Cabo Verde Las Islas De Barlovento Y/O Sotavento

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cabo Verde Las Islas De Barlovento Y/O Sotavento Cabo Verde Las islas de Barlovento y/o Sotavento Islas de Sal // Sao Vicente // Santo Antao // Fogo // Santiago Las islas del archipiélago de Cabo Verde se caracterizan, unas por su topografía montañosa , otras por su naturaleza árida, casi lunar, y unas playas paradisíacas. Su paisaje desértico desprende una gran belleza y sosiego, y algunas de las islas poseen una vegetación abundante. Los isleños conforman un crisol de influencias africanas, portuguesas, mediterráneas y latinas cuyo resultado ha generado una etnia típicamente Fauna Inhospita - Wildlife & Nature Travel– c/Torrent de l’Olla 180 08012 Barcelona (Spain-EU) Tels. +34 -932371472 // 83 www.faunainhospita.com GC-875 caboverdiana. El turismo organizado ha logrado establecerse, pero Cabo Verde sigue siendo genuino y se conserva intacto. Programa: Organizamos viajes combinados de una, dos, tres o más islas a medida ofreciendo todos los servicios necesarios: Vuelos, billetes de ferrys, alquiler de vehivulos 4x4 y normales, reservas en alojamientos, excursiones,etc,.. Ejemplos de Excursiones: Excursiones Sao Vicente: 01 – FULL DAY TOUR SÃO VICENTE Our first stop will take place in Fortim d'El Rei to appreciate a magnificent panoramic view of Mindelo. Then we take a tour of the city, getting a chance to know several points of great interest: the colorful Avenida Marginal, the Municipal Market, the Tower of Belém, the Fish Market and Fauna Inhospita - Wildlife & Nature Travel– c/Torrent de l’Olla 180 08012 Barcelona (Spain-EU) Tels. +34 -932371472 // 83 www.faunainhospita.com GC-875 Estrela Square. After visiting the city, we follow towards Monte Verde - The Green Mountain -, the highest point of the island and a natural park, where we will enjoy a breathtaking view of the whole São Vicente. Next we continue towards a picturesque fishing village Salamansa and the beautiful Baía das Gatas, where the famous annual music festival takes place. It is here where we can take a refreshing swim in the Bay followed by lunch. After the lunch we will continue our adventure towards Norte da Baía , enjoying the natural beauty of the island and some viewpoints (white sand dunes, turquoise blue water) Praia Grande that stands out due to its contrast between the white sands and the volcanic rocks, Calhau the extinct volcano, passing through the agricultural area and finally return to the hotel 01 - TOUR DE DIA COMPLETO SÃO VICENTE Nuestra primera parada tendrá lugar en Fortim d'El Rei para apreciar una magnífica vista panorámica de Mindelo. Luego hacemos un recorrido por la ciudad, teniendo la oportunidad de conocer varios puntos de gran interés: la colorida Avenida Marginal, el Mercado Municipal, la Torre de Belém, el Mercado de Pescado y la Plaza Estrela. Después de visitar la ciudad, seguimos hacia Monte Verde, la montaña verde, el punto más alto de la isla y un parque natural, donde disfrutaremos de una vista impresionante de todo São Vicente. Luego continuamos hacia un pintoresco pueblo pesquero de Salamansa y la hermosa Baía das Gatas, donde se celebra el famoso festival anual de música. Es aquí donde podemos tomar un refrescante baño en la Bahía seguido de un almuerzo. Después del almuerzo continuaremos nuestra aventura hacia Norte da Baía, disfrutando de la belleza natural de la isla y algunos miradores (dunas de arena blanca, agua azul turquesa) Praia Grande que destaca por su contraste entre las arenas blancas y las rocas volcánicas, Calhau el volcán extinto, pasando por el área agrícola y finalmente regresando al hotel. 02 – HALF DAY TOUR SÃO VICENTE The first stop is the panoramic point Fortim d'El Rei to appreciate a magnificent panoramic view of Mindelo. From there we will walk the city through the Avenida Marginal to the Municipal Market, Torre de Belém and the fish market. Then we will drive to Monte Verde, highest pick of the island and a natural park from where we will enjoy the view of the whole São Vicente. Next, we continue towards famous Baía das Gatas, well known for the annual, musical festival, where we stop for a swim. On the way back to your hotel, we pass through the incredible fishing village of Salamansa. 02 - MEDIO DIA TOUR SÃO VICENTE La primera parada es el punto panorámico Fortim d'El Rei para apreciar una magnífica vista panorámica de Mindelo. Desde allí caminaremos por la ciudad por la Avenida Marginal hasta el Mercado Municipal, Torre de Belém y el mercado de pescado. Luego nos dirigiremos a Monte Verde, la selección más alta de la isla y un parque natural desde donde disfrutaremos de la vista de todo São Vicente. A continuación, continuamos hacia la famosa Baía das Gatas, conocida por el festival musical anual, donde nos detenemos para nadar. En el camino de regreso a su hotel, pasamos por el increíble pueblo pesquero de Salamansa. 03 – MINDELO BY NIGHT Discover with us the secrets of Mindelo’s nightlife on a trip accompanied by the tastes and sounds of the city! We take you to a dinner in a typical restaurant with warm rhythms of mornas and coladeira. Come and enjoy a musical and vibrant city, also known as "little Brazil Fauna Inhospita - Wildlife & Nature Travel– c/Torrent de l’Olla 180 08012 Barcelona (Spain-EU) Tels. +34 -932371472 // 83 www.faunainhospita.com GC-875 03 - MINDELO DE NOCHE ¡Descubre con nosotros los secretos de la vida nocturna de Mindelo en un viaje acompañado de los gustos y sonidos de la ciudad! Te llevamos a una cena en un restaurante típico con ritmos cálidos de mornas y coladeira. Ven y disfruta de una ciudad musical y vibrante, también conocida como "el pequeño Brasil 04 – CAPE VERDIAN LUNCH WITH LIFE MUSIC AT THE BEACH Come and join us on Sundays at a restaurant located on Calhau beach for a buffet lunch accompanied with the warm and typical sounds of Cape Verdean music. Moments of having a meal, enjoying the music and appreciating the amazing landscape of volcanic rocks and turquoise waters will surely be engraved into your memory forever! 04 - ALMUERZO DE CABO VERDIAN CON MÚSICA DE VIDA EN LA PLAYA Ven y únete a nosotros los domingos en un restaurante ubicado en la playa de Calhau para un almuerzo buffet acompañado de los cálidos y típicos sonidos de la música de Cabo Verde. ¡Los momentos de comer, disfrutar de la música y apreciar el increíble paisaje de rocas volcánicas y aguas turquesas seguramente quedarán grabados en tu memoria para siempre! 05 - FULL DAY EXCURSION TO SANTO ANTÃO ISLAND In the morning we will pick you up from the hotel and keep you company to the Port of Mindelo to catch a ferry to Porto Novo, the capital of Santo Antão. That is where our adventure with the amazingly green Island will begin. First, we will travel to Cova, an impressive 1100m high crater of volcano and take a short walk along one of the greenest valleys of the island. Alternatively, you can choose to go to Pico da Cruz by car to see the pine forest and enjoy a panoramic view of the Paúl Valley. Then we will follow to Paul and enjoy the lunch. In the afternoon we will visit Ribeira Grande - one of the most beautiful valleys of the Island full of sugar cane plantations, Ponta do Sol - the fisherman village and Fontainhas - known as the second most beautiful village in the World. In the late afternoon, we will return to Porto Novo and jump on the ferry to Sao Vicente. Transfer back to hotel included. 05 - EXCURSIÓN DE DÍA COMPLETO A LA ISLA SANTO ANTÍO Por la mañana lo recogeremos del hotel y lo haremos compañía al Puerto de Mindelo para tomar un ferry a Porto Novo, la capital de Santo Antão. Ahí es donde comenzará nuestra aventura con la isla increíblemente verde. Primero, viajaremos a Cova, un impresionante cráter de volcán de 1100 m de altura y daremos un pequeño paseo por uno de los valles más verdes de la isla. Alternativamente, puede optar por ir a Pico da Cruz en automóvil para ver el bosque de pinos y disfrutar de una vista panorámica del valle de Paúl. Luego seguiremos a Paul y disfrutaremos del almuerzo. Por la tarde visitaremos Ribeira Grande, uno de los valles más bellos de la isla llena de plantaciones de caña de azúcar, Ponta do Sol, el pueblo de pescadores y Fontainhas, conocido como el segundo pueblo más hermoso del mundo. Al final de la tarde, regresaremos a Porto Novo y tomaremos el ferry a Sao Vicente. Traslado de regreso al hotel incluido. 06 - MINDELO CULTURAL EXCURSION Get ready to catch the essence of Cape Verde at every corner! The tour will begin on Avenida 5 de Julho, formerly known as The English Street and the walk will continue to the new Amílcar Cabral Square, Craft Museum and the Cultural Center of Mindelo. We pass by the Eagle Monument, dedicated to the first crossing of the North Atlantic, on the way to the Municipal Market, the People's Palace and the former Military Barracks (now Jorge Barbosa School). Another must-see is certainly the house of Cesária Évora, the " Barefoot Diva ", Fauna Inhospita - Wildlife & Nature Travel– c/Torrent de l’Olla 180 08012 Barcelona (Spain-EU) Tels. +34 -932371472 // 83 www.faunainhospita.com GC-875 and the studio of Joana Pinto. We then go to Madeiral, Baltazar Lopes Square (founder of Claridade movement) near the City Hall and Church of Nossa Sra. da Luz. Next, we head to Dom Luis I Square, Rua de Praia and Belem Tower - a curious replica of the Lisbon monument -, Fish Market and marker square. After visiting the Estrela Square with its beautiful azulejos describing the past of Mindelo and its people we will visit a studio of Baptistinhas, where we will assist a detailed demonstration of the manufacture of stringed instruments, finished with a short but intimate concert.
Recommended publications
  • Bryophytes from the Cape Verde Islands
    123 Tropical Bryology 12: 123-153, 1996 Bryophytes from the Cape Verde Islands Jan-Peter Frahm1, Anja Lindlar1, Philip Sollman2, Eberhard Fischer1 1 Botanisches Institut der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität, Meckenheimer Allee 170, 53115 Bonn, Germany 2 Von Weberstraat 32, 6904 KD Zevenaar, The Netherlands Abstract: Almost 450 specimens of bryophytes, so far the largest collection of bryophytes ever made on the Cape Verde Islands, were collected in 1995 by the second author on the major islands of the archipelago. Twenty seven species (3 hepatics, 24 mosses) are reported as new to the Cape Verde Islands: Lejeunea ulicina (Tayl.) Gottsche et al., Riccia cavernosa Hoffm. emend. Raddi, Targionia hypophylla L., Barbula cf. consanguinea (Thwait. & Mitt.) Jaeg., Barbula unguiculata Hedw., Brachymenium exile (Dozy & Molk.) Bosch. & Lac., Bryoerythrophyllum ferruginascens (Stirt.) Giac., Bryoerythrophyllum inaequalifolium (Tayl.) Zander, Bryum cellulare Hook., Chenia leptophylla (C. Müll.) Zander, Desmatodon bogosicus C. Müll., Didymodon australasiae (Hook. & Grev.) Zander, Didymodon maschalogena (Ren. & Card.) Broth. (Didymodon michiganensis [Steere] K. Saito), Didymodon vinealis (Brid.) Zander var. flaccidus (B.S.G.) Zander, Eurhynchium meridionale (B.S.G.) De Not., Eurhynchium speciosum (Brid.) Jur., Fissidens sciophyllus Mitt., F. bogosicus C. Müll., F. flaccidus Mitt., F. helictocaulos C. Müll., Gymnostomiella cf. vernicosa (Hook.) Fleisch., Gymnostomum calcareum Nees & Hornsch., Hyophila involuta (Hook.) Jaeg., Orthotrichum diaphanum Brid., Tortula cuneifolia (With.) Turn., Tortula laevipila (Brid.) Schwaegr. and Weissia microstoma (Hedw.) C. Müll. The doubtful record of Marchantia paleacea Bertol. could be confirmed. Numerous species are recorded as new to single islands. Tortula pierrotii Biz. described from Tanzania has proved to be synyomous with Bryoerythrophyllum inaequalifolium. Didymodon maschalogena (Ren.
    [Show full text]
  • República De Cabo Verde
    Public Disclosure Authorized REPÚBLICA DE CABO VERDE MINISTÉRIO DAS INFRA-ESTRUTURAS E ECONOMIA MARÍTIMA Instituto de Estradas Public Disclosure Authorized Projecto de Reforma do Sector dos Transportes PLANO DE GESTÃO AMBIENTAL E SOCIAL (PGAS) Public Disclosure Authorized ILHA DE SANTO ANTÃO Elaboração: Arlinda Ramos Duarte Lopes Neves Public Disclosure Authorized - Especialista Sócio-Ambiental - Janeiro 2013 PGAS - SANTO ANTÃO ÍNDICE SIGLAS E ABREVIATURAS ........................................................................ 4 SUMMARY .............................................................................................. 5 RESUMO ................................................................................................ 7 1. INTRODUÇÃO. OBJECTIVOS DO PGAS ...................................................... 9 1.1. Objectivos .......................................................................................................9 1.2. Metodologia ..................................................................................................10 2. CLASSIFICAÇÃO ADMINISTRATIVA DA REDE RODOVIÁRIA NACIONAL...... 11 3. ZONA DE INTERVENÇÃO DO PROJECTO ................................................ 13 3.1 Características administrativas e demográficas ................13 3.2. Características físicas .......................................................................14 4. ESTADO INICIAL NAS ZONAS DE INTERVENÇÃO. INFRA-ESTRUTURAS RODOVIÁRIAS DA ILHA DE SANTO ANTÃO ............................................... 20 5. DESCRIÇÃO
    [Show full text]
  • África.Es Ministerio De Asuntos Exteriores Y De Cooperación Ministry of Foreign Affairs and Cooperation
    áfrica.es Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación Ministry of Foreign Affairs and Cooperation Ministra de Asuntos Exteriores y de Cooper ación Minister of Foreign Affairs and Cooperation Trinidad Jiménez Secretaria de Estado de Cooperación Internacional Secretary of State for International Cooperation Soraya Rodríguez Director de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Director of the Spanish Agency for International Development Cooperation Francisco Moza Director de Relaciones Culturales y Científicas Director of Cultura l and Scientific Relations Carlos Alberdi Jefe de Departamento de Cooperación y Promoción Cultural Head. Department of Cultural Cooperation and Promotion Miguel Albero Organiza y edita Organized and edited by Agradecimientos: Acknowledgments: Embajadas de España en Cabo Verde, Etiopía, Guinea Ecuatorial, Kenia, Mozambique, Senegal Consulado Honorario de España en Uganda Centros Culturales de España en Malabo y Bata Casa África Círculo de Bellas Artes de Madrid Nelly Ruiz Aranibar de Petrangeli, Paloma Serra, Nicolás Cimarra, Tada Bastida, Sergio Román Carranza, Héctor Castañeda, Antonio Pérez Hernández, Carlos Contreras, Myriam Martínez Elcoro, Patricia Picazo, Lucía García, María Morgado, Federico Olivieri, Alba Martín, Nadia de Valentín, Javier González Manso, Antonio Lozano, Beatriz Romero, Asunta Lombarte, Fernando García, Juan Jaime Martínez, Elisa Silió, Fernando Aguirre áfrica.es 7 escritores españoles en África Juan Bonilla Olvido García Valdés Luis Goytisolo Manuel Gutiérrez Aragón Ignacio Martínez de Pisón Eduardo Mendoza Clara Sánchez El libro que el lector tiene entre las manos representa el segundo eslabón de un proyecto de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) que lleva el nombre de África.es. La primera entrega fue África.es.
    [Show full text]
  • Nº 10 «Bo» Da República De Cabo Verde — 6 De Março De 2006
    I SÉRIE — Nº 10 «B. O.» DA REPÚBLICA DE CABO VERDE — 6 DE MARÇO DE 2006 291 Decreto-Lei nº 25/2006 conservação de estradas bem como actualizar a classificação das estradas e definir os níveis de serviço das de 6 de Março vias públicas rodoviárias; Não obstante ter sido o Decreto-Lei nº54/2004, de 27 de Após consulta aos Municípios de Cabo Verde através da Dezembro sobre a comercialização, a informação e o controle Associação Nacional dos Municípios de Cabo Verde; da qualidade dos produtos destinados a alimentação de lactentes, objecto de regulamentação através do Decreto No uso da faculdade conferida pela alínea a) do n.º 2 do Regulamentar nº1/2005, de 17 de Janeiro, em consequência artigo 203 da Constituição, o Governo decreta o seguinte: da não implementação na prática dos preceitos definidos neste último diploma, corre-se o risco de um ruptura de Artigo 1º stocks dos produtos lácteos, destinados a crianças menores Objecto de vinte e quatro meses. O presente diploma tem por objecto, fundamental, a Tornando-se necessário reafirmar, por um lado, a valia classificação administrativa e gestão das vias rodoviárias e o dever da observância rigorosa dos preceituados, de Cabo Verde, bem como a definição dos níveis de serviço naqueles dois mencionados diplomas e, por outro lado, a das mesmas. conveniência em se estar ciente das reais dificuldades sentidas pelos operadores em dar cabal cumprimento ao CAPÍTULO I que neles se preceitua, importa que se encontre uma solução normativa satisfatória para a situação em apreço. Classificação Administrativa das Estradas O que terá que passar, inevitavelmente, pela prorrogação Artigo 2º do prazo para o inicio da vigência do mencionado Decreto- Lei n.º 54/2004.
    [Show full text]
  • Inventário Dos Recursos Turísticos Do Paúl – Santo Antão
    INVENTÁRIO DOS RECURSOS TURÍSTICOS DO MUNICÍPIO DO PAÚL, ILHA DE SANTO ANTÃO INSTITUTO SUPERIOR DE CIÊNCIAS ECONÓMICAS E EMPRESARIAIS Inventário dos Recursos Turísticos do Município do Paúl, Santo Antão Conteúdo APRESENTAÇÃO............................................................................................................................. 4 I. OBJECTIVOS ........................................................................................................................... 5 II. METODOLOGIA ...................................................................................................................... 5 CAPÍTULO I - ASPECTOS GERAIS...................................................................................................... 8 1. Introdução ......................................................................................................................... 8 1.1. Descrição do Meio Físico............................................................................................. 9 1.2. Descrição do Meio Natural........................................................................................ 11 CAPÍTULO IV - MUNICÍPIO DE PAÚL.............................................................................................. 13 1. Caracterização do Município ............................................................................................ 13 1.1. Nome ....................................................................................................................... 13 1.2. Presidente ...............................................................................................................
    [Show full text]
  • Bryophytes from the Cape Verde Islands
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Hochschulschriftenserver - Universität Frankfurt am Main 123 Tropical Bryology 12: 123-153, 1996 Bryophytes from the Cape Verde Islands Jan-Peter Frahm1, Anja Lindlar1, Philip Sollman2, Eberhard Fischer1 1 Botanisches Institut der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität, Meckenheimer Allee 170, 53115 Bonn, Germany 2 Von Weberstraat 32, 6904 KD Zevenaar, The Netherlands Abstract: Almost 450 specimens of bryophytes, so far the largest collection of bryophytes ever made on the Cape Verde Islands, were collected in 1995 by the second author on the major islands of the archipelago. Twenty seven species (3 hepatics, 24 mosses) are reported as new to the Cape Verde Islands: Lejeunea ulicina (Tayl.) Gottsche et al., Riccia cavernosa Hoffm. emend. Raddi, Targionia hypophylla L., Barbula cf. consanguinea (Thwait. & Mitt.) Jaeg., Barbula unguiculata Hedw., Brachymenium exile (Dozy & Molk.) Bosch. & Lac., Bryoerythrophyllum ferruginascens (Stirt.) Giac., Bryoerythrophyllum inaequalifolium (Tayl.) Zander, Bryum cellulare Hook., Chenia leptophylla (C. Müll.) Zander, Desmatodon bogosicus C. Müll., Didymodon australasiae (Hook. & Grev.) Zander, Didymodon maschalogena (Ren. & Card.) Broth. (Didymodon michiganensis [Steere] K. Saito), Didymodon vinealis (Brid.) Zander var. flaccidus (B.S.G.) Zander, Eurhynchium meridionale (B.S.G.) De Not., Eurhynchium speciosum (Brid.) Jur., Fissidens sciophyllus Mitt., F. bogosicus C. Müll., F. flaccidus Mitt., F. helictocaulos C. Müll., Gymnostomiella cf. vernicosa (Hook.) Fleisch., Gymnostomum calcareum Nees & Hornsch., Hyophila involuta (Hook.) Jaeg., Orthotrichum diaphanum Brid., Tortula cuneifolia (With.) Turn., Tortula laevipila (Brid.) Schwaegr. and Weissia microstoma (Hedw.) C. Müll. The doubtful record of Marchantia paleacea Bertol. could be confirmed. Numerous species are recorded as new to single islands.
    [Show full text]
  • Relatório De Actividades Referente Ao Ano De 2012
    Direcção Geral do Ambiente PROJECTO CONSOLIDAÇÃO DO SISTEMA DE ÁREAS PROTEGIDAS DE CABO VERDE, № PIMS PNUD GEF 4176 RELATÓRIO DE ACTIVIDADES REFERENTE AO ANO DE 2012 1 2 3 4 Janeiro de 2013 Índice 1. Introdução ................................................................................................................................................. 3 2. Actividades Desenvolvidas ............................................................................................................... 4 2.1.Reuniões .................................................................................................................................. 4 2.2. Actividades de consultoria internacional ............................................................................ 7 2.3.Visitas locais .......................................................................................................................... 11 2.4.Actividades Implementadas ................................................................................................ 13 2.4.1. A nível da Coordenação Nacional do Projecto (sede do projecto) .............................. 13 2.4.1.1. A nível do Conselheiro Técnico Chefe (CTA) ......................................................... 14 2.4.1.2. A nível da Especialista em Biologia Marinha (MB) ................................................ 15 2.4.1.3. A nível do Especialista em Sócio-Economia (SE) ................................................... 18 2.4.1.4. A nível da Especialista em Comunicação (CS) .......................................................
    [Show full text]
  • Conselho De Ministros ___Decreto
    Publicado: I SÉRIE- Nº 23 – B.O. DA REPÚBLICA DE CABO VERDE – 6 DE JULHO DE 1999 Conselho de Ministros No uso da faculdade conferida pela _____________ alínea b) do artigo 217º da Constituição, o Governo decreta o Decreto-Regulamentar seguinte: nº 7/99 De 6 de Julho Artigo 1º (Aprovação) A evolução tecnológica e o aumento considerável do "tráfego postal em È aprovado o Código Postal, que vem Cabo Verde fizeram nascer novas e em anexo ao presente diploma do qual frequentes exigências no que tange à faz parte integrante. qualidade e natureza dos serviços postais, à constância da sua prestação Artigo 2º e ao processo de execução dos (Estrutura) mesmos. 1. O Código Postal é constituído Novas e modernas necessidades e por um campo numérico e um campo conveniência predominam no domínio nominal. do tráfego postal e da prestação dos 2. O campo numérico do Código serviços postais de cabo Verde. Postal é constituído por quatro algarismo que identificam o destino É premente a implementação de uma da encomenda ou da correspondência estrutura organizativa de distribuição e com o seguinte significado: postal e a introdução nos serviços dos Correios dos mecanismos necessários a) O primeiro algarismo e adequados e dos processos de identifica a Ilha; tecnologias modernas aconselháveis a b) O segundo algarismo uma inevitável evolução. identifica o Conselho; c) O terceiro algarismo identifica A introdução do Código Postal e a a Estação Postal; consequente instalação do d) O quarto algarismo identifica a equipamento apropriado ao tratamento classe postal. automática de correspondência e encomenda serão factores decisivos 3.
    [Show full text]
  • Water Prospection in Volcanic Islands by Time Domain Electromagnetic (TDEM) Surveying: the Case Study of the Islands of Fogo and Santo Antão in Cape Verde
    Journal of Applied Geophysics 134 (2016) 226–234 Contents lists available at ScienceDirect Journal of Applied Geophysics journal homepage: www.elsevier.com/locate/jappgeo Water prospection in volcanic islands by Time Domain Electromagnetic (TDEM) surveying: The case study of the islands of Fogo and Santo Antão in Cape Verde F.J. Martínez-Moreno ⁎, F.A. Monteiro-Santos, J. Madeira, I. Bernardo, A. Soares, M. Esteves, F. Adão Instituto Dom Luiz, Universidade de Lisboa, Faculdade de Ciências, Campo Grande, Edif. C8, Lisboa, Portugal article info abstract Article history: Water demand in islands, focused in agriculture, domestic use and tourism, is usually supplied by groundwater. Received 13 May 2016 Thus the information about groundwater distribution is an important issue in islands water resources management. Received in revised form 22 August 2016 Time Domain Electromagnetic (TDEM) provides underground resistivity distribution at greater depths and is of eas- Accepted 15 September 2016 ier application than other methods. In this study TDEM technique was used for groundwater prospection in two vol- Available online 19 September 2016 canic islands with water supply problems, the islands of Fogo and Santo Antão in the Republic of Cape Verde. The 10 Keywords: islands of Cape Verde Archipelago, located off the coast of Senegal (W Africa), present a semi-arid climate and thus Time Domain Electromagnetics (TDEM) suffer from irregular and scarce precipitation. In the Island of Fogo 26 TDEM soundings, presenting an area distribu- Cape Verde tion, were performed on the SW flank of the volcanic edifice. These allowed obtaining a 3D model composed of 5 Volcanic islands layers parallel to the topographic surface separated by 50 m depth down to −250 m.
    [Show full text]
  • A Variação Geográfica Do Crioulo Caboverdiano
    UNIVERSITY PRESS Raimundo Tavares Lopes Jürgen Lang Ana Karina Tavares Moreira Maria do Céu dos Santos Baptista Este livro reúne quatro contributos para um melhor conhecimento da geografia linguística do crioulo caboverdiano. Os três primeiros – extra- tos reelaborados de outras tantas teses de mestrado que foram aceite FAU Studien aus der Philosophischen Fakultät 1 pela Universidade de Cabo Verde – descrevem variedades insulares até agora não ou pouco estudadas (Fogo, Maio, Santo Antão). O quarto aproveita estes e outras descrições de variedades insulares para traçar um quadro aproximativo da articulação linguística de todo o arquipélago caboverdiano. A variação geográfica caboverdiano crioulo do A variação geográfica do crioulo caboverdiano ISBN 978-3-944057-24-8 Ed. Jürgen Lang d. Jürgen Lang FAU UNIVERSITY PRESS 2014 FAU E Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek: Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar. Das Werk, einschließlich seiner Teile, ist urheberrechtlich geschützt. Die Rechte an allen Inhalten liegen bei ihren jeweiligen Autoren. Sie sind nutzbar unter der Creative Commons Lizenz BY-NC-ND. Der vollständige Inhalt des Buchs ist als PDF über den OPUS Server der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg abrufbar: http://opus.uni-erlangen.de/opus/ Verlag und Auslieferung: FAU University Press, Universitätsstraße 4, 91054 Erlangen Druck: docupoint GmbH ISBN: 978-3-944057-24-8 ISSN: 2363-720X Prefácio O Mestrado de Crioulística e Língua Caboverdiana (MCLCV) é, juntamente com o magistério do crioulo caboverdiano (CCV), das acções mais significativas empreendidas pela Universidade Pública de Cabo Verde (Uni-CV), em matéria de afirmação e va- lorização do CCV.
    [Show full text]
  • 2º Sup. B. O. I Série Nº 18
    2 I SÉRIE — NO 18 2º SUP «B. O.» DA REPÚBLICA DE CABO VERDE — 21 DE MARÇO DE 2012 PRESIDÊNCIA DA REPÚBLICA O PDM da Ribeira Grande de Santo Antão, enquanto instrumento de ordenamento que rege a organização ––––––– espacial do território municipal, é o plano urbanístico de grau hierárquico superior, de natureza regulamentar, Decreto-Pres idêncial nº 4/2012 objecto de uma profunda e detalhada análise técnica multidisciplinar que constatou a sua conformidade em de 21 de Março termos de conteúdo material e documental, a compatibi- lidade com outros instrumentos de gestão territorial em Em reconhecimento pela sua valiosa contribuição para curso de elaboração, e com os já aprovados, mostrando-se o estreitamento das relações de amizade e de cooperação igualmente cumpridas todas as formalidades e disposi- entre a República francesa e a República de Cabo Verde ções legais aplicáveis. e, igualmente, pelo seu contributo pessoal em prol dos objectivas de desenvolvimento e progresso contínuos que Assim, o povo cabo-verdiano almeja: Vistos os pareceres emitidos pelas entidades públicas Usando da competência conferida pelos artigos 13º implicadas e competentes em razão da matéria; e 14º, alínea a) da Lei nº 54/II/85, de 10 de Janeiro, na redacção dada peto artigo 1º da Lei nº 18/V/96, de 30 de Ao abrigo do disposto no n.º 6 da Base XVII, conjugada (Dezembro, conjugado com disposto nos artigos 2º n° 2 com a Base XIII, do Decreto-Legislativo n.º 1/2006, de 13 e 3º, n° 1, alínea e) da Lei n° 23/III/87, de 25 de Agosto, de Fevereiro, alterado pelo Decreto Legislativo n.º 6/2010, na redacção dada pelo artigo 6º da Lei n° 18/IV/96, de de 21 de Junho.
    [Show full text]
  • Geobotanical Survey of Cabo Verde Islands (West Africa)
    International Journal of Geobotanical Research, Vol. nº 7. 2017. pp. 1-103 Geobotanical survey of Cabo Verde Islands (West Africa) (1) (2) (2) (3) Salvador RIVAS-MARTÍNEZ , Mario LOUSÃ , Jose Carlos COSTA & Maria Cristina DUARTE (1) Phytosociological Research Center, 28400 Collado-Villalba, Madrid, Spain.. (2) Instituto Superior de Agronomía. Universiadde Técnica de Lisloa. Centro de Botánica Aplicada à Agricultura. Tapada da Ajuda.1349-017 Lisboa. Portugal. (3) Centre for Ecology, Evolution and Environmental Changes (cE3c), Faculdade de Ciências, Universidade de Lisboa, 1749-016 Lisboa, Portugal Abstract: The results of the study of the bioclimate, biogeography, flora and vegetation of Cabo Verde Islands, after seven years of field works in all inhabited isles are presented in this paper. Tropical hyperdesertic to pluviseasonal, upper infra- to low supratropical and upper ultrahyperarid to upper dry, and occasionaly lower subhumid (short period years), are the bioclimates in these archipelago. Biogeographically they are situated in the Paleotropical Kingdom, Afrotropical Sub- kingdom, Tropical Saharan Region, and Cabo Verde Province. Eight new species are described: Acacia caboverdeana, Asphodelus mariolousae, Frankenia pseudoericifolia, Hyparrhenia caboverdeana, Lotus chevalieri, Polycarpaea caboverdeana, Suaeda caboverdeana and Tetraena vicentina, and also fifteen new combinations are proposed. In taxo- nomic phytosociology, five new classis: Cocculo penduli-Sarcostemmetea daltonii, Heteropogonetea contorti, Tetrae- netea simplicis,
    [Show full text]