ARNAFJORD 2015 FLORØ.

1 Ferjekai, butikk / AS, 9 www..no/ Nese Ferry terminal, grocery shop / 1 1 Fähranleger, Lebensmittelladen 6 8 Bungum Hytte, motell / 6 PRENTEVERK Cabins, motel / 4 NATVIK

Hütten, Motel 2 E. 2 Fridtjovspark 3 Skule / school / Schule PRODUKSJON: 4 Båthamn / boat habour / Bootshafen 5 tnane

Va GRAFISK Til 5 Vangsnes kyrkje / church / Kirche 6 5 Rom m/bad og frukost Fram- 6 Informasjon / Information Tenne orden 3 4 9 Rooms w/bathroom and breakfast Indre- 7 orden 10 2 Vikøyri, 6893 Vik i • Tel. + 47 57 69 65 50 www.blixhotell.no • [email protected]

Lee Til Halsete www.vik-jfl.no 3 1 Arnafjord kyrkje / church / Kirche Lakseelva Vikja – ei av Norges beste – 2 Skule / school / Schule 3 Talkmølla / Old Talc Mill / Alte Talkummühle 4 Butikk med café, mini-turistinformasjon / Grocery shop & café, mini tourist information / Lebensmittelladen & Café, Mini-Touristen- information Fiskekort bestillast hjå: Gamle Trevaren, tlf. +47 901 08 631/917 05 988 – [email protected] 5 Grustak / gravel pit / Kiesgrube Startpunkt for turar / starting point for hikes /

Startpunkt für Wanderungen Foto: SognaFoto.no 6 – startpunkt tur / Wanderungen – starting point for hike / Vangsnes er mest kjent for produksjon av bringebær og Fridtjovsparken med Fridtjov- 7 Skredstova / avalanche memorial / • • Treningssamlingar Lawinen-Haus statuen. Gode turtilhøve. • Sommarsnø 8 Badeplass / bathing area / Badeplatz & Café Vangsnes is best known for raspberry production and the lovely Fridtjovspark with the • Overnatting Foto: Karen Weichert. • Selskapslokale • statue of Fridtjov the Bold. God hiking possibilities. Arnafjord er eit populært reisemål for dagsturar eller lengre ferieopphald, med eit • Fine turmogelegheiter • stort potensiale for naturopplevingar, på sjøen eller i fjellet. Innfallsport til turområ- • Am bekanntesten ist Vangsnes für die Produktion von Himbeeren und den Fridtjovs- www.vikskisenter.no det Stølsheimen. park mit der Fridtjovstatue. Gute Wandermöglichkeiten. Arnafjord is a popular destination for day trips or longer holidays and gives room for • varied activities on the fjord and in the mountains. Gateway to the famous hiking www.feios.net Alm Gard area Stølsheimen. Organic Farm in Feios 1 Kai, butikk / Holiday houses Arnafjord ist ein beliebtes Reiseziel für Tagestouren oder längere Ferienaufenthalte. Quay, grocery shop / • Osen Bed & Breakfast Der Ort kann Naturerlebnisse auf dem Fjord und in den Bergen bieten. Einfallstor Anleger, Horse riding zum Wandergebiet Stølsheimen. Lebensmittelladen Tel. +47 482 67 898 2 Grendahus www.almgard.com www.fresvik.net 3 Feios Kyrkje / 1 church / Kirche 3 4 6 Rinde Foto: Marianne Bøthun. 4 Skule, badeplass / 2 Fiskeutstyr • båtutleige• leilegheiter 2 school, bathing area / Håane Schule, Badeplatz 5 Bedehus R 6 Informasjonstavle / 1 Information

R 6 7 Økologisk gardsdrift med feriehus / Gamle Trevaren organic farm  Vetleøyri, Vik i Sogn. +47 917 05 988 /901 08 631 1. Butikk, bank, post, bensin/ 3 with holiday houses / [email protected] • www.gamletrevaren.no grocery shop, bank, post, Hov ökologischer petrol / Lebensmittelladen, Bauernhof mit Bank, Post, Benzin Ferienhäusern, B&B Berdal 2. Offentleg badeplass / Tenester/Service Mat & Drikke / Food & Drink / Essen & Trinken public bathing area / 4 Dampen Pub & Bistro Vik Tel. 57 69 65 54 öffentl. Badeplatz 5 Lege / physician / Arzt ...... Tel. 57 69 87 00 Kafe Øyri Kafé / Café Vik Tel. 95 26 49 99 3. Idrettsbane, Tannlege / Dentist / Zahnarzt Inge Fridell ...... Tel. 57 69 54 77 Tine Meieri Ostebar Kafé / Café Vik Tel. 57 67 79 00 sandvolleyball, skateram- Blix Hotell Restaurant Vik Tel. 57 69 65 50 pe / Sports field, beach Vik tannklinikk / dental clinic / Zahnklinik ...... Tel. 57 69 52 00 volleyball, skate ramp Vik Apotek / pharmacy / Apotheke ...... Tel. 57 69 83 83 / Sportplatz, Sandvolleyball, Skaterampe Bensinstasjon / petrol station / Tankstelle Vik Bil ...... Tel. 57 69 84 00 4. Skule, ballbinge / Taxi ...... Tel. 959 56 127 school, minni soccer Til Engi pitch / Schule, Ballspielfeld Tel. 415 70 815 5 5. Økologisk gardshotell / Postkontor / Post office / Post ...... Tel. 57 69 84 00 Organic farm hotel / Vik Bil (verkstad / car garage / Autowerkstatt) ...... Tel. 57 69 84 00 Ökologisches Hofhotel Til Vik Sparebank / Bank (+ minibank / ATM / Geldautomat) ...... Tel. 57 69 88 50 6. Fresvik kyrkje / church / Kirche Fresvikåsen COOP Mega (dagleg- og byggevarer, sport / groceries, Foto: Marianne Bøthun. Foto: Gunnar Grindedal. Vik Turistinformasjon / Tourist Office / Touristeninformation Fresvik er ei idyllisk jordbruksbygd og del av UNESCO-området Nærøyfjorden. Kjent DIY store, sport / Lebensmittel, Baummarkt, Sport) ...... Tel. 57 69 89 13 • Feios byr på opplevingar frå fjord til fjell heile året. Det finst m.a. ei kulturminneløype Kristianhus, Postboks 95, NO-6891 Vik i Sogn for Fresvikbreen (1660 m.o.h.), vakre fjellområde og fantastisk turterreng sommar og • Vik IT Partnar (datautstyr / PC equipment / PC-Zubehör) ...... Tel. 57 69 50 80 vinter. og varierte merka turløyper i skog og på fjellet. Bygda er også kjent for isproduksjon. Gamle Trevaren (Fiskeutstyr, suvenir, fiskekort / fishing gear, Sal av turar, postkort, bøker, kart, mm. Idyllic Fresvik, part of the UNESCO-area Nærøyfjorden, is a village characterized by Feios offers activities from the fjord to the mountains through the whole year. There Excursions, postcards, books, maps, etc. • agriculture and known for the glacier Fresvikbreen (1660 m asl.) and beautiful hiking • is e.g. a culture path and a varied choice of marked hiking paths in the forest and the souvenirs, fishing permits / Angelzubehör, Andenken, Ausflüge, Postkarten, Bücher, Karten, etc. areas. mountains. The village is also known for ice cream production. Angelscheine) ...... Tel. 91 70 59 88 Das idyllische, von der Landwirtschaft geprägte Fresvik ist Teil des UNESCO- Feios hat das ganze Jahr über variierte Aktivitäten zu bieten. Es gibt u.a. eine Kulturp- Vikja økologisk slakteri (organic butcher/økologische Schlachterei) . Tel. 47 65 74 65 www.sognefjord.no • [email protected] • Tel. (+47) 91 51 72 86 • Gebietes Nærøyfjorden und bekannt für den Gletscher Fresvikbreen (1660 m ü.d.M.) • fad und mehrere markierte Wanderpfade in Wald und Gebirge. Feios ist auch für die Open / Geöffnet: 20.5. – 31.8. Vik Turlag (Vik Hiking Association/Wanderverein Vik) ...... [email protected] und fantastische Wandermöglichkeiten. Produktion von Eiskrem bekannt. K Dragsvik K 3 FINNAFJORDEN / FINNABOTN 9 MOAHAUGANE Hella VIK I SOGN Målestokk (1:60.000) På den veglause garden ved utløpet av Gravhaugfelt frå romartid, 200–400 e.Kr. BALESTRAND • • 1 Attraksjon – Attraction – Sehenswürdigkeit fjorden voks osteprodusenten Synnøve Field with several distinctive burial B Badeplass – bathing sport – Bademöglichkeit Finden opp. Dei stupbratte fjellsidene • BH Båthavn – boat harbour – Bootshafen mounds from 200–400 AD. C Campingplass/hytter – Camp ground/cabins – Campingplatz/Hütten skaper ein heilt unik stemning når du kjem K Ansammlung von Hügelgräbern aus der H Hotell – Hotel – Hotel R VANGSNES innover mot Finnabotn. • F Feriehus – Holiday houses – Ferienhäuser Römerzeit um 200–400 nach Chr. = Veg – Road – Straße 5 At the roadless Finnafjord lies the farm K Ferjekai – Ferry quay – Fähranleger • C Finden. The steep mountainsides create a FEIOS Foto: Torstein Hønsi. L Lakseelv – Salmon river – Lachsfluss unique atmosphere when you get closer to R rom/apartment, rooms/apartments, Zimmer/Appartements, B&B 10 UTSIKTSPUNKT STORESVINGEN / VIEW POINT / AUSSICHTSPUNKT S Skisenter – Ski runs – Skipiste C Finnabotn, the inner part of the fjord. T Turistinformasjon – Tourist information – Touristeninformation Eit punkt på vegen Vik–Voss med flott W Turlagshytte – Cabin Hiking Association – Wanderhütt An der Mündung des Finnafjords liegt der C B • utsikt over Vik og Sognefjorden. Ekspressbåt frå/til Bergen – Ekspressboat to/from Bergen – Expressboot nach/von Bergen • Hof Finden. Die steilen Talwände erzeugen Djuvik F Lokalbåt Vik–Strendene – Local boat Vik–Strendene – Lokale Boote Vik–Strendene R eine einzigartige Atmosphäre indem man A point on the road between Vik and Voss sich dem Talkessel, dem Finnabotn, nähert. • with a beautiful view over Vik and the Sognefjord. F BH Foto: Torstein Hønsi. B FRESVIKBREEN / NÆRØYFJORDEN – www.naroyfjorden.no Dieser wunderschöne Aussichtspunkt liegt 8 T 4 • Ligtvorane C 12 L VIK an der Passstraße von Vik nach Voss. Fresvikbreen ligg i Nærøyfjorden landskaps- Foto: Torstein Hønsi. 6 2 R • vernområdet, eit av dei mest spektakulære 9 B 11 VIKAFJELLET / STØLSHEIMEN fjordområde i verda som i 2005 kom med 7 FRESVIK på UNESCO si verdsarvliste. Stølsheimen landskapsvernområde vernar ei 10 F • idyllisk stølslandskap med mange vatn, elvar C H The glacier Fresvikbreen is situated in the Finna orden Otter- og fossar. Både i Stølsheimen og på Vika- Finnabotn skred Eiterstrondi • Nærøyfjorden Nature Preserve, one of the 3 fjellet er det gode turtilhøve om sommaren naturreservat R most spectacular fjord areas in the world S Fresvikbreen og vinteren. Nettverk av merka stiar og over- 4 which was added to UNESCO’s World Stølsheimen Arna orden Nese F nattingshytter. landskapsvern- B 13 Heritage list in 2005. Stølsheimen Nature Preserve protects an område 1 Der Gletscher Fresvikbreen liegt im Fram- • idyllic landscape with lakes, rivers & water- Tenne Nærøy orden • Land-schaftsschutzgebiet Nærøyfjorden, B orden falls characterised by moutain summer farm- B landskapsvern- einem der spektakulärsten Fjordgebiete der Foto: Marianne Bøthun. Indre- område ing. Both Stølsheimen and Vikafjellet provide orden Welt, und seit 2005 auf der Weltkulturerbeliste der UNESCO. good hiking and skiing possibilities. Network Dale W with marked hiking tracks and cabins. Foto: Nils Kvamme. 5 FRIDTJOVSPARK W Das Landschaftsschutzgebiet Stølsheimen schützt eine idyllische, von der Almwirt- • Liten park med fantastisk utsikt over • schaft geprägte Landschaft mit Seen, Bächen und Wasserfällen. Sowohl Vikafjell als 1 ARNAFJORD Sognefjorden. Her står den om lag 26 m auch Stølsheimen bieten exzellente Möglichkeiten zum Wandern und Skifahren. høge Fridtjovstatuen som blei sett opp av Netz mit markierten Wanderpfaden und Übernachtungshütten. Idyllisk arm av Sognefjorden med mange urørte fossar Keiser Wilhelm II i 1913. • og fleire badeplassar. 11 A little park with a fantastic view over the • Idyllic arm of the Sognefjord with many waterfalls and • Sognefjord. Here you find the 26 meter Gamalost – several bathing spots. high Fridtjov statue which was a gift from • Idyllischer Arm des Sognefjords mit vielen Wasserfällen Emperor Wilhelm II in 1913. vikingane sin ost und mehreren Badestellen. Von diesem kleinen Park hat man eine phan- • tastische Aussicht auf den Sognefjord. Hier Ein tusenårig kulturskatt med røter 2 GAMALOST Foto: Karen Weichert. i vikingtida, som vert produsert av Fresvikbreen. steht die etwa 26 m hohe Fridtjov-Statue, Gamalost er ein fersk muggost med røter attende til Foto: Karen Weichert. TINE Meieriet Vik i Sogn. Meieriet Foto: Karen Weichert. die Kaiser Wilhelm II dort im Jahr 1913 aufstellen ließ. 12 VIKØYRI • vikingtida. Ved Ostebaren på Tine Meieriet Vik kan ein har eigen ostebar der ost kan Historisk strandsitjarstad som i dag er verna. Kulturløype. nytast med god drikke til. lære meir om historia & framstillingsmetoden og få ei smaksprøve. 6 HOPPERSTAD STAVKYRKJE/STAVECHURCH/STABKIRCHE • – www.stavechurch.com • Historical Shore Dweller Site, protected by law. Cultural walk. Gamalost is a young mildew cheese, its roots going back Historischer, unter Schutz stehender Ortsteil. Kulturlehrpfad. • to the Viking Age. At the Cheese Bar at the Tine Dairy in • Hopperstad-kyrkja blei reist i 1131 og blir • Vik you can taste it and learn more about its history & rekna for å vera ei av dei eldste stav- 13 REFSDAL KRAFTSTASJON FRÅ 1913 22 kyrkjene i Noreg. Open 18.05.–18.09. 9 production. Kraftstasjonen i Jugendstil er restaurert som kulturminne og museum. 4 Hopperstad Stave Church was built in 1131 • 18 6 13 Gamalost ist ein junger Schimmelkäse dessen Wurzeln • Omvising etter avtale. 9 km frå Vik sentrum. 19 11 20 • bis in die Wikingerzeit zurückreichen. In der Käsebar der and is one of the oldest stavechurches in 21 . Open 18.05.–18.09. The restored Jugendstil power plant from 1913 is a cultural monument and 15 Tine-Molkerei in Vik kann man ihn probieren und mehr • museum. Guided tours on request. 9 km from municipality centre. 16 über seine Geschichte & Produktion lernen. Foto: Tine. Vik. Die 1131 erbaute Stabkirche zu Hopperstad 10 • Das restaurierte Kraftwerk im Jugendstil aus dem Jahr 1913 ist ein Kulturdenkmal 24 gilt als eine der ältesten Stabkirchen • Vik sentrum / Municipality centre / Gemeindezentrum Norwegens. Geöffnet 18.5.–18.09. und Museum. Führungen auf Anfrage. 9 km vom Ortszentrum Vik. Kontakt/contact: mailto:[email protected] 5 Foto: Leif Olav Bjordal. 1. Vik kyrkje / Church / Kirche 2. Hopperstad stavkyrkje / Stavechurch / Stabkirche 7 HOVE STEINKYRKJE / STONE CHURCH / STEINKIRCHE Overnatting / Accommodation / Übernachtung 3. Hove steinkyrkje / Stone church / Steinkirche www.stavechurch.com 4. Kommunehuset & Hurtigbåtkai / Town hall & Express boat terminal / Alm Gard Feriehus og B&B Feios Tel. 48 26 78 98 www.almgard.com 16 14 Rathaus & Schnellboot-Kai Hove kyrkje er den eldste steinbygningen i Sogn og Arnafjord Hytter Arnafjorden Tel. 90 59 35 86 www.arnafjord-hytter.no • truleg ein av dei eldste i landet. Ho blir datert til kring Djuvik Camping Vangsnes Tel. 57 69 67 33 www.djuvikcamping.no 8 5. Vikjatunet med m.a. bank, politi, apotek, matbutikk / Shopping centre with e.g. Bank, Police, Chemist's, Supermarket / 1170. 0pen 21.06.–10.08. Feriehus/holiday house Hatleli Fresvik Tel. 98 80 67 98 [email protected] Einkaufszentrum mit u.a. Bank, Polizei, Apotheke, Supermarkt Fjellheim Camping Vangsnes Tel. 57 69 66 24 www.fjellheimcamping.no 7 Stone Church is the oldest stone building in Sogn and 6. Bensinstasjon & post / Petrol station & post office / Tankstelle & Post Frøys Hus Fresvik Tel. 41 69 69 13 www.froyshus.no 7. Blixhalli & Skule, Idrettshall / School, Sports hall / Schule, Sporthallen • probably one of the oldest in the country. It was built 1 23 Blix Overnatting Vik Tel. 57 69 65 50 www.blix.no 8. Helsetun & lege, Health's centre & Doctor’s surgery, Ärztehaus around 1170. Open 21.06.–10.08. Gamle Trevaren Apartments Vik Tel. 91 70 59 88 www.gamletrevaren.no 9. Turistinformasjon, museum, RIB-avgangar, cruise / Tourist Information, museum, Die Steinkirche zu Hove, um 1170 erbaut, gilt als das Ligtvor Gardsferie Vik Tel. 57 69 51 51 www.ligtvor.no RIB-departures, cruise / Touristeninformation, Museum, RIB-Anleger, Cruise • Solvang Hytter & Motell Vangsnes Tel. 57 69 66 20 www.solvangcamping.com 10. Matbutikk / Supermarket / Supermarkt älteste Gebäude aus Stein in Sogn und als eines der ältesten Steingebäude Norwegens. Tistel Camping & Feriehytter Vik Tel. 57 69 54 79 [email protected] 2 11. Kafé / Café Tveit Camping Vangsnes Tel. 57 69 66 00 www.tveitcamping.no 12. Vik Idrettspark / Sports fields / Sportplätze Geöffnet: 21.6.–10.8. Turlagshytter/Hiking cabins/Wanderhütten Vik Turlag www.turistforeningen.no/vik 17 13. Fiskekort & -utstyr, båtutleige, leiligeter / Fishing permits & equipment, boat hire, Foto: Torstein Hønsi. Vik Camping Vik Tel. 57 69 51 25 www.vikcamping.com apartments / Angelscheine & -ausrüstung, Bootsverleih, Appartements 8 VIK STRANDPARK 14. Vikjahalli (ungdomshuset) / Community House / Gemeinschaftshaus Vik Skisenter Vik Tel. 57 69 56 86 www.vikskisenter.no 15. Hotell/hotel/Hotel, rom/rooms/Zimmer Strandpromenade mellom ekspressbåtkaia og 16. Borgstova • badestranden. Turistinformasjon og Kristianhus Hytter og feriehus 17. Gravhaugar / Burial mounds / Grabhügel Båt- og motormuseum. Veteranbåtkai. 18. Campingplass / Camp site / Campingplatz i Arnafjord Waterfront with express boat quay, promenade, 19. Busstasjon / Bus terminal / Busstation – Båtutleige – 20. Vikøyri strandsitjarstad / Historical site Vikøyri / Historischer Ortsteil Vikøyri • beach, engine- and boatmuseum, tourist office 21. Pub & Bistro and quay oldtimer boat. Ferienhäuser & Bootsverleih 22. Lakseelv / Salmon river / Lachsfluss Holiday houses & boat rental 23. Økologisk slakteri / Organic butcher / Ökologische Schlachterei Hafenpromenade zwischen Expressbootanleger 3 • und Badebucht. Touristeninformation, Motor- www.arnafjord-hytter.no 24. Gamalostproduksjon og kafé, cheese produktion & café, Käeproduktion & Café Tel. +47 905 93 586 Sylvringen 4 km kulturløype / 4 km cultural walk / 4 km Kulturwanderweg und Bootmuseum, Anleger Oldtimerschiff. Foto: Karen Weichert.