared by Ryan Finnerty and Shi Deng, UC San Diego Library With assistance by Hideyuki Morimoto, Columbia University Libraries Thanks to Erica Chang (Univ. of Hawai’i) and Sarah Byun (LC) for providing Korean examples and search tips. NACO Searching: Purpose & Outlines • Keep the database clean by searching before contributing • Discuss why searching is important with CJK examples • To prevent duplicate NARs • To prevent conflict in authorized access points and variant access points • To gather information from existing bibliographic records • To identify existing records that may need to be evaluated and re‐coded for RDA • To identify bibliographic records that may need BFM • Searching tips in Connexion 2 1 1/13/2017 Why Search? To Prevent Duplicate NARs • Duplicates are normally created by inefficient searching and the 24‐ hour upload gap in the Name authority file. • Before creating a name authority record: 1. Search the OCLC authority file for the authorized access point, including variant forms of the access point. 2. In addition, search WorldCat for bibliographic records that contain the authorized access point or variant forms. • If you put your record in a save file, remember to search again if more than 24 hours have passed. • If you encounter duplicate records in the authority file, be sure to notify your NACO Coordinator so the records can be reported to LC. 3 Duplicate NARs for Personal Names (1) • 24 hours rule: If you put your record in a save file, remember to search again if more than 24 hours have passed. Entered: May 16, 2016 Entered: May 10, 2016 010 no2016066120 010 n 2016025569 046 ǂf 1983 ǂ2 edtf 046 ǂf 1983 ǂ2 edtf 1001 Tanaka, Yūsuke, ǂd 1983‐ 1001 Tanaka, Yūsuke, ǂd 1983‐ 4001 田中祐輔, ǂd 1983‐ 4001 田中祐輔, ǂd 1983‐ 670 Gendai Chūgoku no Nihongo kyōikushi, 2015: 670 Gendai Chūgoku no Nihongo kyōikushi, 2015: ǂbt.p.
    [Show full text]